Вопрос: Здраствуйте.
/благодарность/ Огромное спасибо за Ваше творчество.
Ваши книги - одни из немногих в потоке современной
литературы, которые я смогу дать прочесть своему
подрастающему сыну с пониманием того, что они помогут
стать ему умным, вдумчивым человеком.
/вопрос/ В рецензиях на Ваши книги да и в отзывах
читателей часто слышишь "читаются на одном
дыхании", при этом многие подразумевают
"быстро", а не "перехватило, затаил
дыхание от неожиданного ракурса, дерзкой мысли".
Вы видите себя - как писателей приключенческой
фантастики, или как творцов глубоких философских
произведений?
/пожелание/ страшно даже думать о возможности распада
Вашего тандема. Поэтому - жить Вам на этом свете долго
и счастливо и закончить писать /умереть?/ в один день.
С уважением, Ваш Читатель.

Сергей Геннадьевич < ksghost@tut.by>
Минская обл., Беларусь - 03/05/06 16:57:51 MSK

Спасибо на добром слове, Сергей Геннадьевич! Поверьте, нам было очень приятно читать Ваше письмо.
Что же до того, какими мы себя видим... Не наше это дело -- позиционировать себя на скрижалях мировой литературы. Жаль на такое время тратить. Мы пишем книги. Говорим вслух то, что считаем нужным, и так, как считаем нужным. И рады, что у нас есть чудесные, умные и тонко чувствующие собеседники. Вот и все. Честное слово, вполне достаточно для счастья.
А там, глядишь, набегут критики и литературоведы, все объяснят и расставят по полочкам. Им оно привычнее -- одного в классики, другого в беллетристы, третьего в "приключенцы"...
Удачи!
Олди

Вопрос: Любимые, СПАСИБО за все.Возможно ли поставить спектакль по Вашим МИРАМ? Очень Хочется!!Есть ль пьесы? Где взять?Предощущение о чем, есть, ПОМОГИТЕ.

алена < merkusha@dinfo.ru>
Москва, Россия - 03/06/06 09:43:50 MSK

Всего Вам самого доброго, Алена!
Пьеса у нас есть. Называется "Вторые руки". Издавалась дважды, в сериях "Нить времен" и "Триумвират" -- оба раза в книге "Орден Святого Бестселлера", вместе с одноименным романом. Берите пьесу и ставьте на здоровье. Будем только рады, если однажды пригласите на премьеру. :-))
Удачи!
Искренне Ваши, Олди.

Вопрос: Доброго времени суток, уважаемые и обожаемые Авторы!
Прежде всего, не будучи оригинальной, хочу сказать Вам
ОГРОМНОЕ СПАСИБО за книги. После каждой (они очень
разные, но! все-таки – после каждой) у меня появляется
новый собеседник – яркий, умный, сочувствующий,
ироничный, с бесконечным многообразием
граней-персонажей. И только рябиновой горечью
послевкусия улыбается чувство глубочайшего сожаления,
ибо уже больше не смогу прочесть впервые эти страницы.
Да, каждое последующее прочтение добавит красок и
планов, но оно не сможет стать тем, первым…
Спасибо Вам за Книги, за титанический труд, за умение
«писать кровью сердца», за зачитанные до дыр листы
«Бездны…», за бродягу-Петера, за стертую с
зеркала-нопэрапон пыль, за Путь от себя к Себе,
начинающийся с последней страницы. Спасибо.
А вопрос… Вопрос: «Знакомы ли Вы с песнями Олега
Медведева? Поделитесь мнением?» На всякий случай помещу
ссылку: http://polnolunie.baikal.ru/oleg/index.htm
Если не знакомы, уверена – о потраченном времени не
пожалеете.
Удачи и творческих успехов.
С уважением, Елена.

Елена < veleda@inbox.ru>
Воронеж, Россия - 03/09/06 20:07:24 MSK

Спасибо на добром слове, Елена!
С творчеством Олега Медведева мы знакомы. И на концерте однажды присутствовали. Очень талантливый человек.
Удачи!
Искренне Ваши, Олди

Вопрос: Здравствуйте, уважаемые господа. Спасибо за
"Приют героев"! Скажите, Олег, а где можно
почитать Ваши новые стихи.

Иван < dalibor76@mail.ru>
Россия - 03/20/06 18:41:37 MSK

Приветствуем, Иван!
Спасибо на добром слове. А новые стихи пока что вне, так сказать, свободного доступа. Пишутся, накапливаются, в сеть не выложены. Ждут своего часа для бумажной публикации. И есть надежда, что однажды дождутся.
Удачи!
Олди

Вопрос: А не приходила ль Вам в голову следующая мысль -
издать Ахейский и Микенский цикл авторства
соответственно Олдей и Валентинова как бы в одной
"серии"? Серия из трех томов, первый -
"Герой должен быть один" и "Серый
коршун" Валентинова; второй - "Человек
номоса" и "Я не вернусь"; третий -
"Человек космоса" и "Вернусь не я".
:))
По-моему, если читать в таком порядке, эффект просто
потрясающий. :))
С уважением, АртЈм.

Артем < lord_arthas@livejournal.com>
Москва, Россия - 03/23/06 10:21:47 MSK

Идея интересная, но комплектацию серий в первую очередь принимает издательство. А в данном случае получится не серия, а замкнутый проект. Не уверены, что на месте издателя решились бы выделить из общего творчества писателей такой достаточно узконаправленный комплект.
Впрочем, все возможно. Когда-нибудь, в будущем...
Удачи!
Олди

Вопрос: Дмитрий, с днем рождения!

Здоровья, удач, всего самого наилучшего - и новых творческих успехов на радость нам, читателям!
(;-))

Улисс < ulysses-ant@yandex.ru>
Брянск, Россия - 03/30/06 18:13:47 MSD

Добрый день!

Спасибо за поздравления! И заодно -- спасибо всем остальным, поздравившим меня и Олега!

Всего наилучшего!
С уважением --
Дмитрий Громов за Олдей.

Вопрос: Уважаемые Олег и Дмитрий, не хотели бы Вы провести конкурс стихов по Вашим произведениям среди читателей? Всем, думаю, хочется, что его стихи были опубликованы в Ваших книгах (я не исключение.. %)..). Вот и хотелось бы понять по какому принципу публикуемые стихи подбираются?
Это был вопрос.
А теперь хотелось бы выразить Вам глубочайшую признательность за Ваши произведения! Только они смогли затронуть те тайные струнки души, до которых не смогли дотянуться иные авторы. Только они привнесли свет, тепло и любовь в души многих Ваших читателей. Это немыслимые чувства - радость, восторг и предвкушение новых открытий в самом себе! Желаю Вам теплого и светлого вдохновения, а также здоровья Вам и Вашим близким, которые поддерживают Вас в Вашем творческом пути!
С ув., Евгения

Евгения < mmsmallmouse@mail.ru>
Москва, Россия - 04/03/06 17:53:38 MSD

Нет, конкурс провести не хотим. Мы вообще против "творческих" конкурсов, особенно с призами для победителей. Слишком часто эти конкурсы превращаются во что-то странное...
Критерий отбора стихов читателей, которые мы временами отдаем для публикации в своих книгах, прост и несовершенен: наше личное одобрение, наше желание, чтобы именно эти стихи прозвучали в конце книги. Да, это очень субъективно, и "за бортом" остается ряд тоже вполне достойных стихотворений... Что ж, другого инструмента у нас нет.
А на добром слове – большое спасибо.
Удачи!
Искренне Ваши, Олди

Вопрос: Здравствуйте!
Надеюсь, еще не надоел вам. :)) Хотелось на Росконе поближе познакомиться - но робость верх взяла. Но на "ЗМ"-то можно будет? :))

Артем < lord_arthas@livejournal.com>
Москва, Россия - 04/05/06 19:07:04 MSD

Добрый день!

Нет, не надоел. :-))
Разумеется, мы не против познакомиться поближе: хоть на "Звездном Мосту", хоть на любом другом конвенте, в котором мы будем участвовать. Только на всякий случай сразу предупреждаем: на "Звездном Мосту" мы будем изрядно заняты. Мы ведь состоим в оргкомитете этого фестиваля (конвента). Но если удастся отловить нас, когда мы не будем заняты организационными вопросами, ведением своего семинара, интервью и т. п. -- милости просим! :-)

Всего наилучшего!
С уважением --
Г. Л. Олди.

Вопрос: Надеюсь, еще не надоел вам. :)) Хотелось на Росконе поближе познакомиться - но робость верх взяла. Но на "ЗМ"-то можно будет? :))

Артем < lord_arthas@livejournal.com>
Москва, Россия - 04/06/06 10:32:53 MSD

Мы-то не против. А что скажет робость? :-))
Удачи!
Олди

Вопрос: Здравствуйте, многоуважаемые Олди! Очень давно и очень сильно люблю Ваше творчество. Недавно у меня созрел вопрос. Не знаю, задавали ли его раньше, но эта тема достаточно сильно звучит в ваших произведениях. Одиссей в "Одиссее..." и Вьяса в "Черном баламуте" - люди, стремящиеся обрести и сохранить свой дом, свою семью. И ради этого они готовы идти на по меньше мере спорные поступкм. Одиссей помогает богам развязать троянскую войну, Вьяса - помогает Вишну-опекуну, участвуя в его "экспериментах". Кстати, именно в цене, котору. Одиссей готов заплатить за свой дом, и лежит суть конфликта между ним и Диомедом (что и отражается как в "Одиссее...", так и в "Диомеде..." А.Валентинова). Как вы сами считаете, насколько оправданы поступки ваших персонажей, и где - в жизни - мера той цены, которую можно заплатить за свой дом и своих родных? Есть ли вещи, на которые даже ради семьи нельзя идти?
Спасибо!
Sergey batalovsergey@rambler.ru, Ярославль, Россия


Сергей < batalovsergey@rambler.ru>
Ярославль, Россия - 04/17/06 18:53:47 MSD

Меру цены за родной дом каждый определяет для себя сам. У нас нет общего ответа. И наши персонажи в разных книгах по-разному ценили родину, дружбу или любовь. Безусловно, есть грань, за которую не шагнешь – но не стоит ее определять умозрительно, в интернет-беседах. Лучше, если нам вообще не придется становиться перед таким выбором.
А к творчеству Еськова относимся доброжелательно.
Удачи!
Олди

Вопрос: Когда читал стихи к "Одиссею", сразу бросилось: всЈ -
действительно об Одиссее. То есть, вправду о нЈм. А поскольку дивная
сия книга впервые за три месяца возбудила желание чегось написать, то
как-то вышло... Кстати, после первых 4-х строк явилось, что это будет
ещЈ и - посвящение. Посвящение человеку, с которым, по слухам, Олег
СемЈнович и Дмитрий Евгеньевич, знакомы лично...



/Геннадию Жукову/


..И мнится мне - я так давно не жил,
Что напрочь позабыл, какого цвета
Их голоса... Лишь оловянный жир
Блестит на пальцах (тени ли? души?
Не знаю). Кто воистину спешит,
Тех тормозят. КопьЈм или ответом...

Дыша чужим откормленным огнЈм,
Сажусь в траву под чавканье и вздохи.
Бродячий люд устал... И дремлет в нЈм
Хромая позапрошлая эпоха.

Я оставляю их,
Зреющих в слепоте,
Видящих лишь своих,
Кои давно - не те...

Я обниму восток,
Выстудивший луну.
Гулкий пустой восторг
Рушится в тишину.

Справа растут дома,
Слева горит Олимп...
Молча идут в туман
Хмурые корабли.

А в городах всЈ так же глухо пьют
И травятся кому-то на потребу,
Клянут Семью и - чествуют семью.
А я... Для бытия смертельно юн
И слишком стар, похоже, для Эреба.

Лишь иногда серебряная тьма
Струится по когда-то пыльным космам...
И звЈздная бездонная тюрьма
Хранит в себе осиротевший Космос.

И, обнажив последнее из чувств,
Смешон, неосязаем и невидим,
Почти по-человечески шепчу:
"Живите долго, мальчики... живите..."

Бронзовые слова
Тихо скулят в грязи.
Ветхая тетива...
Сам себе Гермесид.

Маарх Целл < marcell83>
Ростов-на-Дону, Россия - 04/25/06 14:18:16 MSD

Чудесные стихи! Большое спасибо.
А с Геннадием Жуковым мы действительно знакомы лично. И часто переслушиваем два его аудио-альбома, полученные нами в Ростове...
Удачи!
Олди

Вопрос: Здрайствуйте, уважаемые ОЛДИ. Просто хочу поделиться информацией. У нас в Бобруйске поставили ваши "Вторые руки". Идет уже
целый сезон. Дают 1 раз в месяц. Но пока не сняли, значит нравится. Мне например очень понравилось. Постановка, на мой взгляд, очень соответствует написанному. Очень удачные декорации, да и все остальное. Актеры играют замечательно, по крайней мере тот состав, который видела я. Как и после всех ваших произведений - уходишь слегка потрясенной.
Вы говорили о приглашении на спектакль - приезжайте в мае 25-го.

Анна < anbs@inbox.ru>
Бобруйск, РБ - 05/07/06 16:42:22 MSD

Добрый день, Анна!
Спасибо за информацию. Рады, что спектакль Вам понравился. И, судя по Вашему рассказу, постановка удалась. Также спасибо за приглашение.
Другое дело, что мы слегка удивлены – приятно узнавать о спектакле по твоей пьесе от зрителя, но странно, что ни режиссер-постановщик, ни директор театра не озаботились сообщить авторам пьесы о постановке и пригласить на спектакль от имени театра. Но наше удивление не слишком велико – "Вторые руки" идут на сцене не только в Бобруйске, но и в Абакане, Комсомольске-на-Амуре, еще в ряде городов, и ни разу театры не пригласили нас на премьеру или просто сообщили о постановке.
Поэтому мы Вам признательны вдвойне.
Удачи!
Искренне Ваши, Олди

Вопрос: Очень давний стишь ... сразу после "Чужого..." написан
не судите строго :-)))
О. Ладыженскому
Причудами Судьбы, словно ладонью,
Прижат к Ладам изящный звук фамилии…
Ответь несведущим?.. А был ли твой «бездонный»
Слог изукрашен «музыкальной линией»?
Смотрю «Вполголоса», а видится «в ползвука»
Звенит размер, чу… бубен… перекресток…
И струнный перебор… на грани стука…
Наверно не спроста?.. Ведь все не просто?..
Вот, в низости своей, и тщусь вопросом:
А простирал ли длань к предметам звучным?
Иль эта нива к жатвам и покосам
Оставлена для будущих… для лучших?
Прости мне дерзость!
Не казни ответом!
Нутром Собрата чую… Не знакомы?
Увы, об этом можно только грезить!
Ответишь сам?
Или обсудишь с Громо(Вы!..)м?

ST < impotent@ukr.net>
Dnepr , Oto j - 11/08/06 09:22:07 MSK

Огромное спасибо за стихотворение!
Удачи!
Олди

Вопрос: Подскажите, пожалуйста, а где может начинающий автор опубликовать свои произведения? Очень надо!

Дарьяна < dance_in_fire@mail.ru>
Санкт-Петербург, Россия - 11/08/06 09:25:41 MSK

Либо в интернете, на соответствующих сайтах -- либо надо пытаться связаться с издательствами (книжными и журнальными), которые выпускают профильную для вас литературу.
Удачи!
Олди

Вопрос: Глубокоуважаемый Олег Семенович!
Пишу, чтобы сказать сердечное спасибо за книгу «Мост над океаном». Давно не получал столько удовольствия разом. Вы – замечательный мастер. Многие стихи Ваши делают восприятие мира ярче и острей, и возникает радость от соприкосновения с доброй душой автора, и сожаление о том, что книга слишком тонкая. Дай Вам Бог всяческого счастья. Пусть обретенное Вами умножится, пусть получится все задуманное, и пусть жизнь всегда приносит Вам ощущение праздника, каковым она является по сути. Посылаю небольшой цикл собственных стихов. Они никак не связаны с вашим творчеством. Это просто подарок человеку с дефицитным талантом – понимать.
Всего самого доброго.
Михаил Ястребов.


НА СЪЕМКАХ ФИЛЬМА «ДОКТОР ЖИВАГО»

I. Предназначенья

1. Поэт
Памяти Бориса Пастернака

Давно известно: все не ново,
А все, что ново – в бездне лет.
Но коль в начале было Слово,
То произнес его – Поэт.
Как снег и ветер в день метельный,
Как жизнь и смерть, как явь и сны,
Поэт и Слово нераздельны
И друг без друга не нужны.

Поэт рождается мгновенно,
В упругих ритмах первых строф.
В нем – равновесие Вселенной
И хаос жутких катастроф.
Он в мир является без боя,
С естественностью дикаря.
В нем – одиночество изгоя
И мощь великого царя.

Он неприкаян и свободен,
Он робок и непобедим,
Он очень многим неугоден
И всем подряд необходим.
Не вопрошает он гадалок,
Не ждет награды за труды.
Поэт не мелок и не жалок
И не несет с собой беды.

Поэта в рамку не оправишь.
Он – лишь смычок или рука,
Он – мысль, текущая вдоль клавиш,
Он длит звучанье языка.
Его незримая дорога
От века – на семи ветрах.
Поэт непостижимей бога,
К тому же не внушает страх.

Он не бывает лжив и скрытен,
Он грешен и неисправим,
Он абсолютно беззащитен
И, как всегда, неуловим.
Он – трепет, блик, он – смех беззлобный.
Он бродит где-то вдалеке,
Душою и судьбой подобный
Одной пронзительной строке.

2. Режиссер
Александру Прошкину

Хороший режиссер не копит жира
И на зиму не прячется под кров,
Поскольку занят сотвореньем мира,
Точнее – сотворением миров.
И каждый начинается, как чудо,
Из образов, что на призывный крик
Приходят чередою ниоткуда
И не дают покоя ни на миг.

Те образы сперва бледны и зыбки,
Но манят, точно свет в ночном окне.
Так Страдивари слышал голос скрипки
В безжизненном древесном волокне,
Так капитаны рисовали кроки,
Встречая неизвестные места,
И так поэты расселяли строки
В глухой пустыне чистого листа.

Неясное, что сердце только чует,
Само не может перейти черты.
Чтобы одеть виденья в плоть живую,
Вселенную слепив из пустоты,
Он должен дать им форму и дыханье,
Судьбу и все, чего пока что нет.
И крик «Мотор!» звучит, как обещанье,
Как будто говорят «Да будет свет!»

И льются звуки, и играют краски,
И этот факт почти необъясним.
Он в пустоту вливает вместо смазки
Таланты всех работающих с ним
И наполняет новый мир движеньем,
И, чтобы тот до срока не зачах,
С любовью и с безумным напряженьем
Он час за часом держит на плечах

Людей от рядовых до гениальных,
Площадки от ночлежки до Кремля,
И сцены от постельных до батальных,
И реквизит от пса до корабля,
Все сложное и самое простое,
Все промахи, издержки ремесла,
Всю суету, заминки и простои,
Все трудности, которым нет числа.

А время утекает понемногу
И восполнять потери все трудней.
И он опять проигрывает богу,
Который управлялся за шесть дней.
Легко ль творить и знать, что ты при этом
Не всемогущ, не вечен и не свят?!
…Но вот очередным холодным летом
Он все же получает результат.

И речь идет о пройденном отрезке,
О счастье, что не каждому дано.
И новый мир в его волшебном блеске
Мы называем – новое кино.
Уже живут герои постановки,
Артистов вызывают на поклон,
А на его поношенной ветровке
Не видно даже маршальских погон.

Возьмите ленту с режиссерской метой
И смело ставьте свой последний рубль,
Что каждый кадр отмечен сигаретой
И беспокойной ночью – каждый дубль.
Но мало кто оценит в должной мере
Не фильм, не гонорары, не успех,
А тяжкий путь от замысла к премьере,
Которым режиссер выводит всех.

3. Актер
Владимиру Ильину

Человек при любом прилежанье
Без призвания станет хромать.
Если в сердце не страсть к подражанью,
А божественный дар понимать,
То сползает с рожденного пленка,
И светило встает над горой,
И сменяются игры ребенка
Безупречной актерской игрой.

Мы не знаем ее напряженья,
Причисляем к разряду утех,
Непрестанное самосожженье
Принимаем за легкий успех.
Но безмерно усилие воли,
Что смотрящего держат в плену,
И мужчина, играющий роли,
В чем-то главном сродни колдуну.

С этим даром, совсем не бесплатным,
Подчиняясь инстинктам и снам,
Он шагает путем невозвратным –
Не на сцену, не к славе, а к нам,
Обойденным, забытым, несчастным,
Сиротливо стоящим в тени,
Убеждая, что жизнь не напрасна,
Есть надежда, и мы – не одни.

Мы порой понимаем не сразу,
Сколь целебно его мастерство.
Говорящий банальные фразы,
Как никто не умел до него,
Он крушит между нами препоны,
Вызволяет из крепких оков
И, как юный гонец с Марафона,
Не считает тяжелых шагов.

Наготове спиртного баклажка,
Бьет усталость, болезни грозят.
Но открыта душа нараспашку,
И века через душу скользят,
И идут сквозь нее вереницей,
И текут, как большая река,
Наши мысли, характеры, лица,
Наша радость и наша тоска.

Аферисты, почтмейстеры, слуги,
Офицеры, графья, фрайера,
Приживалы, менялы, бандюги,
Пастухи или профессора,
Мы живем под внимательным взглядом
В ожидании лучшего дня…
А мужчина играет. Он рядом –
Адвокат, утешитель, родня.

Может быть, всемогущие боги
Все поймут в этом адском труде
И однажды хотя бы немногих
Оправдают на Страшном суде.
Может быть, нас любить не устанут,
А долги и обиды скостят
И кого-то посмертно помянут,
И кого-то при жизни простят.

Было время – судьба поспешала,
Отпирала ворота ключом,
И ничто пареньку не мешало
Стать геологом или врачом.
Но однажды он молча, без спора,
Как удар, как пожизненный срок,
Принял лютое бремя актера,
Потому что иначе - не мог.

II. Персонажи

1. Юрий
Олегу Меньшикову

Когда добро и зло вступают в спор,
Господь не отвечает на моленья.
Когда всему выносят приговор,
И наказанье - хуже преступленья,
Когда ничто от страха не спасет,
И все надежды прахом отлетели,
Когда тебя сминает и несет
Снежинкой в затянувшейся метели,
Когда потоки обратятся вспять,
И мир привычный хрустнет под ногою,
Нет воли - вихрю противостоять,
Нет веры, чтобы стать его слугою,
И нет желанья просто сдаться в плен,
А значит, нет и места в Мирозданье.
Интеллигент эпохи перемен
Эпохе отдается на закланье.

Ты не хозяин в собственном дому.
Твой век оголодал и хочет крови.
Ты должен всем, не нужен никому
И вечно перед женщиной виновен.
И не задать в испуге стрекача,
Коль в новой жизни бесполезно это.
Бессильны здесь нейтралитет врача
И даже миролюбие поэта.
И ты кочуешь на перекладных,
Ведя с людьми пустые разговоры,
Теряя силы, мастерство, родных
И под собой не чувствуя опоры.
Ты, может, все вернул бы в свой черед,
Но если в сердце забивают сваю,
Оно внезапно замедляет ход,
Подобно дребезжащему трамваю.
И невосстановим его износ,
И новые попытки жить – неловки.
Все тише и все реже стук колес
В преддверии конечной остановки,
Где ты уйдешь от боли и грехов…
А сердца жизнь протеплится, продлится
В тетрадке изумительных стихов,
Когда оно уже не сможет биться.

2. Лара
Чулпан Хаматовой

Творец, забываясь в своем самовластье,
Вселенную тискает в потной горсти.
Тебе предначертаны поиски счастья,
Но не дано шанса его обрести.

Изгибы истории давят на плечи,
Обходится дорого каждый парад,
И если твой путь безнадежный отмечен,
То лишь верстовыми столбами утрат.

Не скрыться за дверью от запаха гари.
Теряет волокна непрочная нить.
Когда тебя щедро надеждой одарят,
Кому-то прикажут надежду разбить.

Ты в силах пройти босиком по осколкам,
Но сразу за ними – густая стерня.
И молча пасует любовь перед долгом,
А долг – перед ужасом нового дня.

И вся твоя жизнь – как забота пустая,
И нет утешения даже во сне,
И радость навек от тебя улетает,
Спеша на гнездовье в чужой стороне.

Она не поселится в мире горбатом,
Где все взбаламучено с верха до дна,
Где всех оседлал обезумевший фатум.
И ты его прихотью обречена

Лишиться всего, кроме горького смеха,
Печали во взоре, блужданий во мгле.
И ты угасаешь, как долгое эхо,
И таешь, как зимний узор на стекле.

3. Тоня
Варваре Андреевой

В эпоху сеч и взорванных мостов
Никем не воспеваются Мадонны.
Они уходят с фресок и холстов
В узилища, на тракты, на перроны.

На них солдат спускают и собак,
Увозят их куда-то полем голым
В теплушках, где холодный полумрак
И мертвый стук под деревянным полом.

Мадонна никогда не дразнит рок,
Ничьих богов не поминает всуе.
Ее пугают сломанный порог
И сына плач, и кровь на конской сбруе.

И если жуткой зыбью на песке
Искажены черты миропорядка,
Ломается в душе, как в очаге,
Казалось бы, незыблемая кладка.

Холодным взглядом смотрит неуют,
И связи с бытием уже не крепки,
А родственники слепы и суют
В нутро «буржуйки» бересту и щепки.

И меркнет свет чудесного лица,
Рассыпавшись угольями до срока,
И, сидя возле мужа и отца,
Она неимоверно одинока,

Как солнца ожидающий восток,
Как локон в медальоне позабытом,
Как в роще увядающий росток,
Как барельеф на алтаре разбитом…

Дорогу впереди перемело.
Грядущее добра не обещает.
Лишь камни очага струят тепло,
Которого никто не ощущает.

4. Сашенька
Семену Ястребову

Шагает рок за каждым по пятам,
Любое лыко нагло ставя в строку.
Ты вовремя родился, но не там,
А если там, где надо, то не к сроку.

По воле рока ты увидел мир
В лихие дни его коловращенья.
И с Родины, где Бог убог и сир,
Где нет ни покаянья, ни прощенья,

Из этой развороченной земли,
Где правды и свободы не добиться,
Тебя благополучно увезли
В спокойную французскую столицу.

Там можно жить, не думать ни о чем
И помнить детство, будто день вчерашний,
Пока однажды за твоим плечом
Не вырастет, как Эйфелева башня,

И не повиснет, как безмерный вес,
Вопрос, которым ты не задавался,
В дурную суть которого не влез:
Что было бы, когда бы ты остался?

И то, что на вопрос с частицей «бы»
Ответа нет, придаст вопросу жути,
И злая сослагательность судьбы
Тебя стократно вывернет и скрутит.

И сны тебя измучают вконец,
И в этих снах сойдутся, как в коллаже,
Квартал Латинский, сгинувший отец,
Консьержи, эшелоны, экипажи,

Февральский снег, могильные кресты,
Булонский лес, смеющаяся мама,
Сибирский тракт, над Сеною мосты,
Московский дом, химеры Нотр-Дама…

И, увязая в этом ассорти,
Пытаясь все расставить по порядку,
Терзаясь и надеясь, что почти
Решил неразрешимую загадку,

Ты вдруг поймешь, что незачем гадать
И обращаться к небесам с мольбою.
Был сделан выбор, и тебе страдать
Из-за того, что сделан – не тобою.

Пусть ты во все на свете посвящен
И ничего на свете не боишься,
Но взор твой будет вечно обращен
Туда, где ты уже не состоишься,

А в сердце сохранится пустота
С кружащими виденьями былого.
Ты обделен как всякий сирота
И уязвим, как человек без крова.


Михаил Ястребов < baba@bio.uniyar.ac.ru>
Ярославль, Россия - 11/08/06 09:28:23 MSK

Спасибо, Михаил!
Удачи Вам, счастья и многих стихов!
Олди

Вопрос: Прочитал, наверное, в третий раз "черного баламута", снова остался под впечатлением, которое выразилось следующими словами:

АВАТАРА

Нет, Ты не царь. Цари ничтожны пред Тобой.
Их трон накрыт ковром, побитым серой молью...
И там, где царь решает все войной,
Ты выбираешь между смертью и любовью.

Ты не герой. И не полезешь напролом.
Свое оружие готовил Ты годами...
И там, где за героя скажет лом,
Ты выбираешь между силой и словами.

Ты порожден, чтоб всей землей повелевать,
Невольно кажется, что небо Ты достанешь...
Но что с того, что можешь выбирать,
Когда не Ты совсем решенья принимаешь?

Спасибо вам за хорошие книги!

Гредунов Николай < nvg77@mail.ru>
Барнаул, Россия - 11/08/06 09:30:05 MSK

И Вам ответное спасибо, Николай!
Кстати, в Барнауле десять лет назад вышла наша первая авторская книга в твердом переплете. Знаковый город! :-))
Удачи!
Олди

Вопрос: В ближайших планах - "цыганский детектив", "китайская трагедия" и "арийский фарс". Потом намечены "зулусская утопия" и "еврейский киберпанк"!

Даешь еврейский киберпанк! Впрочем, можно и не еврейский, а любой киберпанк от Олди. Вот это вещь может быть!
За последние несколько лет прочитал только один хороший "киберпанковский" роман (Станислав Синицын "Жажда всевластия"), а от остальных хочется то ли плакать, то ли смеяться. Не обязательно глубоко вникать в проблемы кибернетики и техники, но логику вроде бы никто не отменял. Ну почему некоторые авторы пишут о вещах, в которых не разбираются и не хотят разбираться? А Олди наверняка бы обошелся без "шороха стремительно падающих домкратов".


