На "Русскую фантастику"На первую страницу

Старое OFF-LINE интервью
с Вячеславом Рыбаковым:
ответы, данные до 1 декабря 2000 года
[новое off-line интервью] [книга гостей]
 


Вопрос: Уважаемый Вячеслав Михайлович!

Увы, ничего кроме "Гравилета" прочитать у Вас не смог.
Не потому, что плохо написано; вовсе нет. Наверное,
хорошо написано... Только не для меня. Шкура у меня тонкая для такого чтения. Вот в недавней "Комсомолке" аршинный заголовок - "Девочку убили из-за котенка". Приходится мимо киоска идти - отворачиваюсь. Нервы и так ни к черту.
А в "Гравилете" был кусочек чего-то обратного.
Как думаете, последний?

Стершийся Иероглиф
Россия - 10/13/00 19:40:36 MSD

Ах, как Вы похожи на Эмму Выхристюк! Вот за Вас я спокоен — Вы ее наверняка поймете!
Отвечаю на вопрос отрицательно. Нет, не последний. Теперь уже наверняка.

С уважением
Рыбаков

Вопрос: Вячеслав Михайлович, еще раз огромное спасибо!

Также хочу вас порадовать: мы получили еще три файла. Подробнее напишу письмом.
Да! Открылся официальный сайт Х. ван Зайчика по адресу: http://orduss.by.ru

Удачи!

Ваш Евстафий

Е. Худеньков
СПб, Россия - 10/13/00 19:37:51 MSD

Уважаемый Евстафий Иоильевич!

Не могу передать Вам, как обрадовало меня Ваше письмо! Вы все-таки решились подойти к компьютеру! Эммочке наконец удалось-таки убедить Вас, что вентилятор, охлаждающий быстробегущие в так называемом «железе» электроны, Вам простудой и страшной смертью от переохлаждения не грозит! Какое счастье!
Сердечно благодарю Вас за ценную информацию. Что же касается меня — то я всегда к Вашим услугам, и, ежели понадоблюсь для дешифровки какого-либо сложного термина, и Вы, и Эмма всегда можете на меня рассчитывать.
Искренне Ваш,

с постоянными и нескончаемыми пожеланиями здоровья,
Вячеслав

Вопрос: Уважаемый Вячеслав!

Чем больше вы отвечаете на вопросы, изначально не требующие ответов, тем глубже Вас эта воронка засасывает. Вот, уже Булычеву досталось - а зачем? Что
за тайная сладость в том, чтобы поддаваться на провокации?

Согласитесь (или опровергните меня): с самого начала дискуссии и по сей день включительно весь этот сыр-бор доказал только одно. А именно: массовый читатель
видит в тексте то, что он хочет видеть - не более. Замечательный пример - дуэль на страницах КО. Мой друг Дима Володихин иногда страдает припадками "имперского
идиотизма". Ну, и что он увидел в Вашей книге? То, что отвечало его внутреннему запросу, и даже малость хлестнуло через край. А что же наш с Вами общий
(см."Итоги", польщен соседством)клеветник и обливатель грязью Арбитман? ИМХО, он больше всего на свете боится, что однажды вернется страшный КГБ и СНОВА
ЗАСТАВИТ ЕГО СТУЧАТЬ. Соответственна и реакция Арбитмана.

Им обоим и в голову не приходит, что Ваш текст может быть ВСЕГО ЛИШЬ ТЕКСТОМ. Сознательной ли провокацией, рвотной ли реакцией, эстетским выворотом... Им
совершенно плевать, что Вы - АВТОР. Для них Вы в первую очередь носитель/выразитель идеи. А подать сюда носителя-выразителя! Я его облобызаю! А я в него плюну...

А что же во всей этой бодяге занимает Вас? Зачем вы так упорно и многословно разъясняете, объясняете, поясняете? Не могу поверить, что Вы, с таким-то
опытом, не видите потаенной сути процесса. Все, Вячеслав, текст ушел в самостоятельное плавание и будет сворачивать людям крышу так, как им (людям)
заблагорассудится.
Прямо сердце кровью обливается.

Преживший нечто подобное со своей "Выбраковкой", Ваш по-прежнему поклонник
Олег Дивов, тоже сволочь, фашист и агент Лубянки

Олег Дивов
Москва, Россия - 10/13/00 19:33:39 MSD

Здравствуйте, Олег!

Потаенная суть процесса, скажу Вам прямо — забота о третьих лицах, не участвующих в дискуссии напрямую ни с одной из сторон, но за дискуссией следящих. Как я смотрю, следит довольно много народу. Так вот, я прекрасно отдаю себе отчет в том, что тех, кто уже имеет свое мнение и, что гораздо существеннее, ЗАРАБАТЫВАЕТ НА НЕМ, ни в чем убедить невозможно, точно так же совершенно ни к чему все мои нестандартно долгие и по возможности подробные и убедительные помования языком тем, кто и без того думает примерно так же, как я. Но вот тем, кто еще сам не знает, что он думает, и только еще примеривается пустить относительно затронутой в здешней перекличке тематики первую искру по своим извилинам, эта дискуссия, ЭТИ разъяснения — могут оказаться полезны. Вот какого рожна я, казалось бы, трачу время и даже, казалось бы, время от времени унижаюсь.
Касательно же уважаемого Игоря Всеволодовича — при всем моем многолетнем уважении к нему и долгой любви к его раннему творчеству, я просто-таки рад был поводу высказать несколько соображений относительно развития его взглядов и его интеллектуальной опрятности. Хотя по собственной инициативе этого, безусловно, не сделал бы.
А вообще — спасибо за заботу.

Всего доброго.
Ваш Рыбаков

Вопрос: Простите мне великодушно эту реплику, я почитаю ее за правду: всегда отыщется Гамлет, способный заявить о том, о том в королевстве Датском довольно
мерзостно; точно также найдутся толпищи полониев, которые, как известно, кровь проливали за Датское королевство и фашиствующих молодчиков не потерпят.
Ситуация до того вечная, что исправима лишь Господом. С искренним интересом жду новой реплики Гамлета. Да наверное, не один я.

Дмитрий Володихин
Москва, Россия - 10/13/00 19:28:23 MSD

Дальнейшее — молчание.
А впрочем...
Ну и переполох — когда подвох наткнется на подвох!

Вопрос: Рыбаков
ни хао!

решил порадовать достойных тхун-чжи неким подобием дайджеста, дабы взалкавшие не упустили и не обломились.. :)

поехали:

01. вот, Вячеслав Михайлович имеет много против Кира Булычева.. однако, настоятельно рекомендую всем почитателям творчества В.М. ознакомится с данной
нетленкой Булычева: http://www.lib.ru/BULYCHEW/22-51.txt, очень интересно будет узнать мнение о данном рассказе и самого Вячеслава Михайловича.

02. с печати в продажу вышла книга Андрея Плеханова (интервью с ним: http://www.ozon.ru/detail.cfm/ent=11&id=4410) "Сверхдержава" (http://www.ozon.ru/detail.cfm/ent=2&id=31325). судя по аннотации, данное произведение порадует порадовавшихся за "На чужом пиру, с непреоборимой
свободой". впрочем, поживём - увидим.

03. на обложке августовского "Если" - Вячеслав Михайлович. судите сами: http://www.rusf.ru/esli/img/es800cov.jpg :)

04. в "книжном обозрении" №40 (1790) за 2-ое октября (всем бежать по магазинам и покупать!) опубликован кусок романа некоего Хольма ван Зайчика "Дело жадного
варвара", первый том эпопеи "Плохих людей нет. Евразийская симфония". Вячеслав Михайлович - на пару с Игорем Александровичем Алимовым - значатся как
консультанты при переводчиках Евстафии Иольевиче Худенькове и Эммочке Выхристюк.

Касаемо личности Хольма ван Зайчика: "Ван Зайчик - интереснейшая и таинственная личность. Голландец по происхождению, он в начале тридцатых годов попал в качестве дипломата в Юго-Восточную Азию, стал там советским разведчиком, правой рукой Зорге, активно содействовал разгрому флота Японии у Мидуэя, в конце войны был переброшен в Китай, быстро сделался там одним из доверенных консультантов Пэн Дэ-хуая, а потом и самого Дэн Сяо-пина." --из интервью В.М.Рыбакова журналу "Паттерн" (http://pattern.narod.ru/txt/rybakov.htm)

Однако, сдается мне (и не мне одному), что под данным псевдонимом скрываются два закадычных пхэн-йоу И.А.А и В.М.Р.. ни ши шэй, Хольм ван Зайчик? чжэй-гэ цзяо йоу шэм-ма юн-тху?

Касаемо самого текста (отрывок назван "Батагур Лобо", в честь главного действующего лица): ПРОСТО ПРЕЛЕСТЬ! я просто уписался кипятком в процессе 3-х кратного прочтения. вот ТАК надо писать романы. не побоюсь предсказать этому произведению статус программного через 4-5 лет, когда произойдёт слияние культур и в литературу хлынут этноморфические произведения.
Многочисленные китайские реалии, найденные И.А.Алимовым и мастерски вплетенные в текст В.М.Рыбаковым, идеально ложатся в извилины, проборождённые Лунь-Юй, би-цзы, Дао-дэ Дзин, И Цзин и проч.. действие в романе, action, держит в
напряжении восторга за каждую буковку, иногда отпуская, иногда - увлекая в ржание, мычание и проч. неподобающие истинному сюцаю реакции.

Впрочем, достаточно мелкого блекотания вербальной погремушкой - я куплю книгу за любые чохи, ляны, шекели, у.е. или чего у нас там нынче на дворе..

Искреннее Вам спасибо, Вячеслав Михайлович, какое-бы участие Вы в данном проекте не принимали!!

цзай цзиень!

--каррей,
син-цси-сань, эр-лин-лин-лин ниэнь ши-юэ ши-йи хао

гун-чэн-ши Каррей (Андрей Леонидович Царь), эр-ши-сы суй
Рига-на-даугава-хэ, Поднебесная, провинция Оуэрдусы, - 10/13/00 19:22:30 MSD

Дорогой Царь!

Мы с Вами уже довольно давно и с большой приятностью переписываемся. И я снова серднечно благодарю Вас за слова, приятные для меня, но при том, как я понимаю, вполне искренние для Вас.
Однако в то же время вынужден (Ну, простите ради Бога! ВЫНУЖДЕН!!! ВАМИ вынужден!) сделать Вам несколько дружеских замечаний.
Первое. Место, где мы с Вами общаемся, называется ОФИЦИАЛЬНОЙ страницей Рыбакова. Пожалуйста, не писайте кипятком в ОФИЦИАЛЬНОЙ обстановке. Есть, конечно, люди, у которых вследствие их долгих диссидентских потуг — безрезультатных и даже вообще никем не замеченных, несмотря на постоянное натужное кряхтение, — в мозгу атрофировались сфинктеры и которые поэтому вообще не гадить не могут, из них постоянно и отвратительно течет — так я даже не стану пытаться привести их к Божескому поведению; но Вы-то...
Второе.
А) Игорь Александрович Алимов тоже нехилый мастер словесности и насчет плетения текста все понимает.
Б) Ваш покорный слуга тоже нехилый китаевед, и тоже может находить много реалий.
В, НО ЭТО САМОЕ ГЛАВНОЕ) Эпопея «Плохих людей нет» написана удивительным ученым и писателем Хольмом ван Зайчиком, и только им одним. Филологи Выхристюк и Худеньков являются сугубыми профессионалами своего дела. К сожалению, Евстафий Худеньков, весьма пожилой мизантроп, панически боящийся того, что любая проезжающая мимо машина продует его сквозняком выхлопных газов и доведет до крупозной пневмонии, уже много лет не выходит из своего кабинета, в то же время и там никого не принимая; а относительно юная, но крайне невзрачная с виду Эмма Выхристюк так застенчива, что чурается людей, страшно боится общения, ужасно заикается, у нее начинаются конвульсии и т. д. Однажды я сделал попытку записать ее чрезвычайно интересные рассуждения на магнитофон. Не спросясь, ибо знал, что она сразу замкнется и двух слов связать не сможет. Произнесся несколько весьма многообещающих фраз, она все-таки заметила, что ведется запись — и у нее начался самый настоящий истерический припадок, каковой я не мог погасить в течение нескольких часов — а потом она более двух месяцев отказывалась со мною общаться. Когда я звонил ей, она кидала трубку с криком: «Предатель!!!» — и потом, как мне рассказывал впоследствии Худеньков, за которым она, при всем при том, самым трогательным образом ухаживает, рыдала по несколько часов кряду. Честно говоря, думаю, что с подобными же проблемами сталкивается и Игорь Александрович, общаясь со своим старшим коллегой — но о них при случае лучше спросить его самого. Что тут скажешь... По-настоящему талантливые люди, в отличие, например, от таких, как я, часто бывают физически ущербны, это закон природы. Мои консультации понадобились переводчикам потому, что в текстах ван Зайчика есть много отсылок к танскому праву и Танскому кодексу «Тан люй шу и» — а я, грубо говоря, единственный человек в России (есть еще один в Штатах и двое в Японии), который в нем по-настоящему сечет. Консультации же Игоря Александровича, сколько я понимаю, оказались для них весьма ценны по той простой причине, что ван Зайчик очень часто отдает должное ассоциативному письму, когда, скажем, одна написанная фраза совершенно неожиданно для самого автора влечет за собою другую, вызванную только предыдущей и более ничем — а Игорь Александрович является признанным специалистом в области средневекового литературного китайского жанра «би цзи» («вслед за кистью»).
А вообще-то, потрясенный глубиною ваших востоковедных познаний, данной мне ордусским императором властью я без экзаменов, гонорис кауза, с искренним удовольствием произвожу вас из сюцаев в цзюйжэни. Вань суй!

Ваш Рыбаков

Вопрос: Прочел в вашей гостевой гостевой книге вот такие слова:

"Что же касается Стругацких, то, полагаю, именно они - во всяком случае, в значительной степени именно они, и вечное мое "спасибо" им за это - научили меня нетерпимости к догматизму." И понял, что хочу спросить вас - вы на самом деле считаете, что нетерпимость - любая - премлема в качестве составляющей
этичской позиции? Т.е. есть таки на свете веще неприемлимые без рассуждений? Хотя, конечно же, догматизм это плохо, но не из нетерпимости-ли он растет? Этот вопрос волнует меня не сам по себе, а как общий знаменатель дискуссий в вашей гостевой книге.

Заранее благодарю.

lance
Екатеринбург, Россия - 10/13/00 19:14:46 MSD

Уважаемый lance!

Простите, но у меня просто нет времени на дискуссии ради дискуссий. Любой самый простой вопрос можно при желании сделать самым сложным. Не обижайтесь, это не резкость.
Давайте перефразируем так.
Неужели Вы, малогуманный Рыбаков, на самом деле считаете, что нетерпимость к стремлению одноногих сделать всех окружающих при помощи гильотины тоже одноногими приемлема в качестве составляющей этической позиции? Вы на самом деле считаете, что нетерпимость к стремлению алкоголиков споить до белой горячки всех непьющих приемлема в этом же качестве? Т. е. есть таки на свете веще неприемлемые без рассуждений? Хотя, конечно же, алкоголизм — это плохо, но не из нетерпимости ли он растет?
А Вы, уважаемый lance, считаете, что стремление какого-то одноногого всем остальным тоже отрезать в отместку ноги — это сложная моральная проблема, в которой правы, как оно обычно бывает, в чем-то одна сторона, в чем-то другая... и ни в коем случае нельзя проявлять нетерпимости к любителю гильотинировать всем не-уродам лишние конечности, надо еще семь раз подумать, прежде чем ему возражать и отвечать отказом на его предложение лечь под нож?
По-моему, Вы не из того хотите выводить общий знаменатель.

Рыбаков

Вопрос: Добрый вечер, уважаемый Вячеслав Михайлович!
Спасибо за Ваше творчество, оно великолепно! С удовольствием читаю и перечитываю Ваши произведения. По поводу последнего романа (ЧП) - судя по
реакции, это самое яркое литературное событие года. Роман бьет по болевым точкам и вызывает неодназначную реакцию у различных людей.
Может и что-то сгладилось в памяти со времени прочтения книги и поэтому могу быть неточен.Прошу заранее прощения.
Меня интересует такая частность, как Ваша точка зрения на то, какова сверхцель Нашей цивилизации, т.е "для чего люди". В Бога не верю, по крайней мере, в
такого, каким его видит религиозная традиция, и православная в том числе. В данный момент простанства-времени мне кажется, что миссия людей - создание
(открытие) Бога, и он даст покой нашей Вселенной и сотворит новую, и уйдет.
Хотелось бы знать вашу тоску зрения.
По-поводу современной политической ситуации - не кажется ли Вам , что наше государство в данный момент времени поставило перед нами сверхзадачу - сомое
себя? Т.е. государство, и ничего более? Заметили Вы, что сейчас модно быть имперцами?
По-поводу Запада, в частности США - мо-моему, очевидно, что им нужна карманная Россия, как потребитель их продуктов производства и поставщик дешевой интеллектуальной силы.
А вообще, спасибо за Ваш роман.
приношу извинения за сумбурность послания.

Andru
Ростов-на-Дону, Россия - 10/13/00 19:08:31 MSD

Здравствуйте, Andru!