Просто восхищает - как по разному читатели восприняли "Путь проклятых". Для меня это стало книгой о полнейшей безысходности. Герои прошли через все, но остались прежними, проклятыми. А некоторые про happy end пишут. И все в одной книге. Прямо фокус! Скажите, это так и задумывалось или само получилось?


Зайду в родную школу - подарю учительнице литературы "Орден Святого Бестселлера" ради статьи "Секстет для эстета". Может быть следующим поколениям любителей фантастики это поможет :)

За год Олди перегнали по количеству книг на полке всех остальных авторов. А все потому, что заходя в магазин знаешь - новая книга Олди не обязательно понравится, зато это уж наверняка будет Вещь, а не лабуда какая-нибудь. Спасибо за это!

Михаил Мусин < mreserv@@narod.ru>
Екатеринбург, Россия - 11/08/06 09:32:01 MSK

С еврейским киберпанком пока обождем -- работаем над интернациональной космической симфонией. А там поглядим.
Привет учительнице!
Удачи!
Олди

Вопрос: Доброго времени суток вам многоуважаемые магистры...
Ваши книги - это ... гениально.Я их бдаже своему ребёнку читаю (в данный момент мы читаем Чёрного баламута)хотя он ещё в утробе матери, но, как говорит моя жена он всё понимает и ему нравится...
А, теперь вопрос - в планах октября издательства Эксмо ваша новая книга выходит в новой серии, будет ли она выходить в нашем любимом Триумвирате ???
и ещё планируете ли вы приехать в Одессу, мы всей семьёй будем ждать (вместе с моим будущим сыном Даниилом).
искренне надеюсь на ответ...

Тухулка < muhacc_83@mail.ru>
Одесса, Украина - 11/08/06 09:34:19 MSK

Спасибо на добром слове!
Новая книга "Ойкумена" действительно уже вышла в новой серии. С издательством есть договоренность о том, что если читательский спрос будет на должном уровне, то нкигу допечатают в оформлении "Триумвирата". Но вряд ли это произойдет -- если произойдет -- слишком скоро.
Удачи!
Олди

Вопрос: У вас столько книг, что это просто какой-то пир для души - примагничиваться возле полки со всеми книгами с надписью на корешке "Г.Л.Олди". Мы с друзьями уже так делаем - уговариваемся, кто какую книгу покупает на стипендию (чтобы не повторяться), а потом она идет по кругу, пока не прочитаем все и всё. Некоторые книги могут сразу не понравиться, но проходит время - и начинает проступать их вкус, так что хочется взять и перечитать еще раз, только скурпулезней и внимательней.
Но вот на одном мнении мы сошлись все. Причем однозначно. Лучшим является "Бездна Голодных Глаз". Она как бы объединяет все ваше творчество, она является концентратом, столь насыщенным, что когда я, например, закончила читать, не могла понять, в каком мире я нахожусь. Это был нокаут.
А все ваши другие книги (кроме, наверное, "Черного Баламута") - они вызывают ощущение отсылки к "Бездне...", ее легкую тень присутствия в каждом новом романе. Все время кажется, что где-то откуда-то появится Сарт и все будет хорошо. Кстати, когда появляется Сарт, можно вздохнуть с облегчением - все действительно будет хорошо, какой бы кровью оно не обошлось.

Позволите?

"Сумерки мира"
*"И Бездна была - живая..."
Г.Л.Олди "Бездна Голодных Глаз*

Спутанные строки. Стылые дома.
Дымные тюльпаны темного огня.

Бледные чернила
Про закат в крови.
Трижды два - четыре: логика войны.

Белая бумага. Мир наискосок.
Правда о неправде
Холодит висок.

Меченные Зверем - на оскал луны,
Серебрятся тени -
Спущены курки.

Пряные вопросы. Жгучие слова.
Ранены страницы лезвием пера.

На последнем вздохе
Пятиструнный лей
Льет звенящей нотой колдовскую песнь.

Медленные строки.
Ждущие глаза.
Вечность посмотрела - встала
И пошла...

Войнич Маша < zlatogaja@yandex.ru>
Минск, Беларусь - 11/08/06 09:38:15 MSK

Спасибо на добром слове, Маша, и за стихи!
Каждый сам для себя решает, что ему больше всего нравится в нашем творчестве. Хотя... Вы разве не чувствуете принципиальную разницу между утверждениями "мне нравится больше всего..." -- и "это лучшее в творчестве автора..."? Позвольте процитировать здесь высказывание одной нашей читательницы, сделанное в нашем авторском ЖЖ-сообществе:
"Так странно всегда слышать все эти рассуждения про "сильнее"-"слабее", "исписались", "Бездна - лучшее из того, что вы написали"(ИМХО, это как же надо не любить авторов, чтобы им сказать, что лучше первой книги у них ничего нет. То есть все 15 лет зря, так что ли?"
Удачи!
Олди

Вопрос: Уважаемые Г. и Л. Олди от книги к книге вы выстраиваете хронологическую линейку развития мира и Богов, переход от политеизма к вере в одного Бога, причем почти все книги так или иначе связанны с богами. И идея ширится с каждым новым произвелдением.
Мой вопрос: у вас уже есть "придуманная" или скорее сформировавшаяся история о том, что же происходило в божественных сферах во время становления бога Яхве единым и всемогушим Господом Богом (как его сейчас называют)?
Вы практически разложили по кусочкам Махабхарату,
весь ахейский цикл легенд, коснулись идеи ваилонского столпа, и многое другое, не пришла ли пора "переписать" Библию?
У меня есть еще один вопрос к Величайшим ГУРУ современной фантатики.
Уважаемые господа, вы не увлекаетесь аниме-фильмами?
Если нет, то всеравно позволю себе порекомендовать вам посмотреть Wolfs Rain, Rahxephone, Trinity Blood, Акиру, Цельнометаллического Алхимика и классические фильмы Хаяо Миядзаки.
Нестандартность сюжетов и разнообразие миров - то что меня лично в равной степени привязывает и к аниме, и к вашим произведениям.


Константин Кащенко < joker-art@rambler.ru>
Сумы, Украина - 11/08/06 09:41:22 MSK

Мы не планируем переписывать Библию. И историю религий мы тоже не пишем. Просто на наш взгляд отношения человека с Богом или богами дают возможность лучше понять человека -- если уж нам слабо дано понять божество.
Что же касается аниме, то нам очень нравятся фильмы Миядзаки. Еще со времен "Корабля-призрака" и пр.
Удачи!
Олди

Вопрос: Здравствуйте, уважаемые Олди!
Прежде всего хочу просто сказать огромное спасибо за ваши замечательные книги, да и не только книги, но и статьи, интервью и все прочее. Они не только интересны и потрясающе написаны, но и очень полезны для собственного развития, для понимания окружающих, да и просто часто заставляют задумываться над самыми разными вещами.
Еще я хотел бы задать два вопроса.
1. На форзацах в серии "Триумвират" перечислены ваши книги, выходившие в ней, и в том числе "Путь проклятых" - сборник новелл Дмитрия Громова. Но больше никаких упоминаний о нем я не видел. Вышла ли в действительности эта книга?
2. Сколько всего частей войдет в цикл "Ойкумена", начатый "Кукольником"? И не известно ли еще, когда выйдет продолжение, хотя бы приблизительно? И планируется ли переиздание в "Триумвирате"? (Получилось три вопроса в одном пункте, но, надеюсь, вы извините меня :))

Заранее благодарю,
С уважением,
Антон

Антон Чертов < controller@list.ru>
Сергиев Посад, Россия - 11/09/06 10:29:15 MSK

Спасибо на добром слове, Антон!
Теперь по пунктам:
-- "Путь проклятых", сборник новелл Дмитрия Громова уже выходил в серии "Триумвират". Весной следующего года планируется переиздание этой книги в новой серии "Стрела времени: Миры Олди".
-- В данный момент мы как раз продолжаем работу над романом "Ойкумена". Это именно роман, который издается последовательно, в нескольких томах (аналогично у нас издавались впервые "Черный Баламут", "Одиссей, сын Лаэрта" и пр.). Сейчас нам сложно ответить, когда именно выйдет в свет следующая книга -- мы никогда не ставим себе заранее сроков окончания работы. Надеемся, что это произойдет в 2007-м году. Роман, как мы это себе представляем, будет состоять из двух или трех томов: это будет зависеть от некоторых особенностей композиции, которые сейчас определяются.
-- В серии "Триумвират" по договоренности с издателем "Ойкумена" может быть переиздана при должной востребованности книги читателем. Если тираж хорошо разойдется, со временем переиздадут. Но когда именно -- затрудняемся ответить.
Удачи!
Олди

Вопрос: Здравствуйте, уважаемые!

К сожалению, не сумел приехать на ЗМ, но лекцию/доклад о романе мне-таки услышать удалось - ребята прислали аудиозапись. Прежде всего, огромное Вам спасибо за этот доклад (и за наводку на Хосе Ортега-и-Гассета)!
Вполне понятно, что у меня возникли кое-какие вопросы-уточнения-комментарии и проч.. Очень хотелось бы все это обсудить. Но на Вашем форуме я писать не могу: "Подсеть не обслуживается", "В доступе отказано",- вот и все, что я получаю в ответ. Может, сервер просто не любит израильтян? :)
ЖЖ, как я видел, Вы читаете, но своей странички у Вас нет (разве что фан-клуб). На Мур-чате бываете наскоками, как, собственно, и я.

Поэтому, у меня возникает вполне резонный вопрос: где бы можно было пообщаться на заданную тему, т.е. задать вопросы и надеяться на какой-либо ответ?

Желаю удачи!
Заранее благодарен,
Илья АКА Эли Крав

Эли Крав < eli.krav@gmail.com>
Израиль - 11/13/06 12:01:09 MSK

В докладе мы сказали все, что хотели. И, честно говоря, обсуждать наш доклад более подробным образом не имеем ни особого желания, ни свободного времени. Ничего личного, просьба не обижаться -- но предложений обсудить что-либо мы получаем крайне много, а каждое такое обсуждение -- это время, отнятое у работы над новой книгой.
Поэтому извините, но обсуждение не состоится.
Подождите, пока доклад выйдет "на бумаге" (сейчас готовится печатная версия) -- и получите возможность обсудить это дело с другими читателями.
Удачи!
Олди

Вопрос: Добрый день :) Нигде не смогла в инете найти информацию о ваших встречах с читателями в реале. Такое вообще бывает? понимаю что до Хабаровска вы вряд ли доберетесь, но все же.. Вдруг буду мимо проезжать и смогу если не руку пожать, то хотя бы посмотреть :)
с уважением, Галина

Галина < dll-ka@yandex.ru>
Хабаровск, Россия - 11/15/06 09:40:10 MSK

Встречи бывают. Вот, например, только что вернулись из Киева, где был День Фантастики. Опять же встречаемся с читателями на конвентах -- "Роскон" (Москва, март), "Звездный Мост" (Харьков, сентябрь). Но в основном по городам и весям не ездим с целью мероприятий. А информация о таких встречах появляется и на этом сайте в свежем выпуске "Олдньюс", и в других местах интернета. Так что следите за рекламой! :-))
Удачи!
Олди

Вопрос: Здравствуйте:)
Люблю ваши книги, особенно серию «Бездна голодных глаз». Очень хочу подарить вам одноименную серию своих рисунков. Стихи выставляют в форуме или здесь, а как быть мне?

Чупина Ирина < chupina_ira@mail.ru>
Хабаровск, Россия - 12/17/06 16:01:15 MSK

Спасибо, Ирина! Знаете, что? Пришлите нам Ваши рисунки в виде файлов. Адрес: oldie@oldie.kharkov.ua
Только заранее предупреждаем: размер одного письма вместе с аттачем не должен превышать полутора мегабайтов. У нас ящик безразмерный, но транзитные сервера, случается, "рубят" более объемистые письма.
Удачи!
Олди

Вопрос: Добрый день.
Как Вы считаете, почему некоторых авторов относят к "килобайтникам", а других, пишущих не меньше, а гораздо больше, - нет?

Максим
СПб, Россия - 01/20/07 15:59:51 MSK

Вопрос слишком абстрактен. Кто относит? Кого относят? Кого не относят? Приведите конкретные примеры, тогда и можно будет сказать что-то определенное.
Удачи!
Олди

Вопрос: Здравствуйте, дорогие Олди! Не знаю задавали ли вам подобный вопрос ранее, НО... В ваших книгах частенько встречаются т.н. лирические отступления, как в "Маге в законе", "Шутихе" и т.д. Этакие отстраненные взгляды со стороны. Что это? Индивидуальная "фишка" или просто ритм повествования тянет эти "взгляды" за собой. Заранее спасибо.
С уваженим Дмитрий.

Дмитрий < Dzmitry_Dounar@epam.com>
Минск, Белоруссия - 01/24/07 11:02:35 MSK

Здравствуйте, Дмитрий!
Авторские отступления самого разного рода (лирические, пейзажные, биографические и пр.) -- неотъемлемый признак романа, как литературного жанра. Они, так сказать, расширяют пространство текста, делают его объемным. Если, конечно, это действительно роман, а не повесть-переросток или часть сериала.
А вот то, как эти отступления оформлены и организованы -- включены в контекст, выделены тем или иным способом, сделаны "взглядами со стороны" -- это уже авторская индивидуальная манера.
Удачи!
Олди

Вопрос: Здравствуйте !
Хотелось-бы отблагодарить Авторов за столь замечательные произведения. Не подскажете номер кошелька Webmoney? (Книги читаю в электронном виде скачивая с инета)

Александр < soulgreg@gmail.com>
Киев, Украина - 02/06/07 09:51:57 MSK

Добрый день!
Кошелька WebMoney у нас нет. Да и не нужно. Если Вы действительно хотите сделать нам приятное -- купите в магазине или на Петровке нашу книгу. Одну, две, сколько захотите и сможете. И, если Вас устраивает электронный вариант, подарите эти книги в библиотеку. Вот это будет правильно.
Удачи!
Олди

Вопрос: Благодарю Вас Олег и Дмитрий, за то что Вы есть. У меня есть, все что издавалось Эксмо. я Ваш большой поклонник на протяжении уже почти что десяти лет, и никогда ранее не писал о том, что Вы мой любимый автор, - считал и так знаете ли получаете каждый день два мешка таких писем. А после недавних событий в моей жизни, понял, что написать надо. Может быть то, что я считаю Вас воими литературными и во многом духовными учителями (то как Вы прививали мне вкус к хорошей литературе, - Бродского я открыл через "Шутиху") когда нибудь поможет Вам, а если нет - то прости это спасибо за Ваш вклад в меня, в мое понимание мира, в мое творчество, и за то что с Вами русскоязычная литература конца 20 и 21 века стала лучше.
Спасибо Вам за это. Дмитрий, Олег. Я ценю Вас и благодарю Вас!
С уважением, Дмитрий Гришин.

Дмитрий Гришин < germey@yandex.ru>
Чебоксары, Россия - 02/25/07 21:31:41 MSK

Спасибо на добром слове. Мы очень тронуты и польщены. Такие письма поддерживают в трудную минуту.
Удачи!
С уважением, искренне Ваши -- Олди

Вопрос: Все-таки надо написать. Как ни странно, говорить об этой книге я могу часами, размахивая руками и цитируя почти наизусть.
А вот понять, чем она меня так зацепила - не могу...
Будучи подростком прочитала случайно Путь меча (случайно?)... Очень оказалось в тон мыслям и мировоззрению. Стихи оттуда писались на стене моего родимого подъезда...гм... лучше, чем то, что там до этого было написано, хотя и не очень эстетично...Но жить помогало здорово.
А потом - Нопэрапон. Уже в двадцать с копейками.
И не понять, повторюсь, чем зацепило... То ли тем, что сама с раннего котячества занималась карате-до...То ли тем, что отзвуки мыслей каких-то очень уж личных на страницах нашла... Вобщем, кака там у Борхеса...Когда совпадают читатель и книга, происходит дешифрация...уж извините за неточность, нет той книги с собой.
Спасибо, вот что.
Может быть, ваши книги и есть те самые зеркала, ...и отражаясь в них, мы лучше понимаем самих себя.
Спасибо.

Маугли
Нижний Новгород, Россия - 04/04/07 10:28:08 MSD

Спасибо на добром слове. Может быть, что и зеркала. Не исключено. Главное, чтобы в зеркало заглянул правильный человек. Тогда и отразится -- правда.
Удачи!
Олди

Вопрос: Здравствуйте, Олег Семенович!
В прошлом году я писал Вам о книге «Мост над океаном», и думал тогда, что написал все необходимое, но ошибся. Однажды я обнаружил, что уже несколько месяцев, словно коллекционное вино, катаю на языке вот это: «От смерти – к рожденью, от смеха – к рыданью, от неба – к геенне, от счастья – к страданью». А потом перечитывал «Бабье лето» Пастернака и, когда дошел до места, где говорится о Вселенной, в голове внезапно всплыло: «Вселенная, в сущности, просто и плоско устроена…» Были и иные совпадения, которые никому, кроме меня не интересны. Как следствие, возникли мысли о конвергенциях и параллелизмах в работе разных поэтов, о природе поэтического дара и о всяких других вещах. Ничего умного не изобрел и теперь, посмеиваясь, вспоминаю из «Вишневого сада»: «Вчера мы долго разговаривали, но так ни к чему и не пришли». Мозг, совершивший упражнение, оказался в тупике, и разрядка пришла в виде стиха о поэтах, который посвящаю Вам, заставившему в очередной раз думать о том, что определению не поддается.
А еще я думал о Вас и Вашем замечательном соавторе, причем не как о литераторах, а как о живых людях. Не знаю, прав ли я, но мне кажется, что источник силы, привязывающей людей к прозаикам и поэтам, лежит вне сферы профессиональных писательских навыков, поскольку они вторичны по отношению к человеческой душе. Книги Ваши, как и книги всех прочих мастеров, замечательны обилием тепла и любви, которых мы все хотим, и которых нам зачастую не хватает. Когда-то было сказано, что умножающий знания умножает скорбь. Я не стал бы судить о добытчиках знаний так однозначно, как библейский автор. Однако несомненно и то, что люди литературы и искусства умножают в этом мире любовь и, стало быть, ничего плохого умножить в нем не могут.
В соответствии с темой разговора, посылаю обоим Олди в подарок и для развлечения цикл любовной лирики. Там Вы найдете вещицу об Одиссее. Это не о Вашем Одиссее, а о моем, потому что стих старше романа (по крайней мере, старше публикации).
Мне неловко засорять Интернет своей писаниной, да и письма такие – не для всеобщего обозрения. Простите. Просто я не нашел иного способа добраться до Вас. У меня маленькая просьба: пожалуйста, не печатайте моих стихов в послесловиях к своим книгам. Если когда-нибудь соберусь публиковаться, то прорываться стану самостоятельно.
Счастливо Вам, ребята! Живите долго, будьте здоровы и счастливы.
Михаил Ястребов.

О поэтах
Олегу Ладыженскому

Поэты есть источники тепла,
Бесценные во всяком антураже.
Поэтов ожидает кабала,
Едва Фортуна им Язык покажет.

То, что для всех – не больше, чем слова,
Они несут в себе, как наважденье,
И светится улыбка божества
В счастливые минуты их рожденья.

Отступничество их исключено.
Они не жгут молитвенные свечи,
А просто прорастают, как зерно,
Ажурными конструкциями речи.

Не зная ничего наверняка,
Они находят корни и истоки.
Для них нет бога, кроме Языка,
Они – его творцы, а не пророки.

И, времени оказывая честь,
Они приходят, как счастливый случай,
И украшают все, что в мире есть,
Татуировкой смыслов и созвучий.

Уменье рисовать у них в крови.
Их бытие – площадка для обзора.
Их урожаи зреют на любви
И не растут ни из какого сора.

Они кряхтят под гнетом мелочей
И медленно галактики вращают.
Они не слышат собственных речей,
Да и себя почти не ощущают,

Когда вершат простое волшебство,
Не слушая бессмысленных советов.
И набирает силу божество
В обыденном язычестве поэтов.

(дальнейший цикл стихов -- см. в гостевой книге странички)

Михаил < mvy@bio.uniyar.ac.ru>
Ярославль, Россия - 04/12/07 14:55:16 MSD

Спасибо, Михаил! Мы очень рады, что у нас есть такие читатели. В конце концов, мир стоит на поэтах. :-))
Удачи!
Олди

Вопрос: 1.Очень ждем второй книги Ойкумены! Когда можно рассчитывать?
2.Серия Триумвират закончилась? Если так, то жаль, ваши книги хочется видеть в достойном оформлении и с приложениями.

Алексей < a.rozen@mail.ru>
Санкт-Петербург, Россия - 05/26/07 10:06:53 MSD

Вторая книга "Ойкумены" -- "Куколка" -- уже вышла. 21 мая -- в свет. Спрашивайте на прилавках.
"Триумвират" закрыт издателем. По очень простой причине: именно эта серия не слишком быстро продавалась. Новинки -- еще ладно, а вот допечатки\переиздания -- увы. Наши издания хоть в новой "оранжевой" серии, хоть в ШОФе, хоть где, уходят существенно быстрее, чем в "Триумвирате". Получается странное: книгу в достойном оформлении и с приложениями хотят видеть немногие. А если это не так, то почему же они не берут книги в достаточном количестве? Короче, мы сами в недоумении.
Сейчас обдумывается проект эдакой "подарочной" серии, идет работа над оформлением, но все еще в процессе.
Удачи!
Олди

Вопрос: Здраствуйте.
Прочитала предыдущий пост про серию Триумвират и ответ на него. А нельзя ли оставить ее в виде подарочного издания в таком случае? Большинство Ваших книг я покупала именно этой серии и не хотелось бы переходить на что-то другое, т.к. качество бумаги и оформление данной серии на высоте(что безмерно радовало, в отличие от вышедшей в свет "оранжевой" серии).

SJD
Россия - 05/27/07 08:33:32 MSD

А как уговорить издателя оставить в производстве серию, которую покупают хуже всех остальных наших серий? Ведь книготорговы-оптовики тоже в итоге начали брать книги со склада издательства гораздо хуже -- раз читатели в рознице разбирают серию крайне медленно, то зачем загромождать склады? Издатель не пойдет на убытки ради горстки желающих. Мы пытались, но экономика есть экономика.
Забавная ситуация: именно сейчас ряд людей (нам пишут об этом), узнав о закрытии "Триумвирата", кинулся подбирать остатки с прилавков. Что ж, если бы это произошло на год раньше, "Триумвират" бы продолжался.
Поймите правильно -- жизнь серии зависит от вас, читателей. В широком смысле. Это на вас ориентируется издатель и торговец. Вот такая правда жизни.
Удачи!
Искренне Ваши, Олди

Вопрос: Мы все как капли по стеклу -
Нам время падать.
Впитаться в теплую золу
И пепел ада,
Сверкнуть слезой на краткий миг
И враз исчезнуть.
Последний крик, последний стих
Напоят Бездну.
И у открытого окна
Стеклянный взглядом
Глядит - один,
Стоит - одна.
Одни.
Так надо.
Мы все, как снег в прохладу луж -
Мы просто слякоть.
Осыплет прах бессмертных душ
Все то, что свято,
Что не сгорело, не прошло,
Что не смолчало.
А нам, как детям, все смешно...
А нам все мало.

PS. Пишите дальше, сэнсеи;). Уж пожалуйста.

Растамыша < hitomi_kanzaki@bk.ru>
Ростов-на-Дону, Россия - 06/11/07 23:28:24 MSD

Спасибо за стихи. Пишем дальше. :-))
Удачи!
Искренне ваши, Олди

Вопрос: Здравствуйте! Позвольте предложить данное произведение в вашу копилку "стихов по мотивам". Эта песня написана и исполняется московской группой "Семиречье", опубликована на их сайте: http://www.sevenrivers.ru/?song=4

ВАШ ВЫХОД
музыка - Мириэль (Мария Еременко)
слова - Леннда (Светлана Весенева)

Звени струна, играй актер.
На сцену жизнь, а жизнь за сцену.
Пусть многое прошло с тех пор,
Нет сцене смены, нет душе измены.

Где ложь? Где - правда? Туго все сплелось.
И не поймешь – здесь плачут, а там – рады.
Но помни лишь, к чему оно велось:
Шутов хоронят за оградой.

И ты играй, пока звенит струна,
Пока весь зал еще глядит на сцену,
Пока есть роль, пока она нужна,
И нет актера, что придет на смену.

Где жизнь? Где сказка? Нет, не различишь.
И ты внутри, а я всего лишь рядом.
И я скажу тебе, коль ты молчишь:
Шутов хоронят за оградой.

Да, ты актер, и ты ведешь игру,
Владея их глазами, их сердцами.
И жизнью кажется тебе же самому
То, что другим покажется лишь снами.

И будет миг: рукоплесканий шквал,
И слезы, и цветы, и взгляды.
Ну, а тебя тихонько вынесут сквозь зал
И похоронят за оградой.

Шутов всегда хоронят за оградой…

Кирилл < kir_bash@mail.ru>
Москва, Россия - 06/11/07 23:29:14 MSD

Спасибо!
Олди

Вопрос: Большое спасибо, что вы есть и что "вас есть" так вкусно!!! Хочу на ваш семинар в Москве. Не предлагаю свои пробы (хотя кое-что уже издано в АСТ-Астрель, правда не фантастика - можно поиск по фамилии задать), но жажду знакомства и общения (в разумных пределах). Ваша поклонница, Елена.

Елена Лиственная < l.e.v@list.ru>
Москва, Россия - 07/14/07 09:57:49 MSD

Спасибо на добром слове, Елена!
Семинары в Москве мы проводим редко -- раз в год, на "Росконе". Будете рядом, милости просим.
Общение в разумных пределах всегда приветствуется. :-))
Удачи!
Искренне Ваши, Олди

Вопрос: Подскажите, могут ли белорусские фэны, которые не имеют возможности приобрести "Реальность фантастики", потому как ее к нам не возят, где-нибудь еще прочесть "Снулль вампира Реджинальда". Очень хочется.

Ольга
Минск, Беларусь - 08/10/07 13:42:56 MSD

Повесть "Снулль вампира Реджинальда" в конце этого года намечена к выходу в сборнике "Фэнтези-2008" издательства ЭКСМО. Будем надеяться, что ничего не сорвется, и повесть не переставят в какой-то другой сборник. Во всяком случае, книжный вариант будет для Беларуси куда доступней.
Кроме этого, мы планируем на первую половину 2008-го года выход нашей авторской книги под условно-рабочим (на данный момент) названием "Три повести о чудесах" (из цикла "Фэнтези"). В книгу должны войти повести "Захребетник", "Снулль..." и "Скорлупарь" (сейчас над ней работаем); а также "Архивы Надзора Семерых" (пять рассказов из того же цикла).
Ну и, должно быть, повесть где-то мелькнет в интернете. Как в платном варианте (вроде бы есть по адресу: http://www.litres.ru/pages/biblio_authors/?subject=45084), так и в "пиратском" доступе (наверняка кто-то подсуетится).
Удачи!
Искренне Ваши, Олди

Вопрос: Странно себя испытывает человек, решившийся на поступок и медлющий перед самым прыжком, как будто эта секунда ДО что-то решает...
Хочется причесать мысли, одеть их в самые что ни на есть аккуратные одежды слов и вытолкнуть на свет. Свет ли. Ладно.
Я так много хотела сказать. В первую очередь СПАСИБО.
Продираясь сквозь плотные слова и образы ваших книг, янатыкалась лбом на давно потерянные двери и резала пальцы о те ключи от самой себя, о которых уже и забыла мечтать. Я так медленно читаю их, впитывая каждую букву, что диву даюсь. И всё равно иногда моё восприятие устаёт от дрожи и всхипываний моего разума, и выключается.
Хотя скажу сразу, Борхеса я читаю ещё медленее. :)
Спасибо вам. (Вам с маленькой буквы, потому что вам двоим, троим, четверым, бездне вас.
Спасибо.
А вопрос...Их так много, но ни один пока выпускать не хочется.
Разве кроме...
"Ваша конечная цель? -брякнул я не подумав, и пришёл в ужас от собственной наивной глупости. - В смысле... чего вы хотите?"
Или всё ради ПРОЦЕССА творения, а всё остальное лишь побочные эффекты, которые никому не мешают, а иногда и помогают?

Ольга Тарнавская
Ставрополь, Россия - 08/28/07 10:48:11 MSD

Спасибо на добром слове. Мы рады, что у нас есть такие читатели. Которые не боятся искать двери и резать пальцы о ключи.
Что же до вопроса, то какой вопрос, такой и ответ:
-- Чего вы хотите?
-- Мы хотим странного.
Удачи!
Искренне Ваши, Олди

Вопрос: Спасибо за Ваши книги. Спасибо за то, что они заставляют думать. Забавное (для меня) наблюдение: некоторые Ваши книги (например, "Тирмен", "Пентакль") после первого прочтения оставляли ощущение либо неприятия либо авторской неудачи. Но когда перечитываешь во второй или третий раз (а я люблю перечитывать книги любимых авторов, начинаешь чувствовать, что в первый раз чего-то не понял, не заметил и именно этим были вызваны негативные ощущения.
Ситуация, когда при первом прочтении понимаешь не все, для меня не редкость (например, Чехов, Достоевский - их с первого раза понять, по моему, вообше нельзя - уж больно мощные авторы), но вот что-бы при перечитывании книги отношение к ней менялось от негативного до восторга - такое бывает только с Вашими книгами. Еще раз спасибо.