Спасибо за лестный отзыв. Думаю, что это не так (я насчет самого яркого литературного события) — литература большая. Насчет фантастического ее вида — может быть, да и то не уверен. Впрочем, не мне судить. То, что реакция самая разнообразная — это да, тут возразить нечего.
Честный и подробный ответ на вопрос, который Вы задали, потребовал бы написания по крайней мере трех четвертей полного собрания сочинений. Ну как в двух словах скажешь, отчего горит Солнце? Или откуда берутся дети? Любая подобная попытка будет либо коротким и ничего не объясняющим заклинанием специалиста (например: оттого, что происходит водородно-гелиевый синтез), либо полной пошлятиной (не буду приводить пример, мы все-таки в общественном месте).
К сожалению, нарочно и персонально, авторски, цивилизационные цели не придумываются. Они вызревают и осознаются. Но зреть сейчас, а тем более — осознаваться, им нынче особенно сложно, потому что само понятие такой цели скомпрометировано. Вы же видите: стоит лишь закинуться об этом, как из каждой второй подворотни раздается: Да это ж тоталитаризм! И, увы, совершенно по объективным причинам скомпрометировано — ведь из каждой первой подворотни в ответ раздается: конечно, цель есть! Зарезать всех москалей (жидов, хохлов, чеченов, или, например, демократических журналистов — нужно подчеркнуть). Что ту можно сказать? Чума на оба ваши дома... Два взаимоисключающих штампа, обусловленных предельно упрощенной картинкой мира в голове, как и полагается по простейшей алгебре, при плюсовании, как и любые две противоположные по знаку, но одинаковые по модулю величины, дают ноль. Вот вокруг этого духовного нуля мы сейчас и мотыляемся.
Что же касается вашей концепции — в «На ЧП» об этом сказано: каждый придумывает цель под свои собственные свойства. И очень удивляется, когда для любого соседа она оказывается холодным, совершенно не вдохновляющим, чисто рациональным и совершенно искусственным построением... Так, увы, часто бывает.

Всего доброго.
Рыбаков

Вопрос: Дорогой Вячеслав. У меня у Вам вопрос как к специалисту по китайскому языку.
Не давно мне один наш лингвист (он, к сожалению, уехал в Китай, и я не смогу Вам дать его адрес) сказал мне, что среди лингвистов начинается распространятся
мнение, что китайский язык по своей структуре - МОЛОДОЙ язык, и не не может никак насчитывать более чем 500 лет. Но как тогда с многотысячелетней историей
Китая? Слышали Вы что-нибудь об этом? Могли бы прокомментировать?

Андрес Эухенио
Мексика - 10/13/00 19:04:07 MSD

Здравствуйте, Андрес!

Не очень понятно, что имеется в виду. Под структурой. Я не лингвист, но даже я знаю, что современная грамматика китайского действительно сложилась весьма недавно, даже менее пятисот лет назад, и окончательно пришла в нынешнее состояние уже при народной власти. Чтения иероглифов тоже весьма сильно изменялись с течением времени, и если бы Конфуций сейчас на Пекинском радио попытался прочесть вслух свои тексты (а иероглифически самые знаменитые из его речений знает наизусть вся страна) его никто бы не понял. Но сами знаки и их исходные значения — чрезвычайно древние (за исключением иероглифов-новоделов, которые возникали в изрядном количестве в девятнадцатом веке для обозначения новых, технических реалий, но почти не прижились, проще оказалось создавать новые иероглифы посредством комбинации и объединения в один знак нескольких прежних. Например, вместо того изобретать новый иероглиф для понятия «атом», совершенно разумно предпочли обозначать «атом» на китайском двумя иероглифами, которые можно перевести на русский примерно так: «основополагающая (исходная) штучка»). И с учетом, разумеется, что написание постепенно становилось все проще и все абстрактнее, удаляясь от пиктограмм. С другой стороны, в течение многих веков в китайском не было вообще ничего, что мы сейчас имеем в виду под «грамматикой» — практически все решал порядок слов и эмфатические частицы. Старый китайский текст более похож на таблицы логарифмов — вертикальная строка и никаких знаков препинания, никаких пауз, никаких строк разной длины. Где тебе показалось, что закончился смысловой кусок, там ставь себе точку и переводи. А другому показалось, что смысловой кусок закончился двумя иероглифами позднее, он там ставит точку и переводит — и фраза получается совершенно с иным смыслом. Такое раздолье стало прекращаться исторически совсем недавно. Может быть, именно это подразумевал ваш друг?

Всего доброго.
Рыбаков

Вопрос: Мой вопрос касается не нюансов Вашего творчества уважаемый Вячеслав - я давний и почти безоговорочный Ваш почитатель. Вопрос в другом - предполагается ли переиздание таких произведений, как "Очаг на башне", "Гравилет Цесаревич"? Достать тексты - не
проблема, собственно, все Ваши произведения, которые мне доводилось читать - были исключительно в электронном виде. Но - хотелось бы приобрести их в виде КНИГ - и при всем желании - не смог. На лотках - безнадежно, в "озоне.ру" - предложение оставить
заявку, но приобрести можно только Ваши книги выпуска 2000-го года, про остальные же - лишь описание того, что было... Это касается и отдельных изданий и
сборника-двухтомника. Обидно!

Сергей Козлов
Лобня, Россия - 10/13/00 18:59:03 MSD

Здравствуйте, Сергей!

Как приятно отвечать человеку, который подписывается нормальным и полным именем, а не кликухой поганой!
А с Лобней, кстати, у меня связаны самые приятные ассоциации (хотя я ее практически уже не помню) — именно оттуда, выгрузившись из ушедшей с Савеловского электрички, мы с родителями в детстве ездили летом в Рогачево, родную деревню моего батюшки (правда, чаще предпочитали через Дмитров). От Лобни в Рогачево почти два часа автобусом (а из Дмитрова меньше часу), зато какая дорога красивая!
«Гравилет» будет переиздан в АСТ буквально в ближайшее время, в ноябре или чуть позже — это уж зависит от типографии. Не исключено, что в будущем году они же сделают еще одно-два переиздания — во всяком случае, сборник рассказов и небольших повестей Рыбакова (начиная с самых ранних, он в рабочем варианте так мною и назван — «Ретроспектива») я для них уже подготовил. Что касается двухтомника, то это действительно великолепное издание, сколько мне известно, схлебнули со свистом, и когда издателю для каких-то своих нужн недавно понадобился экземпляр — он обратился к мне, не завалялось ли у меня лишнего авторского, а то у них на складах не обнаруживается... И еще говорят, что Рыбаков — не коммерческий автор!

Всего доброго.
Рыбаков

Вопрос: Вячеслав Михайлович,недавно я прочитал Ваш последний роман и у меня возник по его поводу следующий вопрос.
Не кажется ли Вам, что гипотеза романа (русские ученые, которые напридумывали нечто совершенно невообразимое,такое,что их иностранные коллеги не могут не то что сделать что-либо подобное,но и даже понять сделанного нашими соотечественниками) АБСОЛЮТНО
неправдоподобна? Если вспомнить знаменитую формулу АБС "Чудо-Тайна-Достоверность", то достоверности в этом нет. И что самое обидное-все остальное выше всяких похвал,а этот сюжетный ход, как куча навоза на мраморном паркете, все впечатление портит.

Финдорато Инголдо
Саратов, Россия - 10/09/00 19:54:27 MSD

Уважаемый Финдорато Инголдо из Саратова!

Дело в том, что есть вещи, которые существуют только в воображении, подчас — воспаленном и даже больном воображении, некоторых людей, но эти люди, существуя во вполне реальном, а не в воображаемом мире, начинают вести себя в соответствии со своими иллюзиями, под их влиянием. Иногда иллюзия предшествует неким поступкам, возникает по каким-то причинам сама, и уже под ее давлением меняется поведение человека. А иногда человеку очень хочется чего-нибудь, очень хочется делать что-то, и под влиянием этого настойчивого желания у него возникает некая иллюзия, которая разрешает ему себя вести данным новым образом, диктует ему его доселе просто желаемое, но до появления иллюзии еще ничем не оправдываемое поведение. Это азы психологии.
Мне и в голову не могло, честно говоря, придти, что Вы так поймете Бережняка. Насколько мне известно, Вы — покамест единственный, кто так интерпретировал его иллюзию. Я совершенно согласен с Вами, что наши ученые столько принципиально нового напридумывать не могли. Хотя действительно наворовано у них принципиально нового довольно много — о тех или иных открытиях и конструкторских прозрениях, совершенных в последние годы СССР и бесследно канувших невесть куда, до сих пор проскальзывают сообщения. Уверенность Бережняка в том, что весь Запад паразитирует на ворованных у нас открытиях и зовет наших гениев, чтобы те им растолковали вещи, которых западные гении даже в толк взять не могут — это параноидальный бред, и, как всякий бред, он логически непротиворечив, он имеет весьма малое отношение к реальности и он обусловливает всю жизненную активность больного. Мне казалось, что именно полное неправдоподобие его гипотезы (для него-то она не гипотеза, а трагический факт мировой истории) наилучшим образом показывает, на какой именно обиде, на каком именно унижении своей страны свихнулся этот человек, как тяжело он болен и как беспредельно он несчастен. Отношение Антона к его откровениям, по-моему, вполне четко обозначает мою собственную позицию по отношению к этой уверенности Бережняка. Но эта его уверенность, эта его болезнь, этот его вывих — вот что существенно — возникли не на пустом месте, не от злобного и фанатичного характера Бережняка; они лишь болезненно преувеличенное, гипертрофированное отражение реально существующего положения вещей. Наука и ее работники действительно унижены беспощадны и проданы на корню. Их достижения, которые создавались из последних сил, в ущерб семьям, здоровью, жизни самих ученых — расточены ни за грош. Фактически Бережняк — это потенциально еще один пациент Антона, которому, к сожалению, уже невозможно помочь. Который, к сожалению, под влиянием своей болезни уже столько наворотил на мраморный пол, что не разгрести. И тем не менее они с Антоном в чем-то сродни, только один спасает то, что еще можно спусти (потому что он еще здоров, полон сил, имеет конструктивную цель), а другой, словно бы враг уже вот-вот захватит его родную деревню, уничтожает все, чего спасти от врага уже нельзя, жжет последние скирды сена, чтоб супостату не достались... Потому что он — болен, измучен, не имеет уже никаких конструктивных целей, все его силы съедены научной гонкой, которой требовал Кремль, и от которой он же, Кремль, так легко отказался, когда ему показалось, что надо заняться чем-то более прибыльным для его вождей. В Кремле-то и впрямь прибыльней стало, а вот тысячи лучших умов страны — со всей их увлеченностью, со всей их целеустремленностью. со всем их талантом и навыками оказались не нужны. В газетах мы уже миллион раз читали о горькой судьбе, скажем, наших афганцев, которых бросили в пекло, а потом плюнули в душу: все, ради чего вы там кровь лили, оказалась ерунда, ошибка. Но о трагедиях афганцев от науки, которые десятилетиями отдавали жизни своим синхрофазотронам, вирусам, ракетам, формулам, а потом им сказали: кончайте маяться дурью, кретины, пора бизнесом заняться! — вот о их трагедии никто и никогда не говорит.
Перечитайте роман. Или хотя бы сцены, связанные с Бережняком. Я уверен, Вы просто слишком торопливо глотали текст, или кто-то Вам позвонил по телефону не вовремя и отвлек, или что-то в этом роде — и потому Вы описание иллюзии приняли за описание реального положения вещей.
В конце концов, Кира в какой-то момент думает об Антоне: плохой человек. Но у Вас же не остается ощущения, что она постоянно так о нем думает, что она звонит ему и просит у него прощения, продолжая думать о нем плохо. У нее была в какой-то момент своя иллюзия, потом она оказалась скорректирована. Но у больного, измученного, затравленного Бережняка коррекция уже не может произойти — наоборот, он маниакально начинает корректировать реальный мир под свою иллюзию. Этим больные отличаются от здоровых: и те, и другие живут по большей части в мире иллюзий, но у здоровых жизнь корректирует иллюзии, а у больных иллюзии начинают корректировать их жизнь. Со всеми вытекающими последствиями.

Всего доброго.
Рыбаков.

Вопрос: Дорогой Вячеслав!
Спасибо за Ваш прямой и честный ответ о том, что содействие органам Вы не считаете стукачеством.
Надеюсь, что Вы были последовательны и претворяли это свое убеждение в жизнь в том числе и несколько лет назад, когда преступлением по 190 статье УК считалось
"Распространение заведомо ложных измышлений, порочащих ...". Если это так, то для тех, кому довелось с Вами тогда общаться, проясняется многое, остававшееся до сих пор неясным.

Ровесник
Питер, Россия - 10/09/00 19:53:07 MSD

Когда вы, Иван Васильевич, говорите, такое впечатление, что вы бредите.

Вопрос: Дорогой Вячеслав. Большое спасибо за Ваш ответ - именно такого ответа я и ждал.
Прочитал внимательно все Ваши статьи - и ничего "фашистского" там не нашел. Вполне
приличные и, главное, очень умные статьи. Я заказал Вашу книгу "На чужом пиру" в нортеамериканском интеренетовском магазине kniga.com и послал его адрес всем моим русскоговорящим знакомым, чтоб они тоже ее купили (http://www.kniga.com/store/). К сожалению, там только одна эта Ваша книга, других нет.

Un fuerte abrazo и больших успехов!

Ваш Андрес.

Андрес Эухенио
Мексика - 10/09/00 19:49:44 MSD

Здравствуйте, Андрес!

Видите, какие у нас тут баталии кипят.
Был в СССР такой прекрасный фильм — «Девять дней одного года». Так вот там героиня, краем уха слушая высокоинтеллектуальный спор своего возлюбленного с его другом, размышляет про себя: «Какие они умные — аж тошнит...»
Насчет ума не берусь судить, но тошнит сильно.

Всего доброго. До связи.
Ваш Рыбаков

Вопрос: Не только в интервью Б. Стругацкого поминают всуе Рыбакова. Вот и Кира Булычева попросили высказаться на эту больную тему. Похоже, любителям фантастики очень трудно признать, что далеко не все их с детства любимые авторы - и даже не все _талантливые_ авторы - остаются при всех обстоятельствах адептами Разума, борцами за Истину и Гуманизм... и даже попросту образцами элементарной интеллектуальной опрятности. Отсюда и неумолкающая дискуссия о рыбаковских книгах, и вопросы к его собратьям по "цеху" - попытки сверить (как делали это всю жизнь) свое мироощущение с мнением тех, кому привыкли верить в таких вопросах. Все это очень знакомо: "гипноз талантливости", шестидесятнические иллюзии - "все заодно", "хорошие люди не могут думать иначе"...


Впрочем, раз уж здесь есть такая традиция, процитирую и Булычева:
Знаете, в чем наша беда? Мы читаем те газеты, которые говорят милые нашему сердцу слова.
Это касается и меня.
Я прохожу мимо старушки, торгующей газетой «Завтра», но не покупаю эту газету. Берегу нервы и остаюсь в сладкой уверенности, что «большинство» за НТВ, а не за Жириновского.
А это не так. Когда я вижу книгу Рыбакова, я ее не читаю, потому что мне его позиция «обновленного коммунизма с нечеловечески милым лицом» кажется либо наивной, либо слишком рассчетливой.
Хотя я согласен с Вами, что он хороший писатель. К сожалению, среди фантастов появилась категория ремесленников, которые хотят угодить своему читателю. И когда у них в книге появляется «пархатый жид Эльцин» или интеллигенты и диссиденты, которые «развалили наш любимый Советский Союз», — я отворачиваюсь, но вынужден понимать, что именно эти читатели, для которых пишут молодые Казанцевы, в нашем обществе сильны и еще более сильны потенциально.
Любопытно: я состою в Комиссии по наградам. Это государственная общественная комиссия, и население в ней постепенно меняется. Я в ней уже лет восемь, потому что мне ничего особенно не нужно, я там состою в качестве специалиста по наградам. За последние год-два не только половина Комиссии сменилась и в нее пришли новые люди, в основном бюрократы, но и вести себя они стали иначе. Раньше они не смели скривить рожу при слове «Ростропович» или «Лихачев», а теперь уже откровенно плюются. И слова «продали Родину», «загубили Союз» стали обычными. И уже всерьез эти вельможи бьются за возвращение наград Судоплатову или Берии.

Alex V
Россия - 10/09/00 19:48:01 MSD

Приветствую, Alex!

Булычева в детстве и юности читал с огромным удовольствием и очень долго относился к нему с колоссальной симпатией, но, к счастью, ничему от него не научился. Повторяю: у человека, который в качестве хэппи-энда своего программного произведения живописует, как англосаксы бомбежками улучшают его (и нашу с Вами) страну, учиться, на мой взгляд, нечему. Вот у Косовской ситуации — есть чему. А тут... Люди, которые старались войну империалистическую превратить в войну гражданскую, с помощью немцев свергнуть прогнившее самодержавие и устремиться к светлому будущему, у нас уже были, и результаты их деятельности нам известны.
Судя хотя бы по приведенной Вами цитате — Булычев все тот же большевик, пусть хоть и с обратным знаком.
Солженицына не читал, но гневно заявляю... Книг Рыбакова не читаю, потому что мне его позиция «обновленного коммунизма с нечеловечески милым лицом» кажется либо наивной, либо слишком расчетливой... Вы можете обнаружить методологическую разницу между этими двумя тезисами? Я — нет. Интересно, откуда уважаемый Игорь Всеволодович знает, о чем я пишу, ежели меня не читает?
Беда в том, что у меня совершенно нет книг о коммунизме с лицом, они есть только у самого Булычева. Он на них классиком стал.

Далее. Не имея о Рыбакове ни малейшего реального представления и не в силах толком ответить на заданный ему вопрос, Игорь Всеволодович начинает просто говорить о том, о чем ему хочется: о комиссии по наградам, где он в поте лица трудится уже восемь лет и при том ему от нее совсем-совсем ничего не надо (вот какой он хороший!), и об омерзительных людях, которые кривят рожи при упоминании Ростроповича и хотят наградить Берию (вот какие они плохие!). Ему и дела нет, что спросили его отнюдь не о Берии и не о Ростроповиче — но зато теперь всяк, читая его ответ, поймет его так, что это именно Рыбаков кривит рожу от Ростроповича и мечтает вернуть награды Берии. Ну просто-таки образец интеллектуальной опрятности!
Прежде чем говорить о том, почему мы закупаем зерно в Америке, я поговорю о том, что в Америке, да будет вам известно, линчуют негров... Проходили мы такой метод дискуссии при Советской власти? Ого-го как проходили.
Я приведу вам еще одну цитату из гостевой книги Булычева.

Игорь Всеволодович!
Ваши «пост-советские» произведения наводят на мысль, что Вы всю жизнь держали кукиш за пазухой, и в таком неудобном положении живописали детям «прекрасное далеко». Благодаря столь ненавистной Вам Советской власти мечты настоящей Алисы Селезневой сбылись — все знают, что она и вправду стала биологом.
А что Вы сможете сказать нынешней наивной и юной Алисе, которой уже никогда не удастся стать ничем путным, и чей идеал — похабная фотомодель?
Александр
Россия. 14 марта 1999 г.

Кир Булычев:

Это не вопрос, а попытка себя показать, да поставить на место этого самого Булычева.
Подозреваю, что в советские времена автор вопроса не жил, а сейчас живет в неладах и с окружающим миром, и со своими проблемами. «Похабные фотомодели», о которых Вы пишите, роняя слюни на мостовую, на Вас не обращают внимания.

То есть стоило кому-то, пусть хоть и с чрезмерной запальчивостью, задать адепту Разума и Гуманизма действительно больной вопрос, тут же из прославленного добряка выскочил озлобленный базарный хам и начал безобразно и совершенно недостойно материться.
А ведь то действительно был вопрос. Один из серьезнейших вопросов, которые стоят ныне перед культурой в целом. Суть вопроса, если попытаться переписать его в более спокойном тоне, примерно такова: психологи давно доказали, что полноценного воспитания ребенок не может получить без положительных сказочных образов. Но в наше время по ряду причин все прежние положительные сказки обратились в лучшем случае в прах. Может ли человек, который волею судеб вошел в литературу как добрый сказочник, как-то постараться заполнить возникший вакуум, и вообще, размышляет ли он на эту тему?

Суть ответа, который дал добрый сказочник: кто не поет Булычеву дифирамбы, идите на!!
Может, Рыбакову последовать этому примеру? Ведь, как Вы сами, Alex, пишете, хорошие люди не могут поступать иначе!

Вопрос: Уважаемый Вячеслав, Могли бы Вы прокомментировать вопрос Б. Стругацкому и его ответ (я только что снял это со страницы Стругацких)?
-----
Глубокоуважаемый Борис Натанович!
Что Вы могли бы сказать об эволюции взглядов Вячеслава Рыбакова, некогда бывшего если не Вашим учеником,то хотя бы поклонником Вашего творчества? Прочтя публицистику на его страничке, соседствующей в Интернете с Вашей, я просто пришел в ужас! Литератор, который, казалось бы, воспитывался на Ваших книгах, пишет вещи, под которыми с удовольствием подписались бы и Гитлер с Геббельсом!

Сергей
Питер, Россия - 09/25/00 21:56:58 MSK

Ответ АБН:
Не читал. Очень надеюсь, что либо Вы, либо он погорячились. Не может дело обстоять так ужасно, как Вы пишете. Все-таки я знаю Рыбакова 25 лет и всегда считал его своим любимым учеником.

Андрес Эухенио
Мексика - 10/01/00 20:30:17 MSD

Здравствуйте, Андрес!
Знаете, я уже достаточно накомментировался на эту тему - в том числе и в данной своей гостевой книжке. Не могу уже сказать ничего нового. Можно просто прочитать то, что тут уже есть в огромных количествах. Да и статьи мои Вы тоже при желании можете посмотреть. Там я, в частности, писал и о своем отношении к Гитлеру и Геббельсу. Если кому-то очень нравится самоутверждаться за мой счет, воспрепятствовать этому я не могу, да и если бы мог - не стал бы, потому что пусть их, свобода же. Не уверен, правда, что Гитлер и Геббельс получили бы удовольствие, подписываясь под моими работами. По-моему, автор данного вопроса просто не вполне умен и совершенно не понимает, о чем пишет и пытается высказывать свое мнение. Помните, Гамлет называет Гильденстерна с Розенкранцем губками? То есть тем, что не способно произвести на свет ничего своего, но напитывается окружающими растворами и при малейшем сдавливании истекает продуктами чужого метаболизма, а потом, когда опустеет, снова готово всасывать извне все, что в данный момент вокруг царит? Указанный Сергей, сколько можно судить по его не по адресу заполыхавшей горячности и обличительному пафосу, является губкою российских либералов пятнадцатилетней давности.
Что же касается Стругацких, то, полагаю, именно они - во всяком случае, в значительной степени именно они, и вечное мое "спасибо" им за это - научили меня нетерпимости к догматизму. Именно они научили меня ненавидеть всякую несправедливость.
Может быть, кто-то полагает, что догматичным может быть лишь тоталитаризм, а либерализм - не может? Неправда. Как только либерал перестает осмыслять поступающую к нему извне новую информацию и начинает отмахиваться от нее, как от неправильной (по принципу "всего этого не случилось бы, если б меня как следует слушались!"), он становится догматиком и немедленно, аутоматычно превращается в тоталитариста.
Может быть, кто-то полагает, что несправедливой может быть только Россия, а несправедливых по отношению к России не бывает? Я вам скажу, кто так полагает: те, кто несправедлив к России.
И так далее.
Не так давно мне удалось наконец на сайте "Русской фантастики" (Книжное обозрение) познакомиться с дискуссией Володихин - Арбитман по поводу моего последнего романа. Наслышан я был о ней уже давно, а тут вот прочитал. Володихин работал апологетом Рыбакова, Арбитман же со своих вечно либеральных позиций в очередной раз пытался надеть на меня эсэсовский мундир. Так вот Арбитману (в отличие от Володихина, интерпретация которого меня тоже не стопроцентно устраивает - но это уже совсем другая история) для выполнения своей задачи несколько раз пришлось в маленькой своей статье СОВРАТЬ. Дезинформировать своего читателя относительно содержания "На чужом пиру". Пересказывая роман, сказать то, чего в романе нет. Приписать мне то, что затем можно критиковать. Стало быть, оказывается, либерал и демократ может, вольно или невольно (например, в пылу полемики или в праведном гневе), стать подлецом?
Для меня это до сих пор новость. И, если бы Стругацкие не научили меня думать, мне подобная мысль и в голову бы не пришла. Ведь в ту пору, когда они творили свои тексты, подлецами в принципе могли быть исключительно большевики и фашисты.

До свидания.
Ваш Рыбаков

Вопрос: Здравствуйте Уважаемый Вячеслав Михайлович!

Потревожил Вас один из поклонников Ваших фильмов - Динар Ахтямов, рядовой гражданин нашей страны.
У меня к Вам есть небольшая проблема, а может быть и предложение или совет по поводу распространения Ваших кинофильмов.
Сейчас мне 23 года. В то время, прошло лет 8-10, когда показывали последний раз "Письма мёртвого человека" по центральному ТВ, мне было достаточно страшновато
смотреть на экран. Сегодня вот уже более года как у меня появился видеомагнитофон и я пытаюсь найти в нашем городе (Петропавловск-Камчатский) этот фильм. Но ни в одном видеопрокате его нет. Пол года как я имею доступ в интернет, и, опять же, ни один интернет-магазин, из тех, что я обошёл, не хранит в себе "Письма мёртвого человека". И вот, в очередной заход на сайты я решился обратиться к Вам со своей маленькой проблемой. Может быть Вы сможете мне подсказать какими путями по почте можно будет заказать этот фильм на видеокассете.
Буду Вам очень признателен.

С глубоким уважением, Динар.

Мой мэйл: dinar@tec1.kamchaten.elektra.ru или dinar_k@mail.ru
И адрес, на всякий случай: 683024, Петропавловск-Камчатский, ул.Автомобилистов
18-33, Ахтямову Динару.

Динар
- 10/01/00 20:26:21 MSD

Уважаемый Динар!
К сожалению, ничем не могу Вам помочь. Просто ничего о таких вещах не знаю. Сам я не имею ни видеомагнитофона, ни, как легко понять, кассет к оному и никогда не интересовался тем, чтобы иметь "Письма" в видеозаписи. Не обессудьте.

Ваш Рыбаков

Вопрос: Уважаемый Вячеслав Михайлович,

стыд мне и позор! Примерно час назад я запостил сюда свой вопрос, не дочитав до конца всю гостевую книгу. А потом принялся дочитывать, и нашел вопрос довольно
похожий на мой, и ваш ответ на него, в котором вы даете адрес сайта, где можно, заплатив по пластиковой карточке, скачать вашу книгу ("Очаг на башне"). Что я
немедленно и сделал всего за пять долларов, что для меня гораздо дешевле и быстрее, чем покупать ее бумажную версию. Так что система работает - по крайней мере с читательской стороны; хотелось бы верить, что и до вас эти деньги дойдут. Но совершенству нет предела - теперь я хочу скачать и другие ваши книги, а там только
одна... Еще, не сочтите за дерзость, позволю себе дать вам совет. Попросите своих друзей, которые ведут ваш сайт, дать на видном месте ссылку на этот самый сайт, где ее (вашу книгу) можно скачать
(http://www.ebookstand.com/ebooksglobal/russian.htm),
потому что ведь не все потенциальные покупатели внимательно читают гостевую книгу... ТщательнЕе надо с рекламой :-) Я согласен, что это вроде как не ваша часть работы, но, с другой стороны и вы, как лицо в некотором смысле заинтересованное, тоже можете поспособствовать. Или есть там такая ссылка, а я проглядел? Ну тогда все, умолкаю :-)

Виталий Духота < vitalid@hotmail.com>
Oxford, UK - 10/01/00 20:24:35 MSD

Здравствуйте, Виталий!
Спасибо. Постараюсь оказаться достойным высокого доверия. Но, ей-богу, от меня это зависит не в решающей степени. Ощущения, собаки, приходят сами и уходят сами, и когда что с ними случится, предсказать нельзя ни в малейшей степени, и управлять этим нельзя ни в малейшей степени. Увы. Одно могу сказать - нарочно я ни от чего отказываться не собираюсь, как бы подчас болезненно не оказывалось ОЩУЩАТЬ. А про то, что жизнь действеннее любой литературы, я оч-чень хорошо ведаю...
Да, "Очаг" там у меня лежит, но большим спросом не пользуется; насколько мне известно, Вы - второй человек, который его скачал; для того же, чтобы возникла хотя бы теоретическая возможность выплаты, нужно, кажется, набрать пятьдесят долларов, то есть десять читателей минимум. Да и то поди уследи отсюда за этим е-буком. Отдавать же в электронное распространение более новые вещи, честно говоря, не поднимается рука - ведь это, скорее всего, подорвет на корню возможность их бумажных переизданий, а это было бы для меня совсем не хорошо. Поэтому уж извините.
А насчет ссылки - спасибо огромное за совет. Я передам.

Всего наилучшего.
Ваш Рыбаков.

Вопрос: Ваше брюзжание в "Возвращениях" (Время учеников-3) по поводу современных песен ничем не отличается от опубликованной в "Журналисте" конца 60-х критики Стругацких, которую справедливо приравнивали к доносу. Тем стукачам также не нравились книги Стругацких, как Вам сейчас не нравятся песни новых времен. Да, нашим с Вами ровесникам всегда будет ближе творчество АБС, а не те "шедевры", на которые Вы постукиваете. Так просто не слушайте их, но зачем же позориться, уподобляясь тем,
кого Вы наверняка искренне презираете?

ровесник
Питер, Россия - 10/01/00 20:22:43 MSD

Дорогой ровесник!
Человек, который не ощущает разницы между стукачеством и содействием милиции, очень легко может оказаться пособником преступника. Прежде чем брюзжать, подумайте об этом.

Вопрос: Уважаемый Вячеслав Михайлович,
на мой взгляд, единственный неограничивающий ответ на вопрос "для чего люди ?" - это "для всего, чего они себе сами придумают". А более другие ответы, как вы тонко подметили, таки да, несут на себе "явный отпечаток левой пятки Старшего Брата".
Поскольку подталкивают заняться как минимум агитацией и пропагандой здорового образа мыслей, а как максимум - сменой государственного строя во имя счастья всех людей.
В этом и есть различие между российским и западным менталитетами - является ли смысл существования людей суммой смыслов отдельных человеков или же, напротив, смысл существования каждого индивидуума определяется исходя из заданного смысла народа (человечества).
В последнем (российском) варианте - появляется масса желающих этот смысл задать и проследить за его выполнением.Ваше "А самореализация для чего?" И тут даже самый крутой альтруист ответит в лучшем случае: "Для общества. Для людей" - это типично российская точка зрения. Западный эгоист ответит "а самореализация - это для себя. Чтоб себя любить и уважать". В результате чего в стране махровым цветом расцвело волонтерство - явление совершенно загадочное для большинства россиян. Ну как можно в трезвом уме и здравой пямяти забесплатно, в свободное время, обучать иностранцев языку и обычаям, убирать мусор вдоль дорог, подстригать газоны в парках, собирать продукты и одежду малоимущим и делать еще тысячу всяких дел ? Нет, конечно, на территории бывшего СССР такие подвижники тоже встречаются. Очень иногда. Но чтобы - массово? Организованно? Со своим бюро по трудоустройству?
Решительно не понимаю! ... а просто им это нравится - самореализовываться. Не для людей. Для себя.

В таком вот аспекте,
С.

Сергей Митин < smitin@home.com>
USA - 10/01/00 20:21:21 MSD

Уважаемый Сергей!
Я дорого бы дал за то, чтобы все было так просто, и водораздел между насилием и свободой был настолько очевидным и прямым. Но, если быть последовательными проводниками Вашей точки зрения, нам придется признать тогда, что всякая мораль несет на себе вышеуказанный отпечаток. Что всякое "не убий" есть тоталитаризм. И так далее. На том-то и надрываются культура за культурой много веков, чтобы найти компромисс между предоставлением людям возможностей придумывать себе цели и ограничением спектра этих целей лишь теми, которые не приносят вреда остальным людям. Причем тут еще приходится пытаться хотя бы почувствовать, если уж не сформулировать, понятие вреда... И Вы, как человек, по всей видимости, весьма западно ориентированный, считаете, что всякий иной вариант компромисса, нежели европейский, есть отсталость и варварство. Помню, читал записки о Китае некоего весьма просвещенного англичанина, изданные году этак в тысяча восемьсот семидесятом, где он писал в частности нечто вроде: эти варвары совершенно не знают медицины, отказываются пускать кровь и глотать таблетки, и бестолково тычут друг в друга грязными иглами, которые способны лишь занести лишнюю инфекцию, а то и вызвать заражение крови. Я-то считаю, что различные варианты компромиссов просто-напросто различны, и одни бывают лучше в одной ситуации, а другие - в другой. Это как с чертами людских характеров. Для командира роты спецназа положительными и оптимальными будут совершенно не те черты, которые оптимальны для детского врача. Но это не означает, что кто-то из них достоин искоренения. А самые-то всплески ответной агрессии или, в лучшем случае, апатии и отупения, происходят, когда во враче искореняют врача и, оставляя в прежней ситуации и на прежней должности, денно и нощно долбят ему по мозгам требованиями воспитать в себе характер спецназовца; или наоборот.
А, во-вторых, с действительно считаю, что цель "себя любить и уважать" - это нечто вроде онанизма. Это, безусловно, есть необходимое условие успешной деятельности - не уважающий себя человек ничего не может делать добросовестно и от души. Но это замкнутый круг. Потому что либо получается, что я сам назначаю, за что стоит уважать людей, и потому начинаю этим заниматься, либо, если сюда вторгается в качестве некоего коэффициента мнение других, получается опять- таки тоталитаризм. По личным склонностям мне нравится воровать - вот, я и сочту, что за это надо уважать людей, и тогда как сворую чего-нибудь, так себя и зауважаю. Свобода!
Повторяю, я совсем не пропагандирую российский образ жизни. Чего уж тут сейчас пропагандировать. Но в значительной степени он ныне таков, каков есть, именно оттого, что то Сталин, то "Голос Америки" воспитывали в людях качества врачей и посылали их стрелять в горячие точки; или, если угодно, наоборот, воспитывали в людях качества профессиональных стрелков и посылали их лечить у детей аденоиды... Навязываются заведомо неприменимые и разрушительные рецепты, а те, кто им отказывается следовать, объявляются то врагами народа, то руссофашистами... Про то, что в коттедже хорошо, а в концлагере плохо, у нас давно болтают, и ничего нового Вы, простите уж меня, ни мне, ни кому бы то ни было еще, не сообщили. А вот как обеспечить устойчивый компромисс между свободой и самоограничением в условиях спровоцированного разрушения традиционных духовных стимулов для самоограничения, никто еще не придумал. И даже не задумался. Даже проблемы этой не видят. Долдонят о том, что свобода - благо, и горды собой до невероятия, будто первыми на Марсе высадились...