Юрий < wizard_ng@mail.ru>
Москва, Россия - 09/14/07 11:05:09 MSD

Спасибо, Юрий, на добром слове. То, что Вы написали здесь, для нас очень ценно. Поверьте, не так уж много читателей, которые способны пройти описанный Вами путь. Тем дороже каждый.
Удачи!
Искренне Ваши, Олди

Вопрос: Уважаемые Олег и Дмитрий!
Я попрошу Вас о двух вещах:
На мгновение остановиться и поверить в то, что я пишу.
Меня зовут Иван, работаю артистом в г. Омске в Драматическом Лицейском театре. С вашими книгами, а значит, заочно и с Вами, иду по жизни рука об руку где-то с Пути Меча. Сейчас мне 21 год и в сущности я скучный человек
Родители разведены, работал и жил один и было, откровенно говоря, плохо. Нужно было ощущение дома, места, где есть любовь и покой. Даже не так. Нужно – не то слово. Было невозможно без. Нашёл Вашего «Одиссея». И понял, чего мне не хватает – моего Номоса.
Безусловно, в этой книге затрагиваются самые разные темы и эволюция Героя происходит по нескольким нитям, завязанным в канат, но для меня Одиссей – в первую очередь - человек, который безумно хотел обрести потерянный дом. Жену. Отца. Свою семью и кусочек бытия, а через это – и себя самого.
Не знаю, можно ли передать, насколько сильно задевает меня эта книга. Вот сейчас пишу и на глаза наворачиваются слёзы.
Я женился чуть больше месяца назад. Жена – Татьяна – тоже работает в том же театре актрисой, но на несколько лет больше меня. До свадьбы Вечерами мы вместо телевизора занимались тем, что читали «Одиссея». Точнее, я читал ей вслух, делясь тем ощущением, которое у меня возникало всякий раз от Вашей книги. Эти совместные чтения помогли нам лучше понять и проникнуть в души друг другу.
«Одиссей» стал нашим общим секретом, нашей маленькой Истиной, знание которой приближало нас друг к другу.
Свадьба прошла замечательно и вот вечером в номере настало время вручения друг другу первых супружеских подарков. А мы с ней договорились, что не будем сильно тратиться, поскольку на свадьбу зарабатывали сами и обошлась она довольно дорого.
Я нашёл спутниковое фото Итаки и крестиком пометил то место, где, предположительно, мог стоять дом Одиссея и Пенелопы. Наш дом.
Она долго улыбалась, когда увидела мой подарок. Сказала закрыть глаза. Когда я открыл – увидел футболку цвета морской волны. Спереди было: Одиссей. Сзади: «Я вернусь»

Спасибо Вам. За Беседу, которую веду с вами уже много лет. За Вашу требовательность к себе. За то, что вы живёте в одно со мной Время. За «Одиссея». За мою жену.

После написанного:
Сейчас веду переговоры с худруком о принятии «вторых рук» в производство. Если ответ будет положительным непременно с Вами свяжемся и обсудим все необходимые формальности и неформальности. И обязательно пригласим на премьеру. А среди меня бродит неоформленное желание записать устное прочтение Одиссея на диск и выслать Вам. И в воздухе витает что-то типа моноспектакля…
Вопрос: Вам встречались драматические произведения, связанные с фигурой Одиссея?

Притуляк Иван < to4ki_nad_i@mail.ru>
Омск, Россия - 10/09/07 09:57:07 MSD

Добрый день, Иван!
Мы очень тронуты Вашим письмом. Конечно, мы Вам верим. И желаем обрести свой Номос в счастливой семье. Кланяйтесь от нас Вашей жене Татьяне. Уверены, ваша общая Итака будет несокрушима.
Если "Вторые руки" примут к постановке, мы готовы обсудить все необходимое. Особенно учитывая, что эта пьеса благополучно идет в ряде театров от Бобруйска до Абакана, но Вы -- первый, кто вообще связался с авторами пьесы.
Драматические произведения, где фигурирует Одиссей, есть. Навскидку, первое, что вспоминается -- А. Б. Вальехо "Она ткала свои мечты" (мы в свое время играли этот спектакль) и Ж. Жироду "Троянской войны не будет" (начинали постановку, сделали эпизод, даже в телепостановке использовали, но целиком не сложилось). Также есть чудесный роман Юнсона "Прибой и берега" -- рекомендуем.
Удачи!
Искренне Ваши, Олди

Вопрос: В каких магазинах можно найти вашу новую книгу?

Петр < chellik@mail.ru>
Москва, Россия - 10/23/07 12:24:12 MSD

В книжных.
Если Вы из Москвы, то вопрос и вовсе странный. Ну, допустим, в ТД "Москва" на Тверской. В интернете на их сайте даже указано, какая книга на каком стеллаже, и в каком ряду стоит.
Опять же глобальная торговля в СК "Олимпийский"...
Удачи!
Олди

Вопрос: С какими издательствами вы работаете?

Глум < tingirz@nnm.ru>
Барнаул, Россия - 10/26/07 14:42:48 MSD

Основное сотрудничество (сольные книги на русском языке) -- "ЭКСМО", Россия. Временами издаемся в сборниках "АСТ (Россия), "Фолио" (Украина), "Книжный клуб" (Украина).
Авторские книги на украинском языке: издательства "Зеленый пес" и "Факт" (Украина)
Авторские книги на литовском языке: "Pragaro ratai" и "Eridanas" (оба -- Литва, Каунас)
Авторские книги на польском языке -- "Solaris" (Польша, Ставигуда), "Wydawnictwo Dołnosłąskie" (Польша, Вроцлав); сейчас планируется издание ряда книг в издательстве "Fabryką Słów" (Польша, Вроцлав)
Авторские книги на французском языке -- "Keruss" (Канада, Квебек)
Издание рассказов и повестей в сборниках, журналах и антологиях на разных языках -- сотрудничаем с очень многими издательствами. Список слишком велик, чтобы приводить его здесь.
Удачи!
Олди

Вопрос: Какие из своих книг вы хотели бы экранизировать?

Хмель < avigor@yandex.ru>
Владивосток, Россия - 10/30/07 08:41:55 MSK

Все. Из одних получилась бы трагедия, из других -- комедия. Из этой книги -- полнометражный мультфильм, из той -- монументальная эпопея с кучей спецэффектов, из какой-то -- камерная психологическая драма в замкнутом пространстве.
Но это все -- хоть вопрос, хоть ответ -- пока что простое сотрясение интернет-воздуха. Были предложения, даже контракты, но до реального воплощения ничего еще не доехало...
Удачи!
Олди

Вопрос: Здравствуйте. Слышал песню "Дом", очень хотелось бы узнать, где можно найти полный текст песни и аккорды.
Заранее благодарю.

Дмитрий < Demb1980@mail.ru>
Подольск, Россия - 11/03/07 09:36:23 MSK

Запах акации, шум ребятни,
Мягкий и тихий за окнами свет,
Звуки курантов (хотя без пяти!),
Мучает скрипку мальчишка-сосед,

В кухне жара; недочитанный том,
Краски и кисть в беспорядке лежат.
Все это, все это, все это -- дом,
Дом,
Из которого я не хотел уезжать...

Он для кого-то небросок и прост,
Черточки-годы на краске ворот --
Это мальчишкой я мерял свой рост,
Вырос, и вот -- от ворот поворот.

Дождь еле слышно шуршит за окном,
Капли на листьях, как слезы, дрожат.
Все это, все это, все это -- дом,
Дом,
Из которого я не хотел уезжать...

Знаешь, мне скажут, ты не обессудь,
Дело такое -- кричи не кричи,
Вскорости дом твой, конечно, снесут,
Раз труханут, и одни кирпичи!

Рушить, не рушить, сегодня, потом, --
Кто за меня это взялся решать?
Все это, все это, все это -- дом,
Дом,
Из которого я не хотел уезжать...

Где-то стоят красивее дома, --
Что ты! О них можно только мечтать!
Словно в красивых обложках тома...
Жаль, мне совсем неохота читать.

Поезд зашелся прощальным гудком,
В горле комок, как тисками, зажат.
Все это, все это, все это -- дом,
Дом,
Из которого я не хотел уезжать...

А гармония этого вальса простая:
Am Am
Am E
E E
E Am
A A
A Dm
Am E
E
E Am

Удачи!
Олди
P.S. В романе "Нам здесь жить" еще частично используется вторая песня "Дом, из которого я..." на стихи Семена Ладыженского, но это отдельная история.

Вопрос: Спасибо вам за то, что вы есть.
Безумно люблю ваши книги, забываю обо всём на свете, когда сажусь читать.
Я так счастлива, что открыла вас однажды.
Низкий вам поклон.

Джей < j.j.3000@mail.ru>
Санкт-Петербург, Россия - 11/07/07 23:50:26 MSK

Спасибо на добром слове.
Удачи!
Искренне Ваши, Олди

Вопрос: Здравствуйте! Не знаю, что бы я делала без ваших книг... Прочитала почти всё, не смогла найти только "Герой не должен быть один" и кое-какие рассказы.Если можно,подскажите, в каком издательстве сейчас можно найти эту книгу. И ещё: не могу найти первую часть перед "Шмагией" и "Приютом героев", а прочитать до зубовного скрежета хочется...
И ещё...Прочитала "Песни Петера Сьлядека" запоем,и это послужило окончательным толчком к тому, чтоб звучащий внутри зов Дороги прорвался наружу.В результате вышло следующее:
ДОРОЖНЫЙ ТРИПТИХ


I. ДОРОЖНАЯ БАЛЛАДА

Нет у дорог начала и конца.
Они, сливаясь в песне или слове,
В себе спаяли души, мозг, сердца,
«Нет» с «да», быль-небыль, хаос и основы.

Слова забытых, странных Мастеров
Звучат нечётким нот речитативом,
Осыпясь вихрем терпких лепестков
На пыль обочин, в плиты лейтмотивов.

Омар Хайям, что смог вперёд идти,
Улыбки горечь Данте и Ван Гога-
Они нетленны. Дальше, на Пути,
Они сливаются в один Витраж Дороги.

И тот, кто шёл, отдавшись силе снов,
Летел, смешав воздушные потоки,
Тот знает, как, поверх лихих голов,
Вдруг вспыхнет взгляд, от всепрощенья кроткий…

II. ДОРОГИ, КОТОРЫЕ МЫ ВЫБИРАЕМ

Мы вырастаем в бесстрастных юнцов,
С лунными фазами не совпадаем…
Значит, бегут, без начал и концов,
Дороги, которые мы выбираем.

Спутав в клубок вероятности тем,
Давим–на нервы. На трубах играем.
Жаль, подчинять удаётся не всем
Дороги, которые мы выбираем.

Ангел ли, демон ли, трус ли, герой–
Судьбы людские к себе примеряем.
Вскоре придут–за тобой и за мной–
Дороги, которые мы выбираем.

Вот по щеке покатилась слеза…
Кости со смертью сейчас добросаем,
Чтобы смотреть смог спокойно в глаза
Дорогам, которые мы выбираем.

Грань так хрупка между «быть» и «не быть»!
Грязь с благородством руками смешаем,
Чтоб, не любя, для любви сохранить
Дороги, которые мы выбираем…

III. ЗОВ ДОРОГИ

Пускай–никто, пускай–артист,
Но каждый был душою чист,
Но шёл восторженный лютнист
С горы и в гору.

Хандра растёт, не отстаёт,
Но знает небо наперёд,
Что лютня ливнем упадёт
На сонный город.

И, вспенив заспанный уют,
Из окон, труб, дворов, кают
Шальные ветры запоют,
Зовя в дорогу.

Мы живы, брат, дуреем, брат,
И вслед нам люди не глядят,
Но мы дороги мерим, брат,
И мы–как боги.

А в час, когда мы упадём,
Когда в конце концов придём,
Не зная, как, что и почём,
Не зная, где мы–

Я подмигну тебе, смеясь,
И–вновь месить ногами грязь.
Сплетаясь в золотую вязь,
Сплетая темы,

Дороги под ноги бегут,
Дороги за спиной растут…
Восток ли, запад, север, юг–
Не всё равно ли?

Больной, хромой, стучишь клюкой–
Но вновь глядишь, как молодой,
Когда глотнёшь–взахлёб, с душой!–
Дорожной воли…

А вообще, спасибо огромное, что вы есть. Не хочется думать, что будет, если не станет ваших книг. Будьте ещё долго!

Инмариль < eriann@ukr.net>
Кировоград, Украина - 11/27/07 09:46:22 MSK

Спасибо, Инмариль! -- и за стихи, и за пожелания. Постараемся быть долго.
"Герой должен быть один" -- поищите издания ЭКСМО, серия "Триумвират" или "Шедевры отечественной фантастики" ("Ахейский цикл", в одном томе с "Одиссеем, сыном Лаэрта"). Еще примерно в феврале 2008 года должно выйти очередное переиздание "Героя..." в серии "Стрела времени".
Перед "Шмагией" нет первой части. Наверное, Вы имеете в виду цикл рассказов "Архивы Надзора Семерых". Ближайшее его переиздание (пять рассказов) -- серия "Стрела времени" (оранжевая), книга "Три повести о чудесах", куда кроме этого войдут повести "Захребетник", "Снулль вампира Реджинальда" и "Скорлупарь" из этого же цикла.
Удачи!
Олди

Вопрос: Здраствуйте.Главный вопрос на который я нигде не могу получить ответ будет ли дальше издаватся серия "Триумвират".Эстетизм книг этой серии не позволяет брать в руки ( по крайней мере воздерживатся до последних сил)книги переизданные и новые в серии Стрела времени.С уважением Андрей.

Андрей < max4444@gala.net>
Львов, Украина - 12/07/07 09:51:41 MSK

Серия "Триумвират" закрыта.
По очень простой причине: читатель брал эту серию существенно хуже, чем любую другую. Видимо, эстетизм отпугивал. Хвалят-то ее громко, да и мы сами вместе с художниками год потратили на разработку концепции оформления. И вот поди ж ты! -- например, "Стрела времени", судя по статистике, пользуется у читателя куда большим успехом.
С 2008 года открывается новая серия "Миры Олди" в новом оформлении. На наш взгляд, вполне приличном. Посмотрим, как пойдет. А в остальном -- честно говоря, мы сами в недоумении. Можно настаивать на выпуске книг типа "Триумвирата", читать в интернете похвалы -- а в реальной жизни часть книг пылится на складе. А можно выслушивать брань в адрес неэстетичного оформления "Стрелы времени" и радоваться тому, что книги быстро уходят к читателю, и их вновь и вновь допечатывают.
Что выбрать, а?
Удачи!
Олди

Вопрос: Уважаемые Олди!
Вы раньше рассказывали, что такое "читать по-настоящему". Если я всё правильно понял, то книгу надо воспринимать как головоломку - многоярусную, с разными задачами на разных уровнях? Или это не так?
ЗЫ как вы относитесь к скорому пробуждению Ктулху?

Анонимус < Azatotgreen@list.ru>
Севастополь, Украина - 12/08/07 09:40:26 MSK

Уважаемый Анонимус!
-- Да, примерно так. Только это не головоломка.
-- Равнодушно. Так же, как к бессмысленным вопросам.
Удачи!
Олди

Вопрос: Доброй ночи!
Даже не знаю с чего начать... Наверное с вопроса.
Случалось ли вам писать не отрываясь дни и ночи напролет, сутками не отходить от компьютера и не откладывая пера, так чтобы потом пальцы болели от клавиатуры и не отмывались чернильные пятна... А потом прочитав написанное понять, осознать, что это совсем не то, что должно быть по изначальному замыслу. Не хуже, ни лучше, а совсем другое. Глава, часть книги, персонаж, которому совсем не место именно в этом произведении... И если такое бывало, то что вы делали с этим ... с этим незнакомцем? Жали на делет, сетуя об упущенном времени, переделывали так, чтобы легло в русло общего сюжета, откладывали "на потом", которое возможно никогда не наступало?

Вопрос задан)
Теперь наврное самое время сказать вам огромное спасибо за ваши книги. Первая, которую я прочитал "Герой должен быть один", открыла мне целый мир, прекрасный и удивительный мир.
спасибо вам, что вы шедро дарите людям целые миры.

И в свою очередь хочу подарить вам то немногое, что могу донести через слова на экрне монитора))


Я бог войны.
Я тот, кого вы называете Аресом+
Марсом+
Одином+.
Пустая шелуха ненужных мне имен.
Я есть война, я сталь клинка, я крик агонии, я боль, я страх+
Я щит, не спасший тело, расколотый доспех, поверженный штандарт+
Я создан и придуман человеком+
Я не убийца, я его душа.
Я не боюсь забвенья, я был, я буду, есть+ Я навсегда+
Пока есть человек+
Какое хрупкое, недолговечное всегда+
Меня никто не спрашивал, хочу ли я быть тем, кто есть сегодня +
Я, Я, Я+. Да кто он - я??!!!
Неразделимы+ Убийца человек и воин - бог+
Я не хочу...
Устал.



Я пью безумие, как родника нектар!
Взахлеб, до ломоты в висках.
Когда глоток - смертельный яд ,а кубок - в рай дорога
И смерть лакает жадно рядом кровь,
А может дождевую воду...
Смеюсь. Лишь эхо плачет мне в ответ
Кричу - и слышу плачь теней, забывших взять монет Харону
Я пью безумие, творю навзрыд....
Как будто каждый миг последний в череде...
Незавершенных перевоплощений бога.

Иван (ник Массаракш) < basiaka@inbox.ru>
Саратов, Россия - 12/27/07 11:33:58 MSK

Добрый день!
Начнем и мы с ответа на вопрос. Да, случалось -- но давно, и не в таком кризисном варианте, как описали Вы. Довольно быстро мы поняли -- нагрузку на колонны надо рассчитывать заранее, чтобы крыша не рухнула на головы молящихся. Пункт назначения также надо знать заранее, чтобы не занесло вместо Акапулько в Антарктиду. Если пишешь дни и месяцы, не переводя дыхания, не оглядываясь на сделанное, а главное, не вполне представляя себе, что ты хочешь сказать, и каким образом -- стоит ли удивляться, что получится незнакомец?
У нас всего один совет -- сперва разметьте дорогу, а потом идите, изучая по ходу дела каждый шаг, а не весь путь целиком, после того, как пришли не туда. Нельзя редактировать текст по окончанию работы. Это надо делать каждый день, сверяя сделанное с замыслом.
На добром же слове -- спасибо.
Удачи!
Искренне Ваши, Олди

Вопрос: Доброго времени суток, уважаемые Олди!
Большое Вам спасибо за Ваши книги!!! большое, человеческое, блондинистое спасибо :)
творческих Вам успехов!!!
Эйтери

Эйтери < katuxa_v@lit.ru>
Краснодар-Геленджик, Россия - 01/05/08 16:16:07 MSK

И Вам спасибо на добром слове.
Удачи!
Олди

Вопрос: Здравствуйте, уважаемые Олди.
Не расскажите о своих канадских изданиях. Пришлись ли они по нраву туземцам или они продолжают пребывать в неведении относительно Ваших книг...

Максим < obrazets1@yandex.ru>
Санкт-Петербург, Россия - 01/05/08 16:19:13 MSK

Мнение канадских (и французских) читателей нам пока неизвестно. Поживем-увидим. Сотрудничество с издательством на данный момент продолжается: ждем выхода 2-й и 3-й книги "Пути Меча", весной обещают "Песни Петера Сьлядека", и дальше еще кое-что...
Глядишь, и отзывы со временем образуются.
Удачи!
Олди

Вопрос: Ваш форум с гостевой не работает так долго, что создалось впечатление, что общение с читателем вас изрядно утомило и вы просто НЕ ХОТИТЕ ничего менять для того, чтобы ваш интернет ресурс заработал нормально.
Это так?
С уважением, Света.

Светлана < svetlana_gold@list.ru>
Москва, Россия - 01/14/08 11:44:56 MSK

Давайте по пунктам:
-- С читателем мы общаемся в основном посредством наших книг. Это -- главное. Если интернет от этого отвлекает -- пусть будет хуже интернету.
-- Гостевая работает. Мы регулярно отвечаем на вопросы. Чтобы это увидеть, достаточно не полениться заглянуть в здешнее интервью. Так что Вы не правы.
-- Наш интернет-ресурс (который, кстати, не единственный) работает нормально. Материалы обновляются. Последнее обновление было буквально на днях.
-- Фактически Ваш вопрос сводится в итоге к одному форуму. Вы действительно полагаете, что именно Олди должны решать технические вопросы работы форума? Отложив в сторону литературу, осваивать программирование? Работой форума занимаются программисты этого сайта. Пока они не наладят систему, мы ничего не в силах сделать.
-- Мы вполне успешно общаемся с читателем на других форумах, посвященных нашим книгам. Но -- в меру. Здешний форум, когда работал, поставлял нам 50-70 вопросов в месяц. Из этих вопросов половина не имела к нашим книгам никакого отношения. Согласитесь, отложить работу и превратиться в автоответчика было бы слишком.
Удачи!
С уважением, Олди

Вопрос: серия "Триумвират", где можно приобрести?

Андрей < andrey@telemark-it.ru>
Москва, Россия - 01/17/08 22:37:12 MSK

В книжных магазинах.
Удачи!
Олди

Вопрос: Куда можно отослать стихи к книгам Олди? Дайте пожалуста адрес!!!

Вольмер Елизавета Андреевна < LizVolm@ya.ru>
Москва, Россия - 01/25/08 09:52:59 MSK

Выложите Ваши стихи здесь, в гостевой книге этой авторской страницы. Так делают многие. Мы обязательно увидим и прочитаем. И не только мы.
Удачи!
Олди

Вопрос: Здравствуйте, Олег Семенович и Дмитрий Евгеньевич!
Минувшей осенью я перечитал несколько Ваших романов с целью, если так можно выразиться, исследовательской. Примерная тема «исследования» - «О соотношении человеческого и божественного во Вселенной». Мы во многом не совпадаем, но не из-за разных точек зрения, а скорее потому, что интересуют нас разные аспекты проблемы. Тем интересней оказалось анализировать Ваши суждения. Это была восхитительная тренировка для ума и души, не вызывающая одышки, тяжести и отвращения. Подобное чтение – всегда подарок. Мне нечем отдаривать, кроме нескольких самодельных стихов, в той или иной мере затрагивающих «клерикальную» тематику.
Надеюсь, что время и обстоятельства будут добры к Вам и Вашим близким. Книги Ваши, стоящие на моих полках, не станут макулатурой, пока я жив. А возможно, не станут и дольше, ибо я ввожу их своим наследникам в качестве прививки от несовершенств нашего мира.
Простите, что отнял время. Михаил Ястребов.

Размышления на пороге храма

1. Свеча

Наивный, слабый, неумелый,
я рад, Господь, твоим дарам.
Среди полей свечою белой
горит, не тая, старый храм.

Здесь с вереницы поколений
сползает самомненья лоск,
уходит к небу дым молений,
и каплет ожиданий воск.

Здесь веры дрожжевое тесто
и слов фигурное литье.
Мне ни к чему в убогих текстах
искать величие Твое.

Оно стекает в мир любовью,
пленяет всем, чего хочу.
Я часто за Твое здоровье
палю полночную свечу.

Ты – вековечная загадка
за бездной запертых дверей.
Но если вдруг Тебе несладко
витать в просторах эмпирей,

Где расстояния, и сроки,
и суть вещей – в Твоей руке,
Ты вспомни, что для одиноких
мерцает свет на маяке.

Пусть ничему Ты не послушен
и никого – Тебе под стать,
Творец не может быть бездушен,
а душам свойственно страдать.

Быть может, взглядом напряженным
пронзаешь Ты глухую ночь.
И я держу огонь зажженным,
не зная, чем еще помочь.

Страстей и сил, Твоим подобных,
в моем распоряженье нет.
Я пребываю среди добрых,
Тобой устроенных примет.

На счастье колется посуда.
С небес спускается звезда.
Когда Тебе бывает худо,
кому Ты молишься тогда?

2. Атеист

Когда скончался самый первый грек,
на Стиксе навигацию открыли,
предполагая завершить ее
не прежде, чем преставится последний.
Все завершилось раньше и не так:
скончались древнегреческие боги.
Спился Харон. Позднее высох Стикс,
а Лету растащили на арыки,
чтоб орошать поля асфоделин.
Река иссякла, но поля остались,
и ныне перемешаны на них
морские ветры, козы и туристы.

Прекрасен мир языческих страстей.
Незабываем век политеизма,
где боги жили в каждом валуне,
источнике, бору, на каждом тракте.
Их быт был прост, желания – скромны,
их облик и мотивы их поступков
понятны были, сами же они -
доступны и открыты для общенья.
Не раз являлся воинам Арей,
и Громовержец приходил ночами
с прелестницею юной переспать.
Кого-то отпускали из Аида,
кого-то забирали на Олимп,
звучала рядом арфа Мусагета,
и кони Посейдоновы неслись
за поворотом, и любой охотник
встречал в чащобе или у ручья
глумливого похмельного сатира.
Был, несомненно, рэкету сродни
забытый тип наивной крепкой веры,
когда богам выплачивалась мзда
подвижничеством, жертвой или гимном,
даря возможность ощутить себя
хотя бы ненадолго защищенным.
Познанье мира только началось,
и единенье с Богом совершенно:
ты был всецело у него в руках,
зато и он всегда был под рукою,
и чье-то выраженье «С нами Бог!»
не возбранялось понимать буквально.

Теперь нас слишком много на Земле.
Противовесом массовым рожденьям
идет лавина массовых смертей,
и хилые загробные миры
времен ушедших и племен забытых
сегодня вызывают только смех.
Когда бы тени современных греков
по-прежнему обслуживал Харон,
те б вечность провели у перевоза.
Здесь нужен мощный пассажирский флот
на речке посолидней Амазонки,
но только переброске в мир иной
негоже превращаться в крупный бизнес.

Теперь мы столько знаем обо всем,
что боги древних с жезлами, клинками,
весами, прялками и молотками
похожи на ремесленных старшин,
кладущих жизнь за интересы цеха.
Но, как и прежде, мы себе верны,
зовя все недоступное Всевышним.

Бог сильно изменился за века.
Он сделался един во многих лицах
и постепенно потерял лицо,
возвысился до уровня абстракций,
а может, просто выродился в них,
и стал от нас предельно автономен,
лишившись нашей искренней любви,
поскольку гаснет всякая любовь
в отсутствие интимного контакта.
Нам на его всеведенье плевать,
а всемогущество лишь раздражает.
В Творце интересует нас одно
единственное качество – он вечен.

Основа веры – суетность и страх.
Ребенок остается атеистом,
пока однажды не осознает
неотвратимость смерти. Мы боимся
исчезнуть без следа и громоздим
в убогую систему представлений
иллюзию бессмертия души,
ложь воскрешений и реинкарнаций,
и малярийный бред про Страшный суд,
и глупости о ляжках райских гурий –
все, что угодно, кроме пустоты,
перед которой наша мысль пасует.
Мы к Господу от трудностей бежим,
и нам вливают в вены утешенье
как средство дни облегчить и продлить.
Нам дела нет до высших устремлений,
и если б муки удлиняли жизнь,
в церквях служили б хамы и садисты.

На свете нет желанней ничего
и невозможней личного бессмертья,
и вера – поучительный пример
пустых усилий и самообмана.
Бог – не реальность, даже не мечта,
какая может перейти в реальность.
Он – только греза, мертвый идеал,
не знающий живого воплощенья,
костыль для изболевшейся души,
которой нет достаточной опоры
ни во Вселенной, ни в самой себе,
но надо опираться хоть на что-то.

В догмате о бессмертии души
есть элемент гордыни и стремленье
увериться, что человек велик
и долголетьем Богу не уступит.
Увы, смиренья в верующих нет.
Оно скорей присуще атеистам,
готовым мир принять и просто быть,
и жечь костры на масленице жизни,
не портя праздник думой о посте,
вслед за которым Пасха не настанет.
Что толку прятать голову в песок,
когда и так накроет с головою.

Я должен плыть, лететь и семенить
без корабля, без крыльев, без портшеза,
терпеть и быть у многих не в чести.
Я вынужден достоинство хранить,
держась без костыля и без протеза,
и без надежды их приобрести.
Моя душа кочует по мирам,
и ей знакома каждая дорога
в немыслимой дали от здешних мест.
А я стою один у входа в храм,
чужой по обе стороны порога,
и ясно понимаю: жить без Бога –
не тяжкий грех, а самый тяжкий крест.

Песня

Волнует только недотрогу,
где жить уютней,
а я торю свою дорогу
на пару с лютней.
Мой путь по водам и по суше
узором вышит.
Играю тем, кто хочет слушать,
и тем, кто слышит.

Я не пророк с душой железной,
не принц наследный.
Миссионером быть полезно,
мессией – вредно.
Нет после смерти воскресенья,
Христа – в просвире.
Господь дарует не спасенье,
а место в мире.

Ни власть от боли не страхует,
ни чувство такта.
Меня пленяют и шлифуют
ветра и тракты,
огонь во тьме, ладонь в ладони,
снега и реки.
И все, что видел я и понял,
мое навеки.

Я всех желающих скликаю
к вину и хлебу,
и я перо свое макаю
в ночное небо.
Я не хочу во все на свете
палить дуплетом,
и мой надел надежно метят
аккорд с куплетом.

Я не ищу ни подаянья,
ни восхищенья.
И я грешу без покаянья
и отпущенья.
Зачем в напетое судьбою
вносить поправки?
Бог дал довольно, и не стоит
просить добавки.

Побег

Не убежать от сложностей
Ни в монастырь, ни в степь.
Из наших невозможностей
Кует природа цепь
И ставит нас без нежностей
В надежный, как закон,
Из наших неизбежностей
Сколоченный загон.

Мы, как в корсет, затянуты
В общенья тесный круг,
С рождения обмануты
Свершеньями наук.
На наших судьбах трещины.
Нам в картах нечем крыть.
Нам верой то обещано,
Чего не может быть.

Творятся безобразия
Под чей-то смех и свист,
А догма жрет фантазию,
Как гусеница – лист.
За все происходящее
На нас лежит вина.
И наше настоящее –
Стена, стена, стена…

Бродяги, их высочества,
У всех одна беда –
Явиться без пророчества
И сгинуть без следа.
Бессильем жизнь пронизана.
Нам рок заходит в тыл.
И вся стена исписана:
«Я был!» «Я был!!» «Я был!!!»

Мы все без исключения
Погружены в кошмар.
Ужасней заточения
Не выдумано кар.
То святостью мы лечимся,
То взятием вершин
И в общей клетке мечемся,
Как в медной лампе – джинн.

Мы ни о чем не спрошены.
В глухую тьму веков
И в глубь небес заброшены
Ключи от всех замков.
Скрывается в незнаемом
Исток вселенских рек.
И все, чего желаем мы –
Побег, побег, побег.

Мы в тайны лбом колотимся,
Под миром роем лаз.
Назад мы не воротимся.
Не провожайте нас!
Над безднами бесспорности
Кидаем мы мосты,
Сбиваем пыль покорности
Со щупалец мечты,

Дрожим от нетерпения,
С привычным рубим связь,
Всемирным тяготением
Безмерно тяготясь.
Чтоб не рыдать, наследуя
Оковы и тюрьму,
Мы рвемся прочь, не ведая,
Куда, зачем, к кому…

Монолог

Мне довелось о многом сожалеть,
Что не сбылось или, напротив, было,
Но в детстве я не жаждал повзрослеть
И счастлив был без мудрости и силы.

А повзрослев, я не хотел назад
В уют существования простого
И череду своих счастливых дат
Не исчислял от Рождества Христова.

Наверное, я многого не смог,
Что просто для людей иного типа.
Я в жизнь вошел, как ключ в дверной замок,
И целый мир открылся мне без скрипа.

И с той поры я наблюдал везде,
Как он прекрасен и неподражаем.
Оставленное мною в борозде
Он возвращал богатым урожаем.

Он был благожелателен ко мне,
Прощал грехи и правил опечатки,
И в каждом нарождающемся дне
Я согревался, как рука в перчатке.

Он медленно лепил меня и ткал,
И это действо не было игрою.
Все то, во что я сердцем проникал,
Мне в сердце проникало глубже втрое.

А красота вокруг была ничья,
И чудеса не знали толкований,
И в сказочном комфорте бытия
Скрывался я от разочарований.

И в кабаке, и перед алтарем
Я появлялся вовремя и кстати,
Поскольку быть стремился не царем,
А лишь частицей Божьей благодати,

Где ход всего давно определен,
Но дан простор и вере, и безверью.
Я до сих пор еще ошеломлен
Увиденным за отпертою дверью.

Когда Господь замкнет мои уста,
Все с тем же ощущением комфорта
Я отложу закрытые счета
И оттолкнусь от жизни, как от борта.

Я через вечность зашагаю вброд,
Во тьму ночей просыплюсь звездным мелом
И по частям вернусь в круговорот,
Где раньше пребывал единым целым.

Я вместе с миром свой продолжу путь,
Во всем, что есть, присутствуя незримо,
Отбросив только личностную суть,
Которая, к несчастью, неделима.

Михаил < alla@bio.uniyar.ac.ru>
Москва, Россия - 01/26/08 09:51:30 MSK

Спасибо на добром слове, Михаил. Отдельное спасибо за стихи. У Вас особый дар замечать тонкие связи бытия.
Удачи!
Олди

Вопрос: Добрый день уважаемые Олди. Спасибо за исчерпывающий и честный ответ.
С вашего позволения хотелось бы задать еше несколько вопросов. Наверное правильнее было бы их разделить на две части: вопросы относящиеся к технической стороне творчества (прощу прощения за несколько неуклюжий оборот)и к категории философских.
1)
- Если бы не произошло вашей встречи и соавторство не получилось, смог бы какждый из Вас по отдельности писать или это сугубо совместный процесс?
- Какое на ваш взгляд соотношение среди пишуших людей тех кто действителдьно пишет что то интересное и тех,кто думает, что пишет что то интересное. То есть какое соотношение произведений, откровенно графоманских и талантливых?
- Вам скорее всего приходят рукописи и электронные письма от молодын, начинающих и в силу этого, малоизвестных авторов. Какая их дальнейшая судьба? Рукописей, я имею в виду)) Быть прочитанными, стертыми, выкинутыми в корзину для бумаг, рецензированными или просто оставленных без внимания?
- Что на ваш взгляд... сложнее и требует больших усилий - написание прозы или поэзии? Почему?
- Довелось услышать весьма спорное утверждение , что вдохновение можно заменить работоспособностью и усердием. То есть подходя к творчеству как к каждодневной, тяжелой, но необходимой работе, можно этим заменить вдохновение. не ждать озарения а работать, писать, править и писать снова - результат будет одинаков. Ваше мнение? Сразу хочу оговориться - убежден, что по отдельности вдохновение и работоспособность - это хорошие качества, но дающие оптимальный результат лишь в синтезе.
- Что по вашему мнению конструктивная критика, а что таковой не является?
Вот... Вопросы второй части письма наверное не предполагают сжатого ответа в двух, трех словах в силу их формулировки и смысла, а скорее располагают к долгой беседе. Но все таки, мне действиетльно небезинтересно лично ваше мнение.
2)
- В своих книгах вы часто гооврите о человеческой душе. А что такое для вас - душа человека?
- Принцип меньшего зла - когда для того, чтобы не допустить большего целесообразно и оправданно зло в малых дозах. Насколько этот принцип допустим и когда применим?
- Что в жизни человека значит мечта?
С уважением, Иван.

Иван (ник Массаракш) < basiaka@inbox.ru>
Cfhfnjd, Россия - 02/02/08 10:12:19 MSK

Добрый день, Иван!
Ответы:
1.
-- Да. Мы в состоянии работать каждый сам по себе. И по сей день временами спокойно пишем "соло".
-- По закону Старджона, 90% чего угодно -- дерьмо.
-- Мы вынуждены отказаться от чтения рукописей, присланных нам. Их приходит слишком много. Читай мы это -- тогда бы пришлось отказаться от работы, сна и еды. Жестоко? -- а что делать...
-- Нет разницы. Одинаково трудно.
-- Ждать вдохновения -- бессмысленно. Оно приходит во время работы. Но замена одного другим -- странный путь. Работу ведь тоже не заменить вдохновением.
-- Критик должен говорить о книге, а не о себе. И с целью помочь, а не возвыситься.
2.
О душе, мечте и дозировке зла мы много лет подряд говорим своими книгами. А Вы хотите, чтобы мы прямо здесь кратенько изложили тезисы? Иван, разве Вы не понимаете, что задаете вопросы, на которые Вам надо отвечать самому, всей своей жизнью?
Мы часто говорим, что мы -- дзен-уклонисты. В частности, потому что с улыбкой уклоняемся от философских и религиозных разговоров в интернете.
Удачи!
Олди



Вопрос: Доброго времени суток, дорогие писатели!
Спасибо за книги, что написали и надеюсь смогу сказать такое же спасибо за последующие книги!
Вопросов много и всегда, но задавать их таким занятым людям все и сразу не думаю хорошим делом!
1. Скажите пожалуйста, а будет ли продолжена тема Кукольника?
Вопрос наверно надоевший Вам, но все же... после долгого перерыва, который я Вас не читал и не покупал, отчасти из-за "Армагеддона", а отчасти из -за издательства Эксмо, это первая серия которую купил, прочитал запоем и хочу еще.
2. Я начал свое обращение в Олди с "Мессии" и "Героя", немного разочаровался после соавторства С Валентиновым, но вопрос не праздный, есть ли в планах еще то либо по силе сопоставимое с "Мессией", "Героем", "Сетью". Ну очень хочется, еще разок, окунуться в те времена, когда мифология переписывалась Вами.
3. А кроме "издательства" ЭКСМО вы сотрудничиете с другими издательствами?

Денис < jnez@mail.ru>
Москва, Россия - 02/06/08 13:43:58 MSK

Спасибо на добром слове, Денис!
Теперь ответы:
-- Роман "Ойкумена" завершен. Три части: "Кукольник", "Куколка" и "Кукольных дел мастер" -- все, финал. "Доить тему", создавая выхолощенный сериал, мы не будем. Возможно, когда-то и вернемся к миру Ойкумены -- но это будет совсем другая история.
-- Может ли автор ответить, напишет ли он что-то, "сопоставимое по силе..." -- и не выглядеть при этом круглым идиотом? Нет, не может. Мы пишем разные книги. Вам нравятся одни, другим -- другие. Это естественно. А нам скучно дважды входить в одну и ту же реку. Заметим лишь, что мифология нами никогда не переписывалась.
-- В России -- в основном ЭКСМО. Иногда участвуем в сборниках "АСТ". Также сотрудничаем с издательствами Украины, Польши, Канады и пр.
Удачи!
Олди

Вопрос: Здравствуйте, уважаемый сэр Олди! Во-первых хотелось бы выразить глубочайшее удовлетворение вашим стилем, чувством юмора и сюжетами. Всегда свежо, умно и интересно. Хорошо пишете, да... А теперь, собственно сам вопрос. Вы никогда не пробовали смотреть аниме? Настоящее, хорошее, не попсу? Было бы интересно узнать ваше отношение.
Люблю и уважаю, Даниил.

Даниил < MbIJIo666@i.ua>
Донецк, Украина - 02/25/08 08:57:29 MSK

Спасибо на добром слове, Даниил.
Если аниме понимать в широком смысле, как мультфильмы -- конечно же, смотрели. "Маугли", "Винни-Пух", "Остров сокровищ"... Если сузить термин, как его понимают сейчас -- смотрели много работ Миядзаки, и они нам понравились. "Трио из Бельвилля". Еще кое-что. Так что хорошую мультипликацию снимают по-прежнему.
Удачи!
Олди

Вопрос: Здравствуйте, Олег Семенович и Дмитрий Евгеньевич!
Узнал, что в этом месяце Вам обоим исполняется по 45 лет. Примите мои сердечные поздравления с близящимися событиями. Вы находитесь в поре, самой счастливой для всех много работающих людей: уже родилось мастерство и еще не иссякли силы. Я Вам обоим желаю, чтобы эта золотая пора длилась как можно дольше. Все остальное – в стихах. Они появились в разные годы как мысли о днях рождения, Рождествах, юбилеях и человеческих судьбах. Надеюсь, что стихи эти немного развлекут Вас, а то позитивное, что в них есть, примите в качестве дополнительных пожеланий к Вашим «полукруглым» датам.
Последний стих – не в тему, но мне хочется, чтобы Вы его прочли. Я написал его когда-то своему приятелю, однако он удивительным образом подходит еще и литератору по фамилии Олди, каким я вижу его со стороны.
Счастливо, ребята! Пусть у Вас все будет хорошо.
М. Ястребов.

День рождения

Беспечны были мы, наверное,
Не погнались за вечной славою,
Но радость бытия безмерная
Плывет, как облако кудрявое.

Оно закатами подсвечено,
Оно возникло в дни Творения,
Оно тобой и мной замечено
И не уйдет из поля зрения.

Оно скользит в небесной просини,
Несет душе освобождение,
А желтый лист холодной осени
Нам обещает возрождение.

И мы ведем, смеясь и празднуя,
Ту жизнь, что дали нам без скупости.
Мы любим многое и разное,
Порою совершаем глупости,

Идем над бездною по волосу,
Парим над страхами и сроками
И узнаем богов по голосу,
И за столом сидим с пророками,

И рвемся, как ростки из семени,
Туда, где день сияет матово…
А если нам не хватит времени,
Искать не станем виноватого.

Мы сделанным не станем чваниться –
Мир и без нас стоит, не падает.
Но то, что после нас останется,
Пускай кого-нибудь порадует.

Ведь все, что есть в нас настоящего,
Принадлежит сегодня сущему,
Чтоб стать подарком уходящего
Благословенному грядущему,

Чтоб малая частица спетого
В грядущем что-то обустроила.
И ради одного лишь этого
На белый свет родиться стоило.

Пускай же праздник не кончается
До мига нашего последнего,
И вечно облако качается
На легкой зыби ветра летнего.

Пусть обретенное умножится,
И сможем мы с тобой надеяться,
Что все задуманное сложится,
И радость жизни не развеется!

Рождество

Мы с тобой не боялись убытков.
Наш итог – у судьбы на крыле.
Рождество – это холод напитков
В благодатном домашнем тепле,
Острый запах надежды и хвои,
Холст натянутый с первым мазком
И блаженное время покоя
Перед очень тяжелым броском.

Поздравленья текут вереницей
Как Фортуны веселый каприз.
Жизни ставятся без репетиций,
И никто не выходит на бис.
Тем желаннее зимняя сказка,
Где героя злодей не догнал.
И актеры играют завязку,
Хоть еще не придуман финал.

Мир чудесен. Просты наслажденья.
Безупречен поземки балет.
И про наше с тобою рожденье
Позабудут с течением лет.
Но сейчас в нашей воле и власти
Различить, никого не казня,
Очертания долгого счастья
В мягком свете короткого дня.

Юбилей

Когда-нибудь нам стукнет шестьдесят,
А может быть, и восемьдесят даже,
И, словно истребитель на форсаже,
Мы пронесемся мимо этих дат.
И волны наших дней в потоке лет
Не многие увидят и не сразу.
Мы юбилей отметим краем глаза:
Он впереди, он здесь, он был – и нет.

Нетрудно подыскать на вечер зал
По статусу, амбициям и средствам,
Благодарить с довольством и кокетством,
Наслушавшись приветствий и похвал,
И праздничной упиться кутерьмой,
И истоптать с гостями пол паркетный.
Но спринтеру не нужен стол банкетный
За двадцать метров до конца прямой.

Мы от природы получили в дар
Уменье словом утешать и взором.
Но если что-то прославляют хором,
Уходят речи в бесполезный пар.
Лишь те, кто в тайну эту не проник,
Ждут торжества, оркестра, юбилея.
А нам – без фимиама и елея –
Для добрых слов годится каждый миг.

Наш первый крик, и наш последний вздох,
И все, что между, порождает эхо.
И мы не станем поводом для смеха
И не займемся собираньем крох,
До срока выставляясь напоказ,
Являясь людям в мантиях и тогах.
Нам слишком рано думать об итогах.
Их подведут другие после нас.

А мы еще увидимся с тобой
И выпьем ледяной, как вечность, водки
За щедрость божью и за век короткий,
За радость, сбереженную судьбой,
За мир, где мы имеем что терять,
Где нам однажды повезло родиться,
За то, чтоб не начать собой гордиться,
За Млечного Пути седую прядь,

За то, что нам по-прежнему милы
Друзья, огонь свечи и звон гитары,
За то, что мы пока еще не стары,
И наши даты вовсе не круглы,
За все, чего никто не отберет,
За красоту, избегнувшую тленья,
За то, чтобы не кончились стремленья
И силы делать новый шаг вперед.

Судьба

Богиня судьбы свою прялку возьмет,
И нить из-под пальцев богини скользнет,
И жизнь отслоится от вечного сна,
И в том, что случится, не наша вина.

…Младенца неведомый мир окружал.
Младенец на отмели теплой лежал
И, плача неслышно, Вселенную скреб
Бессильными пальцами голых амеб.
Он мерз и постился, болел и грустил,
Но с люлькой простился и плоть нарастил,
Оделся в цветной перламутр и в рог,
Поднялся на множество членистых ног
И ринулся вдруг, от восторга смеясь,
В бездонную высь и в придонную грязь,
Почкуясь, дробясь, собираясь в слои,
Свиваясь в клубки и сливаясь в рои,
Пуская везде мириады ростков,
Собой наводняя бесплодье песков,
Буря себе норы и камни сверля,
И легкою спорой кружилась Земля.
Прекрасная юность не знала оков.
Ее не коснулась опала богов.
Преграда любая по силам была,
И кровь голубая по жилам текла.

Никто не считал, сколько минуло дней –
И зрелость пришла с шевеленьем корней,
Со свистом и воем, паря и кружа,
Весь мир пред собой на ладони держа.
В ночи она мчится призывом без слов,
Смолою сочится из мощных стволов,
И гул извержения ею налит,
И медленный вальс тектонических плит.
Она нагнетается в дуги аорт
И пеной стекает с оскаленных морд,
И стрелы соцветий пыльцою кадят,
И ветры столетий в лицо ей летят.

Все меньше на свете неведомых мест.
Стал голос слабей, экономнее жест.
Все чаще усталость за горло берет.
Приветствовать старость приходит черед.
То время печали и смены манер,
И манят не дали, а стены пещер.
Весь мир перед нею – размером с окно.
Ей больше почти ничего не дано:
Ни резвого пляса, ни свежих вестей,
Ни нового мяса для старых костей,
Ни грома, ни струй, ни отпора врагам,
Ни ярких чешуй сладострастных агам.
Она еще может затеплить очаг,
Она еще в силах улыбки дарить,
И добрые вина из старых корчаг
У ней еще есть, чтобы душу взбодрить.
И все же погаснет на небе звезда,
И птица навеки уйдет от гнезда.
Останется прах в бесконечности лет
Да в синих морях фосфорический след.

Но как бы ни звался печальный итог,
Мой друг, нам достался хрустальный чертог,
Где счастье, доступное только богам,
С ветвей осыпается к нашим ногам.
Прекрасней его ничего нас не ждет
И лучше, чем здесь, нам не будет нигде.
Пускай же богиня, что нити прядет,
Не знает помех в благородном труде,
Покуда прилив накликает луна,
И молот прибоя утесы дробит,
Покуда еще наступает весна,
Покуда над озером лебедь трубит!

Любопытство

Мой ум, мое сердце – пустая посуда.
Мгновенья мои расточаются даром.
Я не был в грядущем и в прошлом не буду,
Под солнцем чужим не покроюсь загаром.

Как губы без слов погибают от жажды,
Как сохнет в забвенье пророк без прозрений,
Так мне не судьба воротиться однажды
Из странных, неведомых здесь измерений.

На полках моих не найти сувениров,
Что сущности, нам непонятные, прячут.
Не будет вестей из далекого мира,
Куда королевская почта не скачет.

И все же, не зная стратегий и тактик,
Мое любопытство спешит без дороги
Туда, где на жарких угольях галактик
Готовят шашлык всемогущие боги,

Где лук на шампур надевается с хрустом,
Рождая миры из космической пыли,
А сочное мясо пропитано густо
И соусом веры, и дымом усилий.

Другие реальности небезопасны
Со здравым рассудком порой несовместны,
Но только без них я до срока угасну.
Сидеть без движения не интересно.

Мне нашей Вселенной всегда было мало.
На свет я родился с крюком абордажным.
И, может быть, где-то за краем мангала
Я вдруг разузнаю о чем-нибудь важном.

Пусть ценность открытий стоит под вопросом,
Пусть сложный вопрос не сведется к простому,
Но то, что находится прямо под носом,
Смогу я увидеть совсем по-другому.

В привычном предмете, в обычной минуте
Внезапно проявятся ярко и крупно
Незримые грани божественной сути,
Которая все еще нам не доступна.

Михаил < alla@bio.uniyar.ac.ru>
Ярославль, Россия - 03/10/08 09:03:48 MSK

Спасибо, Михаил!
Удачи!
Олди

Вопрос: Скажите, пожалуйста, среди множества полученных вами премий есть ли одна, которая наиболее греет душу?
Или все они для сугубо мудрых Олдей - суета сует, железяка, могущая лишь произвести впечатление на девушку-поклонницу
:-)?
С уважением, Ася.

Ася < gossamer1@mail.ru>
Харьков, Украина - 03/25/08 13:41:30 MSK

Наверное, это Еврокон-2006.
Хотя, конечно, суета сует. :-))
Удачи!
Олди

Вопрос: Здравствуйте уважаемые писатели!
Я хоте бы тоже как и ранее писавшие люди отметить очень неудобную работу самого сайта. Может это и не по адресу, но при огромном желании посмотреть сайт, не всегда удается дождаться его загрузки.
А собственно вопрос звучит так, можно ли предоставить к вашему вниманию образцы собственного творчества, не засоряя им вот это интервью?
То есть выслать по почте.
Или может подскажете кому и куда можно высылать свои работы с целью дальнейшей печати или другой популяризации. Кто сейчас интересуется начинающими авторами?
Еще раз здравствуйте.
Дико извиняюсь за собственную орфографию, это от волнения.
Перечитал ваши отзывы на интервью и слегка опечалился вашим восприятием Аниме. Прошу простить меня покорно, но все-таки мультики и аниме это разные вещи. Это как с вашими книгами, одни говорят "фу фэнтези - сказки для детишек", но не всякий и поймет, про что написан тот же "Рубеж". А серьезных аниме сериалов вы видимо не смотрели. Но на то воля ваша, за всем не уследишь. Хотя еще раз подчеркну, ваши произведения так и просятся на экран в виде анимационных картин. Очень похожи по духу и глубине философской да и сюжетной проработки.
Еще раз тысячу извинений.
С ув. Кащенко Константин

Константин Кащенко < joker-art@rambler.ru>
Москва, Россия - 04/10/08 09:27:36 MSD

Добрый день, Константин!
-- по поводу аниме: возможно, мы в этом деле чего-то недопонимаем или мало видели. Спорить не станем. Но существенной разницы между мультфильмом и аниме пока что не заметили.
-- насчет образцов собственного творчества: тут, извините, мы берем самоотвод. Если хотите, попробуйте заявиться на конвент фантастики Роскон (май 2008, Москва, в интернете легко найти всю информацию) и подать свои тексты на наш мастер-класс.
В остальном -- увы, будем реалистичны. Очень многие хотят прислать нам тексты, а в сутках всего 24 часа. Однажды мы приняли решение отказаться от такой переписки, потому что увидели, как рецензирование стало занимать времени больше, чем работа над собственными книгами.
Удачи!
Олди

Вопрос: здравствуйте,уважаемые Дмитрий и Олег!
вот уже несколько лет я неизменно восторгаюсь вашими произведениями.хочу спросить,почему перестали выходить книги в серии триумвират?

Катя < phylolog@rambler.ru>
Саратов, Россия - 04/16/08 09:00:15 MSD

Здравствуйте, Катя!
Серия "Триумвират" закрыта издательством примерно два года тому назад -- по причине невысокой востребованности читателем. Нам очень жаль, и это на наш взгляд удивительно, но прекрасно оформленные книги "Триумвирата" читатель брал (судя по темпам распространения) гораздо хуже, чем книги любых других наших серий.
В связи с этим вместо "Триумвирата" были открыты две новые серии -- "Стрела времени" и "Миры Олди" -- где выходят наши книги.
Удачи!
Олди

Вопрос: Скажите, пожалуйста, уважаемые Олди, почему вы в последнее время не пишите в соавторстве?
Вы очень положительно отзываетесь о своих коллегах, с которыми сотрудничали ранее. Проект "Сильные", насколько я знаю, так и не был реализован.
Я была когда-то на вашей встрече с читателями, где вы очень высоко оценивали идею "Сильных".
Что мешает?
С уважением, Кити Левина.

Кити Левина
Москва, Россия - 04/17/08 14:00:54 MSD

Отчего же не пишем? Вот как раз сейчас и пишем.
Да, проект "Сильные" реализован не был. Но конкретно в данный момент мы совместно с Андреем Валентиновым пишем внушительное по размаху полотно -- "Алюмен, или Земная опера". Первая книга -- "Механизм Времени" -- уже написана. Начата работа над книгой второй: "Механизм Пространства". Ниже -- фрагмент нашего выступления в марте, в Киеве, на "Портале-2008", где мы говорим об этом проекте:

АВ (с очень серьезным видом): Сейчас вовсю идёт работа над огромной, пугающе–загадочной, совершенно криптоисторической, криптомифологической, с элементами паропанка (или стимпанка) и отчасти дизельпанка, но в целом электропанка...
ОЛ: И огульного реализма...
(смех в зале).
АВ: Да. Произведение, которое открывает новый жанр, не побоюсь этого слова - Земную Оперу. Первая книжка уже… в стадии... короче, близко к спуску на воду. Называться всё это будет - «Алюмен». Книжка получается у нас долгая. Не могу удержаться - это будет в завтрашнем докладе – процитирую одно мнение. Как сказала одна “креведко” из Интернета, "фантастика - это когда про любовь и юмор".
(смех в зале).
АВ: Так вот, будет там и любовь, и юмор, и Ганс Христиан Андерсен. Все толком увидите, когда книжка выйдет. И баррикадные бои под Парижем 1832 года. И тайны китайского двора. И очень многое другое. В этом смысле работа идёт вовсю.
ОЛ: Основное время действия - 1832 год. С отъездом в конец восемнадцатого века и, похоже, где-то в двадцать седьмой век нашей эры. Париж, Копенгаген, Пекин, Фучжоу, Санкт-Петербург, остров Утина, он же Окинава…
АВ: Начинается на кладбище.
ОЛ: Ага, начинается на кладбище Монпарнас. Возможно, появится в недалеком будущем Америка. Что скажешь – Земная Опера. Мы уже Космическую Симфонию написали - теперь пишем Земную Оперу. Давно пора. Действующих лиц много.
АВ: Надо любовную линию усилить.
ОЛ: Да! (смеётся). Но нам самим это очень и очень нравится. Вампиры - есть.
АВ: Есть!
(смех в зале)
ДГ: Вампиры были, есть и будут есть!

* * *

Удачи!
Олди

Вопрос: Спасибо, не надо.
Лучше шлите рукописи в профильные издательства или журналы.
Удачи!
Олди

Петр < Rozanov_petr@yandex.ru>
Смоленск, Россия - 05/02/08 08:50:11 MSD

Можно-ли Вам прислать рукописи. На какой адрес

Вопрос: Здравствуйте, уважаемые Олди!
Мне очень приятно видеть вас в виртуальном мире, но хотелось бы однажды встретиться воочию, пожать руку, взять автограф, поблагодарить за творчество...
Встречи с читателями у вас бывают или ближайшая - на Звездном мосту?
С уважением, Warcraft.

Warcraft
Москва, Россия - 05/02/08 13:32:30 MSD

Добрый день!
Если Вы -- из Москвы, то мы планируем с 13 по 18 мая быть в Москве. 15 мая начинается конвент "Роскон" (совмещенный с "Евроконом"), и мы собираемся туда. Информация о месте проведения конвента (пансионат "Лесные дали") и пр. -- http://community.livejournal.com/roscon/
Если Вы появитесь там, с удовольствием встретимся. Если что-то захотите написать отдельно, вот е-мейл: oldie@oldie.kharkov.ua
Но 6 мая мы уедем (перед Москвой во Львов) и будем вне интернета.
Удачи!
С уважением, Олди

Вопрос: Здравствуйте, уважаемые Дмитрий и Олег!
Если позволите, то хотелось бы задать вам следующий вопрос.
Существует такое мнение, что писатель в своем произведении в метафорической форме излагает прежде всего свою внутреннюю проблему, личную боль, и переживаемый им катарсис является одним из необходимых условий того, чтобы книга получилась искренней, настоящей.
Скажите, пожалуйста, переживали ли вы нечто подобное при написании своих книг, или такой подход касается только так называемой серьезной литературы, а фантастика - это что-то совсем другое?

morrison
Москва, Россия - 05/03/08 14:53:03 MSD

Мы не делим литературу на части: "серьезную" -- отдельно, фантастику -- отдельно. Мы понимаем так: есть литература -- и словопомол. И знаем, что если не вложить в книгу душу, жизни не будет. Ходячий мертвец, глиняный голем -- и все.
Да, пожалуй, это звучит высокопарно -- но иначе не получается. Каждая книга дается кровью и нервами, катарсисом, болью и проблемами. Но и радостью в том числе, и счастьем, и нежностью, и любовью...
Как там у О'Генри:
"Мы писали кровью сердца, а нам толковали о больной печени."

Удачи!
Олди

Вопрос: Добрый день!

Скажите, пожалуйста, кто "человек с влажными глазами навыкате", с которым разговаривал Харон в рассказе "Посети меня в моем одиночестве".

По наводкам больше всего похоже на Галича, но не все сходится. И с Пастернаком тоже не сходится...

Расскажите, пожалуйста!