Счастливо.
Рыбаков

Вопрос: Уважаемый Вячеслав Михайлович,

прочитав в одном из ответов такую фразу
-------------- начало цитаты --------------
Где-то в будущей моей вещи будет примерно такой диалог на эту тему: "А машины для чего?" - "Для удобства". - "А удобство для чего?" - "Как для чего? Для людей." - А люди для чего?" И вот тут - затык. Потому что это вопрос за пределами одной культуры, и в пределах - другой. Европеец в этом диалоге только головой качает и думает про себя: вот из этого у них вырастает ими самими неощущаемый тоталитаризм. Иначе он ответить на него не может.
------------- конец цитаты -------------
не могу удержаться от вопросов :
1. кому из европейцев / американцев вы этот вопрос задавали ?
2. и что, никто не смог на него ответить ? Никто-никто ?
3. кому из русских вы этот вопрос задавали ?
4. И что, любой и каждый отвечал как из пушки ? И все - в едином духе ?

По странному стечению обстоятельств, мне довелось попасть на курсы самосовершенствования, где задавался подобный вопрос, с одним лишь отклонением: вместо "а люди для чего ?" спрашивали "а _ты_ для чего ?" (ну вот такая у них смешная традиция не браться решать за других). И, смею вас уверить, были ответы, были ! Причем почему-то никто не выбрал "для зарабатывания денег", или там "для повышения производительности труда". Все больше семью выбирали, самореализацию,
некоторые - Бога, некоторые - "духовный рост"...

В таком вот аспекте,
Сергей.

Сергей Митин < srmitin@home.com>
USA - 08/25/00 20:37:44 MSD

Здравствуйте, Сергей.
Очень рад за ваши курсы самосовершенствования.
Между вопросом "для чего люди" и вопросом "для чего я" разница примерно такая же, как между вопросом "для чего людям половой инстинкт" и вопросом "для чего я залез вчера к той даме в постель". Намекать на то, что лишь второй вариант демократичен, тогда как первый несет на себе явный отпечаток левой пятки Старшего Брата, ибо насильственно и унизительно приводит всех бесконечно разнообразных людей к единому знаменателю - немного нелепо.
Вообще мне ваш зацеп показался немного искусственным, вымученным. Потому что я ни словом не обмолвился о том, что машины, удобства и пр. - для производительности труда, зарабатывания денег и пр. Обратите внимание - для осуществления зацепа Вам с ходу пришлось подменить мой вопрос своим, а уж дальше показывать, что ответ на него может быть более разнообразным. Но я и не отрицал Вашего вопроса. "Для чего я?" - "Для самореализации". - "А самореализация для чего?" И тут даже самый крутой альтруист ответит в лучшем случае: "Для общества. Для людей". Ну, а люди для чего? Разница между вопросом начала и вопросом окончания диалога - принципиальная. Другое дело, имеет ли вообще право последний вопрос смысл и право на существование. Я лично отнюдь в этом не уверен. Я лишь констатирую, что до сих пор многие, подчас этого не осознавая (но в базе их системы ценностей это горит и пульсирует) подходят к миру именно так. И при этом они отнюдь не все оболваненные обыватели, зэки или садисты из ЧК. Но это, как говорится, совсем другая история.
Углубляться же в обсуждение трех фраз из еще не написанной, даже не придуманной и не начатой вещи, которые еще совершенно не известно, в какой ситуации и в каком контексте будут произнесены - занятие на уровне бреда. Это как если бы к слегка пьяному скульптору, отдыхающему на пляже, подошел прохожий и начал: "Ты, блин, скульптор, да? Так вот слушай, скульптор. Когда "Давида" своего начнешь и кончишь, и будешь с него пыль стирать, так вот стирай исключительно бархатной тряпкой, а не хлопчатобумажной! Это я тебе говорю!"
Мысль, конечно, здравая, но несколько несвоевременная.
В таком вот аспекте.

Вячеслав

Вопрос: Уважаемый, Вячеслав Михайлович!

Не страшась показаться банальным, хочу поблагодарить Вас за Ваши книги. Вы, пожалуй, единственный на сегодняшний день автор, реально работающий в жанре
"фантастического реализма", произведения которого обязательны к прочтению хотя бы в качестве "тренировки серого вещества" не говоря уже об иных их достоинствах.

Честно сознаюсь, что не люблю дискуссий в и-нете. Тем более, не хочу их порождать. Однако, прочитав материалы данного off-line интервью, я не смог - честное слово,
впервые в жизни - удержаться от того, чтобы не внести некоторую ясность в трактовки некоторых событий, упоминаемых Вами и Вашими оппонентами.

Позволю себе цитирование письма Павла Рыбалко:

"… У нас на Украине, во Львове, запретили исполнять руские песни. Конституционный суд отменил ратификацию европейской Хартии о языках. "Жовто-блакитные" требуют отмены Закона о языке, который хоть как-то защищал статус русского - родного языка половины населения. Очень боюсь, как бы русским не пришлось защищаться уже прямо здесь.Пусть даже и "некрасиво". Иначе будет то же, что и в Прибалтике. "

Суть проблемы обозначена достаточно четко - "во Львове запретили исполнять русские песни". Более чем убедительно. В особенности, после всех трактовок этой фразы в российских СМИ. И поэтому я прекрасно понимаю, что Вы, как воспитанный тактичный человек не могли ответить иначе:"Что ж тут скажешь. Посеешь ветер - пожнешь бурю. Стерпели Пущу в девяносто первом - кушайте. Поверили в девяностом Кравчуку - москаль съел твое сало; чем теперь москаль может помочь? Только сочувственно вздыхать... А кому эти вздохи надобны?"

Право слово, эти вздохи не надобны никому. Поскольку вздыхать не о чем ибо фраза, послужившая катализатором очередной вспышки антиукраинских настроений в России, не более значима, чем любая другая вырванная из контекста фраза. А факты были таковы:

1. Речь шла о запрете ГРОМКОГО исполнения фонограмм, так называемого, "городского шансона" в кафе и ресторанах города Львова в вечернее и ночное время. И основным побудительным мотивом здесь было вовсе не то, что данный жанр исключительно русскоязычен, а содержащаяся в этих, с позволения сказать, "песнях" романтизация криминального бытия.

2. Запрет этот возник не на ровном месте, а после трагически нелепой смерти весьма известного в Украине композитора от руки какого-то "приблатненного" выродка. Это произошло в ходе ссоры в ресторане, возникшей как раз из-за того, что подгулявшая компания криминальных типов, что называется, "достала" всех присутствовавших там. Чем "достала"? А именно бесконечным повторением "на бис" как раз оных "блатных" песен. Композитор сделал им замечание. Завязалась драка. Результат известен.

К сожалению, российские СМИ "забыли" поведать о предистории запрета. Равно как и забыли поведать о том, что запрещалось-то вовсе не то, о чем так громко кричали разного рода новоявленные защитники "униженных и оскорбленных".

Я прекрасно отдаю себе отчет в том, что Ваша позиция в этом вопросе проистекает исключительно только из-за неполного владения информацией.

Не сочтите это громкой фразой, но в Украине НИКОГО НЕ НУЖНО ЗАЩИЩАТЬ потому, что здесь НЕТ национального конфликта. Есть только те (и в Украине, и в России, и,
наверняка, кое-где подальше), которые ХОТЯТ, чтобы он возник. И те, кто по собственной лености ли (что вероятнее) либо по неспособности (во что верится с
трудом)служат питательной средой для первых. Вот как раз к мнению этих самых "вторых" я и позволю себе рекомендовать Вам относиться критически.

Крики о "защите прав русскоязычного населения" в Украине ВСЕГДА (и я подписываюсь под этим словом поскольку сам глубоко русскоязычен)слышны из уст тех, кто ПРИНЦИПИАЛЬНО ОТКАЗАЛСЯ приложить невеликую толику усилий и изучить украинский язык. Простите, но смешно говорить о "дискриминации" русского языка в стране, где
подавляющее большинство печатных изданий - русскоязычны, и также русскоязычен один из трех главных общеукраинских телевизионных каналов, где на улицах городов (включая и упомянутый Львов)русскую речь на улице вы услышите чаще, чем украинскую и, уж поверьте, конфликты по этому поводу, почему-то, остались во временах бытности Украины в составе империи.

Обращаюсь ко всем. Владейте фактами. Делайте выводы исходя из фактов. Не доверяйте СМИ ни той, ни другой стороны. И тогда нас не стравят друг с другом. И мы будем, что называется, "дружить семьями", а не видеть друг в друге или черезчур деспотичного "старшего брата", или младшего братишку-недотепу, отбившегося от рук и пустившегося во все тяжкие.

С уважением,
Михаил Иваненко.
Русскоязычный украинец.

Михаил Иваненко < vf45@sendmail.ru>
Киев, Украина - 08/25/00 20:35:07 MSD

Здравствуйте, Михаил!
Не страшась показаться банальным, в ответ на Вашу благодарность отвечаю: рад стараться!
Начало Вашего письма я поначалу вообще воспринял как очень приятное и лестное, а потом, охолонув, задумался: а сколько вообще сейчас народу работает в жанре "фантастического реализма"? Чего-то мало... Тогда, получается, что и мои достижения в этой области не так грандиозны, как поначалу мне подумалось, исходя из Вашего определения...
Теперь более серьезно. Вернее, совсем серьезно - потому что тема нешутошная.
Отчасти предыстория львiвських событий мне уже известна, не в последнюю очередь - благодарю моему Харьковскому другу и коллеге Андрею Шмалько, который себя упорно именует украинским националистом (и в значительной степени таковым действительно является), а меня, для симметрии дружбы - русским националистом (что, к сожалению, неверно - к сожалению потому, что будь я просто националистом, картинка мира у меня в глазах была бы гораздо проще, чем есть, и мне было бы значительно легче жить). Спасибо Вам за дальнейшие разъяснения.
Но опять-таки мне кажется, что дело сложнее. Дело не только в злокозненных российских СМИ, как Вы мимоходом констатируете. Ведь было же по свежим следам в прямом эфире интервью с одним из депутатов львовского городского собрания. Почему он на всю страну всего этого мягонько и точненько не рассказал? почему он в ответ просто хамил? Его Любимов спрашивает: а что такое пошлый? Он в ответ: загляните в энциклопедию. Его спрашивают: а кто будет судить, что пошлое, а что нет - определение вынесено? Он в ответ: наши граждане достаточно сознательны, и каждый из них сам будет решать, что пошло, а что нет. И так далее. Ни слова про блатные песни, ни слова про бандитов. Все, что было известно- (да и то не от него, а от наших СМИ) это что во Львове убит известный деятель, но каким образом это связано с запретом на пользование в публичным местах русским языком (именно так это формулировал сам же законодатель), оставалось совершенно непонятным. Стало быть, одно из двух: или этот человек - сознательный провокатор, сделавший для порчи российско-украинских отношений куда больше, чем все российские СМИ за целый год (Вы и сами пишете, что люди, которые добиваются ухудшения отношений, в Украине есть), либо ту историю, которую Вы мне рассказали, во Львове ЕЩЕ НЕ УСПЕЛИ ВЫДУМАТЬ и запустить по всей незалежной.
Если Вам придет в голову некий третий или пятнадцатый вариант толкования - с удовольствием и абсолютно непредвзято выслушаю.
На слухи и ангажированные сплетни никогда внимания не обращал - так что в этом смысле за меня Вы можете быть спокойны. Но ведь почему сейчас любая сплетня об антимоскальстве падает в Московии на столь благодатную почву? Одна-две-три частности могут быть переиначены и в одну сторону, и в другую, и погоды не делают, и даже не в языке камень преткновения, и наши дуболомы тоже частенько заслуживаю розог, но ведь Украина не просто обрела независимость - она стала политически самостоятельной, осталась экономически (как и все, в той или иной степени, куски Союза) несамостоятельной, и ощущение экономической несамостоятельности психологически компенсирует, вытворяя в самостоятельной политике нарочито то, что, не принося Украине ни малейшей реальной пользы, призвано единственно позлить москалей. По принципу: "А вот хоть лопните от негодования, а против, скажем, маневров НАТО у Крымских берегов Вы ничего не сделаете, воевать же не станете с нами, а? То-то, кацапы гребаные"... И так далее. Истерия самоутверждения - так я это понимаю. Вот когда такое идет постоянно, тут уж и всякое лыко в строку. И дело тут совсем не в том, кто именно старший брат, а кто младший. Дело в низком уровне ответственности. У Кремлевских мудрецов с этим тоже хиловато, кто спорит... Но все-таки у человека, который принципиально разрешает себе не слушаться светофоров (их тоталитаристы придумали! Долой тоталитаризм, даешь свободу!) и ежедневно бегает на красный свет, теряя штиблеты и роняя из карманов в грязь записные книжки и деньги (а потом ныряет еще в эту грязь, опять под несущиеся машины, чтобы эти деньги и книжки спасти) - один уровень безответственности. А у человека, который на коммунальной кухне демонстративно плюет соседу в кастрюлю и подкладывает ему на стул канцелярские кнопки острием вверх - другой уровень безответственности.
Извините, если я Вас как-то задел. Если бы Вы только знали, как я готов "дружить семьями", и я как был бы счастлив, если бы это получилось!

Ваш Рыбаков

Вопрос: Уважаемый Вячеслав Михайлович.
Мой вопрос о киносценарии "Хроники смутного времени" странным образом возник в ответ на зацепившую фразу:("полезно стряхнуть с себя тяжесть азиатской отсталой периферии и семимильными шагами устремиться в европейский дом...").
Увы! первую часть этой фраэы (в варианте "сбросить с себя кусающее подбрюшье") написал и А. И. Солженицин. Странно и грустно.

Своим сценарием Вы убедительно показали, что между этим мнением и "Я вижу территорию РОССИИ в пределах Садового кольца" нет принципиальной разницы.
В сценарии, кроме сильных и очевидных, вросших в современность ходов, есть тоска по стране, в любой части которой ты БЫЛ всегда ДОМА. Где ТЕПЕРЬ нельзя доверять друзьям. Где ВСЁ-ЕЩЁ много хороших, готовых помочь людей.

Скажите - ВЫ писали сценарий "в стол" или думали о постановке?

Но писать не для продажи профессионалу УЖЕ невозможно.
Но кто согласится поставить злободневный фильм, но скучный фильм. Или, с другой стороны,фильм трогательный и человечный, но злободневный.

PS: я сдержанно отношусь к литературным потомкам Некрасова, но ПЕРЕЧИТЫВАЮ Вашу публицистику.

Рыльцов Александр < ranRyltsov@usa.net>
СПб, Россия - 08/25/00 20:29:44 MSD

Здравствуйте, Александр!
С Солженицына взятки гладки - чего писатель не скажет ради хлесткой метафоричной фразы. Меня тут интересовали те, кто говорил и одновременно с этим действовал в соответст-вии с тем, что говорил (и даже в больше степени действовал, далеко не обо всем говоря и не под все подводя теоретический базис). Булычев вон в "Заповеднике для академиков" вообще, если глянуть строго концептуально, призывал НАТО бомбить Россию как только у нее начнет выправляться оборонка - ну и хрен с ним, с великим детским гуманистом, у него же Б-52 в кармане не жужжат.
Оказалось-то что сбросить кусающее подбрюшье, если оно часть твоего тела - невозмож-но, как бы тебе боли не осточертели. Отделил собственный живот - и добился лишь того, что теперь он болит еще сильнее, и хлопот с его лечением куда больше, чем прежде. Даже заме-чательные писатели бывают очень идеалистичны и потому - глупы. Куда можно было убежать от Средней Азии - на Луну, что ли? Что, царь туда от слишком хорошей жизни пер, от нечего делать, что ли?
Впрочем, демократы обязательно, скажут, что все было правильно, только последователь-ность должна сохраняться, послелдовательности нам не хватает, шарахаемся - а надо так: отдали Среднюю Азию, теперь надо оттуда совсем уйти, сдать талибам, пусть они живут своей культурной жизнью, потом оттащиться за Урал, сдать Казахстан и бен Ладену и Сибирь китай-цам и японцам, главное - чтобы последовательно защищались права человека!
Относительно сценария - я же делал его не в одиночку. Лопушанский хотел фильм вот о том-то и о том-то, перед его мысленным взором маячили вот такие-то и такие-то сцены и обра-зы. Поэтому я писал и не в стол, и не для публикации - я писал для режиссера. Когда стало ясно, что такой или подобный такому фильм снять совершенно не удастся уже хотя бы по чис-то финансовым соображениям, я, так сказать, переформатировал текст из киношного в лите-ратурный и опубликовал в "Неве". Замысле и реализация были, как и во времена "Писем мертвого человека" полностью под режиссера.
Хотя, безусловно, "тоска по стране, в любой части которой ты БЫЛ всегда ДОМА. Где ТЕПЕРЬ нельзя доверять друзьям. Где ВСЁ ЕЩЁ много хороших, готовых помочь людей" там наличествует в сильнейшей степени. И это стопроцентно мое настроение. Дело в том, что если бы я так не чувствовал, я бы такую эмоцию и не смог бы написать. Словеса были бы, события были бы - а ощущения они бы не вызывали. Было бы очередное, как я это называю, чучело серьезного произведения. Но дело в том, что такое настроение Лопушанского в данном случае вполне устроило, и в этом смысле действительно опять у нас на месяц или полтора, точно не помню, возникло творческое содружество.
Кажется, на все вопросы ответил?

Всего Вам доброго.
Вячеслав

Вопрос: 1. Спасибо за ваш ответ.

>Про людей эссе не пишут, только про цивилизации...

Т.е. "На ЧП.." это роман -- потому что про людей?
А всётаки, имхо -- в нём людям тесно. Очень много про идей, очень много именно "про цивилизации", а для людей осталось мало места, и какие-то они плоские.
(или это специально, гротеск, постмодернизм, как говорит Еськов?) Поэтому, опять-же имхо - книга немножко скучна, и читать ее будут именно любители чтения "про цивилизации", привычные к скуке.

2. Еськовская рецензия -- была довольно давно, насколько я знаю сейчас лежит вот тут:

http://macroscope.newmail.ru/non_fiction/eskov.htm

Кирилл Еськов "ВЯЧЕСЛАВ РЫБАКОВ - СВЕРХНОВАЯ РОССИЙСКОГО ПОСТМОДЕРНИЗМА"

Если нужно -- могу послать вам по емайлу.

С уважением, Григорий.

Григорий
Россия - 08/25/00 20:27:48 MSD

Здравствуйте, Григорий!
Спасибо, прочитал Еськова. Остроумно, но он слишком причесал меня под себя. Я, конечно, много в тексте, что называется, "прикалывался" - но не в такой степени. Занимать позицию "если мне нечто не нравится, а кто-то это хвалит, стало быть, он наверняка над этим утончен-но издевается" - несколько эгоцентрично.
По поводу того, какая книга скучна, а какая нет - мы в семинаре в молодости спорили до посинения, и никто никого не мог убедить. То же самое и со спорами типа "есть образы" - "нет образов". Если Ваше мнение такого, что скучно и что образов нет - снимаю шляпу пред Вашим мнением, и этим ограничиваюсь. Что я могу еще поделать? Кричать: нет, вот есть же художественный образ, видит, вот на такой-то странице на такой-то строчке у героя слеза на-ворачивается, а вот тут - голос дрожит...
И был бы я в таком разе полный дурак - на радость, кстати, всем, кто мог бы тут же со мною начать не соглашаться: голос не так дрожит! слеза навернулась на десять строчек рань-ше (позже) чем следовало бы! Плодотворный получился бы спор, правда?
Одно могу сказать: это не постмодернизм. И вообще не изм. Это Рыбаков.

Всего вам доброго.

Вопрос: Прежде всего, спасибо, Вячеслав, я от ваших работ в восторге или почти. Впрочем, читатель за писателя голосует рублем, и я это сделал и намерен и впредь.
Вопрос: четкой грани между литературой и публицистикой нет, но мне показалось, что в книге "На чужом пиру" наметился сдвиг в направлении публицистики и от Литературы.
Это тенденция или?... Кстати говоря, в дискуссии обсуждаются преимущественно именно публицистические аспекты, отсюда второй вопрос: это потому, что литературная составляющая вашего творчества у людей сомнений не вызывает, или?...
С глубочайшим уважением
Рубен

Рубен Герр < ruben@pcmag.ru>
Москва, Россия - 08/25/00 20:25:34 MSD

Здравствуйте, Рубен!
Какое приятно начало у Вашего письма. Как жаль, что Вы перешли к деловой части так бы-стро!
Не знаю, как ответить на Ваш вопрос. Не думаю, что это тенденция, но, пока я не написал после "На ЧП" ничего завершенного следующего, я понятия не имею, как будет развиваться дальше моя, так сказать, творческая биография. тут я в таком же тумане, как и любой из своих читателей. Чисто по-человечески я не думаю, что это тенденция, направленная именно к пуб-лицистике. Но какая-то перестройка, безусловно, будет происходить. Человек развивается, что-то слущивается (возможно, и то, с чем расставаться бы не хотелось, но природа есть при-рода), что-то, напротив, приходит и копится...
Что же касается того, почему обсуждается в основном публицистический аспект, то я уже несколько раз тут писал об этом. Кому-то человеческий материал кажется бедноватым (я уве-рен, что в значительной степени - лишь по контрасту с дискетой Сошникова). Кого-то слиш-ком зацепило именно сказанное открытым текстом то, о чем говорить в интеллигентной среде не принято. Кто-то просто именно слюной от злости брызжет - когда я Симагина хвалил, тут просто лениво так поругивали: герой в коротких штанишках, нежизнеспособная утопия, мир сквозь розовые очки... а тут - с цепи сорвались, когда речь за страну пошло, в сугубо реали-стическом ключе. Кто-то, наоборот, с радостью углядел фашистский или по крайней мере ру-сопятский манифест. И так далее. Как наше слово отзовется...
Счастливо Вам. Постараюсь время от времени и впредь Вас радовать.

Вячеслав

Вопрос: БВИ вновь с Вами, Вячеслав Михайлович!

Сначала пара замечаний по последним Вашим ответам в этом интервью:

-- в процитированных словах Бориса Натановича и "червоточина" и "махровость" не случайно все-таки мэтром взяты в кавычки. Вполне можно предположить, что этим он хотел сказать не о том, что факты травли бедных русских ученых со стороны ЦРУ вопиюще нереалистичны, а о том, что такой сюжетообразующей идеей Вы несколько облегчили себе задачу;

-- в поговорке на Луну смотрит все-таки не бегемот, а носорог (хотя оговорка пошла, надо полагать, от Леванта). Но - промолчать не могу! Сами ведь понимаете, это - две большие разницы!!!

Но решил я написать совсем по другому поводу. Рассуждая тут о "Пирах и свободах" с друзьями, я имел неосторожность выдать примерно следующее:

Каждый из героев романа несет в себе какую-то частичку личности автора. Сошников - некую рассудочную, публицистическую, когда герой пытается поверить гармонию миру алгеброй; Вербицкий - художественную, писательскую, пытаясь разобраться в окружающем эмоционально; Антон - с позиции бытовой, чисто человеческой, весьма характерной для любого из нас: наконец, Симагин - это попытка автора абстрагироваться от ежесекундного взгляда на мир, подняться в другую плоскость, взглянуть на происходящее с высоты бога. И все эти частички реально уживаются в одном человеке, в Вас, тогда текст романа можно представить, как спор самого себя с собой. Естественно, в таких спорах мы бываем столь же раздерганы, сколь раздергана
окружающая нас действительность, и ни одна наша ипостась не может считаться решающе-окончательной, и вполне возможно, что в реальных обстоятельствах из нас
выскочит то одна, то другая составляющая. Но именно в попытке синтезировать, слить в единый текст все эти ипостаси и заключается основное достоинство романа, его притягательно-завораживающая глубина. Именно в неоднозначности каждого представления кроется столь широкий интерес читателей. Но! Любая попытка вычленить как основную посылку лишь одну составляющую
неизбежно приводит к обеднению понимания текста, упрощению задачи, наконец, к неверным выводам о задаче и намерениях автора. Что и происходит в некоторых,
отдельно взятых рецензиях или откликах на произведение.

Как Вам такая трактовка?

С любовью (и желанием непреоборимой свободы) Ваш Влад.

Владимир Борисов < bvi@rusf.ru>
Абакан, Россия - 08/25/00 20:23:47 MSD

Здравствуйте, Влад! Рад снова свидеться.
Да, Вы меня уели, на такие тонкости, как кавычки, я особого внимания не обратил. Мне по-думалось, имеется в виду просто оценка Стругацким данного эпизода как формального стопро-центно махрового, но написанного вроде бы немахровым Рыбаковым, вот и все. А что касается задачи — то, действительно, задачу получения по мордасам от либералов я действительно се-бе облегчил.
В зоопарке очень давно не был. И, как говорил дон Румата, «с высоты моего происхожде-ния» разница, честно говоря, невелика. Хотя я согласен — цитировать надо дословно и добук-венно. Отвлекся на смысл полемики. Там по контексту действительно я как-то не понял, кто на кого смотрит и тратит цветы.
С Вашей трактовкой абсолютно согласен. Мне это все казалось совершенно очевидным. Ведь не зря я пошел на риск такого жуткого занудства — приводить здоровенный текст, потом давать размышления другого человека по его поводу, а потом еще и обсуждать его между этим человеком и другим. И пусть клеветники России вроде, в сущности, безвинно пострадавшего Саши Лурье считают, что между оценкой Сошникова, оценкой Антона и оценкой Симагина раз-ницы принципиальной нет — я-то знаю, что они согласились бы считать ПРИНЦИПИАЛЬНО ПОЛОЖИТЕЛЬНОЙ лишь такую разницу: Антон спрашивает Симагина: а ведь Сошников во многом прав, не так ли? А Симагин ему отвечает: лучше б тебя замочили в Чечне, сынку!
Трактовок безумно много. На днях я прочитал статью Еськова, координаты которой мне любезно выдал один из моих сетевых собеседников — ну, блин! И в то же время в определен-ной степени и он прав, что тут скажешь, я действительно время от времени и прикалываться себе там позволял... И еще есть трактовки. И, беда-то какая, я почти во всех усматриваю те или иные рациональные зерна. Но, думаю, те трактовки, в которых я бы их не усмотрел, до меня просто не доходят. Да и к счастью. Я где-то уже писал, что писателю полезна почти лю-бая критика — за исключением аннулирующей. Но ведь это не только к писателю относится. Ко всем. И к стране в целом — тоже. Когда говорят: немедленно стань совершенно другим, то, даже если это говорится из лучших побуждений, в ответ лишь получишь: р-р-р-р-р! ав!!! Странно, что столь многие, сами испытавшие это на своей шкуре, оказавшись наконец в роли не критикуемых, а критикующих, этого не видят, не понимают и не отдают себе в этом отчет.
Не далее как вчера мой сын, которому на днях исполняется двадцать, на каникулах одолев наконец «На ЧП», сказал: «Это самое... ну... в общем... как бы это... из всех твоих длинных эта — самая лучшая». На мой взгляд, тут мы сталкиваемся с феноменом абсолютно исчерпы-вающей и стопроцентно адекватной трактовки.
Уезжаю в отпуск в Крым на три с половиной недели. Поэтому, даже получив от Вас письмо, ответить раньше конца сентября не смогу. Имейте это в виду и, в случае паузы, не обижай-тесь.

Всего доброго. До свидания.
Вячеслав

Вопрос: Уважаемый Вячеслав Рыбаков!
Объясните, пожалуйста, о каком Вашем романе идет речь. Ниже ссылка из интервью Бормиса Стругацкого.
(некий Андрей спросил)

----
Отсюда и более общий вопрос: как Вы думаете, почему многие из писателей, которые в 80-е и начале 90-х казались очень интересными и неглупыми, теперь так катастрофически поглупели (из Вашего списка еще, например, Рыбаков — теперь ставший чем-то вроде Проханова напополам с Жириновским). Или они только _казались_ умными, а с восторгом мы их читали просто «на безрыбье»? Андрей Позгалевич, СПб, Россия - 08/10/00 21:57:24 MSK


И опять же Вы утрируете. Роман Рыбакова, разумеется, содержит в себе чудовищную «червоточину» — эта его (сюжетообразующая!) идея о страшном заговоре ЦРУ против бедных русских ученых ошеломляет своей «махровостью», но в общем и целом роман очень и очень недурен. Там много правды, много боли, много отчаяния... Настоящий роман. Причем здесь Проханов? Проханов просто напыщенный осел и бездарь.

Андрес Эухенио
Сакатекас, Мексика - 08/17/00 19:36:35 MSD

Здравствуйте, Андрес!
Благодарю за очень интересную выдержку. Речь в ней идет об опубликованном в мае и до сих пор, похоже, весьма ожесточенно обсуждаемом, поносимом и превозносимом романе «На чужом пиру», который в оригинале назывался «На чужом пиру с непреоборимой свободой (почему такое сложное названием, можно понять, лишь прочитав вещь, но в редакции решили, что оно не лезет на обложку и, не спросясь меня, просто урезали его). Даже в текущей переписке Вы сможете обнаружить много полярных суждений об этой вещи. Это продолжение «Очага на башне» и «Человека напротив», издан тоже в Москве, в «АСТ».
Очень показательна реакция любимого и бесконечно уважаемого мною Бориса Натановича. Абсолютно гротескная ситуация, описанная в романе, состоит из двух слоев: русские патриоты на свой страх и риск травят тех русских же ученых, которые собираются отъехать за рубеж, но подачу им информации перехватывают американцы и, таким образом, их же руками травят тех, кто НЕ собирается уезжать, но кто по каким-то причинам им, американцам, неугоден, рассматривается как слишком опасный для потенциала России и пр. Так вот первый слой Стругацкому показался, видимо, вполне реалистичным и без всякой «махровости», а вот второй сразу вызвал на свет оценки типа «чудовищности», «червоточины» и пр. Удивительно, насколько даже умнейшие и честнейшие из шестидесятников, выросших на отторжении и опровержении официальной советской пропаганды о происках империализма и руке ЦРУ в отместку убеждены, что «Запад нам поможет» и что оттуда не может придти ничего плохого! Это после всего, что происходит в последние годы! Воистину, в человек к зрелому возрасту складывается некий фильтр, сквозь который просеивается информация, подразделяясь на достоверную и недостоверную, актуальную и неактуальную, системную и случайную... и фильтр этот — абсолютно иррационален.
Если Вам удастся прочесть этот роман, я буду рад.
Всего наилучшего

Рыбаков

Вопрос: Уважаемый Вячеслав!
Совсем было вознамерился оставить Вас в покое, но произошло кое-что, возможно покажущееся Вам интересным.
Во первых строках позвольте попросить извинения за грамматические огрехи в предыдущих посланиях - писалось очень наспех и после ночи блужданий в Инете.
Соглашаясь с Вами в основном, тем не менее, никак не могу согласиться с Вашей излишней, на мой личный взгляд терпимостью.Она(т.е.терпимость) хороша до тех пор,
пока ею не злоупотребляют в своекорыстных целях.
Кроме того, когда начинают высказываться взгляды,реализация которых на практике,
угрожает моей стране и моему потомству(причем не в смысле повышения цена на галлон бензина на 3 цента, а в смысле угрозы голодной смерти или смерти от чужого оружия) - у меня терпимость пропадает начисто. Может это что-то пещерное просыпается - угроза племени, но, как мне кажется, это является, как говорят философ "имманентно присущим" человеческой натуре свойством"
Притом, согласитесь, что, признавая за мистером Лурье и ему подобными(не в смысле национальности, а в смысле выбора) право на подобный выбор, Вы могли бы
признать и мое право на моральную(отнюдь не юридическую, тем более с орг. выводами)
оценку данного выбора. В конце концов, даже на диком диком Западе принято, чтобы субьект, получивший образование за счет фирмы, отработал вложенный в него капитал. В нашем случае - возникает вопрос - помимо денег - в какую сумму и в каких долях оценить жизни тех, кто на протяжении многих поколений ложился до отпущеннного ему Богом срока в эту(да и не только в эту) землю,для того, чтобы вышенеудобопомянутый
субъект вообще имел возможность появиться на свет?
Косвенным подтверждением, что не все так просто и вряд ли откровения мистера Лурье диктуются простой ограниченностью может послужить одно мое наблюдение, которе легко проверить - если у Вас как-нибудь появиться свободный час-другой, не поленитесь заглянуть на несколько дискуссионных сайтов и Вы обнаружите там
обязательно одного двух постоянных фигурантов, не ограниченных временем и деньгами, высказывающих почти в тех же выражениях почти те же взгляды. Вряд ли это просто совпадение, хотя, может быть, на почве последних 15 лет у меня, в прошлом горячего западника развилась паранойа.
Есть и еще один момент, из-за которого опусы мистера Лурье вызвали такую болезненную реакцию. Я крайне не люблю критику как ремесло. Никогда не понимал, как
это может быть профессией, уж простите, за подобную дремучесть. На мой взгляд критик, не являющийся сам писателем - такая же нелепость, как, простите за грубое
сравнение - сексолог-импотент. И, в силу известных механизмов человеческой психики, мало кто из них способен хотя бы объективно подходить к предмету исследования.
Но, как мне кажется, подобные разногласия не выходят за пределы, позволяющие приличным людям существовать в одном обществе. Возможно я слишком эмоционален, но
кто то же должнен,наконец, сказать им кто они такие.
Теперь о том,ради чего, собственно, я и нарушил Ваш покой. Такой забавный сюжет - у меня есть друг.Он итальянец с далекими русскими корнями - дальний потомок
декабриста Поджио. Часто бывал еще в СССР, потом уже в России. Очень интересуется евразийством.По западным меркам достаточно состоявшийся человек - журналист,
обозреватель по финансам в солидном журнале, консультант нескольких банков. Решил перебраться в Россию насовсем. Я его долго отговаривал, пугал. Даже послал книгу Паршева. Он упорствовал, а намедни начал процедуру получения гражданства. Так вот, когда мы обсуждали с ним причины, подвигшие его на столь нерядовое решение, в числе основных он назвал влияние Вашей последней книги(он неплохо знает русский, даже сам читал "Житие протопопа АввакумА" и Данилевского) - да,да - окончательное решение он принял прочитава "На чужом пиру с неограниченной свободой". Вот вам и влияние литературы на реальную жизнь! :-))
Еще "извините за внимание" и "спасибо за причиненное беспокойство" !
С уважением - Вадим Левант.
PS
Кстати, а не приходила Вам мысль воздействовать на издателей путем организации
заранее подписки на Ваши книги? Думаю, через Инет это сделать нетрудно ?