Ася Шумяцкая < asya_sh@ua.fm>
Харьков, Украина - 05/04/08 23:28:48 MSD

Как по нам -- Галич и есть. И все сходится. :-)
"Когда я вернусь..."
Удачи!
Олди

Вопрос: Здравствуйте, уважаемый Олди!
Я тут немного почитал статьи,критикующие книги начинающих фантастов, и вот мне непонятно.
Допустим, что в романе писателя Х, (действие разворачивается в Багдаде ХIIв.)присутствуют многажды упоминаемые помидоры.
С точки зрения историков - воприющая безграмотность автора.
Но роман-то ФАНТАСТИЧЕСКИЙ!
Почему физики не вопиют, что мол какой там гиперквантвый прыжок, думайте, прежде чем что-то написать, неучи, а историкам - ишь ты! - не нравятся помидоры в Багдаде!
Разве такие детали могут служить критерием оценки фантастического произведения?
Как по-вашему?
Я знаю, вы говорили, что читаете много литературы по истории костюмов, архитектуре и пр. того периода, в котором живут ваши герои.
Но разве это для героев "Шмагии", например, важно, если мир этот не наш с вами, а некий вымышленный, законы там другие... И вообще, книга или интересная или нет, а всякие там соответствия... Наверное, хорошо, если они есть, но не они делают книгу литературой, по-моему.
С уважением, Мендель.

Мендель
Хайфа, Израиль - 05/06/08 15:07:10 MSD

Добрый день, Мендель!
Ярлык "фантастический" -- не индульгенция на все случаи жизни. Если действие происходит в Багдаде 12-го века, но халиф Гарун аль-Рашид по утрам пьет "Кока-колу", а главный евнух летает на работу в гарем, сев в летающую тарелку -- это должно быть как-то оправдано всем замыслом книги. Иначе -- бессмысленная накладка, и фантастика в данном случае ее не оправдывает.
Фантастика -- не нагромождение случайностей, ошибок и торопливых деталей, а литературный прием, заостряющий проблематику текста. И лежит этот прием не в области фактических промахов. Для героев "Шмагии", вроде бы нарочито фэнтезийных, очень важна максимальная точность обстановки, костюмов, реалий, перекидывающая мостик в наше время, в нашу реальность, и тем самым связывающая "сказку" с тем, о чем говорится на самом деле.
А нравится или не нравится... Поверьте, и это не делает литературу -- литературой. Есть множество книг, которые нам не нравятся. Но это безусловно литература, зачастую великая. Только глупец считает, что если "мне не нравится" -- значит, плохо. И наоборот.
Удачи!
Олди

Вопрос: Мне бы хотелось задать вопрос авторам, как они пишут вдвоем? Что занимает больше времени: обсуждение или непосредственно написание текста?
Не ссорятся ли они в процессе работы?
И если ссорятся, то не пытаются ли свести счеты, например, на тренировке:)))))?
С уважением, Nicola.

Nicola
Москва, Россия - 05/19/08 13:22:23 MSD

Пишем вдвоем -- замечательно. :-))
Не ссоримся, тренировки к разборкам не првлекаем. Если понимать общую цель, амбиции уступают место со-творчеству.
Обсуждение более краткотечно, нежели собственно написание.
Удачи!
Олди

Вопрос: Здравствуйте, уважаемые Олди!
Спасибо вам за ваши книги, читаю давно, с большим интересом!
С вами никогда не бывает скучно, никогда не знаешь, какой хитроумный поворот сюжета впереди...
Я хотел бы спросить вас о героях.
Вот некоторые писатели жалуются, что их герои порой проявляют какое-то непослушание, своеволие, ломая задуманную автором последовательность событий.
У вас такое бывало? Или нет?
С уважением, Павел.

Павел
Москва, Россия - 05/19/08 13:24:16 MSD

С автором герои еще могут поспорить. Но с логикой текста, с его предопределенностью -- тут спорить, что с Судьбой...
На тактическом уровне герои наших книг иногда своевольничают. На стратегическом -- нет.
Удачи!
Олди

Вопрос: Один мой знакомый, из тех, кто посещает все конвенты и не упускает возможности поговорить лично с каждым из писателей, как-то вскользь упомянул, что Олег Семенович однажды рассказывал (где-то там) интересную историю о том, что Михаил Булгаков в качестве прототипа Коровьева использовал Данте Алигьери.
Олег Семенович, не затруднит ли вас написать в ответе, где об этом можно почитать подробнее?
Очень интересная тема.
Заранее благодарен, Филипп.

Филипп Саломатов
Москва, Россия - 05/19/08 13:26:57 MSD

Мы уже не помним, где конкретно взяли такую информацию В каком-то исследовании, посвященном Булгакову. Там давались ссылки на портрет Данте, на шутку, которую позволил себе рыцарь (искажение канонического текста, где Христос чуть ли не превращается в свою потивоположность) и пр. Поищите в интернете, наверняка найдете.
Удачи!
Олди

Вопрос: Здравствуйте, уважаемые Олди!
В ваших книгах доволно часто присутствуют каббалистические идеи; и даже зачастую в книгах, напрямую не соотносимых с мистическим еврейски учением (Нопэрапон или по образу и подобию) уже в названии присутствую слова, относящие нас в данную область.
Скажите, пожалуйста, иудаизм, учение Каббалы - это сознательный выбор вашего духа или просто интересная концепция, в рамках которой можно написать множество захватывающих книг, т.к. она дает большой материал для создания образов, персонажей,сюжетных коллизий?..
И еще. Каково ваше личное мнение, в чем человек подобен Богу?
Просто когда читаешь, например,
Как Б-г наполняет Собой целый мир, так и душа наподлняет тело; Б-Г видит, но невидим, то же и душа; Б-г поддерживает мир, душа поддерживает тело. Б-г чист и душа чиста; Б-г пребывает в сокровеннейших пределах, и так же душа.
разум современного человека волей-неволей воспринимает сказанное как нечто отвлеченное, слишком обобщенное, чтобы ко мне, конкретному человеку, это имело отношение.
Мне было бы интересно узнать вашу точку зрения на идентичность человека и Бога, как людей много думавших над этим вопросом, и, наверное, много переживших.
Я так думаю потому, что человек начинает интересоваться и погружаться в поиски божественного, пройдя некие определенные этапы и уже переживший многие потери. Благополучные люди, как правило, счастливы тем, что есть, и особых поисков не затевают.
С уважением, Ася.

Ася
Москва, Россия - 05/19/08 13:29:42 MSD

Нас интересовали многие духовные практики, в том числе и Каббала. Вряд ли это осознанный, или тем более, единственный выбор нашего духа. Мы, пожалуй, дзен-уклонисты -- уклоняемся от эзотерических разговоров, особенно в интернете. :-))
Человек же подобен Богу своей способностью к творчеству. Если он ее отвергает, то теряет сходство с Творцом.
Удачи!
Олди

Вопрос: Здравствуйте, уважаемые авторы!
Я с немалым интересом прочитала "Черного Баламута".
Кроме высокого уровня художественности, свойственной, впрочем, всем книгам Олди, просто потрясло понимание того, сколько исторической, религиозной и религоведческой литературы пришлось изучить авторам, чтобы в рамках своей концепции поместить богов и героев древнеиндийского пантеона и мифологии в произведение, и притом еще умудриться решить некую сверхзадачу, без коей, как известно, нет настоящей литературы, а так, всего лишь чтиво...
Хотелось бы спросить уважаемых авторов, как долго они работали над сбором и обобщением материала, и что вообще сложнее для них - работа с первоисточниками или же непосредственно с текстом?

Джинни
Хайфа, Израиль - 05/19/08 13:31:47 MSD

Да, с "Баламутом" пришлось поработать. Пожалуй, эта книга -- из тех, где подготовка была длиннее прямой работы над текстом.
Что же до сложности -- все сложно. Просто это очень разные сложности. Первое -- накопление и вхождение, второе -- реализация и синтез.
Удачи!
Олди

Вопрос: Я читала практически все, что вы написали, и такие рассказы, как "Сказки дедушки-вампира", "Баштан" натолкнули меня на мысль спросить вас, а не интересно ли вам было бы попробывать написать детскую фантастику.
Мне кажется, у вас должно было бы получиться.

Китти Левина
Москва, Россия - 05/19/08 13:32:26 MSD

Глядишь, однажды и попробуем.
Удачи!
Олди

Вопрос: Хотелось бы спросить у уважаемых авторов, какую книгу они считают своей самой большой литературной удачей и насколько вообще в писательском труде применимо само понятие - удача?

Мартин
Москва, Россия - 05/20/08 18:35:45 MSD

Понятие "удача" вполне применимо в нашем деле. У Олдей шесть лет подряд не выходило ни одной авторской книги. То, что нас однажды стали издавать -- в какой-то степени удача. Мы когда-то решили попробовать работать вместе -- это в определенной мере удача. Мы живы-здоровы, тьфу-тьфу-тьфу, и пишем очередную книгу -- и здесь не без удачи.
И так далее.
А книги -- это не удача. Это судьба. И сравнивать их мы не в состоянии. Скорее всего, мы пишем одну большущую книгу, и все тома, стоящие на полке -- ее главы. Они такие разные, что мы не можем выделить лучшие и худшие. Все дороги нашим сердцам, все наши -- и Ваши.
Удачи!
Олди

Вопрос: У меня вопрос по "Аттракциону" из "Пентакля".
Хотя, может, пишу не тем авторам, но попробовал наугад.
В конце новеллы двое старых людей заходят в аттракцион, знакомый им еще со времен молодости, но, уже зайдя туда, они увидели, что все изменилось самым чудесным образом.
Когда они вышли оттуда, то авторы их наызывали молодыми людьми.
Так я не понял: первый их заход в аттракцион, уход оттуда в тяжелом настроении, развод, несложившаяся у обоих жизнь - это то, что им показал аттракцион, тот самый ужас, который страшнее харакири, или все это произошло на самом деле, и только на исходе жизни они смогли по-настоящему почувствовать ее вкус?

Leon
Москва, Россия - 05/23/08 21:33:54 MSD

Вы хотите, чтобы мы ответили на вопрос, который был адресован читателю? Зачем? Мы ведь вопросы, а не ответы...
"Аттракцион" -- в большой степени притча. Со всеми вытекающими.
Удачи!
Олди

Вопрос: Говорят также, что в благодарность за сии строки Безумное Облако ударил спутника палкой по плечам (Нопэрапон или по образу и подобию).

Я слышал, что когда Олег Семенович занимался в литературной студии Вадима Левина, тот подобным образом реагировал на непонравившуюся ему рифму.
Правда, что сей факт имел место быть?

Кирилл < mefodiy_ko@list.ru>
Изюм, Украина - 05/24/08 18:14:45 MSD

Нет, это неправда.
Удачи!
Олди

Вопрос: В ваших книгах описаны события, происходящие в разных, зачастую экзотически, странах. Так и хочется спросить: любите ли вы путешествовать? часто ли этим занимаетесь?
И, как писатели-фантасты, вы, наверное, не отказались бы попутешествовать во времени, буде представилась бы такая возможность?
Какие эпохи посетили бы?

Nicola < rex__@mail.ru>
Москва, Россия - 05/26/08 09:23:22 MSD

Путешествовать любим, но делать это часто, увы, жизнь не позволяет. Хотя с другой стороны мы, скажем, лет пятнадцать тому назад и представить не могли, что побываем в Польше, Чехии, Израиле, Америке, Франции... Значит, уже благодарны судьбе.
Что же до эпох, то здесь список был бы слишком велик. Дайте нам Механизм Времени и обеспечьте безопасность (а то как же!), и мы прокатимся от Греции до Японии в самые разные времена.
Впрочем, мы и так этим занимаемся каждый день.
Удачи!
Олди

Вопрос: Когда-то вы давали ссылку на некое сообщество, где с читателями общается Андрей Валентинов.
Но я что-то не могу ее найти.
Не могли бы вы написать еще раз.
P.S. Очень жаль, что форум Андрея Валентиновича до сих пор не работает.
Странно, неужели нет возможности как-то его наладить?

Ася
Москва, Россия - 05/26/08 16:31:47 MSD

http://community.livejournal.com/valentinov_uk/
И форум:
http://valentinov.rusfforum.org/index.php

Удачи!
Олди

Вопрос: Я так думаю, что сейчас вы во многом иначе смотрите на ваши ранние работы, на вещи написанные пять-семь лет назад (когда-то вы даже предлагали читателям провести своего рода классификацию, что ли, - три периода творчества Олди).
Но для вас развитие вашего писательского мастерства, как вы считаете, происходит поступательно, или присутствует некая прогрессия (геометрическая, какие там еще бывают..), или есть периоды застоя (ведь было время, когда читатели на многие голоса говорили о тоске, беспросветности в произведениях Олди)?
Бывает, что книга, написанная в раннем периоде сейчас кажется шедевральной по сравнению с более поздними вещеми? На ваш чисто субъективный взгляд?

Mary
Москва, Россия - 05/28/08 09:06:08 MSD

На наш субъективный взгляд все наши книги -- шедевральны. И останутся в веках.
А если стать чуточку серьезнее -- автору категорически противопоказано анализировать свое собственное творчество публично. Это -- неестественно. Говорить вслух о развитии своего-любимого мастерства, делить книги на шедевры и "проходняки", рассуждать о прогрессе... Нельзя. Во-первых, вредно. Во-вторых, такой писатель, хоть убей, сразу начинает выглядеть глупо, даже если говорит самые разумные на свете вещи.
Мы в состоянии проанализировать собственное творчество -- режиссерско-театральная база это позволяет. Но мы крайне редко выносим этот анализ за пределы сэра Олди. И если выносим, то только объективные факторы: завязка-развязка, сюжетообразующая линия, языковые приемы...
Вот такие дела.
Удачи!
Олди

Вопрос: Я вот недавно прочитал "Нам здесь жить", и, при том, что книга очень понравилась, осталось некоторое послевкусие, что ли...
Во-первых, авторы, насколько я понимаю, родом из Харькова, и такое сотворить с родным городом, пусть и на страницах книги...
А вдруг сбудется? Не дай Бог!
Ведь случилось же цунами в Индонезии...
Не жалко было города? Не думали, что, может, лучше, чтобы действие где-нибудь в Токио или хотя бы в Киеве разворачивалось?
А во-вторых, очень смутило меня

Хорошие слабые люди, случайно ставшие вровень с богами. Их вытолкнули вперед - и они даже не всегда могут понять, объяснить... но забиваться во второй ряд они тоже не стали.

Я не так долго живу на свете, как вы (особенно вместе взятые :)))), но более низкого мнения о маленьких людях.
Зачастую хочется ошибиться, но они все-таки разочаровывают.
Но все же этот сплав надежды и ощущение конца, этот сплав очень сильно воздействует на душу, и авторы очень много сделали для своих читателей, я так думаю, написав "Нам здесь жить".
С уважением, Paul.

Paul
Чикаго, Америка - 05/30/08 09:44:20 MSD

Для того и писали книгу, чтоб не сбылось. Ни в Харькове, ни в каком другом городе, включая Чикаго.
Что же до маленьких людей... Есть у нас в "Шутихе" такое хокку:

У быдла есть особенность -- оно
Всегда не ты.
И это восхищает.

Удачи!
Олди

Вопрос: Здравствуйте, Олег Семенович и Дмитрий Евгеньевич!
Недавно мне в руки попала Ваша книга «Маг в законе», которая сразила меня наповал.
Я вузовский человек, которому грешно жаловаться на жизнь: д.б.н., проф, зав. кафедрой, проректор классического университета, а также гений человечества, вождь и учитель и т.д. И при этом – Шестерка (или нечто подобное), сотворенная Тузом. Меня слепил из ничего один из лучших паразитологов прошлого века, которому я обязан всем, чем владею в профессии, и многим за ее пределами, и до уровня которого едва ли дотянусь. А его самого создал практически забытый провинциальный профессор, не великий в науке, но вырастивший едва ли не половину паразитологической элиты страны. Я всегда очень остро ощущал свою связь с предшественниками и с ныне действующими коллегами. То, что соединяет нас – это, конечно, не паутина, не нити кукловода, а сосуды, по которым бежит живая кровь, в точном соответствии со словами великого биолога, который был по совместительству великим поэтом: «…как мало из того, чем мы обладаем и что мы собой представляем, можем мы назвать в самом чистом смысле своей собственностью!.. Я часто собирал жатву, посеянную другими, мой труд есть труд коллективного существа и носит имя Гете». Поэтому, читая, я временами откладывал книгу и вспоминал стариков, которых уже нет, и молодых, чьи лучшие «финты», надеюсь, еще впереди. За эти воспоминания особое спасибо.
Сегодня, вместо лекции по эволюционной теории, я читал самолюбивому старшему курсу сцену между Таханаги и Княгиней и, бог знает, в который раз пытался объяснить, что научная новизна заключена не в приоритетных направлениях науки, не в престижных местах работы и не в суперсовременной технике, а в нас самих. И больше она нигде не селится. Я говорил им о том, что в основе настоящего профессионализма лежит не трезвый расчет и не стремление к успеху, а самая обычная, иррациональная страсть к тому, чем ты занят. Все прочее – вторично.
Боюсь, что большинство приняло меня за сексуально неудовлетворенного кадавра, увлекающегося фантастикой. Что ж, не беда. Было бы хуже, если бы каждый ученик превосходил учителя, ибо развитие по экспоненте – это смерть. Мы давно стали бы богами и чокнулись бы со скуки среди своего всеведения и всевластия. Но грустно то, что ребята, которых мы обучаем без магии, зачастую стремятся в ту или иную науку, исходя из собственных абстрактных представлений о ней. А какие могут быть представления у начинающего, точнее, даже не начинавшего? Усеченные, корявые, убогие. Слишком редко они приходят к конкретному Учителю, который был бы для них привлекателен сам по себе. Мне кажется, что именно через личность Учителя идет истинное постижение профессии, когда ты помаленьку начинаешь видеть его место в ремесле и во Вселенной, путь, приведший его на это место, а затем и другие пути, среди которых прячется твой собственный. Не знаю, прав ли я, но для меня притяжение двух людей – единственное, что рождает волшебное явление под названием Договор, каким бы тот ни оказался по содержанию. А затем оно рождает результат.
Признаюсь, вы совершенно выбили меня из колеи. Роман ваш изумителен. Он сочен и ярок, словно нутро астраханского арбуза, очень кинематографичен и очень умен. К сожалению, мой дилетантский речитатив не может передать всех ощущений, но, поверьте, их море.
Посылаю два стихотворных посвящения. Первое – О.С.Л. Оно является продолжением когда-то присланной Вам вещицы «О поэтах», которая теперь стала диптихом. Второе – Д.Е.Г. Я написал его давно, прочитав «Путь проклятых», и оно мне не слишком нравится, но переделать его в нечто более совершенное я не в силах. Что выросло…
Всего Вам самого доброго.
Михаил Ястребов.

х х х

Смертельно устала планета
От наших ошибок и проб.
Не плачьте о смерти поэта,
Когда он уляжется в гроб.
В пространствах, где он обитает,
Каноны сознанья круша,
Лишь тело во тьму отлетает,
Зато остается душа.

Погибель приходит к поэтам
Не в буквах анкетной графы.
Касается вечность ланцетом
Податливой плоти строфы,
И жизнь из-под режущей кромки
Течет без надежд на возврат,
И память катает обломки
В обличье любимых цитат.

Не слышит разумных советов
Спешащая к морю река.
Мы все убиваем поэтов
Без яда, петли и клинка.
Мы дома над книгой раскрытой
Однажды со скуки зевнем…
Поэт погибает, забытый,
И некому плакать о нем.

х х х

Спокойное течение веков
Таит в себе незримую угрозу.
Со всех живых и мертвых языков
Мы переводим и стихи, и прозу.

Мы в личное пространство их несем
Не с тем, чтобы будить воображенье,
А потому, что мы сильны во всем,
Но не в словесном самовыраженье.

Нам холодно. Нам нужно позарез,
Чтоб наши чувства вывели из тени.
И каждый, в рифму пишущий и без,
Хотя бы для кого-нибудь бесценен.

Он чужд клише, дурных или благих.
А суть его, и крест, и обаянье
Лишь в том, что говорит он за других,
Которые сказать не в состоянье.

Он мир людей скрепляет, как скоба.
Он грешен, только кто его осудит?
Предназначенье – это не судьба,
А небо над горами личных судеб.

Не вдруг уйдет написанное им
В трущобы мировой литературы.
Он прежде будет узнан и любим.
Константность человеческой натуры,

Которую огню не изменить,
Не смыть дождям и не разбавить рекам, -
Прочнейшая, нервущаяся нить
Меж первым и последним человеком.

Сейчас, в далеком будущем и встарь,
В любой стране, религии и расе
Он – жертва, жрец, паломник и алтарь.
Взвалив на плечи эти ипостаси,

Он избегает посторонних глаз,
Как суеверный избегает сглаза.
Предназначенье – это не заказ,
А сила, выше всякого заказа.

Невежество всегда болтать могло
О страшном грузе, как о божьем даре.
Но кто-то в тишине берет стило,
Не грезя о грядущем гонораре.

И в ритме мира движется рука
И плоскость знаками отягощает,
И с кровью выходящая строка
Гнев божий ненадолго укрощает.

Порой бывает, что потерян путь,
И очень грустно в одиноком доме.
Но стоит только руку протянуть,
И можно с полки снять заветный томик,

Где прячется запас волшебных слов
И терпеливо ждет зимой и летом,
Уложенный смолистой горкой дров,
Чтобы мгновенно стать теплом и светом,

Когда в душе поселится мороз,
И взмолится сознанье о защите…
Проходит все. Но остается спрос,
Основанный на остром дефиците.

Михаил < yastr@uniyar.ac.ru>
Москва, Россия - 05/30/08 18:38:20 MSD

Спасибо на добром слове, Михаил. Вы очень тонко -- а главное, очень точно -- восприняли "Мага в Законе". Все мы учителя и ученики -- в какой-то момент роли меняются, и важно не пропустить этот миг. Мы искренне рады нашему взаимопониманию. Не так уж часто говоришь -- и тебя слышат.
Еще раз спасибо.
Удачи!
Олди

Вопрос: Скажите, пожалуйста, работая вместе, не возникает некоего чувтва ревности, когда соавтор перерабатывает кусок текста, написанного другим? Это не болезненный момент?

Leon < rex__@mail.ru>
Москва, Россия - 06/01/08 18:47:54 MSD

У нас не возникает. Напротив, появляется чувство радости, когда видишь, что фрагмент текста стал лучше -- и точнее лег в общую конструкцию. Если важна цель, а не амбиции -- все делается сообща и с удовольствием.
Как у других -- не знаем.
Удачи!
Олди

Вопрос: Кажется, это было после "Герой должен быть один". А может, после "Шутихи". А, нет! "Орден святого бестселлера". А вообще неважно.

Если можешь не писать – не пиши.
Я вторичности отдам свою дань,
Раз в единую слились две души,
Что насмешкой отвечают на брань.

Ибо сами и живут как шуты –
Записные дураки, в колпаках, -
В каждой книге доходя до черты,
Оставляя только небо в руках.

Ты, читатель легковерный, не плачь
Над пронзительной не в меру строкой.
Мы-то знаем: до чужих неудач
Слишком просто дотянуться рукой.

В поле воин – не один – не герой:
Только людям все пути хороши.
Только боги - все на свете – игрой…
Если можешь не писать – не пиши.

Валка < target_k@rambler.ru>
Москва, Россия - 06/03/08 08:25:43 MSD

Спасибо!
Олди

Вопрос: Здравствуйте, уважаемые Олди!
Почитала стихи в вашей гостевой и вспомнилось...
Одному своему читателю, также приславшему вам на рецензию свои стихи, вы посоветовали (для прогресса в творчестве)сначала, образно выражаясь, составить подробный план, схему космического корабля, а потом просто протянуть руку и достать с неба звезду.
Это тот путь, который прошли вы?
И что происходит с тем, кто звезду уже держит в своей руке?
Дальеш ведь, кажется, уже и некуда:)))...

Diane < fgdfgdf_gfdgfg@mail.ru>
Москва, Россия - 06/03/08 18:34:15 MSD

Дальше-то, может, и некуда. Только звезду каждый раз приходится доставать заново. Долго они в руке не держатся, звезды.
Удачи!
Олди

Вопрос: С большим интересом прочитал "Рубеж" и захотелось поинтересоваться, получали ли вы какие-либо отклики от ортодоксальных евреев, например, реббе или знатоков Каббалы?

Марк
Хайфа, Израиль - 06/04/08 14:02:39 MSD

Лично нам никаких писем не приходило. Пожалуй, за исключением одного, где специалист, хорошо отозвавшись о романе, поправил одну букву в тексте молитвы.
В интернете же роман обсуждали со всех точек зрения, но мы не уверены -- ортодоксы это были или нет, ребе или просто знатоки во всех вопросах. Звучало и "за", и "против".
Все, как обычно. :-))
Удачи!
Олди

Вопрос: В очередной раз порадовалась за Олдей, имеющих таких одаренных, тонких душой читателей...
Стихотворение на тему "Вторые руки" вызвало желание спросить авторов пьесы, почему именно лотерея, а никакая не справедливость, карма, воздаяние, не другие, более привычные, постигаемые умом человека понятия стали тем порядком, который регулировал движение человеческих душ в круговороте рождений и смертей?

Mary < alabaxa@ukr.net>
Москва, Россия - 06/05/08 16:39:43 MSD

Наверное, потому чт мы -- люди -- очень любим во всем искать справедливость, понимая под справедливостью самые разные вещи. И лезем к мирозданию со своей куцей линейкой.
Удачи!
Олди

Вопрос: Мне вот тоже вспомнилось, как однажды один из читателей Олди сказал, что общаться с нами по интернету все равно, что иметь персонального вампира.
Прошло несколько лет и, как я вижу, Олди таки существенно ограничили свое общение с читателями.
Вопросы-то им в гостевую пишут, а вот интервью (мне, по крайней мере) открыть и прочитать не удается.
Будут ли предприняты какие-либо меры в связи с неудовлетворительной работой сайта? :-)))

Warcraft < gossamer1@mail.ru>
Москва, Россия - 06/06/08 19:59:03 MSD

Зашли на сайт и открыли интервью без проблем. Поэтому никаких мер предпринимать не будем. :-))
Удачи!
Олди

Вопрос: Язаметил, что когда писателей фантастов спрашивают о их литературных предпочтениях в среде современников, они обычно называют именна своих коллег.
Но ведь современная литература (русская и украинская) включается в себя не только Дяченко, Лукьяненко... это и до сих пор пишущий Евтушенко, и Пелевин, и Жадан...
Кто из пишущих не в жанре фантастики кажется интересным для Олега и Дмитрия?

Nicola
Москва, Россия - 06/09/08 08:23:19 MSD

Дина Рубина. Людмила Улицкая. Феликс Кривин. Ряд поэтов (иногда они поют) -- Диана Коденко, Геннадий Жуков, Борис Смоляк, Евгений Лукин...
Также нашими старшими современниками были -- увы, были, и ушли в мир иной -- Василий Шукшин, Давид Самойлов, Юрий Левитанский, Булат Окуджава, Георгий Гулиа, Морис Семашко... Их много, всех не перечислишь. И каждая их книга была праздником, когда нам удавалось эту книгу добыть.
Удачи!
Олди

Вопрос: Для вашего творчества, по моему мнению, очень актуальна и важна идея возвращения домой (Одиссей, Я возьму сам). Почему?
насколько мне известно, вы, можно сказать, домоседы, изредка выезжающие на конвенты и отдых. Кроме того, вы еще достаточно молоды (не стары, во всяком случае). Откуда такие ностальгические чувства?

Ира < andser@mail.ru>
Москва, Россия - 06/09/08 13:38:40 MSD

Дом -- это не территориальное образование. Как по нам, вернуться домой еще сложнее оттого, что и отъезд, и возвращение могут быть заключены в одних и тех же четырех стенах. Скорее это уход от себя (любимых, друзей) куда-то в иную сторону -- и попытка собрать свой Номос заново.
Что же до домоседов... Олег Ладыженский вырос в семье эстрадных артистов, регулярно гастролирующих. То есть детство на колесах. Дмитрий Громов в детстве тоже трижды переезжал, пока не осел в Харькове, плюс дальнейшие поездки от Уренгоя до Туркмении. Это так, вскользь. :-))
Может, поэтому и домоседы. Сейчас. Ну и молоды, этого не отнимешь, да.
Удачи!
Олди

Вопрос: Олди: то есть, если дадут - не откажемся. И, наверное, приятно будет, чего уж там. Но мечтать об этом? Расстраиваться если не дадут?

Вот мне просто любопытно: Олди - это один писатель, но два разных человека. Приз дают один на двоих. Как вы их делите, призы ваши? Например, гаишный жезл, кто является его хранителем?
И еще. Стоят ли ваши призы в серванте, где жены регулярно вытирают с них пыль или на антресолях, засунутые за ненадобностью, а выбросить жалко?

Мендель < noch@mail.ru>
Хайфа, Израиль - 06/10/08 15:13:49 MSD

Мендель, вот без обид -- на такие вопросы отвечать неинтересно. Ни уму, ни сердцу. Пустая трата времени. А особенно если это время надо отнять у новой книги, у семьи, у друзей...
Удачи!
Олди

Вопрос: Раз уж на то пошло, то у меня появился один вопрос к мастерам (хотя догадываюсь, что некоторые вновь решат, что занимаюсь самопиаром - пусть их, каждый имеет право на собственное мнение). Так вот, уважаемые господа Олди, мне доводилось читать далеко не все ваши интервью, но все они сводятся к простой схеме: Вам задают вопрос, а Вы отвечаете. И все. А вам самим интересно читать чужие переписки? Мысли? Споры? То, где вы лишь сторонний наблюдатель или, хотя бы (уж простите за дерзость, хоть и, с МОЕЙ точки зрения, это правда) всего лишь равные. а не великие и признанные мэтры?