Вадим Левант < vadrid@mail.ru>
Россия - 08/17/00 19:16:21 MSD

Здравствуйте, Вадим!

Спасибо! История в самом деле поучительная. Честно говоря, у меня просто мурашки побежали по коже, когда я представил, как меня будет клясть и нести по кочкам Ваш друг, когда у него иссякнет запас горючего энтузиазма. А с другой стороны — вдруг не иссякнет? Тогда я с гордостью смогу повторять: уже одно это изумительное происшествие оправдывает написание «На ЧП».
Ради этого стоит жить, бляха-муха! Кроме шуток!
Что же касается основного предмета нашей беседы, то мне, честно говоря, становится жаль, что он (Саша Лурье) — основной. Вы опять-таки едва ли не во всем правы (ну, может, кроме резкой оценки профессии критика). Мне просто нечего возразить. Но штука в том, что по одному и тому же поводу, связанного с людьми и их жизнью и потому неоднозначного в отличие, скажем, от какого-нибудь бинома Ньютона или просто-напросто дважды два, которое ВСЕГДА четыре, хоть слезами изойди, хоть убей кого-нибудь — всегда, и для преступника четыре, и для святого все равно четыре... Так вот по одному и тому же подобному поводу может быть несколько правот. Я согласен с Вами, но я переживаю эти вещи не так. И, наверное, только благодаря тому, что я их переживаю так, как я их переживаю, я был в состоянии, скажем, написать тот же «На ЧП». Вы написали бы совсем другую вещь — и вполне, вероятно, там тоже, как пишет одному из адресатов Б. Стругацкий (гляньте следующее письмо ко мне), было бы «много правды, много боли, много отчаяния...» Но это была бы совсем иная вещь. Люди разные нужны, люди разные важны. Вот и все, что я могу Вам ответить.
С искренним уважением

Вячеслав

Вопрос: 1) Майкл Коркин задал имхо очень интересный вопрос -- а зачем роман "На Чужом Пиру, итд" ? Все-таки как именно *художественного* произведение эта книга не очень сильна, имхо. И стоило ли публиковать ее в научно-фантастической серии АСТ "Зв.Лабиринт" -- опять-же, имхо, с НФ эта книга имеет весьма мало общего ?

Не лучше ли было изложить свои идеи не путём втыкания в рот картонным героям-рупорам, а от своего имени, в виде эссе, статьи, итд? ИМХО от этого они, очищенные от шелухи, только выиграли бы!

2) Как вы относитесь к рецензии Еськова, насколько верна его интерпретация романа "На ЧП"?

С уважением, Григорий

Григорий < gas_5x@mail.ru>
Россия - 08/17/00 19:09:51 MSD

Здравствуйте, Григорий.

Насчет публикации в «Лабиринте» — это уж что Бог дал. Где публикуют, там и спасибо. Что же касается остального — кажется, в ответе Майку я на Ваш вопрос тоже ответил. А по поводу картонности героев — это лишь Ваше мнение, которое, как водится, многие разделяют, но многие и не разделяют. Увы, не бывает книг, которые нравятся всем. Конечно, все хотят (хоть и не все признаются) написать такую книжку, но люди разные, этим они прекрасны, и потому вкусы и представления у них тоже разные, так что понравиться всем невозможно в принципе. Остается лишь программа-минимум, которая с накоплением личной мудрости становится постепенно программой-максимум: стараться нравиться тем, кто нравится тебе самому. Слово «нравиться» тут, конечно, сильно снижает пафос и воистину не вполне верно — но Вы, я думаю, понимаете, что я имею в виду.
А рецензию Еськова я и не видал. Где, когда?
С уважением

Рыбаков

Вопрос: Слава!
Сообщи,пожалуйста,адрес "Странника" и дату заезда на кон.
Вышли программу на емелю.
WBR
Вася

Василий Звягинцев < lode@smtn.stavropol.ru>
Россия - 08/17/00 19:06:18 MSD

Василий, здравствуй!
Видел ли «Литературку» прошлой недели? Там опубликован мой ответ на тот пасквиль. Я и на тебя сослался. Посмотри при случае.
Я сейчас живу на даче, вот, заехал на минутку. «Странник» начинается двадцать первого сентября. А программу я и сам еще не видел. Хрена ли нам в программе? Адрес Ютанова на всякий случай: yutanov@tf.ru.
Привет! Раду буду увидеть!

Рыбаков

Вопрос: 08/08/2000

Eще раз приветствую, Вячеслав;
Прошлый раз я не подписался полным именем :)
Извини!
Я после той заметки что оставил - быстренько взял и дочитал На чужом пиру...
Если честно роман произвел двойственное впечатление - не почувствовал я в нем того, что имелось в двух предыдуших - в Очаге на башне и Человеке напротив...
Мне он показался каким-то более поверхностным...
С чрезмерным уклоном в "социологию" :)
У меня в связи с этим вопрос к тебе... И тут быть может я несколько противоречу себе - почему ты решил написать именно роман, а не статью или эссе типа "Кружась в
поисках смысла"?
Я не спрашиваю, что ты хотел сказать этим романом...
Об этом тут и так уже немало говорено...

С уважением,
Майкл.

P.S. Cлава, не удивляйся - меня еще в России большинство моих друзей звали Майк... :)
Кстати я таки счастливчик - поскоку увез с собой тот самый твой Лениздатовский сборник Свое оружие (даже с твоим автографом), а Дерни за веревочку уже купил будучи в Штатах... :)

Майкл Коркин
Houston, USA - 08/17/00 19:04:59 MSD

Привет, Майк!
Я так и думал, что это ты, но, не имея полной уверенности, разговаривать не с руки. Мало ли в Бразилии Педров... то есть — в Америке Майков!
Да уж, говорено не мало. Мне время от времени присылают еще и куски каких-то сетевых дискуссий — кошмар по большей части. То есть я считаю, что все имеют полное право на собственные мнения, тут и спорить не о чем — но где-то на данной же странице мне приходилось, кажется, формулировать, что отнюдь не все мнения интересны автору, ибо отнюдь не все для него конструктивны — а мнения АННУЛИРУЮЩИЕ пусть лелеют те, кто их имеет и их разделяет, мне они просто не нужны. Другое дело, если бы ВСЕ мнения были аннулирующими — это действительно был бы повод задуматься. Но этого совершенно нет — напротив, поляризация мнения по поводу «Чужого пира» пожалуй, наибольшая относительно предыдущих моих вещей. Попал в главные болевые точки, попал туда, где каждый считает себя на данный момент крутейшим специалистом, лучше всех прочих. Ну, и пошло-поехало...
Даже не знаю, что тебе сказать. Почему Пушкин написал Онегина в стихах? Почему Толстой вместо «Войны и мира» не написал монографию а-ля Манфред? Понятия не имею. Думаю, и они тоже не имеют. Вот так написалось, потому что так захотелось. Ты что, как и многие именно что поверхностные (возвращаю тебе твой термин) читатели тоже полагаешь, что в романе главное — сиюминутно политический аспект цивилизационного противостояния остатков России и атлантического очага? Нет. Главное — то, что позитивное, прогрессивное развитие любой системы (в том числе, между прочим, и западной) возможно только через взаимопринятие и взаимопрощение элементов этой системы. Именно сейчас (при Сталине, например, этого и в помине не было, хотя вот его-то простить и принять как раз в принципе невозможно) только ленивый не гомонит о том, что российская традиция лишена какого-либо позитивного начала. Это чрезвычайно поверхностно. И очень опасно. А ведь Россию отторгают сейчас, как раковую опухоль — именно тогда, когда она престала выбрасывать сталинские метастазы по всему миру и нуждается лишь в одном: чтобы ей дали спокойно разобраться с накопившимся мусором, разгрести помойку. Нет, говорят ей. именно потому, что у тебя там так много мусора, мы не позволим тебе его разгребать, ты все равно разгребешь его неправильно, не так, как нам надо.
Если судить столь же поверхностно, но с противоположной колокольни, именно европейская цивилизация — раковая опухоль. Ни одна культура Азии, ни доколумбова Америка, никто, кроме европейской античности не открыли индивидуализма. На протяжении последнего тысячелетия это открытие, однако, проникло повсеместно — в той или иной модификации. Но то, что это произошло, отнюдь не означает того, что разрушение иных подходов стопроцентно правильно. Принято доказывать, что это правильно, тем, что при таком подходе возрастает эффективность производства. Но для чего производство? Если этот вопрос лишить смысла (что и делает европейская цивилизация) тогда действительно все в порядке. Но если — нет, тогда мы неизбежно упираемся в извечные российские вопросы. Где-то в будущей моей вещи будет примерно такой диалог на эту тему: «А машины для чего?» — «Для удобства». — «А удобство для чего?» — «Как для чего? Для людей.» — А люди для чего?» И вот тут — затык. Потому что это вопрос за пределами одной культуры, и в пределах — другой. Европеец в этом диалоге только головой качает и думает про себя: вот из этого у них вырастает ими самими неощущаемый тоталитаризм. Иначе он ответить на него не может. Категория тоталитаризма благодаря Гитлеру для него в пределах духовных возможностей, а понятие смысла — вне, оно для него бессмысленно, искусственно...
Но это все социология. А роман — про то, что механика взаимопринятия одинакова на всех уровнях, и начинается на уровне именно индивидуальном — от человека к человеку. И только кончается — на межцивилизационном. Одностороннюю трактовку Сошниковской дискеты необходимо переварить и слить с иными, а не отторгать (и Антон, а затем Симагин это уже начинают делать) — ровно так же, как на межчеловеческом, базовом уровне происходит взаимопринятие и взаимопереваривание с Вербицким, с Кирой и пр. (но не с Кашинским, ибо он сам не способен к этому, и провоцирует полное аннулирование себя).
Пока мы тут на индивидуальном, на семейном уровне не переварим уйму накопившихся нашими (и не нашими) стараниями разломов, жизни нам не будет. Вот о чем. А ты говоришь — эссе. Про людей эссе не пишут, только про цивилизации...
Желаю здравствовать!
Кстати, где меня покупают в Штатах?

Твой Рыбаков

Вопрос: 3. разруливаю фишки:
a) да, ибо т.наз. "родственные отношения" недопустимы
из соображений безопасности себя (self security concerns). Тем более опасны привязанности (напр. "патриотизм") к иерархическим системам, состоящим из людей (напр. "государствам").
Все такие связи должны быть искоренены в пределах собственной головы. (no decapitation pun indended)
b) да, покуда действует наиболее приоритетный из социальных законов, -- закон джунглей. "Задница культуры над головой и лагерный закон внутри".
Ницше был прав насчет разделения на рабов и господ:
No men are created equal. Когда до меня доперло, насколько рабская у меня душонка, я предпочел избавляться от нее совсем. Отсюда, свое психическое заболевание -- шизофрению -- я считаю *преимуществом* перед т.наз. "психической нормальностью". Ибо
сказано: "Встретишь патриарха - убей патриарха, ...", -- обнаружишь в себе эмоцию - уничтожь эмоцию.
В натуре.

Blasphemer
СПб, Россия - 08/17/00 19:02:55 MSD

В натуре у нас с Вами явно разная клиника, поэтому говорить нам не о чем.

Вопрос: Уважаемый Вячеслав!
Простите за повторное злоупотребление Вашим временем, но, ознакомившись до конца с "полемикой" с Вашими израильскими "друзьями", не мог не высказаться. Зачем Вы тратите время? Это люди из породы тех, кто исследуя феномен Пушкина (иди, скажем, Шекспира, чтоб не дай бог не обвинили в русском шовинизме) будут заниматься исключительно вопросами о том, с кем он спал, напивался или нет, регулярный ли у него был стул и не страдал ли он венерическими заболеваниями, не было ли у него приводов в полицию. Что же касается их идеологии то тут тоже все предельно понятно - людям без Родины (не страны проживания, а именно Родины) бесполезно объяснять что это такое и как можно к ней относится. Попробуйте объяснить дальтонику прелесть живописи ? Или глухому музыки ? Не говоря уж о том, что они прекрасно (хотя бы чисто теоретически) знают, что в свое время поступили не совсем, ну скажем - корректно. Комплекс Иуды еще никто не отменял. И любой психолог скажет, что лучший способ обелить свои грехи - это облить грязью того перед кем виноват. Свойство во всем искать и видеть только грязь - всеобщий родовой признак низких душ. И конечно, можно соблюдать политкорректность и называть дураков - представителями интеллектуального большинства, негодяев и подлецов - лицами с девиацией морали, существ, бегущих с получившего пробоину корабля - хвостатыми стайными грызунами. Но я их, уж извините, видимо не хватает хорошего воспитания, называю просто - крысы. А у крыс и взгляд на мир соответствующий - снизу. Кроме грязной обуви им просто ничего не видно. Вторым аспектом Вашей полемики является тот простой факт, что Вы пытаетесь завязать литературоведческую и мировоззренческую дискуссию, с лицами, которые то ли стихийно по низости души, то ли по заказу, использующими весь арсенал средств психологической войны разработанный большими профессион! алами. Прошу не считать меня параноиком, достаточно взять соответствующее руководство для соответствующих частей армий НАТО, вышедший сейчас в русском переводе, и с ним в руках ознакомиться с опусами Ваших импортных оппонентов. В связи с обвинениями Вас в близости Гитлеру и нацизме, хотел бы напомнить мистеру Лурье и его компании о том, что теория избранного народа появилась за пару тысяч лет до Гитлера. Угадайте с трех раз где? Причем, Гитлер, как человек ограниченный, зачислил в недочеловеки только славян евреев и цыган. Пороху не хватило засунуть туда весь остальной мир кроме своего народа.
Опережая вой по поводу последнего моего заявления сразу хочу попросить не беспокоиться, обвиняя меня в антисемитизме, так как, имея бабушку по матери еврейку, я, по законам иудаизма, являюсь чистокровным евреем. Если же мистер Лурье захочет напомнить по принципу "а зато у Вас линчуют негров" о тезисе "русский народ - богоносец", то на это могу сказать следующее - да, таковой тезис имел и имеет место, но, оставив в стороне все другие вопросы, русский народ никогда не считал что это дает ему какие то особые права, а , наоборот, накладывает обязанности. Кстати Ваше государство, если Вы помните, также обязано своим существованием России.
Вообще Россия часто мне напоминает русскую крестьянку, которая в лихую годину набрав под свой подол беспризорных детей надрывая последние силы их кормила поила (от бедности, понятно, в основном картошкой) учила (иногда естественно порола, может и не всегда за дело) но вывела в люди. И благодарные и благородные детки теперь вдруг стали замечать что и руки у нее без маникюра и лицо в морщинах, и варикозы на ногах и шейпингом не занимается да и одета не в бутике. Ну что ж, известно, что благодарность не входит в число добродетелей рода человеческого. Любопытна та обратно пропорциональная зависимость, имеющая место в накале ругани - больше всего помоев льется от тех, кто России больше всего обязан! И мне кажется очень важным, чтобы мистер Лурье знал, что вешая макаронные изделия на уши Вашим читателям он ничего не добьется, что все здесь прекрасно понимают чем и почему он занимается. И чем больше он этим занимается тем дальше он от поставленной перед собой цели. Нужно действительно очень плохо знать наш народ, чтобы считать, что его можно заставить наступить на такие гнилые грабли. И не кажется ли мистеру Лурье, что покинув "страну рабов" он потерял всякое право ее обсуждать с ее гражданами? Решайте собственные проблемы, мистер Лурье. Вот когда решите, тогда может быть вас и будут слушать, да и то не уверен.
Резюмируя Вышесказанное, еще раз хочу Вас призвать - не тратьте свое время, не мечите бисер понятно перед кем - не царское это дело :-) Лучше просто продолжайте писать хорошие книги. А мы их будем читать. Спасибо и за прошлые и заранее за будущие.