Уточню: данный вопрос я адресую всем желающим, от романтиков Ладыженского с Громовым, до случайно заглянувшего Лукьяненко (уж простите, но мне всё же кажется, что ВСЕ в данном случае должны быть равны, так почему бы мне не поставить на концы подобных мэтров. а в центр - "обычных" людей?)

Гриня Сказ
Липецк, Россия - 06/11/08 22:23:13 MSD

Любое интервью строится по схеме: вопрос-ответ. И не стоит здесь изобретать велосипед. Это первое. Отвечаем мы журналистам не как "признанные мэтры", а просто как люди, имеющие свою точку зрения.
Второе -- да, нам интересно наблюдать чужую беседу или участвовать в ней (при любом нашем статусе), если нас привлекает тема беседы и личности беседующих. В этом случае мы и почитываем не без интереса, и вступаем в разговор, иногда с излишней горячностью. :-))
В остальных случаях -- проходим мимо.
Удачи!
Олди

Вопрос: Гриня:
интересно читать чужие переписки?

Большинство, я думаю, ответит Вам, что да, им интересно читать чужие переписки (хотя они отлично знают, что это нехорошо). Я сам убеждаюсь в этом достаточно регулярно, в очередной раз столкнувшись с тем, что некий хакер посетил мой почтовый ящик. :-))))))))))))

Вопрос к Олди: скажите, пожалуйста, идея, которая легла в основу японской части "Нопэрапона" (о том, что убивший магическое существо, каппу, например, им же и становится) придумана вами или это фольклор?

Марк
Хайфа, Израиль - 06/12/08 13:11:32 MSD

Честно говоря, мы не помним в японском фольклоре такого жесткого соответствия. Но дело не в фольклоре. Как можно сказать, что ты сам придумал эту идею, если давным-давно известно, что убийца дракона становится драконом? И пьесы есть на эту тему, и мультфильмы, и книги...
Удачи!
Олди

Вопрос: Здравствуйте, уважаемые Олег и Дмитрий! И Андрей!
Мифологические существа в вашей книге "Нам здесь жить" несколько модифицированы, но узнаваемы, и при желании о них (в их изначальном виде) можно что-то почитать.
А вот когда я захотел что-то узнать о белых обезьянах коропоках и набрал в Поиск в Интернете Коропоки ответом мне было: По вашему запросу не найдено ни одного документа.
Может, не так сформулировал...
Не подскажете ли литературу, где я мог бы подробнее ознакомиться с интересующим меня существом.
Зацепили они меня чем-то, эти белые обезьяны :))))))))....

Кирилл < mefodiy_ko@list.ru>
Изюм, Украина - 06/14/08 19:45:34 MSD

Честно говоря, мы не помним в данный момент, где раскопали этих белых обезьян. В какой-то книге про Японию, но в какой? Дело было более десяти лет тому назад, вот и стерлось из памяти.
Удачи!
Олди

Вопрос: Здравствуйте, уважаемые Олди!
Хотелось бы задать вам вопрос, может, и нелюбимый писателями, но весьма интересующий меня.
Скажите, пожалуйста, когда же выйдет новая книга, о чем она и какого объема?
Честно говоря, после "Ойкумены" хочется чего-нибудь покороче...
С уважением, Софи.

Sofi < asya@mail.ru>
Москва, Россия - 06/16/08 16:25:35 MSD

В конце мая на прилавках книжных магазинов появился наш новый роман "Гарпия". Он короче "Ойкумены". :-))
О чем "Гарпия" -- в интернете уже вполне достаточно отзывов. Читайте, смотрите, делайте выводы.
Вот аннотация к книге:
Поэт Томас Биннори, любимец короля, умирает от душевной болезни. Все усилия лекарей и магов-медикусов тщетны. Спасти несчастного может лишь гарпия – женщина-птица, обитательница резервации на Строфадских островах. Но согласится ли она, помня, как люди воевали с ее племенем, вытесняя с исконных земель? А если даст согласие – что сделает Келена-Мрачная с поэтом, зная, что воздействие гарпии не способны заметить самые опытные чародеи Реттии? За крылатой гостьей следят все – лейб-малефактор Нексус, приват-демонолог Кручек, капитан лейб-стражи Штернблад, воришка Крис-Непоседа, профессор Исидора Горгауз, в прошлом – бранный маг… Роман «Гарпия» продолжает цикл «Фэнтези», куда вошли такие широко известные произведения Г. Л. Олди, как «Шмагия», «Приют героев», «Три повести о чудесах» и «Архивы Надзора Семерых».

Удачи!
Олди

Вопрос: Здравствуйте, уважаемые Олди!
Писатели такого уровня, как вы, очень любят играть с читателями в разного рода литературные игры, предлагать им разного рода головоломки, зашифровывать намеки на другие литературные произведения, расширяя смысловой пласт...
И вот, читая новеллу из "Петера сьлядека" я наткнулась на сцену, где похороненный герой (Вий) вылазит из могилы, а певший над ним Петер вспоминает, что для того, чтобы тебя не тронул этот восставший из мертвых надо есть могильную землю.
В памяти всплыло стихотворение Александра Сергеевича Пушкина "Вурдалак".
Всплыло. Аллюзия была отмечена. Но...
Где расширение смысловых пластов, черт побери!!!
Неужели только ради того, чтобы мы ощутили сопричастность Олди к великой русской литературе и был введен этот фрагмент?!!

Ася < gossamer1@mail.ru>
Москва, Россия - 06/17/08 14:20:00 MSD

"Где расширение смысловых пластов, черт побери!!!"
Ася, а почему Вы считаете, что Вам позволительно разговаривать с нами в таком тоне? И главное -- что мы станем Вам в таком же тоне отвечать? "Нам грубияны не нужны, мы сами грубияны." Можете опознать и эту цитату, и подумать о расширении смысловых пластов.
Удачи!
Олди

Вопрос: Олег Семенович, Дмитрий Евгеньевич, здравствуйте,
Начать хочу с банального, но от этого не менее искреннего: большое Вам спасибо за ваши книги. Для меня в них особенно ценна возможность перечитывать, постоянно открывая для себя что-то новое. Иногда бывает просто детская радость – «догадалась!!!», решила задачку, как в случае, когда поняла, что лошак вигиллы Куколь на самом деле Конек-Горбунок. А случаются и настоящие открытия, меняющие не только смысл прочитанной книги, но и еще что-то. В «Одиссее» меня очень долго царапало, раздражало его сумасшествие. До тех пор пока в руки не попал сборник дзен-буддийских притч. И все встало на свои места. Просто он думает по-иному, так, как европеец просто не может. Вот и все безумие.
Я правильно поняла?
В любом случае еще раз спасибо

Алена < cults@ngs.ru>
Новосибирск, Россия - 06/18/08 13:18:35 MSD

Спасибо на добром слове, Алена!
Что же до Одиссея -- да, в сущности, Вы все поняли правильно. Только тут дело не обязательно в европейском и не-европейском способах мышления. Разрез глаз не играет особой роли. Это скорее два способа восприятия мира, каждый из которых зачастую считает соперника -- безумцем.
Удачи!
Искренне Ваши, Олди

Вопрос: Приветствую вас, милые Олди!
Давно вас читаю, потому и позволяю себе некую вольность в обращении...
Скажите, пожалуйста, когда вы оглядываетесь на написанные ранее книги (кроме того, что замечаете глазом мастера некоторые шероховатости стиля, например...) вам не хочется что-то радикально изменить: финал, судьбу героя, общий ход сюжета?
Ведь с течением времени восприятие писателя меняется и, хотя книгу переписывать он, конечно, не будет, но желание ИНОГО не возникает?

Нора < dmitriy__@mail.ru>
Кфар-Саба, Израиль - 06/18/08 13:23:14 MSD

Добрый день, Нора!
Иногда хочется. Но мы этого не делаем и не будем делать. За истекшее время мы изменились, и нельзя чинить уже возведенный дом, исходя из во многом других принципов архитектуры. Дом не станет лучше, он рухнет.
Мы-другие не станем исправлять или кардинально переделывать себя-прежних. Мы лучше сделаем что-нибудь новое.
Разумеется, о мелких правках, которые мы делаем часто, речи не идет.
Удачи!
Искренне Ваши, Олди

Вопрос: Здравствуйте, уважаемые Олди!
Как-то так получилось, что прошла мимо моего внимания ваша книга "Ваш выход". Теперь восполнил пробел. Большое спасибо за доставленное удовольствие, интеллектуальное и эмоциональное.
Особенно зацепил рассказ "Давно, усталый раб, замыслил я побег...". Многим чем зацепил. И умением автора войти в образ пациента психиатрической лечебницы и его доктора, постановкой вопроса о том, кто же в этом мире нормален, есть ли вообще такое понятие - норма...
И стилистикой

Вскоре звуки вернулись, убив тишину. Воробьи оглушительно чирикали, кошки орали и молчали доберманы охраны, усевшись по бокам пациента.

Обычно приход смерти обуславливает наступившую тишину, а тут вернувшиеся звуки ее убивают... В одном ряду: чирикали, орали и молчали (подчеркивая своим молчанием общий гам)...

Интересно вы пишете, уважаемые Олди...

Долгих вам лет, насыщенной творческой жизни и, конечно, любви читателей!!!

Сергей < naden1978@mail.ru>
Москва, Россия - 06/19/08 13:44:29 MSD

Спасибо на добром слове!
Удачи!
Олди

Вопрос: Здравствуйте, уважаемые Олди!
Вот на днях читал своему сыну сказку "Холодное сердце" и мне показалось, что идея вашего рассказа "Цена" денег заимствована (не прямо, конечно, а творчески переработана) из этой сказки.
Скажите, пожалуйста, фольклорные произведения являются для вас источником, откуда можно черпать мысли и сюжеты? И не становятся ли в этом случае книги тоже своего рода народным творчеством, дающим очередную интерпретацию извечных мотивов?

Nicola
Москва, Россия - 06/21/08 14:25:24 MSD

Безусловно, фольклор -- мифы, легенды и сказки --источник множества идей, смыслов и сюжетов. Но, используя фольклорные допущения, сюжетные хода или архетипы в своем творчестве -- что вполне естественно! -- автор не превращает свои книги в "народное творчество". Литературная сказка очень отличается от народной по ряду признаков. Если речь идет о "Холодном сердце" Гауфа (которое в свою очередь -- лишь часть "Харчевни в Шпессарте"!) -- это все-таки произведение Вильгельма Гауфа, с присущим ему стилем, идеями и способом их реализации.
Кстати, когда мы писали "Цену денег", то о "Холодном сердце" не вспоминали. Уж скорее роль сыграла знаменитая пословица: "Время -- деньги!" Но рады, что Вы усмотрели параллель -- мы оба очень любим творчество Гауфа.
Другое дело, что все мы -- народ, а значит, любое творчество в определенном смысле -- народное... :-))
Удачи!
Олди

Вопрос: Скажите, пожалуйста, уважаемые Олди, при всем том, сколь много стилей присутствует в ваших произведениях, при том, как мастерски вы подражаете прочим мастерам пера, есть ли у вас стиль, наиболее близкий вашему мироощущению?
С уважением, Дима.

Дима < dmitriy__@mail.ru>
Харьков, Украина - 06/23/08 09:50:54 MSD

Наше мироощущение не есть что-то незыблемое, статичное и обязательное. Оно меняется каждую секунду. Соответственно, меняются и способы самовыражения, преломления себя через призму мира.
Впрочем, если взять нашу "разнообразную стилистику" и выделить в ней постоянные, встречающиеся всегда моменты -- из них, наверное, можно сложить "базовый стиль Олди", то кунг-фу, которое, как известно, "лучше всех". :-))
Но мы за такую работу не возьмемся. Пусть уж читатели или литературоведы...
Удачи!
Олди

Вопрос: Здравствуйте, уважаемые Олди!
Вы знаете, я, будучи большим любителем фантастики, читаю много книг ваших коллег, да и вас тоже - с удовольствием.
Но со временем, когда достаточно долго пребываешь в этой среде, начинаешь отчетливо различать разного рода выпады (взаимные, как правило) писателей в адрес собратьев по перу.
Иногда - смешные, иногда - обидные, иногда - завуалированные, но чаще всего - не очень...
Как вы к ним относитесь: философски, ставите диагноз, с юмором?..
Или, подобно Марине Дяченко, отвечаете просто и в лоб: "мы благодарны Владимиру Шумилкину за то, что он не застрелил Сергея Лукьяненко на Звездном мосту из ракетницы, хотя имел такую возможность"?

Марк < alabaxa@ukr.net>
Хайфа, Израиль - 06/23/08 14:08:27 MSD

К выпадам мы относимся по-фехтовальному:
-- попал в цель -- молодец;
-- мимо -- зря старался;
-- С ржавого клинка во все стороны летят куски дерьма? -- отойдем в сторонку и забудем.
-- Упрямится? -- убьем.
Удачи!
Олди

Вопрос: Здравствуйте, Олег и Дмитрий!
Вот, говорят, самые здравомыслящие люди - это фантасты (проститутки верят в любовь, но ни один фантаст не верит в чудо - см. С. Лукьяненко).
А, с другой стороны, когда писатель подходит к своему делу трепетно, с душой, когда он проникается мыслями и чувствами своего героя, становясь с ним единым целым, а антураж, окружающий героя, каким бы фантастическим он ни был, отходит на второй план, разве в этом случае невольно он не проникается атмосферой мира своего произведения, разве он не становится частью мироощущения самого автора со всеми сопутствующими инопланетянами, артефактами и прочими атрибутами???
А при том, как много времени писатель-фантаст вынужден проводить за рабочим столом (то есть, можно так сказать, в мирах параллельных), то не происходит ли на определенном этапе творчества некоей подмены, когда восприятие ориентируется на ставшие привычными: звездолеты, талисманы, дыры во времени?..

Анна < smolska@mail.ru>
Москва, Россия - 06/24/08 14:32:39 MSD

Безусловно, наши книги -- части нас, со всей их атрибутикой, толпами героев и гулом идей, выкрикиваемых на площадях. Но звездолеты, талисманы и дыры во времени -- не то, чем стоит проникаться до глубины души. Это -- инструмент, или декорация, или прием, решающий некую задачу. В душе остаются не средства, но цель, не способы достижения, а результат.
Поэтому, как по нам, в сердце скромного автора остается ядро книги, некий стержень, конгломерат мыслей, чувств и идей, которые удалось высказать тем или иным способом. Его очень трудно описать, да и непохож он зачастую на ту книгу, которая ушла к читателю.
Удачи!
Олди

Вопрос: Я читала ваши старые интервью, истории создания "Нам здесь жить" (кровавые и многотрудные:))))- поклонникам такие вещи интересны...
а вот сейчас почему-то вы не рассказываете нам, как писалась "Ойкумена", например...
Как достигался консенсус с Андреем Валентиновичем при работе над "Тирменом". Даже не сказали, какую часть книги написали вы, а какую - он...
Если при работе над "Пентаклем" был даже объявлен конкурс на самое правильное определение авторства, то здесь почему-то - молчок???

Mary < altdel-kom@mail.ru>
Москва, Россия - 06/25/08 22:46:26 MSD

Откровенно говоря, не поняли смысла претензии. Мы мало рассказываем вслух о "литературной кухне"? Во-первых, как ни странно, это наше личное дело -- и не все мы хотим обсуждать публично. Во-вторых, мы лучше напишем главу новой книги, нежели какое-нибудь интервью. По совершенно понятным причинам.
Мы готовы вступать в беседу -- когда нам задают интересные вопросы. Но если это начинает отнимать слишком много времени у творческой работы или у личной жизни -- увольте. Спросите что-нибудь такое, чтобы нам стало очень интересно -- и нас нельзя будет оторвать от клавиатуры. В остальных случаях мы помалкиваем.
Удачи!
Олди
P. S. Поройтесь в интернете или на тематических форумах -- там вал наших всяких интервью и ответов на вопросы. Или надо нам это собрать и сюда в клюве принести?

Вопрос: Здравствуйте, уважаемые Генри Лайон Олди!
Долгое время мне не хотелось читать фэнтези, я уже даже думал о том, что пора переходить на реальные книги - ведь все те книги, что попадались под руку, кроме драконов с эльфами, ездовых тигров и прочего ничего в себе не содержали. Ну да, волшебные приключения, да, драконы - и ничего сверх. Из этих книг нельзя было ничего узнать. Однако, прочитав ваш "Путь меча" - к несчастью, без иллюстрированного словарика оружия, - я заинтересовался Саями. Шамшер интересовал меня до этого, но "Путь меча" стал настоящим открытием. Такого вдохновенного произведения я еще не встречал! Огромное вам спасибо за него! Мне жаль, что я только начал вас читать! Недавно прочел "Черного Баламута". Я люблю читать древние предания, люблю мифологию, и могу сказать одно: у вас легенды оживают. Помню, что всегда меня раздражало у многих авторов - это большой процент выдумывания вместо того, чтобы опираться на исторический или же мифологический материал, даже когда человек стремится оживлять легенды. У вас такого нет. Если у вас появляется Кришна, то, значит, должны появиться и суты с брахманами, и манговый сок. Я особенно ценю то, что у вас, если вы берете, например, Индию, все имена будут индийские. У других авторов могло быть иначе, и это было некрасиво, стиль явно ломался. Вы - совсем другое дело! Огромное спасибо, что вы есть - ведь из ваших книг можно узнать столько нового, что я с трудом себе представляю, сколько литературы вы читали для создания того или иного произведения! Но настоящим озарением в "Черном Баламуте" было, несомненно, стихотворение про богов. Про их мертвые души и бессмертные тела. Это сильно.
Кроме того, как филолог и любитель мифологии, хочу задать вам один вопрос. В своих книгах вы часто так или иначе касаетесь зороастризма. Будете ли вы писать о них подробнее?

Ар < arimko@rambler.ru>
Москва, Россия - 06/26/08 19:21:24 MSD

Спасибо на добром слове!
Что же до зороастрийцев -- они во многом описаны в нашем романе "Ойкумена" под именем вехденов. Более подробно мы к зороастризму в ближайшее время обращаться не планируем.
Удачи!
Олди

Вопрос: Здравствуйте, уважаемые Олди!
Я тут недавно прочитала в интервью у ваших коллег Дяченко, что они достаточно пренебрежительно относятся к гадалкам, астрологам и прочим экстрасенсам, считая, что истинная магия находится на очень тонком уровне, на грани ощущения...
Скажите, пожалуйста, сталкивались ли вы в своей жизни с какими-нибудь аномальными явлениями, какие объяснения вы им давали и что вы вообще думаете о сверхестественном в жизни?
Я, конечно, понимаю, что зачастую для писателя момент творчества - это самое невероятное и удивительное в жизни, когда из ничего, из внутренннего озарения приходит текст, но, согласитесь, это ведь обыкновенное чудо.
Чудо, которое в дальнейшем зачастую препарируют критики и читатели; чудо, которое все же находит отклик в душах поклонников...
Я спрашиваю о другом - о непредсказуемом, непонятном, о том, чему ищется удовлетворительное объяснение, но окончательный ответ...:))))))

Sofi < fgldfkjg__@mail.ru>
Москва, Россия - 06/27/08 18:13:34 MSD

Да, конечно, и в нашей жизни, и вокруг происходили события, которым трудно (иногда -- невозможно) дать объяснение с утилитарной точки зрения. И ощущения от этого были диаметрально противоположные -- от восторга до ужаса.
В таких случаях мы и не пытались найти бытовой мотив, сведя чудо к физике-химии. Но гадалки, экстрасенсы и прочие ясновидцы... Понимаете, айсберг сверхъестественного огромен, а нам доступна лишь малая верхушка. И надо четко понимать, что на гребне волны идет пена. Поэтому увы -- среди великой массы оккультистов процент шарлатанов зашкаливает за все мыслимые границы. Скорее всего, истинные знатоки не сидят в телевизорах, рекламируя свои кабинеты, а подлинные маги прячутся от широкой известности.
И правильно делают.
Удачи!
Олди

Вопрос: Здравствуйте, уважаемые Олди!
Я с удовольствием прочитала "Шутиху", некоторые отрывки декламировала дома близким, сын теперь ходит и распевает Шамбалала...
Прекрасное произведение, и по стилю, и по смыслу, вложенному в него...
Просто хотелось бы узнать, каким критерием вы руководствовались, помещая героев в тот или иной исторический период: почему, например, время Ивана Грозного, а не инквизиции там...
Ну и так далее...
Заранее благодарна за ответ, Анна.

Анна < smolska@mail.ru>
Москва, Россия - 06/28/08 14:44:16 MSD

Мы не сможем ответить на Ваш вопрос кратко. А для полного ответа придется потратить очень много времени, вскрывая все внутренние пружины, цели и задачи, событийный и аллюзийный ряд, ассоциации, связывающие героев и современные ситуации с разными периодами прошлого...
Самый простой пример: первую строфу "Евгения Онегина" современники Пушкина встречали громовым хохотом. Но чтобы объяснить, почему они смеялись, придется написать целую статью, вспомнив творчество Крылова, фразеологизмы и вульгаризмы того периода и т. д.
Извините, берем самоотвод.
Удачи!
Олди

Вопрос: Здравствуйте, Дмитрий и Олег!
Читаю (давно) ваши книги, с большим удовольствием.
Спасибо за все ваши произведения, пишите вы год от года лучше.
Хотелось бы спросить.
Есть такое мнение, что фантастика - литература эскапистов. Причем говорящие так никак не принимают во внимание качество самих произведений, а ведь оно бывает самым разным.
Но ведь, с другой стороны, для настоящего писателя, имеющего свою идею и талант для ее воплощения, антураж - вторичен.
Вы писатели настоящие, лично для меня в том нет никаких сомнений.
Почему именно фантастический метод был избран вами для приложения своего труда?

Николай < ennlina13@ukr.net>
Ужгород, Украина - 06/29/08 14:38:10 MSD

Фантастика, как и любое другое литературное направление, всегда пишет про "здесь и сейчас". Хоть Эверест из эльфов нагромозди, хоть Марракотову бездну звездолетов -- бежать от себя можно, а убежать нельзя.
Как по нам -- фантастика есть все методы, художественные средства и приемы литературы плюс фантастическое допущение. Не обеднение, а обогащение. Это первая причина выбора.
Вторая -- фантастический метод позволяет взглянуть на проблему под неожиданным углом, заострить ее до максимального уровня, сломать ряд стереотипов и показать новое в старом. Мы однажды сказали: "Фантастика -- литература свободных людей!" И придерживаемся этого мнения по сей день.
Те же, кто отрицает за фантастикой литературные достоинства -- великие труженики. Ведь им сначала приходится вычеркнуть из фантастики целый сонм гениев, потом -- отсеять просто хорошие книги, найдя для этого сотни странных причин; и лишь потом, утерев трудовой пот, осудить оставшееся, назвав его именем целого.
Пусть трудятся, если больше им делать нечего.
Удачи!
Олди

Вопрос: Здравствуйте, уважаемые Олди!
Скажите, пожалуйста, вы в своей книге "Одиссей, сын Лаэрта" решили обойтись без такого важного в мифологическом сюжете элемента, как Троянский конь. (Вскользь замечу, что в вашей новелле про Кассандру из "Песен" Конь этот присутсвует). Почему?

Анжела < angel-kom@mail.ru>
Москва, Россия - 06/30/08 14:49:40 MSD

Нам кажется, Анжела, Вы не слишком внимательно читали нашу книгу. Как же это без Коня? :-)) Вот вам цитата:

"...башню мы оставили на Фимбрийской равнине. Бросили. Когда троянцы обнаружили на рассвете опустевший лагерь, они обезумели. Следы бегства -- хуже дурмана. Вместо того, чтобы проверить, убедиться, распахнули ворота настежь. Бросились в поле: толпами. Я не видел этого. Тоже рассказали: потом. А помню так, словно видел. В башне с конской головой раздался крик, и вскоре наружу извлекли связанного человека. Начали бить, выпуская пар досады; опомнились. Учинили допрос."

"...Елена плясала вокруг пустой башни, нагая, и выкрикивала наши имена на разные голоса. Дразнилась. И нагота Прекрасной вызывала отвращение, смешанное с похотью."

Как по нам, было так. Конь -- конем (башня с конской головой, поскольку статую собрать вряд ли удастся), а предательство -- предательством (воины, проведенные тайком в город). Вот и все резоны.
А новелла про Кассандру -- совсем другое произведение, к "Одиссею, сыну Лаэрта" не относящееся. И резоны там совсем другие, подчиняющиеся задачам книги "Песни Петера Сьлядека".
Удачи!
Олди

Вопрос: Здравствуйте, уважаемые Олди!
Я читал ваш "Ахейский цикл", и, знаете, мне непонятно.
Вот у вас там неоднократно упоминается клятва водами Стикса, которой клялись боги. Нарушение этой клятвы для бога - смертельно? Что именно, согласно мифологическим представлениям, происходило с нарушившим клятву богом?
Приятно, что в моем родном городе живут такие выдающиеся писатели. Что не только столицы могут похвастаться громкими именами.

Максим < alоha127@meta.ua>
Харьков, Украина - 07/03/08 23:23:49 MSD

В целом, достаточно в поисковике набрать два слова -- Стикс и клятва -- и сразу высвечивается уйма разъясняющих ссылок.
Если кратенько, то так:
Бог, нарушивший клятву водами Стикса, год лежит бездыханным, девять лет живет вдали от Олимпа и только на десятый год возвращается в сонм олимпийцев.
Удачи!
Олди

Вопрос: Верните, пожалуйста, форум. Очень хочется обсудить прочитанное и осмысленное.

Руслан < rakhmaninr@mail.ru>
Запорожье, Украина - 07/03/08 23:26:15 MSD

Это не к нам. Форум лежит по каким-то техническим причинам, и поднять его могут только местные специалисты. А они этого не делают.
Можем порекомендовать другой форум -- http://www.litforum.ru/index.php?s=fef56a28bb7c7a22345f44308c2f4893&showforum=102
Он также посвящен нашему скромному творчеству, и вполне активен.
Удачи!
Олди

Вопрос: Здравствуйте, уважаемые Олег Семенович и Дмитрий Евгеньевич!
Я присоединяюсь к просбе Руслана насчет открытия форума и, вы знаете, не только обсуждение прочитанного читателями кажется мне интересным.
Вот, например, был я на сайте Бушкова и видел у него такую тему - "Цитаты". Самые яркие, захватывающие, запоминающиеся.
Вот Анна писала вам, что читает вслух близким зацепившие отрывки. сын ее распевает ваши песни.
Да я и сам ловил себя порой на том, что привлечет внимание какой-то оборот, фраза, фрагмент, настолько яркий, что хочется разделить с кем-то удовольствие от прочитанного.
Вот попался мне недавно Орден

И рожденные в буйстве хокку:
Иду по склону.
Кругом писатели.
Да ну их...

Седые фэны, помнящие фотокопии и самиздат, слова, таинственные для выбравших "пепси" юнцов; лысые мальчики, истепанные страстями и алкоголем; халтурщики, способные вдруг оглушить стальным абзацем, как бьет иранская булава - насмерть; сонеты, эпиграммы и лимерики, которым не дождаться публикаций; издатели хладнокровнее гюрзы и внимательнее "парабеллума", жадные диктофоны газетчиков жрут случайность откровений; наглые от смущения девочки вырывают автографы с корнем, кто-то сует рассказ на рецензию, вынуждая охренеть с первого взгляда : "Она раскинулась на простынях с моргающими глазами..."; споры взахлеб, до утра, гитара, изнасилованная сотней рук, нет, я не Байрон, я другой, когда б вы знали из какого сора...
Конвент.
Странная, страшная штука.
Соитие ада и рая.

Кроме того, что приятно посмаковать, пречитывая, это ведь и своего рода школа для начинающих, которые, видя самые лучшие образцы творчества мастеров будут ориентироваться на более высокий уровень письма, у них будет некая внутренняя планка, понимание, что писать надо образно, над стилем работать - оччень важно...
С уважением, Иван.

Ваня < zhili-v-v@yandex.ru>
Винница, Украина - 07/05/08 17:08:58 MSD

Кажется, форум заработал. Только что зашли туда с главной страницы "Русской фантастики" и даже открыли на этот счет тему с сообщеньицем. Проверяйте, пользуйтесь, обсуждайте.
Если что не так -- можно написать кураторам сайта.
Удачи!
Олди
P. S. Искренне надеемся, что с форумом не повторится прошлая история, когда вместо разговоров читателей (в первую очередь) он превратился в полигон задавания вопросов Олдям, и обеспечивал до 70 вопросов в месяц, как с куста. При всем желании мы не в состоянии бросить работу над книгой, заменив ее вечным интервью. :-))

Вопрос: Здравствуйте, Олег и Дмитрий!
Я читала "Нам здесь жить" (книга очень сильная)и одним из самых запоминающихся образов для меня слтал Валько-матюгальник.
Я как-то слышала, что мат - это не просто оскорбление. Мат, отсылая человека к первоисточнику, создает в подсознании своеобразную программу самоуничтожения; а обида человека на того, кто его оскорбил - это канал, по которому эта программа
проникает в него.
Не эта ли концепция легла в основу создания образа Валька?
С уважением, Маша.

Маша < Valencia@yandex.ru>
Киев, Украина - 07/07/08 13:39:03 MSD

Нет.
Удачи!
С уважением, Олди

Вопрос: Доброго времени суток,уважаемые писатели.
Прошу прощения,что отнимаю время.
Я корректор электронного журнала Легион. К нам для размещения прислали интервью с Г.Л.Олди. Вопрос достоверности. Действительно ли у вас было взято интервью виртуально около 25 мая 2008 года Виктором Вороном?
Размещать непроверенный материал мы не будем.

С уважением, поклонница ваших книг и вашего таланта

Каретина Елена < karetina_elena@mail.ru>
Омск, Россия - 07/07/08 21:06:53 MSD

Да, все в порядке. Ворон брал у нас интервью весной.
Удачи!
С уважением, Олди

Вопрос: Здравствуйте, уважаемые Олди!
От множества своих знакомых я слышал восторженные отзывы о напитке "Олдевка особая" (Oldie Pepper Special).
Не знаю, пересечемся ли мы с вами когда-нибудь на конвенте, где, как говорят, вы наливаете...
Не затруднит ли вас выложить в интервью рецепт этого знаменитого напитка?7

Артур < artvicual@yandex.ru>
Москва, Россия - 07/08/08 13:27:57 MSD

Рецепт вдохновительного бальзама Oldie Pepper Special:

На 0,5 л хорошей чистой водки кладется:
Перец красный острый – один стручок (мелко нарезанный, вместе с семечками).
Перец острый красный молотый – 1/5 чайной ложки.
Перец острый красный молотый "Chilli" – на кончике столового ножа.
Перец Кайенский красный острый молотый – на кончике столового ножа.
Перец сладкий молотый болгарский – 1/2 чайной ложки.
Перец черный горошком – 25 горошин.
Перец черный молотый – 1/5 чайной ложки.
Перец белый молотый – 1/4 чайной ложки.
Перец душистый горошком – 2 горошины.
Мускатный орех молотый – 1/4 чайной ложки.
Корица молотая – 1/5 чайной ложки.
Гвоздика – 3 зернышка.
Кардамон – 2 зернышка.
Кориандр – 1/3 чайной ложки.
Тмин – 1/3 чайной ложки.
Имбирь – 1/4 чайной ложки.
Майоран – 1 чайная ложка.
Тимьян – 1 чайная ложка.
Семя укропа – 1/2 чайной ложки.
Внутренние перегородки от грецких орехов – полгорсти.
Перец "Chilli" черный сладкий (если найдете) – один стручок, мелко нарезанный, вместе с семечками. (Если не найдете – не страшно. Без него тоже неплохо получится.)

Настаивать полученную смесь в течение месяца при комнатной температуре в хорошо закрытой бутылке, интенсивно перемешивая встряхиванием раз в сутки. Готовый концентрат отцедить. Доливать в хорошую чистую водку в примерном соотношении 30-40 мл концентрата на 0,5 л чистой водки.
И, когда захочется вспомнить о скромных авторах, или просто муза долго не залетала – по чуть-чуть для улучшения стиля.
Удачи!
Олди

Вопрос: Приветствую вас, господа писатели. Честно могу сказать, что очень впечатлен вашими произведениями (всеми , которые читал). Так же могу сказать, что ваша книга "Черный баламут" оказала на меня большее влияние, чем какая либо другая книга в моей жизни. Это вообще моя любимая книга. Вобщем, собственно почему пишу... Я занимаюсь историческими реконструкциями (бои в доспехах на железном оружии - кстати считаю, что наше движение весьма благодарная тема для написания книги в "вашем стиле" ). Сейчас я делаю себе новый турнирный топор (двулезвийный, на рукояти 140 см, общим весом около 10 кг). И я очень бы хотел на нем изобразить тоже саме, что было изображено на топоре "доброго дяди Рамы с топором". Если вам не сложно, то дайте пожалуйста более подробное описание того быка (я помню что он только вроде был белым и вздымался в холке или что-то в этом роде) или может у вас есть картинка по которой вы описывали, или может вы сами её рисовали - это было бы вообще идеально. Просто я давно мечтал о таком топоре (топоры, особено двуручные, вообще моё любимое оружие) и хочется его сделать именно так, "как нужно". Я буду вам очень благодарен.
П.С.Колокольчики само собой тоже будут )

Игорь < ingvarcastle@mail.ru>
Кировоград, Украина - 07/10/08 08:58:39 MSD

Вот цитата:

"...боевая секира, на длинном древке, увешанном колокольцами, с тонким полулунным лезвием, плоскость которого украшала гравировка.
Белый бык, грозно вздыбивший косматую холку.
Тавро Шивы-Разрушителя."

Другой информации нет. Топор, увы, не сохранился. :-))
Изображайте крупного белого быка в состоянии ярости, и будет тавро Шивы.
Только у Рамы топор был однолезвийный.
Удачи!
Олди

Вопрос: Здравствуйте, уважаемые Олди!
Я прочитала вашу книгу "Маг в законе", мне очень понравился стиль и сюжет.
Характеры героев вам тоже очень удались, особенно женские.
Что всегда меня радовало в вашем творчестве, в отличие, скажем, от вашего соавтора Валентинова, женские персонажи у вас весьма разнообразны, живы, харизматичны и интересны.
У него же, к сожалению, они порой выходят плоскими.
Только в "Нам здесь жить" и, пожалуй, в "Рубеже" (уверена, сказалось ваше благотворное влияние) Гизелло и Ирина выгодно отличаются от Папии Муцилы, Тома, Коры и прочих теней...
Но...
все-таки как-то концепция романа (способ обучения магами своих учеников) кажется мне искуственной и надуманной.
Один из ваших рецензентов кратко и емко ее описал

...человек талантливый слишком быстро выходит в Закон, слишком малая часть крестного успевает отпечататься в нем; и в итоге "обученный" по Договору, он и магом становится никудышным, и учителю с того мало толку.

Если человек талантлив в какой-либо области, то и восприятие, осмысление, трансформация информации происходит у него куда более быстрыми темпами, чем у бездаря. Да и магия - это такая специфическая сфера, к которой вряд ли стоит подходить с шаблонами обычных людей...

Но это мое личное концептуальное несогласие с вашей книгой, которое не в коей мере не влияет на ... что бы то ни было :)))
Роман действительно талантливый, побольше бы таких в нашей литературе:))!!

Алена < alldel-kom@mail.ru>
Москва, Россия - 07/10/08 13:26:14 MSD

Спасибо на добром слове, Алена!
Что же до Ваших сомнений в нашей концепции -- это естественно. Читатель и не должен принимать все, как родное. С другой стороны, мы бы могли возразить Вашим сомнениям :-)) -- но и писатель должен в таких случаях отвечать книгой, а не обсуждением в интернете.
Удачи!
Олди

Вопрос: Судя по вашим книгам, уважаемые Олди, для вас очень значимы семейные ценности.
Женаты ли вы?
Есть ли у вас дети (внуки:)))
Сколько?

Кирилл < mefodiy_ko@list.ru>
Москва, Россия - 07/12/08 14:58:14 MSD

Женаты. Не друг на друге. :-))
У Дмитрия -- сын. У Олега -- дочь.
Внуков пока нет.
В сущности, заглянув на нашей страничке в раздел "Авторы" ("Биографическая справка"), можно было получить всю ту же информацию.
Удачи!
Олди

Вопрос: Вчера был у меня свободный вечер, перечитывал старые интервью Олди

не огорчаться (ибо неудач не бывает), не восторгаться успехами (успех - фикция, обманка!)

порадовался за наших любимых писателей, если не ставших просветленными, то уже отчетливо представляющими себе путь, по которому надо пройти, чтобы достигнуть просветления.

Мне, находящемуся по ту сторону (рубежа? баррикады? понимания?), так и хочется спросить: неужели не скучно жить без страстей, амбиций и т.д.?
Просветленный - это ведь достигнувший. Какой смысл жить дальше?
Или перспективы и цели меняются так, что по другую сторону этой специфики понять невозможно?

leon < mar@yandex.ru>
Москва, Россия - 07/13/08 13:25:52 MSD

Не скучно.
Просветление -- не конец, а начало. Не итог, а состояние. Очень, заметим, творческое состояние.
Просветленный -- не достигнувший. Просветленный -- изменившийся. Качественно. Объяснить эту смену качеств невозможно. Ее можно только испытать. Иногда просветление называют вдохновением.
Удачи!
Олди

Вопрос: Здравствуйте :)
Повести и романы, вошедшие в цикл "Бездна голодных глаз", издавались в различных комбинациях под разными заголовками. Объединение их в "Бездну..." можно считать конечным, когда все они становятся частями единого целого, или это один из вариантов?
Спасибо.

Кристина < hrustinka@yandex.ru>
Пермь, Россия - 07/13/08 22:37:32 MSD

В различных комбинациях -- да. Под разными названиями -- что-то не припомним такого.
В "Бездне..." -- девять частей: повестей и романов. Последовательность их размещения в книге (или прочтения читателем), а также отсутствие каких-то компонентов, принципиальной роли не играет -- на то и Бездна.
Удачи!
Олди

Вопрос: Здравствуйте, Олди!
Я читаю ваши книги, а последняя, которую прочел, была "Орден святого бестселлера".
Я не мастер говорить о книгах. Скажу просто - понравилась.
Я однажды читал про то, как надо писать, чтобы было интересно

Ты когда-нибудь ел слоеный пирог, ванакт? Сверху свинина, под ней - жареные дрозды, внизу, скажем, осьминоги. Так и в песне. Сначала о боях, затем - о чем-нибудь веселом, чтобы слушатели отдохнули. ну а потом что-нибудь умное. О богах, например. И - все сначала.

Вы, наверное, писали примерно по этой схеме. Получилось смешно и занимательно.
Вопросов по книге у меня нет.
Есть вопрос по поводу слова тремпель.
Я уж и в толковом словаре смотрел, и в орфографический заглядывал...
Нет нигде этого слова!
Что же оно значит?

Карим < carne@list.ru>
Крым, Россия - 07/16/08 08:48:03 MSD

Был такой фабрикант Тремпель. Производил плечики для одежды (по другой версии, был хозяином швейной фабрики). На всех "плечиках" с одеждой, висящих в магазинах, стояла фирменная марка "Тремпель". В итоге в целом ряде областей -- харьковская, белгородская и др. -- это слово вытеснило слово "плечики". Так и стало: "повесить пиджак на тремпель".
Такой жаргонизм, что ли?
Удачи!
Олди

Вопрос: Чем больше вы пишете, тем легче вам придумывать новые сюжеты и находить новые яркие обороты и образы или наоборот.

Сюзи < gossamer1@mail.ru>
Москва, Россия - 07/16/08 12:43:19 MSD

Труд всегда есть труд. Большой и утомительный. Хоть раньше, хоть теперь. Опыт дает профессиональные навыки, но у творчества нет опыта -- оно случается сегодня и сейчас, всякий раз заново.
Другое дело, что этот труд приносит еще и радость.
Удачи!
Олди

Вопрос: Здравствуйте. Недавно натолкнулся на такую вашу фразу "Кикбоксинг это спид современных боевых искусств". Если это возможно, могли бы вы немного расскрыть тему.

Вальдэ < 9mm@ukr.net>
Киев, Украина - 07/17/08 21:22:01 MSD

Раскрывать тему не будем. Просто предложим самостоятельно поразмыслить по поводу ряда вопросов:
-- Чем боевое искусство отличается от боевого ремесла или рукопашного боя?
-- Какой элемент искусства (повторяем: именно искусства) присутствует в кикбоксинге?
-- Что такое искусство?
-- Что такое СПИД?
Удачи!
Олди

Вопрос: зашел задать свой вопрос, но заитересовался насчет СПИДа в боевых искусствах.
Хоть гостевая не предназначена для дискуссии, но очень уж запоминающийся оборот, который содержит немало смыслов...


-- Чем боевое искусство отличается от боевого ремесла или рукопашного боя?
-- Какой элемент искусства (повторяем: именно искусства) присутствует в кикбоксинге?
-- Что такое искусство?
-- Что такое СПИД?


Мне кажется, что именно дефицит духа, обусловленный большим количеством правил, защитных средств, показушности - это то, что натолкнуло Олди на такое обозначение.
Кроме того, в кикбоксинг очень часто приходят спортсмены из бокса, которым необходимо, по выражению их тренеров, просто добавить ноги.
Просто это уже для овладевших искусством, для человека, привыкшего к определенной технике не так просто подключить к работе еще и ноги.
Ну и, наконец, в основе карате, дзю-до, айкидо лежит определенная философия.
И пусть мало кто из идущих по пути обучения в достаточной мере способен приобщиться к ней, важно то, что она - есть.
Основная идея кикбоксинга - спортсмен должен победить.
И кикбоксинг представляет собой путь, ведущий (в идеале) к пьедесталу; в отличие от пути любого другого боевого искусства, ведущего, надо полагать, в нирвану:-).
Спросить же я хотел уважаемых авторов насчет их новеллы "Цена денег".
Скажите, пожалуйста, почему в качестве эквивалента дням жизни вы выбрали именно деньги? Как-то уж очень приземленно, и вызывает недоумение то, что ведь деньги еще никому не помогли прожить подольше, если время его жизни подошло к концу?

Кирилл < mefodiy_ko@list.ru>
Москва, Россия - 07/18/08 13:32:36 MSD

Время -- деньги. Общеизвестная и популярная сентенция. Вот и весь ответ.
Удачи!
Олди

Вопрос: Уже довольно давно прошла информация о том, что вы пишете совместно с Валентиновым новый роман.
Можно узнать, на какой стадии он сейчас находится и когда можно будет его (роман) купить?
С уважением, Валерия.

Валерия < velvel@yandex.ru>
Москва, Россия - 07/20/08 09:06:12 MSD

Да, это правда: вместе с Андреем Валентиновым мы пишем новый роман "Алюмен, или Земная опера"
Первая книга "Алюмена" -- "Механизм времени" -- планируется к выходу в серии "Стрела времени" (ЭКСМО) в январе 2009. Книга уже написана нами (закончили довольно давно), но издавать ее мы не спешим: более полугода после окончания книга регулярно дорабатывается -- сложный материал, сложные акценты.
Книга вторая -- "Механизм пространства" -- сейчас в работе. Из трех частей написаны две (вторую закончили вчера :-)). Предположительно она выйдет спустя три-четыре месяца после выхода первой.
Третью книгу еще не начинали -- только обдумываем стратегические моменты.
Одна из новелл "Алюмена" уже вышла в июльском номере журнала "Если", под названием "Ошейник для мстителя". Она же планируется к выходу в сборнике ЭКСМО -- каком, пока неизвестно -- под авторским названием "Собака в вазе".
Удачи!
С уважением, Олди

Вопрос: Я прочитала вашу книгу "Нам здесь жить", в ней есть отрывок из повести "Вложить душу".
Я почему-то не видела этой повести в продаже, а хотелось бы прочесть целиком.
Ее не переиздают?
Есть ли электронная версия?

Александра < angel-kom@mail.ru>
Москва, Россия - 07/20/08 14:06:51 MSD

В романе "Нам здесь жить" -- не отрывок, а вся повесть "Вложить душу". Целиком. Так что Вы ничего не потеряли.
Удачи!
С уважением, Олди

Вопрос: Здравствуйте, уважаемые Олег Семёнович и Дмитрий Евгеньевич! Я читал ваш рассказ "Проданная душа", и мне так захотелось продолжения его!!! Вы бы не могли писать следующий роман и вставить в него продолжение "Проданной души". Я вас очень прошу!

Миша Пащенко

Миша Пащенко < gossamer1@mail.ru>
Харьков, Украина - 07/20/08 14:08:06 MSD

Мы не пишем продолжений под заказ.
Удачи!
Олди

Вопрос: Здравствуйте, уважаемые Олди!
Я с удовольствием прочитал "Пентакль".
(Все ваши книги, написанные в соавторстве очень удачны. Надеюсь, и в дальнейшем вы будете радовать нас не только сольными произведениями).
Интервью с авторами очень интересное. Ответы писателей почитать порой куда занимательней, чем чью-либо рецензию. Ведь не каждый ваш читатель ради более близкого знакомства выйдет в интернет, чтобы искать там информацию. А интервью, помещенное непосредственно в книге, очень облегчает возможность читателя узнать что-либо о своем авторе.

Вот я прочитал тут мнение Андрея Валентинова о вашем сообществе фантастов:

...то фантасты умнее, образованнее и профессиональнее. К тому же они менее жадные и склочные. Кроме того, фантасты - очень дружный народ.

Разделяете ли вы мнение вашего соавтора и если да, то, как вы думаете, почему люди вашей направленности обладают такими отличительными чертами

Федор < fest@fsst.mail.ru>
Харьков, Украина - 07/21/08 18:21:59 MSD

Сообщество фантастов очень велико и разнородно, чтобы делать глобальные обобщающие выводы. И все-таки:
-- Есть разные. Одни "умнее, образованнее и профессиональнее". Другие -- ничуть не бывало. К сожалению, первых меньше, чем хотелось бы, а вторых -- больше.
-- Менее жадные и склочные? Пожалуй, да. Хотя мы бы хотели, чтобы еще менее. :-))
-- Дружный народ? Пожалуй, дружный, если учитывать общие представления о дружбе, бытующие в богеме. Это подтверждают многочисленные конвенты.
Удачи!
Олди

Вопрос: Вы очень удачно дебютировали в качестве драматургов со своей пьесой "Вторые руки". Нет ли каких планов на написание еще чего-нибудь в этом же жанре?

Павел < pav1973@yandex.ru>
Москва, Россия - 07/22/08 14:23:30 MSD

Пока нет. Пьеса должна созреть.
Удачи!
Олди

Вопрос: У вас очень хорошо получаются психологические портреты героев, духовный, внутренний мир расрывается перед читателем во всей полноте.
В запросто описываете не только мужчину, но и речь, чувства ребенка, девушки (Омелько, Акулина....)предстают перед читателем во всей динамике, своейственной живому, а не нарисованному персонажу.
А вот интересно ли было бы вам в качестве главного героя избрать какое-либо животное.
Не мифологическое, дракона там, а обычное животное?

Максим < maxmax@mail.ru>
Москва, Россия - 07/23/08 16:39:39 MSD

Интересно-то все. И животное -- не менее прочего. А вот дойдут ли руки -- неизвестно.
Удачи!
Олди

Вопрос: Разделяете ли вы мнение Лукьяненнко о том, что фантасты - самые здравомыслящие люди и не хотелось ли вам когда-нибудь отойти от фантастического метода, написав что-либо в жанре критического реализма, например? Или производственый роман?

Елена < helen__@mail.ru>
Москва, Россия - 07/25/08 13:00:10 MSD

Зачем нам куда-то отходить, если мы уже излазили все окрестности вдоль и поперек. Судите сами:
-- сборники стихов -- поэзия.
-- "Вторые руки" -- драма.
-- "Шутиха" -- социальный роман без малейшего фантастического допущения. У "Гоголя" тоже нос по проспекту бродит, и все мимо фантастики...
-- "Жизнь, которой не было", "Хоанга", "Давно, усталый раб..." и пр. -- психологическая проза.
-- "Орден Святого Бестселлера" -- иронически-производственный роман.
-- "Пентакль" -- хоррор, мистика.
-- куча исторических романов. Например, "Маг в Законе".
-- "Тирмен" -- полный реализм. Местами -- критический. И не спорьте. :-))
И так далее.
Удачи!
Олди
P. S. Оценивать всех фантастов скопом не возьмемся. Одни -- здравомыслящие, другие -- нет.

Вопрос: Здравствуйте, уважаемые Олди!
Вот я обратил внимание, что, отвечая на вопросы читателей, вы заканчиваете неизменно: Удачи! Олди.
Но поскольку вас все-таки двое, то хотелось бы узнать, как вы между собой решаете, кому отвечать на вопросы.
У вас существует график дежурств по гостевой:)))?
Или другой принцип??

Maracesh
Москва, Россия - 07/26/08 22:40:04 MSD

Кто первый увидел вопрос, тот и написал ответ. Потом согласовал с соавтором -- и отправил. Вот и вся механика.
Удачи!
Олди

Вопрос: Здравствуйте, уважаемые Олди!
Читаю ваш "Пентакль", в полном восторге от рассказов, от языка, которым они написаны, от ярких образов!!!
Все-таки жаль, что у вас нет рубрики, где читатели могли бы цитировать лучшие отрывки, ведь так и хочется

- Вот это дело! Здравствуй, товарищ, панами почти насмерть замученный! Я - командир революционного отряда товарищ Химерный. А ты кто таков будешь?
- Бурсак...

Какая великолепная стилизация, в коей сразу угадывается Андрей Платонов.
И как удачно это сведено в фантастическом рассказе, где действие развивается в период революции, в период, когда жестокость, абсурдность происходящего были нормой.
Ужасающие, гротескные образы людей того времени зачастую напоминали средневековых химер, как сумели вы соединить в рассказе столько планов и смыслов. Да еще и оставить ощущение, что, приподнявшись над трагедией мира, можно найти утешение в чем-то высшем...
Дай вам Бог и дальше, уважаемые Мастера!

Максим < maxmax@yandex.ru>
Москва, Россия - 07/27/08 14:53:45 MSD

Спасибо на добром слове, Максим.
Удачи!
Олди

Вопрос: Скажите, пожалуйста, не записываете ли вы новые песни на CD?
И если записываете, то когда выйдет в свет? И как его преобрести? Может, на Звездном мосту?

Светлана < svetlana_gold@list.ru>
Харьков, Украина - 07/28/08 16:59:00 MSD

Возможно, к "Звездному мосту" будет готов видео-диск "Баллада ключей" с записью концерта прошлого года (Олег Ладыженский читает новые стихи, Диана Коденко исполняет песни на стихи О. Ладыженского) плюс фрагмент выступления на "Поэтических чтениях" (Киев, "Портал-2008").
Если все получится в срок, диск можно будет приобрести во время фестиваля.
Удачи!
Олди

Вопрос: Я вот "НЗЖ" дочитал до схватки Валька, Алика и Минотавра с Месяцем.
Так здорово написано.
Вас переводят на английский?
Думаю, что прочитав эту сцену, Стивен Кинг получил бы комплекс неполноценности.
А какова концовка!!!

- Нету... - бормочет дебил, озираясь. - Бяки... я иду искать... искать иду... Больна-больна... больна...

Вы за эту книгу только милицейскую премую получили?
По-моему, она заслуживает куда большего...

JДай < dmitry__@mail.ru>
Москва, Россия - 07/30/08 12:52:04 MSD

-- Спасибо на добром слове.
-- На английский кое-что переводят. Но пока не издают.
-- Не в премиях счастье. :-))
-- До конца дочитайте, а?
Удачи!
Олди

Вопрос: Видел в продаже у нас на Чикагщине Олди - на английском.
"Путь меча".
Спросил продавца, пользуется ли спросом, говорит, что да, только читатели часто спрашивают что-нибудь новенькое, а новенького все нет да нет...

Paul < alaxa@ukr.net>
Чикаго, США - 07/31/08 15:21:23 MSD

Дело в том, что мы ничего не знаем об издании "Пути Меча" на английском языке.
Поэтому не затруднит ли Вас разузнать следующее:
-- Книга действительно на английском? Не на французском? Дело в том, что на французском "Путь Меча" выходил в Канаде и вполне мог попасть в США.
-- Если книга на английском, не могли бы Вы переписать ее выходные данные (какое издательство, какой адрес, как с ними связаться) и выслать нам письмом?
-- Если удастся, нельзя ли сфотографировать обложку и выслать нам это фото?
Будем очень признательны за помощь.

Удачи!
Олди

Вопрос: Здравствуйте, уважаемые Олег Семенович и Дима!
С удовольствием почитала ваше интервью, на душе теплее стало, словно снова услышала ваши голоса :-))).
Как поэтично иногда вы отвечаете! Надо же, как вы Сюзи сказали

Труд всегда есть труд. Большой и утомительный. Хоть раньше, хоть теперь. Опыт дает профессиональные навыки, но у творчества нет опыта, оно случается сегодня и сейчас, всякий раз заново.

Даже вспомнила советские времена с их пафосным отношением к труженикам - села, производства, трудовой интеллигенции. И защемило что-то ностальгически...
Кстати, почему вы говорите, что ОСБ - это производственный роман? На мой взгляд, кроме пафоса труда и образов труженников, в производственном романе - "станки, станки, станки"...
А у вас - и Горец, и конвент, и Чудик-ЮДик, и третий кр\уг...

Светлана < svetlana_gold@list.ru>
Харьков, Украина - 08/03/08 22:11:18 MSD

"Театральный роман" -- тоже производственный. У каждого свои станки.
Удачи!
Олди

Вопрос: Вчера заглянул в магазинчик, где видел вашу книгу (все-таки на английском, не французском), на тот момент ее не было в продаже. Но я буду захаживать, и как только увижу, обязательно сфотографирую, все данные перепишу и вам перешлю.

Paul
Чикаго, США - 08/04/08 18:39:26 MSD

Большое спасибо! Надеемся, вскоре появится конкретная информация.
Удачи!
Олди

Вопрос: Я давно читаю ваши книги. Бегала к соседям "отовариваться", они и давали на свой вкус. Сначала были "Бездна голодных глаз" (основательно в ней запуталась), "Путь Меча" и "Дайте им Умереть" (номер 1 в моем топ-листе), "Я возьму сам" (кажется, с трудом одолела) - такие, более серьезные произведения, что ли, сложные, особенно в те мои 15-17 лет. Потом в руки попался "Орден Святого Бестселлера" и я не могла поверить, что это тот же Олди. По нескольку раз смотрела на обложку, на имя автора и все равно не верила. И даже не понравилось по началу, а потом... Всю ночь читала, взахлеб. Пытаюсь отложить в сторону, заснуть, а руки сами тянутся за книгой и в голове один Снегирь крутиться. Наутро со смаком читала вслух для мамы наиболее понравившиеся моменты. Чтение "Шутихи" до сих пор доставляет просто физическое удовольствие. Взять в руки книгу и покайфовать...в "Ноперапон" откровено влюбилась, "Мессия Очищает Диск" зачитан почти до дыр. Моя мама, которая мягко говоря не одобряет моего чрезмерного увлечени фантаскикой, сама признает, что ваши книги читать всегда интересно, так как они всегда РАЗНЫЕ, пусть и не все ей нравяться (в той же бездне она запуталась не меньше меня ^_^). Я лично только рада, что нет продолжения "Пути Меча" или "Мессии". Так лучше. Берешь в руки новую книгу и думаешь-гадаешь: а что ждет тебя в ней? И за это, и за ваши книги, за ваш стиль, фантазию, за ваших героев, за те миры, что вы создали или просто помогли нам-читателям увидеть; за все это и за многое другое огромное вам мое читательское и фенское СПАСИБО!!! Нет ни одной вашей книги (правда прочитала пока не все, но это я исправлю!!!), которая мне бы не понравилась. Каждая - по своему, конечно. ))Спасибо вам, Олег и Дмитрий!!!

Саша < kaze_no_runner@yahoo.com>
Висагинас, Литва - 08/09/08 23:21:09 MSD

Спасибо и Вам, Саша, на добром слове. Сказать нам, что наши книги разные -- значит поднять Олдям настроение до небес. Люди ведь тоже разные. :-))
Привет Вашей чудесной маме!
Удачи!
Искренне Ваши, Олди

Вопрос: Чтение "Шутихи" до сих пор доставляет просто физическое удовольствие. Взять в руки книгу и покайфовать...в "Ноперапон" откровено влюбилась, "Мессия Очищает Диск" зачитан почти до дыр. Моя мама, которая мягко говоря не одобряет моего чрезмерного увлечени фантаскикой, сама признает, что ваши книги читать всегда интересно, так как они всегда РАЗНЫЕ, пусть и не все ей нравяться (в той же бездне она запуталась не меньше меня ^_^).

Вас, уважаемые Олди, уже раздражает тема Триумвирата, но насколько лучше и дольше можно кайфовать с книгой, изданной, на белой, а не желтой газетной бумаге...
Если нельзя измнить обложку, то, может, хотя бы бумагу лучшего качества можно использовать?