С глубоким уважением Вадим Левант

Вадим Левант < vadrid@mail.ru>
СПб, Россия - 08/05/00 17:16:02 MSD

Здравствуйте, Вадим.
Нет, разумеется, вы никоим образом не злоупотребляете моим временем. Все в порядке. Но, по-моему, я в первом ответе уже как бы все сказал.
Вы очень во многом правы, и очень хорошо формулируете.
Но я по-прежнему считаю, что насчет морального права — это перехлест. Как-то по-детски: и не писай в мой горшок...
Совершенно непроизвольно у человека появляется некое собственное мнение по любому события, которое его хоть как-то эмоционально затрагивает. Совершенно непроизвольно и естественно он может обсуждать это свое мнение со всеми, кого считает достойными этого обсуждения. Совершенно естественно, опять-таки, прекращать обсуждение, если, противу ожиданий, не встретил сочувствия, а натолкнулся на непонимание. Мерзость начинается ТОЛЬКО тогда, когда вместо обсуждения начинается навязывание, потом навязывание под угрозой шантажа (если со мной не согласен, то Гитлер твой папа, Баркашов твоя мама, рабовладельческий строй твой брат родной и пр.), а если навязать так и не удалось — следует демонстративное: "С этим падшим человеком, который, сука, изменил идеалам, больше и говорить-то не о чем". Только тогда.
Ну нет во мне высокомерия, хоть убейте. Не могу я считать людей крысами лишь потому, что они отъехали. Мне их выбор, хоть и обиден, но вполне понятен. Сам по себе факт отъезда, как бы подчас не хотелось (и не было в глубине души приятно) думать противоположным образом, предательством еще не является. Неспособность или даже отказ приносить пользу — это всего лишь моральный выбор, в суть коего лучше не заглубляться, потому что в чужих душах такие яды, такие надломы подчас, что не дай нам Бог... Но вот желание и потуги принести вред — тут уже все. Черта, за которой нет компромиссов.
А самая подлянка — это когда человек маскирует для других (а подчас и, малодушненько этак, даже для себя самого) желание нанести вред желанием принести пользу. Хочу, чтобы эта страна рассыпалась — а учеными мыслями думаю и, тем более, вслух говорю, примерно следующее: для самой же России и ее населения будет только полезно стряхнуть с себя тяжесть азиатской отсталой периферии и семимильными шагами устремиться в европейский дом...
Это не Лурье, это я то ли Шахрая, то ли Бурбулиса (вечно я их путаю) близко к тексту пересказываю, десятилетней этак давности.
Ну, вот и Саша о нас, грешных, тоже очень заботится. Пока я этому верил, я и разговаривал. И отнюдь не считаю это время потраченным.
Мне только одного жаль, только об одном в этой ситуации я думаю с горестным содроганием — а вдруг он действительно заботится, и это я, козел, не сумел ему как следует растолковать, в чем он заблуждается. Меа кульпа, ядрена кочерыжка! А теперь уж ничего не поправишь...
Всего доброго, Вадим. А начет писать новые книжки — с этим, я думаю, я вас не подведу.

Вячеслав

Вопрос: Уважаемый Вячеслав!
Во первых позвольте восхититься Вашим поистине нордическим самообладанием в полемике с г.Лурье. Любой средний индивидуум давно бы не выдержал. Тем не менее (во-вторых) позвольте Вам напомнить, что когда бегемот смотрит на Луну, то он даром тратит цветы своей селезенки и КПД подобной дискуссии имеет отрицательную величину. По сути с той стороны идет монолог. В третьих, не кажется ли Вам, что человек покинувший Россию добровольно теряет всякое моральное право обсуждать российские дела? И в четвертых -
не кажется ли Вам, что столь буйная реакция является очень ярким подтверждением Вашей правоты? Говоря попросту, а не наплевать ли Вам на подобную критику? Читатель сам во всем разберется.
С совершеннейшим к Вам почтением, Ваш давний и верный поклонник

Вадим Левант < vadrid@mail.ru>
СПб, Россия - 08/05/00 17:13:42 MSD

Спасибо, Вадим.
Мне как раз кажется, что я все же был местами неоправданно резок. Вероятно. Ведь, коль скоро напряжение не удалось снять, а я (вероятно, в отличие от моего оппонента) именно этого добивался, стало быть, в этом именно моя вина.
Поговорку, впервые вычитанную мною в свое время в "Стране багровых туч" я страшно люблю и тоже вечно цитирую. Но в данном случае, клянусь, не очень понимаю, кто бегемот и кто Луна.
Понимаете, дело в том, что я не считаю, будто уехавшие теряют моральное право обсуждать российские дела. Это выбор совести каждого. Я бы, вероятно, постеснялся — но это мое личное дело, это — свойства моего характера, они никому не указ. Строго говоря, человек имеет полное право обдумывать любую проблему на свете. Другое дело, что, как в старом анекдоте про "имею ли я право?", кроме права мыслить нужно еще много чего, способствующего этому благородному занятию. И вы, и я имеем право выбирать и быть избранными по конституции — но, чтобы оказаться избранными президентом, например, Башкортостана, нам, кроме права, понадобилось еще много иных способностей и возможностей. Так и тут. Право мыслить есть — а желания (не стану резко говорить про способность — она, на мой взгляд, все же, пожалуй, присутствует) МЫСЛИТЬ нет. Есть желание заставить других мыслить по-своему. Вот в чем разница. Когда это стало очевидным, я спокойно, хотя и с понятной человеческой горечью (я к Саше хорошо отношусь, хоть стреляйте), разом прекратил дискуссию.
Насчет правоты... Правота — дело тонкое. Та очумелая реакция, словно я на любимый мозоль наступил разом несметной толпе народу, свидетельствует лишь о том, что я попал в очень болезненную точку. Высказана, причем четко и убедительно (иначе не было бы такой реакции) по вопросу, в котором буквально все заинтересованы, все им затронуты и, более того, все считают себя крупными специалистами. Все считают, что этот вопрос уже давно имеет определенное, однозначное и очевидное решение. Беда лишь в том, что у очень многих их очевидное решение оказывается диаметрально противоположным столь же очевидному решению других. Мне вовсе не хотелось становиться рупором некое одной точки зрения. Это произошло именно и только потому, что уже ДО ВЫХОДА романа резкая, бескомпромиссная поляризация мнений по этому вопросу произошла без всякого Рыбакова. Поэтому все пассажи относительно возможности примирения различных точек зрения на этот вопрос просто не были прочитаны и услышаны. Вопрос настолько взял всех за живое за последние годы, что никто не хочет мириться и сотрудничать. Все хотят карать инакомыслящих за их явно вредоносную и подрывную деятельность. В том числе, разумеется, и меня, который тут же оказался для полного удобства причесан под руссофашиста.
Правоты у меня никакой нет. Я просто-напросто (и, судя по реакции, видимо, действительно неплохо, тут Вы совершенно правы), обратил внимание читателей на одну из сторон чрезвычайно многосторонней проблемы; от стороны этой большинство либерально настроенных граждан (к коим я, вероятно, и сам принадлежу) старалось отмахиваться, а другое большинство, не скажу кого — принимало ее за полное и исчерпывающее описание той же проблемы. То, что проблема оказалась многосторонней, то есть СЛОЖНОЙ, взъярило народ хуже веерного отключения электропитания. Это самое большое оскорбление, какое можно нанести людям — продемонстрировать, что то, что они считали простым, на самом деле является сложным.
У Стругацких в качестве цитаты из Строгова в свое время было сказано: "Понять — значит, упростить". Придумывая что-нибудь для "Времени учеников", я некоторое время хотел взять эпиграфом фразу "Упростить — значит, не понять..."

Всего Вам доброго.
Вячеслав

Вопрос: С большим удовольствием прочитал Вашу статью, написанную по поводу публикации в "Литературной газете". Как известно, "фашистами" в последние пятнадцать лет называют всех русских людей, не испытывающих ненависти к своей стране и своему народу. Но,как было сказано в одной пьесе Островского, человек может жить лишь в двух состояниях - "или я патриот своего Отечества, или подлец своей жизни".

Добро пожаловать в клуб приличных людей :)

Константин Крылов < k@krylov.ru>
Москва, Россия - 08/05/00 17:11:32 MSD

Спасибо, Константин.
Однако, боюсь, не все так просто.
Чтобы быть приличным человеком, нужно еще очень много помимо патриотизма. Как бы в нынешнем угаре размежевания мы об этом не забыли...
В свое время говаривали: пидор, говнюк, убийца и вор — но зато кристально чистый коммунист!
Не свалиться бы в эту кристальность гражданской войны...

Вопрос: С удовольствием прочитал Вашу заметку о статье в "Литературной газете".


Николай фон Крейтор < NvonKreitor@euroseek.com>
NY, USA - 08/05/00 17:00:19 MSD

Польщен. Чрезвычайно существенная информация. Хорошо бы еще было уточнить, удовольствие какого, собственно, рода Вы испытали.

Вопрос: Добрый день, Слава!
Все еще не дочитал На чужом пиру... Каюсь! :)
Но уже столько прочел написанного вокруг романа...
Странное ощущение вызывает полемика. Словно обсуждается опбуликованное не художественное произведение, а политическое эссе или что-то в этом роде... Манифест какой-то...
Я могу соглашаться или не соглащаться с мыслями, высказанными тобою - но для художественного произведения это не имеет значения. Многие читатели все еще по старой "совковой привычке смотрят на литература как на рупор "политической реалии".
Мне кажется это глупо. Писатель написал то, что ему хотелось сказать - и точка. Как это соотносится с "настоящим моментом" - дело десятое... К произведению надо подходить с оценки его художественности и толики таланта вложенного в него
автором...
Что же касается полемики - увы, толерантность, никогда не была чертой как россиян последних поколений, так и тех, кто по той или иной причине покинули Россию...
Я намеренно подчеркну - последних поколений - ибо мы все продукт советской и постсоветской реальности... Хотим мы того или нет...

С уважением,
Майкл
твой быший содруг по Питеру ;)

P.S. Обещаю поделиться впечатлениями по полном прочтении романа...

Michael
USA - 08/05/00 16:57:57 MSD

Добрый день, Michael.
Первый раз встречаюсь с феноменом, когда человек, переехавший в Штаты, не только имя трансформировал, но и фамилию напрочь утратил.
Ноевич, ты, блин, что ли? Или кто? Привет!
Остальное — после подобающих уточнений.

Вопрос: Уважаемый Вячеслав Михайлович !

Так уж получилось, что я прочел о возмутительной истории с "Литературкой" и затем собственно Вашу статью, детонатор ее так сказать, после сегодняшней статьи Максима Соколова у нас в "Известиях". Совпадение мыслей просто поразительное ! Очевидно, что
люди мыслящие и незашоренные способны понять и прочувствовать многое.
Не скрою, я отнюдь не поклонник Вашего таланта, наличие которого впрочем не отрицаю. Просто Вы для меня были один из многих хороших писателей фантастики,
появившихся за последние 15 - 20 лет, причем с ярко выраженной "общечеловеческой" окраской.
Однако данный скандал заставил меня присмотреться повнимательнее - заглянул на Ваш сайт, решил почитать новые и перечитать Ваши старые вещи. Кроме того почитав здешнюю беседу обнаружил в частности много сходного в Ваших взглядах с моим пониманием
происходящего на рiдной неньцi. В связи с чем два вопроса : Вы интересуетесь Украиной и нет ли намерения что-либо написать на мотивы ее альтернативной истории ?
Не думаю, что одни Андрей Шмалько со Дяченки имеют монополию на это -))).

С уважением,
Роман Храпачевский

Роман Храпачевский < roman@realnet.ru>
Москва, Россия - 08/05/00 16:55:44 MSD

Уважаемый Роман!

Понятия не имею, что за статья была в "Известиях"». А очень интересно. Неужели тоже с моей персоной как-то связано? Это ж с ума сойти!
Насчет Украины — нет. Специально, конечно, о ее истории, в том числе и альтернативной, я писать не могу, не имею морального права и не буду. ВольнО весьма любимым мною Олдям и Шмалько в "Армагеддоне" писать о явно украинском крупном городе, с гривнами и пр., но, когда танки идут сей город спасать от неведомой напасти, намекать, что они громыхают гусеницами прямиком из Москвы. ВольнО любимому мною Вохе Васильеву в "Технике Б. Киева" писать о том, что благородную команду героев на Черном море преследуют злобные разумные военные корабли исключительно под российскими флагами. Можно подумать, в Украине своих нет танков, и своих нет любителей наводить порядок. Можно подумать, на Черном море россияне не оставили бедной незалежной ни единого кораблика с пушечкой, все отняли, москали проклятые. Писать ТАК, да и не только писать, просто ТАК видеть мир — подлость и хамство, и я ни до какого аналогичного акта не унижусь никогда. Разделились так разделились, умерла так умерла.
С другой стороны, описывая некие ОБЩИЕ проблемы, безусловно, от упоминаний Украины и связанных с нею материй среди прочего, уклониться просто невозможно.

Всего доброго.
Вячеслав

Вопрос: Очень понравилась страница, одно плохо - указаны какие-то экзотические шрифты.

Приходится тянуть на дискету - и расшифровывать дома, убирая оные указания в текстовом редакторе.

Ну это еще ничего - плохо, что из-за этого не все ссылки понятны.

Дело в том, что я из интернет-класса читаю, а там только стандартный набор шрифтов, новых не поставить.

ДА ! Чуть не забыл!

ПОЗДРАВЛЯЮ С ПОВЫШЕНИЕМ ! Всего наилучшего и успехов на новом поприще!

Сергей Воробьев < vorobei@uic.tula.ru>
Тула, Россия - 08/05/00 16:52:44 MSD

Здравствуйте, Сергей.
Благодарю за поздравления. Постараюсь и впрямь добиться успехов. Правда, это поприще я новым не считаю — собственно, я продолжаю заниматься тем же самым, чем и прежде. Просто отношение людей к этому несколько меняется в связи с изменениями в мире.
В свое время вождь всех времен и народов довольно умозрительно учил, что по мере приближения к коммунизму классовая борьба будет нарастать. Это было логично — только вот понятие коммунизма было мнимой величиной, поэтому под антикоммунизм можно было подвести кого угодно, кому потребно совершить усекновение любых существенных частей тела. А вот понятие России является величиной не мнимой. По мере того, как она прекращает понимать себя, как лимфу мировой империи, и начинает осознавать себя просто страной, такой же, как и любая другая, с теми же функциями, потребностями, правами и обязанностями, как и любая просто страна, накал страстей вокруг понятий «Россия», «русский народ» и пр. будет нарастать. Поскольку объективно есть, и не может не быть (у каждой страны на свете есть конкуренты и исторические соперники), люди и страны, которым вредна Россия вне зависимости от того, рай тут или ад, задержать Россию в состоянии нескончаемого и бессильного самобичевания они обязательно будут пытаться. А я за свою страну просто страдал, наверное, всегда — хотя прежде, пока этот вопрос не стал столь резко разделять людей, не осознанно. И все, что я по этому поводу писал, было продиктовано не злорадством и стремлением разрушить окончательно, а состраданием и желанием помочь. Так что ничего принципиально нового я не вытворяю.
Ну, а начет кодировок... Чтоб я хоть что-то в этом понимал.

Всего доброго.

Вопрос: Уважаемый Вячеслав Михайлович!

С огромным удовольствием прочитал все ваши произведения, которые нашел в Интернете.
Очень понравилась публицистика. По поводу статьи "Некрасиво защищаться не запретишь"
… У нас на Украине, во Львове, запретили исполнять руские песни. Конституционный суд отменил ратификацию европейской Хартии о языках. "Жовто-блакитные" требуют
отмены Закона о языке, который хоть как-то защищал статус русского - родного языка половины населения. Очень боюсь, как бы русским не пришлось защищаться уже прямо здесь. Пусть даже и "некрасиво". Иначе будет то же, что и в Прибалтике.
И вот что любопытно. Похоже, что все эти нацисты (украинские, латышские и др.) воображают себя "европейцами" в отличие от русского "азиатского быдла". И европейцы западные, и либералы отечественные смотрят на все это весьма снисходительно. Разве
что пальчиком погрозят. Ну зачем мол так открыто…
А фашистом называют Вас.
Ужасно не люблю писать по принципу "не читал, но осуждаю", однако найти "Литературку" не имею возможности. Правда, читал я и письма А. Лурье и некоторых других ему подобных. Думаю, что в "Литературке" ничего нового в этом смысле не
придумали. Так что "не берите в голову" всю эту чушь. Люди умные и порядочные Вас поймут, а обиженные богом пусть себе обижаются.

Искренне Ваш,
Павел Рыбалка
Г. Харьков

Павел Рыбалка < pavelribalka@chat.ru>
Харьков, Украина - 07/25/00 20:50:47 MSD

Здравствуйте, Павел.
Да, знаю, и очень переживаю по этому поводу. Смотрел по первой программе интервью Александра Любимова с одним из львiвских законодателей... отвратительная была картинка. Законодателю даже сказать по существу было нечего, поэтому он простои нагло хамил — дескать, могу и голую жопу показать, все равно вы на нас из-за этого войной не пойдете.
Что ж тут скажешь. Посеешь ветер — пожнешь бурю. Стерпели Пущу в девяносто первом — кушайте. Поверили в девяностом Кравчуку — москаль съел твое сало; чем теперь москаль может помочь? Только сочувственно вздыхать... А кому эти вздохи надобны?

Вопрос: Ваша статья и Ваш ответ на публикацию в ЛГ меня искренне порадовали. Полагаю, в наши дни требуется отвага, для того, чтобы напечатать роман вроде "На чужом пиру" и сделать публикации вроде той, за которую Вас удостоили звания Русского Нациста.
Думается Вы сказали несколько важных и нужных вещей. Благо, что Вы решились их сказать.