Сюзи
Москва, Россия - 08/24/08 09:53:26 MSD

Сюзи, Вы, наверное, невнимательно следите за ситуацией. С января 2008 года наши книги помимо серии "Стрела времени" выходят еще и в новой серии "Миры Олди". Толстенькие такие тома в приличном оформлени и на белой -- ей-богу, белой! -- офсетной бумаге хорошего качества. Уже вышли в свет "Баллада о кулаке" (Мессия очищает диск"+"Нопэрапон"), "Маг в Законе", "Рубеж", "Герой должен быть один", "Одиссей, сын Лаэрта", "Тирмен", "Путь меча", "Пентакль", "Песни Петера Сьлядека", "Приют героев"... До конца года планируется выпустить еще: "Кабир" ("Дайте им умереть"+"Я возьму сам"), Пасынки восьмой заповеди"+"Богадельня" (в одном томе), "Шутиха" (о которой Вы заговорили).
Есть планы и на следующий 2009 год.
Что Вам мешает приобрести эти книги и наслаждаться белизной бумаги? Или пройдет еще пару лет, и мы будем печалиться об этой серии, как и о "Триумвирате", потому что читатель ее не заметил, продолжая сетовать в интернете? Кстати, на этот случай мы уже разрабатываем следующую серию. :-))
Удачи!
Олди

Вопрос: Здравствуйте, уважаемые Олди!
Давно вас читаю (с удовольствием), на днях перечитал "Нопэрапон".
Первый раз читал, наверное, моложе был, и вопроса такого у меня не возникло. А вот прошли годы и захотелось спросить следующее.
Эта книга ведь наиболее автобиографична, как я понимаю. Главные герои даже носят те же имена, что и авторы, писатели-фантасты, занимающиеся карате...
Но вот скажите, положа руку на сердце, неужели вы действительно способны так озаботиться проблемами какого-либо из своих учеников, чтобы провести даже небольшое детективное расследование в отношении его, потратить на него свое время, энергию?
Тем более на ученика отнюдь не любимого? Который и учеником-то вашим назваться может с большой натяжкой?
Монахов, конечно, совершил убийство на ринге, но ответственность прежде всего на нем и устроителях, а тренер, если он не объявлен, не присутствовал на бое - он останется в стороне. Мало ли кто у кого когда занимался? Что ж теперь всех привлекать?
Так что эгоистический страх из-за возможных неприятностей в связи с убийством как мотив Олега из "Ноперапона" кажется мне неубедительным. Значит, остается человеческий фактор.
Но вот исподволь закрадывается мысль, насколько этот образ идеализирован и так бы поступил реальный Олег Семенович на месте своего литературного героя?:-)))

Арсений
Москва, Россия - 09/03/08 13:40:43 MSD

В свое время мы для себя решили не отвечать на вопросы, касающиеся степени автобиографичности "Нопэрапона". Поверьте, на то есть причины, и веские. Не менее веские причины побудили нас дать героям "узнаваемые" имена", хотя легче легкого было этого не делать, и "не нарываться".
Поэтому и на Ваш вопрос мы по сути не ответим. Но скажем следующее: мы оба очень рады тому, что Монахов несколько лет назад успешно преодолел кризис, вернулся "домой" и на сегодняшний день с удовольствием продолжает тренировки без проблем. Так, мелкие отголоски былого -- вполне безобидные.
Такие вот дела.
Удачи!
Олди

Вопрос: Здравствуйте,Уважаемые Олди! Хочу сказать прежде всего-не слушайте никого кто плохо отзывается о вашем "Баламуте", потому как это действительно шедевр. Без всякого преувеличения. Да, не думала я, что у нас в стране есть люди способные создать подобное. Сказать просто спасибо пожалуй будет ничего не сказать, так как у меня нет слов для выражения всех эмоций от трилогии. К счастью, книга расчитана на узкий круг понимающих людей, само-собой хоть мало-мальски знающих индийскую мифологию, таким образом она отсеивает всех, скажем корректно, не самых отяжелённых лишним интиллектом личностей)) Насколько я понимаю идея написания книги взялась оттого что авторов немного "поддостали" кришнаиты))) И я их целиком понимаю))) Если бы эту книгу насильно распространить среди кришнаитов и заставить читать, интересно посмотрели бы ли они другими глазами на Кришну? Или всё так же считали Вишну его аватарой а Шиву, Брахму, Варуну и т.д полубогами? Мндя.)) Отвлеклась.) Так собственно вопрос- уважаемые Олди скажите плз действительно ли идея написать "Баламута" появилась после знакомства с местными кришнаитами?)) С ув. преданная читательница.

Таня < tantra-killer@rambler.ru>
Умань, Украина - 09/12/08 08:12:43 MSD

Спасибо на добром слове, Таня.
Нет, кришнаиты не имели никакого касательства к написанию нами "Черного Баламута". Книга родилась из размышлений и вопросов. Как рушатся великие империи? Какова цена свободы? Во что обходится фанатизм? Правда ли, что историю пишут победители? Что такое долг и честь? Вот это, а также многое другое, легло в основу книги.
И, безусловно, размышления над "Махабхаратой".
Удачи!
Олди

Вопрос: Здравствуйте, уважаемые Олди!
Сейчас у вас проходит Звездный мост, вы активно общаетесь с журналистами и читателями и в связи с этим хотелось бы спросить.
Вот мне попался один вопрос, заданный журналистом вашему товарищу Андрею Валентинову:

Каждый раз, готовя свой мозг к работе над новой вещью, вы полагаетесь на наличествующие у вас...

Собираете ли вы подобные перлы, звучащие из уст профессионалов? и раздражают ли они вас или просто смешат?

Кирилл < mefodiy_ko@list.ru>
Москва, Россия - 09/14/08 12:31:38 MSD

Не собираем.
Относимся равнодушно.
Удачи!
Олди

Вопрос: Здравствуйте, уважаемые Олди!
Скажите, пожалуйста, вот у вас есть такой персонаж - Тот, Каким Я Не Стану Никогда, - а есть ли у вас тема или, скажем, форма литературного выражения, о которой или с помощью которой вы никогда не стали бы говорить?

morrison
Москва, Россия - 09/14/08 12:32:41 MSD

Честно говоря, не поняли вопроса. Сформулируйте его, пожалуйста, как-нибудь яснее.
Удачи!
Олди

Вопрос: Да, жесткие вопросы порой задают вам и вашим коллегам, уважаемые Олди!
Вот на днях дочь моя читала "Охотников за привидениями" и порадовала:

Она была одна, ее пугало непонимание происходящего, но пульсирующий в голове мозг отдавал приказание бежать дальше.

У Олди такое, увы, не встретишь...:-(((

Разве что в ранний период, да и то, перевод...

В глазах его горел огонь, и громадные клыки. (Три сердца и три льва).

Карим
Симферополь, Украина - 09/25/08 14:58:30 MSD

По поводу "Трех сердец..." -- в оригинальном тексте перевода, предоставленном издателю, эта строка читалась так:
"В глазах его горел огонь, а в пасти сверкали громадные клыки".
Теперь сами можете оценить, что оставили от оригинала работники издательства, наборщики (вспомним время выхода книги) и пр. :-)) Там таких шуточек -- целый вагон.
Удачи!
Олди

Вопрос: Здравствуйте. Скажите, что придаёт Вам вдохновения?
Спасибо.

Валерий < add_old@mail.ru>
Пермь, Россия - 09/28/08 08:18:23 MSD

Жизнь. Любовь. Дождь. Звезда над горизонтом. Улыбка проходящей мимо девушки. Дети. Любимые женщины. Чужие талантливые книги. Солнечный день. Аромат чая.
Мы могли бы перечислять долго.
Но списки, даже самые лучшие, вдохновения не придают.
Удачи!
Олди

Вопрос: Зуб даю, что видел "Путь меча" в Чикаго, хоть и сомневаются Олди...:-((
Доказать, к сожалению, не могу: дважды заходил в тот магазин, спрашивал вас, а продавец говорит, что та партия ушла, он сообщил менеджеру, от него ничего не зависит... А я могу выбрать что-нибудь другое, вот Желязны, например, есть....
Может, почитали ваш сайт, поняли, что контрабандное издание - вещь наказуемая, да и затаились?

Павел
Чикаго, США - 10/09/08 09:08:37 MSD

Да мы не то чтобы сомневаемся в Ваших словах... Просто без фактического подтверждения мы не можем сказать ни да, ни нет. Любой издатель заранее, без авторского сайта, понимает, что контрафактное издание -- наказуемо, и сильно. Особенно в Америке.
Интересно, а продавец (менеджер) может показать данные о наличии этой книги в статистических документах магазина? Там обязательно должно быть: когда книга поступила, от какого производителя (или торгового дилера), когда закончилась в продаже...
Это была бы уже хоть какая-то информация.
Удачи!
Олди

Вопрос: без лишней воды. читал, читаю и буду читать ваши произведения.

спасибо

ps
года четыре назад взял у друга толстенную черную книгу "бездна голодных глаз" с золоченым орнаментом. думал иноязычный неизвестный мне автор. только потом начало доходить, что переводом тут и не пахнет...

void < x-void@rambler.ru>
Москва, Россия - 10/10/08 22:04:35 MSD

Спасибо на добром слове.
Удачи!
Олди

Вопрос: Несомненно, Вы мой самый любимый писатель. Еще учась в школе (1992) прочитала «Живущий в последний раз» и «Сумерки мира» и с тех пор с нетерпением жду каждую новую книгу. Постоянно перечитываю и буду перечитывать Ваши книги, «Мессия очищает диск» перечитана, наверное, раз 10. Трология «Ойкумена» - это просто чистый восторг! С наслаждением перечитала все три книги, после выхода в свет последней.
Еще раз огромное Вам спасибо!

Alena < alerof@tut.by>
Гомель, Беларусь - 10/13/08 10:04:39 MSD

Спасибо на добром слове, Алена!
Удачи!
Олди

Вопрос: Как-то раз один источник рассказал мне историю, якобы вам, уважаемые Олди, очень досаждали какие-то хакеры, лазающие по почтовым ящикам, чуть ли не взламывающие счета в банках, и это (вы, опять же, по словам источника, рассказывали об этом на одном из конвентов)легло в основу повести "Пасынки восьмой заповеди" с идеей о воровстве мыслей, проникновении во внутреннюю сферу и т.д.
Зная этот источник как порой весьма недостоверный, я захотел обратиться к вам с вопросом: это правда?

Сергей < dolche@mail.ru>
Москва, Россия - 10/25/08 13:32:51 MSD

Нет, это неправда.
Источник и впрямь категорически недостоверный. Особенно если учесть, что "Пасынки" писались в начале 1996-го, когда почтовые ящики и взлом счетов в банках хакерами были для нас чистой абстракцией... :-))
Удачи!
Олди

Вопрос: Все таки в конце вы поступили как-то не честно. Как будто разврачивал конфету, разворачивал... а там... не то чтобы ничего... но точно не кофета.

Оля < onipko_o@mail.ru>
Омск, Россия - 10/25/08 13:35:01 MSD

Мы -- не лекарство. Мы -- боль.
И ответов мы не даем. Мы задаем вопросы. Отвечайте сами, Оля. Это лучше конфеты.
Удачи!
Олди

Вопрос: Глубокоуважаемые господа Писатели! Чертовски трудно выразить нормальными словами (а не "ох-ах" или там "здооооооровоооо!") тот восторг, что я испытываю от прочтения очередной вашей книги! К своему стыду, прочитала я еще очень мало ваших произведений, но отрыв сокращаю со всем своим упорством. Летом, во время поездки в Севастополь, решилась прочесть "Мага в законе". НИКОГДА НЕ ДУМАЛА, ЧТО ТАК МЕДЛЕННО БУДУ ЧИТАТЬ ТАКУЮ ИНТЕРЕСНУЮ КНИГУ! Спотыкалась на каждом абзаце, перечитывала по несколько раз диалоги - в общем, долго и упорно вгрызалась в неподатливое для меня нутро этой книги. Но уж когда вгрызлась!.. Это называется "И тут Остапа понесло":оставшуюся половину книги я "проглотила" за одну ночь. Я слышала, что какие-то нехорошие люди ругают вас за то, что вы пишете слишком заумно, для избранных, но не для простых людей. Не спорю: начиная чтение этой книги, я слышала постоянный скрип моих мозгов, которые упорно отказывались что-либо понимать. Но ведь заработали же!!! Это как взбираться долго и упорно на скалу, цепляясь за каждый выступ, за каждый камешек,отчаиваясь и поворачивая назад, а достигнув вершины, вдруг увидеть невероятный по красоте пейзаж, которого не увидишь, стоя у подножия скалы! Ну что еще может сравниться с восторгом от продуктивной и успешной работы собственных мозгов??? Это шикарный подарок за упорство и напряжение мысли! Не буду отрицать - поняла, конечно, не всё, но что поняла, вызвало ТАКОЙ восторг!

Ну что тут еще можно сказать, кроме "СПАСИБИЩЕ!!!"?

Ольга < FantomStella@yandex.ru>
Харьков, Украина - 10/25/08 13:37:59 MSD

Спасибо и Вам, Ольга. За то, что не боитесь работы ума и сердца. За то, что понимаете высокую цену этой работы. Судя по нашему жизненному опыту, это довольно редкое мастерство.
Удачи!
Олди

Вопрос: Здравствуйте, уважаемые Олди!
Я прочитал вашу книгу "ОСБ", очень смешная и трогательная книга. Спасибо вам за нее!
Ну, думаю, в чем-то (в плане виртуального общения) она основана на документальном материале.
Впечатлил образ читателя

Ибо читатель, ваш ум, честь и совесть, не в силах более скрывать жестокую правду. Он откроет вам глаза.

Зайдя же в гостевую, вижу иную, совершенно иную картину: спасибо за творчество, вы мой любимый писатель...
Одно из трех: со дня выхода книги читатель перевоспитался, грубияны перестали заходит к вам на сайт или же Олди ради пущей художественности сильно сгустили краски?
С уважением, Алексей.

Алексей
СПб, Россия - 11/06/08 09:39:41 MSK

Спасибо на добром слове, Алексей.
Что же до грубиянов, то они действительно в последние годы лишили своего внимания наш сайт -- и гостевую, и форум. Чему мы очень рады.
Другое дело, что читатель по-прежнему добр (к счастью, в иных местах интернета) Ну, скажем, вот навскидку из свеженького, о романе "Герой должен быть один" (с купюрами, ибо там много):
"Чушь собачья, а не роман. И за что его так любят??? Написано сумбурно... мир романа - то он вдруг светлый и прекрасный (только с обилием фекалий и кишок), то вдруг мрачный и серьёзный... И опять эти мерзкие гомосексуальные намёки... Это интересно читать только секуальным меньшинствам, а "я к ним не отношусь..."
Но мы любим всех своих читателей.
Удачи!
Олди

Вопрос: Скажите, пожалуйста, есть ли у вас какая-то дневная норма по написанию ваших произведений?
Ни дня без строчки - маловато будет, если грандов не получаешь...
Сколько времени в день надо писать таким мастерам, как вы, чтобы издавать хотя бы одну новую книгу в год?

morrison
Москва, Россия - 11/11/08 11:20:40 MSK

Как правило, мы в качестве мерила используем не объем написанного, а рабочее время. Частенько мы работаем, скажем, собирая материал или планируя композицию романа -- что не прибалвяет ни строчки к написанному, но очень важно для будущей книги.
Обычно мы работаем пять дней в неделю. Примерно часов пять-шесть в день -- работа над текстом. Еще часа два-три -- издательские дела, контакты с художниками и т. п.
Суббота -- кое-какие административные дела; если текст идет "запоем" -- часто бывает, что и пишем.
Воскресенье -- выходной.
При таком графике в год обычно удается написать примерно полторы книги.
Удачи!
Олди

Вопрос: Здравствуйте, уважаемые Олди!
Скажите, пожалуйста, чем вы руководствуетесь, когда выбираете имя своему герою?
Почему именно, например, Чен Анкор - и никак иначе?
Это внутреннее чутье или как-то логически просчитано?
И что сложнее: выбирать имена главным героям или второстепенным (не хочется, наверное, чтобы второстепенные были всего лишь серыми тенями, оттеняющими главных, и играющими на руку в авторской задумке?)?
Используете ли при выборе какую-то информацию об именах (например, книги Бориса Хиггера)?
Заранее благодарен за ответ, Михаил.

Михаил < mar_ashok08yahoo.com>
Москва, Россия - 11/11/08 21:23:15 MSK

Ответ длинный, взят из нашего семинара на Росконе-2007. В оригинале еще длиннее и развернутей (уж больно тема сложная и важная), но для этого Вам придется поискать оригинал в сети или приобрести нашу книгу "Фанты для фэна". Итак:
Имена героев в книгах – серьезнейшая задача для писателя. На чем можно строить образование имен героев? Ведь брать просто так, от фонаря, нельзя безусловно. Первый принцип – этнографические, географические, расовые, национальные и прочие особенности. Если действие, к примеру, происходит в Средней Азии или на другой планете, где смоделирована цивилизация, близкая по характеру к земной Средней Азии, то, конечно, мы будем искать подходящие по этому параметру имена – Хасан, Абдулла, Джалал-ад-Дин и пр. От нюансов, востребованных писателем, от того, хочет он построить древнюю или современную цивилизацию, зависит звучание и написание уже выбранных имен – нужен легкий турецкий акцент, и Абдулла превратится в Абдулло. Или акценты сместятся в другую сторону: был Абдулла, станет Абд-Алла (подчеркивая перевод: Раб Аллаха) или Абдул.
Дальше начнется зависимость звучания/написания имени от характера персонажа. Нужен персонаж-боец, персонаж-упрямец – понадобится жесткое произношение, и на первый план выйдет Абдул, краткий и четкий (подчеркиваем: в данном случае – для русскоязычного читателя). Абдулло – уже в фонетическом плане более мягкий характер, это слышно по звучанию. Короче, вслушайтесь, и сразу поймете. Ирина – это одно, а Татьяна – другое. В первом случае сочетание «р» и «н», во втором – мягчайшее "тья-а-а". Представить себе «железную леди» Татьяну не слишком просто – смягчение плюс ворох ассоциаций из классики мешает.
Теперь на очереди ассоциативный план имени. Сперва сработали местность, время и история: у нас, скажем, викинги, значит, Сигурд и Зигфрид. Далее – связь звучания с характером персонажа. И наконец – ассоциативный ряд, отголоски имени в восприятии читателя. Надо четко понимать, что Абдулла вызовет у читателя ряд ассоциаций, в том числе смешных: Абдулла из "Белого солнца пустыни" способен потянуть за собой целый гарем и реплику: «Махмуд, поджигай!», например. Если нет каких-то резко выраженных национально-географических особенностей – ни Абдуллы, ни викингов, и тюбетейки со шлемами не носят – мы ассоциативный план можем вывести в главные. Если я называю персонажа Петром, нужно ли мне, чтобы за персонажем у образованного читателя волочился шлейф ассоциаций: Петр-камень, рыбак, первый апостол, хранитель ключей от Рая. Или, допустим, царь Петр Первый. Если персонаж носит фамилию Рабинович, нужен ли мне шлейф анекдотов за Рабиновичем или нет? Или, может, лучше сменить ему фамилию? Найти подобную, но без анекдотического использования?
Ассоциации можно закладывать намеренно, или, наоборот, отказаться от них, взяв нейтральное имя.
Опять же следует учитывать формулировку имени в потоке действия. Те же восточные имена можно составлять из длинных конструкций (с приставками аль, ибн, умм...), подчеркивая колорит – а можно давать в сокращенном варианте. Это будет зависеть от того, ведут ли герои, скажем, философскую беседу или уже рубят друг дружку ятаганами. «Гиас-ад-дин абу-ль-Фатх Омар Хайям ан-Нишапури ударил его дубиной по голове» – пока доберешься до дубины, уже забыл, о чем шла речь. И краткий Омар куда лучше орудует дубиной, чем его многослоговый тезка. А если он сидит на тахте и курит кальян, то уже можно не торопиться: «Гиас-ад-дин абу-ль-Фатх Омар Хайям ан-Нишапури сладко затянулся кальяном» – и сразу запах дыма, экзотика...
Шутка, конечно. Но доля истины в ней налицо.
Удачи!
Олди

Вопрос: Здравствуйте, уважаемые Олди!
Я много лет читаю ваши книги, именно они приобщили меня к русскоязычной фантастике: раньше все казалось, что на нашу ментальность соцреализм отложил такой отпечаток, что вряд ли кто-то может сравниться с Шекли, Желязны...
Но, на мой взгляд, вы превосходите многих из числа звезд мировой фантастики!
И вот вопрос, с другой стороны, не окажитесь ли вы слишком сложными для восприятия западного читателя?
Я знаю, что вас переводят на другие языки, а как обстоит дело с тиражами? Читатель воспринимает?

Андрей < rtetet@kff.ua>
Изюм, Украина - 12/04/08 09:33:49 MSK

Спасибо на добром слове, Андрей! Теперь к сути вопроса:
Во-первых, не стоит недооценивать западного читателя. Он прост только в выступлениях Задорнова. Такие "непростые" писатели-фантасты, как Дэн Симмонс, Сюзанна Кларк, Нил Гейман или Нил Стивенсон там востребованы куда больше, чем у нас. Это если судить по тиражам и вниманию критиков.
Во-вторых, наши тиражи на польском, литовском или, скажем, французском языках нормальные, но не запредельные. Темпы востребованности еще и связаны с тем, что Олди для них -- автор новый, неизвестный, и к таким пока еще присматриваются. С другой стороны, сразу по выходу появляются очень хорошие рецензии -- вот не успели выйти "Пасынки восьмой заповеди" на французском, как из Франции чудесно отозвались...
Короче, жизнь идет, а как оно сложится дальше -- посмотрим.
Удачи!
Олди

Вопрос: Нопэрапон
Обернусь – за спиной пустота.
Я вернулась к обрывкам страниц.
Не допеть, не допить, не додать
И с лица не доснять маски лиц

Беглецов, подлецов, дураков...
Что в глазах? Только боль и тоска.
Отыскать мне себя? Нелегко.
Да и стоит ли? Есть – что искать?

Раны книг подарили мне кровь,
А улыбки – безумцев дары
И плюются Есениным вновь,
Всех стихов моих пьяных миры.

Я врываюсь в холодную ночь.
И губами ловя белый снег,
Я молю не понять, но помочь
И решаюсь на новый побег

Удержать? Ну попробуй. Сумей!
Если сможешь – держи, что ж ты ждешь?
Небо хлещут остатки ветвей:
Не буди, не суди, не тревожь!

Не молюсь и уже не прошу,
Стало черствым лицо. А глаза...
По своей ли я воле грешу?
Покаянья моя ли слеза?

Так привычно играть чью-то роль,
Так привычно накладывать грим.
Я сегодня – великий герой,
Завтра буду я кем-то другим.

Ухожу. Эта пьеса стара,
Раз себя не дано обрести,
Буду строки чужие стирать,
Чтоб своей же рукой обвести.

Возвращаясь к обрывкам страниц,
Подражая десяткам из ста,
Примеряя осколки от лиц
Обернусь…и опять пустота.

Solli (Анастасия) < larleda@yandex.ru>
Москва, Россия - 12/04/08 23:18:44 MSK

Спасибо!
Олди

Вопрос: Уважаемые Олди!
Вы лучшие, и "Ойкумена" еще раз это доказала.
Спасибо за "вкусные" книги :)
Собрал всю подборку Ваших книг, что вышла под маркой "Триумвират".
Но новое оформление к сожалению не достойно Ваших книг.
Несколько раз брал в руки Ойкумену в новой обложке - и не смог, просто не смог приобрести эти книги :(
Каюсь - читал в электроном варианте.
Возможно сочтете это сообщение суетой и излишним.
Но вдруг?
Оформление ведь тоже часть книги, не душа - но "одежда" и может то, что первым притягивает взгляд, и к чему хочется прикоснуться.
Еще раз спасибо за прекрасные миры Ваших книг!

Дмитрий < mcse2@ukr.net>
Винница, Украина - 12/11/08 19:41:25 MSK

Уважаемый Дмитрий!
Спасибо на добром слове. Мы тронуты Вашей похвалой. Теперь об оформлении. Возможно, Вы правы. Хотя попробуйте объяснить нам такой странный факт. По темпам и объемам продаж именно та "ужасная" оранжевая серия, в которой Вы так и не смогли приобрести "Ойкумену" -- лидер. А великолепный "Триумвират" был закрыт издателем по причине невостребованности читателем -- эту чудесную серию брали значительно хуже любой другой, в которой мы издавались. В чем же дело, а?
Далее -- что помешало Вам приобрести "Ойкумену" в серии "Гиганты фантастики"? Одним томом в подарочном замечательном издании, белоснежная бумага, серебряное фольгирование, прекрасная обложка, укрупненный формат... И тираж вполне достаточен, чтобы книга была доступна. Если Вы не знали об этом издании -- вот информация.
Помимо этого мы издаемся в серии "Миры Олди" -- так называемая "рамочка". Уже вышло 12 книг, на подходе следующие. Белая бумага, красивая обложка, толстые тома... Неужели и эту серию придется закрыть, потому что читатель не берет?
И в порядке информации -- с 2009 г. издатель планирует начать нашу третью именную серию. Оформление на наш взгляд очень даже хорошее и оригинальное.
Но новинки пока что будут выходить первоизданиями в "ужасной" оранжевой "Стреле времени". Почему? Да потому что, как ни странно, там они продаются быстрее всего -- это факт, и никуда не денешься.
Удачи!
Искренне Ваши, Олди

Вопрос: Здравствуйте, уважаемые Олди!
Не горами Новый год, скажите, пожалуйста, как вы обычно его празднуете, поедете ли куда-нибудь или дома? И какой вообще ваш любимый праздник?

Олег < mikoslus@mail.ru>
Москва, Россия - 12/18/08 23:57:44 MSK

Новый год -- один из наших любимых праздников. Хоть время и бежит неумолимо, но всегда ждешь чего-то нового -- счастья, вдохновения, любви...
Пока ждешь -- живешь.
Вот уже много лет мы традиционно отмечаем Новый год дома, в кругу семьи. Полночь каждый встречает в родной квартире, вместе с женой, а спустя полчаса либо Ладыженские спускаются на этаж ниже к Громовым, либо Громовы поднимаются этажом выше к Ладыженским. Так оно и продолжается -- весело и энергично, ибо накрывать столы и опустошать их мы умеем и любим.
Как правило, еще через полчаса объявляется Андрей Валентинов с супругой -- он начинает Новый год у мамы, неподалеку от нас, и потом перебирается в компанию коллег. Приходит еще кто-нибудь -- наши двери всегда открыты для гостей. Спустимся во двор, шарахнем фейерверком -- и продолжаем общение, дарение подарков...
Право слово, для нас лучший отдых -- беседа с людьми, которых мы любим и уважаем. Так год начинается, так он и продолжится.
Ну и вас, читатели -- с Новым годом!
Удачи!
Олди

Вопрос: Добрый день,Дмитрий Евгеньевич и Олег Семенович!
Вопрос у меня к вам крайне неэтичный, но уж больно любопытно.
Не секрет, что вы приятельствуете со многими своими коллегами-фантастами,а с некоторыми еще и соавторствуете. С Дяченками,к примеру. Значит и книги их читали. С вашим безупречным вкусом и требовательностью к своим текстам, вы просто не можете не замечать, насколько примитивны и буквально высосаны из пальца их романы. Бог с ними, пусть это останется на их совести, оставим даже вопросы вкусов, но с точки зрения профессионализма, качества, если так можно выразиться... Наверняка эти, с позволения сказать, авторы спрашивают вашего мнения. Что вы им отвечаете? Отмалчиваетесь? Отшучиваетесь? Или режете правду-матку? А с другими писателями?

Светлана < sorvena@yandex.ru>
с. Бирки, Украина - 12/22/08 09:08:46 MSK

Мы очень любим творчество Дяченко. Такие книги, как, скажем "Вита Ностра", полагаем прекрасным явлением литературы. Хотя есть и книги, которые нам не слишком по душе -- по разным причинам. И когда Дяченко спрашивают нашего мнения, мы высказываем все, как оно есть -- и похвалу, и сомнения, и упрек. Дяченко мудры, они все поймут правильно.
Теперь уже не о Дяченко -- теперь о Вас. Вы сами понимаете, что вопрос неэтичен, но тем не менее задаете его публично. Более того, ваше письмо на грани хамства. Уж извините за прямоту, но Вас ваше письмо характеризует лучше паспорта. Вот нас всегда интересовало -- и сам человек понимает, что делает гадость, и вслух говорит: мол, знаю, что неэтично... И все равно делает.
Почему, а?

Вопрос: Здравствуйте, уважаемые Олди!
Поскольку давно читаю ваши книги, то заметила некую тенденцию: книги более раннего периода были основаны на мифологических сюжетах (представляли вашу их интерпретацию), в дальнейшем (начиная со "Шмагии") вы предстаете пред читателем творцом совершенно самостоятельных и самодостаточных миров.
Но поскольку мы живы до тех пор, пока меняемся (и в творческом плане в том числе)каков, по вашему ощущению, следующий этап?
С уважением, Елена.

Елена < oyolk@yandex.ru>
Москва, Россия - 12/22/08 20:00:24 MSK

Честно говоря, мы не возьмемся за классификацию этапов собственного творчества. :-)) Пусть этим занимаются литературоведы и читатели. Но и сформулированная Вами тенденция не вполне точна. Мы когда-то разбивали написанное нами на три пятилетки (сейчас пора четвертую собирать). Вот вам эта разбивка, делайте выводы.
1990-1995: цикл "Бездна Голодных глаз", "Герой вашего времени", "Путь Меча", "Герой должен быть один".
1996-2000: "Пасынки восьмой заповеди", "Мессия очищает диск", "Дайте им умереть", "Черный Баламут", "Я возьму сам", "Нам здесь жить", "Рубеж", "Нопэрапон", "Маг в Законе", "Одиссей, сын Лаэрта".
2001-2005: "Богадельня", "Ваш выход", "Чужой среди своих", "Где отец твой, Адам?", "Орден Святого бестселлера", "Вторые руки", "Шутиха", "Песни Петера Сьлядека", "Шмагия", "Пентакль", "Приют героев", "Тирмен".
2006-2008: "Ойкумена" (роман-трилогия), "Три повести о чудесах" ("Захребетник"-"Снулль вампира Реджинальда"-"Скорлупарь"-"Турнир в Блезуа"-"Проклятье"), цикл рассказов "Tribute" (цикл рассказов: "Цель оправдывает средства"-"Посети меня в моем одиночестве..."-"Сын Черной Вдовы"-"Мы плывем на Запад"), "Гарпия" (роман), "Алюмен" (кн. 1 "Механизм Времени" вышла в свет, кн. 2 "Механизм пространства" написана, кн. 3 "Механизм жизни" в работе).
Вот такие дела.
Удачи!
Олди

Вопрос: Приношу свои извинения за бестактность. Вы совершенно правы. Спасибо вам.

Светлана
с. Бирки, Украина - 12/24/08 08:47:18 MSK

И вам спасибо, Светлана. За понимание.
Все, мир-дружба-любовь. :-))
Удачи!
Искренне Ваши, Олди