Дмитрий Володихин
Москва, Россия - 07/25/00 20:48:15 MSD

Здравствуйте, Дмитрий.
Знаете, эта ситуация со мной — классический пример того, что подвиги совершаются исключительно по глупости. Мне всегда было жалко тех, кого подло и всем скопом бьют. В раннем детстве, лет в одиннадцать, например, я буквально плакал, глядя по телевизору фильм «Александр Невский» — до того мне было жалко тонущих в Чудском озере немцев. Я буквально всей кожей ощущал неадекватность применения военной силы в виде ломающегося под рядовыми кнехтами льда, которую пустил в ход святой благоверный князь. Было еще много подобных прецедентов.
И уж подавно мне тошно стало, и становится все тошнее, когда длительному и систематическому НЕСПРАВЕДЛИВОМУ, МАССИРОВАННОМУ и не СПРОВОЦИРОВАННОМУ заклевыванию стали подвергаться моя собственная страна и мой собственный народ. Вот по поводу этой несправедливости и неадекватности массированного применения критики я попытался, как умею, забить тревогу — просто чтобы перекоса не было. Я честно думал, что люди просто увлеклись, остановиться не могут из самых лучших, просто немножко ороговевших побуждений... стоит им сказать — вы же уже к худу, а не к добру это творите я, и они мигом одумаются...
А вона как обренулось...

Вопрос: Уважаемый Вячеслав! С уловольствием прочитал Ваш роман "На чужом пиру". В отличие от Лурье эволюция Ваших взглядов за последние 5 лет меня не удивляет,а радует. Я сам также эволюционировал, это нормальная эволюция любого честного и думающего русского человека. Главной ошибкой прежнего режима был железный занавес, из-за которого Запад нам по неведению казался чуть ли не Градом Китежем на фоне унылого "реального
социализма" бреженвской поры. В отличие от нас с Вами носители атлантического мышления, не жалеют о том, что охотниками и рыболовами не может быть целая страна.
Все таки приятно чувствовать, что в наше унылое время можно найти единомышленников.
Спасибо Вам!

Полозков Сергей < 170359@GA.RU>
Москва, Россия - 07/25/00 20:46:16 MSD

Рад стараться, Серей!
А время не унылое. Оно — тяжелое, предгрозовое и ЧРЕВАТОЕ.
Очень многим и разным. Куда мы вырулим...
Меня моя эволюция не очень радует. куда приятнее и, на самом-то деле, человечнее думать и переживать по поводу проблем более высоких, мирозданческих и благоуханных. Метагалактика, судьбы человечества, взаимодействие подсознания и сознания, трансперсональная психология... У меня ощущение, что я вернулся в каменный век и вынужден по новой решать уже давно решенные проблемы. На баррикадах для меня очень суетно, и мало поводов любить ближних и дальних, и корвалол пить приходится куда чаще, чем прежде. Ан — без меня эти проблемы никак не могут быть решены, вот ведь что ужасно...
Спасибо. Счастливо.

Рыбаков

Вопрос: Я не согласен со многими тезисами статьи Рыбакова. Но вот квалификация его как нациста - смешна, не более того. Впрочем, и не менее. Нацизм - это нечто другое.
Националистом Рыбакова назвать можно, мечтателем об империи- тоже, но при чем тут нацизм?
При том. Очень удобный это жупел, приклеил кому- готово. Единственное спасение - ответный смех.

Борис Механцев < bob_meh@mail.ru>
Таганрог, Россия - 07/25/00 20:44:28 MSD

Здравствуйте, Борис!
И националистом меня назвать нельзя, и мечтателем об империи — тоже. Мечтателем о содружестве — да, разумеется. Но, разумеется, не о таком, как сейчас, когда каждый содруг норовит всадить ножик в спину бывшего первого среди равных, а ныне не более, чем содруга, и, чтобы оправдать эти ножики в собственных глазах и в глазах т.н. мирового сообщества, гонит пургу об имперских амбициях обалдевшего от крутых поворотов истории содруга...
Что же касается национализма, то это просто смешно — если бы не было так грустно. Помните, была старая шутка: эгоист — это человек, который о себе думает больше, чем обо мне. Так вот с тех пор, как мы позволили себя растащить, на полном серьезе укоренился подход, согласно котором националист — это ячеловек, который о своем народе думает больше, чем о моем... Нельзя так. Если так чувствовать, мы только пуще и пуще будем ненавидеть друг друга — на радость тем, кто давно и от души ненавидит нас всех.

Всего доброго.
Вяячеслав

Вопрос: Здравствуйте, уважаемый Вячеслав!

Прежде всего - спасибо Вам большое за Ваши книги. Даже если я не всегда согласен с Вашими мыслями и Вашими героями - все равно большое удовольствие читать Ваши книги и мысленно спорить или соглашаться. Дай Вам
Бог таланта, сил и здоровья еще на много лет и страниц!

А вопрос такой. Я часто перечитываю "Трудно стать Богом", каждый раз по прочтении впадаю в депрессию - но это побочный эффект :) - но один момент
остается непонятным. Почему Вечеровский из Ученого с большой буквы, каким он был у АБС, превращается в крайне неприятного типа? Честно говоря, если
бы мои друзья, пусть даже и бывшие, позволили себе разговаривать со мной в таком тоне, в каком Вечеровский говорит
с Маляновым - схлопотали бы минимум плюху в рыло. А то и не одну. Чем Вечеровский так гордится? Что он сделал? Чего достиг? Вот Вайнгартен, как раз, на мой взгляд, выполнил свой долг - нашел в себе мужество изменить свою жизнь, и закончил свою работу. Нобелевка там или не нобелевка - но уверен, не к этому он стремился. А к тому, чтобы сделать свое дело, к
которому он в нашем мире приставлен. Ежели карма твоя, мил человек, состоит в том, чтобы совершить открытие - будь любезен. И никакое давление тебе не оправдание. А сделал - честь тебе и хвала. "Не радостно ли это?"


Но может быть, взгляд на эти вещи с точки зрения конфуцианской морали неверен? Может быть, я просто не понял Вашу мысль?

Буду благодарен Вам за разъяснения.

С уважением,
JavaDuke


JavaDuke < javaduke@mail.com>
Израиль - 07/25/00 20:41:59 MSD

Здравствуйте, JavaDuke!
Не знаю, как написать — уважаемый или уважаемая, потому просто JavaDuke.
Постараюсь оправдать высоко доверие. Насколько, действительно, бензину в душе хватит. Полного согласия никогда и не искал, и, в общем, на него и не рассчитывал. Конструктивный диалог куда перспективнее. В последнем своем романе, который вызвал столько разнообразных, но равно крайне эмоциональных оценок, я об этом открытым текстом дважды написал:
«Конец истории человека настанет с окончанием диалога-поединка между различными вариантами выдумок, придающих человеческой жизни смысл».
«Что способно влиться в единую структуру, не будучи, в то же время, повтором того, что уже в ней существует — то и вливается. Что не способно — не обессудьте. Одинаковое не вписывается — и не способное к взаимодействию не вписывается».
Относительно Вечеровского, чем он гордится... А Вы не замечали, что больше и чаще всего гордятся те люди, которым нечем гордиться?
Он НИЧЕГО не сделал. Он смотрел на друзей свысока — и потому постепенно стал фанатиком. Он стал фанатиком — и потому не смог вовремя понять, что пошел не туда. Он пошел не туда, когда решил, что истина — в механистической, шестеренчатой картине мира — и потому, чтобы познать ее, догнать ее своей мыслью неизбежно стал ссам становиться шестеренчатым. И потому не осталось ему ничего, кроме гордости.
Безусловно, это мой произвол. У Стругацких этого почти нет. Но есть некие намеки, которые можно было интерпретировать так. Он слишком свысока себя ведет с друзьями. Разыгрывает их, дрессирует их, как ЗНАЮЩИЙ конечную истину, как находящийся не рядом, а выше. Из лучших побуждений. До определенного предела. Потом — перерождение при таком подходе неизбежно.
А Вайнгартен... Понимаете, я сам ученый, и я глубоко убежден, что просто делать неизвестно для чего открытия — не самая ДОСТОЙНАЯ карма. Но Вайнгартен исполняет ее ДОСТОЙНО, тут я с Вами согласен.
Вот так, пожалуй.

Всего Вам доброго.
Вячеслав

Вопрос: Уважаемые господа!
Прошу прощения что обращаюсь к Вам, может не совсем по теме. Я являюсь страстным почитателем творчества Вячеслава Рыбакова и перечитал все что мне удалось найти. Впечатления можно передать одним словом - родное. Очаг на башне меня просто потряс и
заставил взглянуть на себя со стороны (может не с самой лучшей).
Узнал что есть продолжение этого замечательного произведения, но не могу его нигде найти. Обращался в издательство там уже нет.
Если кто-нибудь даст почитать или продаст я готов заплатить любые деньги. Живу в Питере. Помогите постичь себя. Спасибо всем кто читает такие книги и низкий поклон любимому Автору.

Сергей П. < marel@mail.ru>
СПб, Россия - 07/25/00 20:37:49 MSD

Уважаемый Сергей!
Насколько я могу судить, никто на Ваш зов не откликнулся. Мне это. как автору, очень жаль. Мне бы хотелось, чтобы мои книги до Вас хоть как-то доползли.
К сожалению, и я не в силах Вам помочь. У меня уже давно осталось лишь по одному-единственному экземпляру собственных произведений, а двух книг («Свое оружие» и харьковского издания «Дерни за веревочку») нету вообще.
Простите. Когда-нибудь, возможно, и переиздадут. Продолжение «Очага» (это Вам для справки, может быть, искать будет легче» существует уже в двух томах: первый — «Человек напротив» (1996) и второй — «На чужом пиру» (2000).

Всего Вам доброго. Благодарю Вас.
Рыбаков

Вопрос: Смотрите-ка, паранойя - паранойей, а Vorodis'ы правду чуют. Как у всех низших млекопитающих, чутье у них развито великолепно.

Скажите, господин Рыбаков, а правда, что, если не пнуть клятый Запад в книге побольнее, то уже и не напечатают?

Феликс Коган < koganf@deshaw.com>
New York, USA - 07/09/00 15:02:37 MSD

Я, господин Коган, своих мнений никому не навязываю. Если Вы слова Vorodis’a считаете правдой и с ними согласны — мне остается лишь повторить, что лично я думаю иначе.

Скажите, Вам там из Нью-Йорка виднее — Запад до сих пор корчится от моего пинка, действительно? Остается только посочувствовать беднягам. Честное слово, я ставил перед собою совсем иные задачи.

Относительно же России могу сказать, что в последние годы публиковали здесь в основном и с особой охотой пинки именно по России, иногда оправданные и справедливые, иногда вовсе нет — от которых, во всяком случае, скорчило и корчит тех, кто живет здесь. Боюсь, только такое бестолковое и истерическое самобичевание Вы соблаговолите считать достойной существования русской литературой. Все, что не антироссийское, Вы уже считаете антизападным — вот как мы Вас избаловали. Но этому приходит конец.

Думаю также, что те, кто формирует из Саши Лурье очередной символ угнетенного черносотенцами еврейства, оказывает ему очень дурную услугу. Оч-чень. Поэтому Вы и Vorodis для меня действительно близнецы-братья. Саше, боюсь, и без того будет трудно понять, почему его с лучшими намерениями написанные работы то и дело вызывают неадекватную и даже неблагодарную, с его точки зрения, реакцию. Те же, кто переводит сущность высосанного из пальца, на ровном месте вспыхнувшего столкновения "Рыбаков—Лурье" в ранг межнационального противостояния, могут совсем сбить ему голову навыворот. Он вдруг хлопнет себя ладонью по лбу и окрыленно воскликнет: "Так вот в чем дело, как это я до сих, за пять-то лет знакомства, сам не понял! Рыбаков же просто антисемит! И вообще все, кто со мной не согласен — антисемиты!" И ему все и навсегда окончательно станет ясно.

А виноваты в том — в самой серьезной степени — будете Vorodis, Вы и аналогичные козлы.

Вопрос: Hello, Mr. Ribakov. I am very distanced from the discussion You and so called Sasha Lurie have had, but I enjoyed reading Your letter to that jew,
even more then if “Red Army” would have taken Olympic gold. I hold much against the jews because it appears to me that among them exists a frequent habit of ascending through sinking of those who surround them.
And I deeply respect the fact, that in your letter you refused to be a stair for one of these suckers.
Pleasure, Vorodis.

Vorodis < vorodis@hotmail.com>
Россия - 07/03/00 22:59:18 MSD

Hello, Vorodis.
I disagree with you. I believe, that almost everybody of us under the certain circumstances can on the certain term to become sucker. Frequently we ourselves do not notice it at all. I believe also, that the similar things occur to the people without dependence from their nationality. The Percentage of suckers among the Jews approximately is the same, that among, for example, Russians. Only, unfortunately, Jews more often see suckers among Russians, and Russians — among the Jews. It is really bad.
Sincerely yours
Rybakov

Вопрос: Здравствуйте, Вячеслав Михайлович!
Безусловно, монолог, когда слова оппонента остаются за кадром, значительно удобнее и безопаснее по многим соображениям. К слову, публикуя «с редкой душевностью написанные ответы», можно было бы приложить и мою - весьма небольшую по объему – «дезавуирующую» реакцию на них.
…Ну да ладно, дело прошлое.
Я был весьма рад прочитаТЬ Ваше письмо, точнее отклик на мою статью. Приятно видеть, что в некоторых, весьма определенных случаях, интернет-технологии работают достаточно эффективно. Бывает и иначе: так, например, посланный в апреле на Ваш e-mail (одновременно с бумажной распечаткой - по почте) файл статьи, судя по всему, не был передан. Лично я не чувствую никакой персональной ответственности за то, что господа с РУСФ не соблаговолили вовремя передать Вам текст.
Жаль, что, затратив столько времени и сил на написание письма, ВЫ не сочли возможным отправить его на мой электронный адрес, в результате чего я получил его почти месяц спустя и чисто случайно. Никакого другого письма (бумажного) я так и не получил до сегодняшнего дня. Ваше молчание я расценил в духе Вашего же намека: «когда Вы начнете мне возражать, то ни в малейшей степени меня в моей неправоте не убедите». Это, вообще, очень обнадеживающее начало для любого диалога, нечто вроде: «Есть два мнения – мое и неправильное» или же, моего любимого: «Это мое мнение и я с ним согласен»...
Замечу лишь относительно неведомых мне «буржуйских тонкостей» и «интеллигентских мелочей» – притом, что мне, разумеется, лестно, когда Вы считаете нашу переписку «изначально интимным документом». В тех случаях, когда мне не хочется, чтобы мое письмо было опубликовано, я оговариваю это специально и отдельно. В силу присущей мне наивности, я продолжаю считать, что обладаю полным и неотъемлемым правом публиковать собственные письма или использовать их, где бы то ни было, не испрашивая на то соизволения у кого бы то ни было. Разумеется, Ваше право считать «превращение личного письма в статью» (причем выложенную в свободный доступ), «произведенное по принципу «все на продажу»» омерзительным, в отличие от вклеивания архива публицистических статей в роман, к публикации и продаже, видимо, не предназначавшийся. Что и говорить, скомандовать «paste», куда как благороднее чем «скомандовать "cut"». На мой же вкус, такой подход отдает фарисейством.
Вы меня убедили, полемика совершенно бесполезна, и Вы вправе делать с Вашим талантом все, что заблагорассудится – забивать им «парадигматические» гвозди, зарывать его в прокисшую почву «целеполагающих» статей, громоздить турусы на колесах «новой» имперской идеологии – дело Ваше. Потеряете Вы меня-читателя и еще десяток-другой – не велика потеря, наше место охотно займут сотни тех, кто путает критику с руганью, зато за Вас кого угодно «уроет», а то и в Президенты выдвинет.
Но «на самом деле, … дело совсем не в романе». И даже не в Ваших или моих политических воззрениях. Речь идет о тех ценностях, которые и Вы, и я считаем фундаментальными и морально-нравственными и потому для меня компромиссы в данной сфере неприемлемы. Менее всего меня привлекает российский спор, бессмысленный и беспощадный и, что хуже всего, бесконечный. Переспорить людей, заранее убежденных в собственной правоте, невозможно. Мне казалось, что Вы более моих предыдущих оппонентов, открыты к диалогу, но выяснилось, что диалог и компромисс Вы понимаете, как мой безусловный переход на Ваши позиции, не считая при этом нужным делать ни одного шага мне навстречу.
Если Вы сами не чувствуете, что идеологическую разницу между Сошниковым, «маниакальным» (но в глубине души симпатичным) Бережняком и Антоном ощутить можно только с помощью микроскопа, то мне ничего объяснить не удастся. Слишком поздно.
Коренное различие наших позиций сосредоточено не в вопросе: «следует ли России продолжать существовать?», а в определяющем нюансе: «Какой России следует существовать?» На мой взгляд, Ваша трактовка национальной идеи – не более чем осовремененная перелицовка старой и мне слишком хорошо памятной, а риторика и лексика, простите великодушно, ближе к «Майн кампф», нежели к «Очагу на башне». Грешен, мне не нравятся империи, особенно в традиционном российском исполнении. Если уж суждено выбирать между Римом и империей Майя, то я выбираю Рим - со всеми его недостатками. А если майя за десять лет подзабыли о человеческих жертвоприношениях и прочих «пользе самовластья и прелестях кнута», то стоит им напомнить заранее. До того момента, пока не освежат их память тем самым кнутом по хребту.
Пугающая эволюция Вашего творчества в последние пять лет и побудила меня выступить со статьей. Я прекрасно понимал, что мой призыв не публиковать роман останется гласом вопиющего в пустыне, но иначе поступить не мог. Замечу, что «никаких совместных совместных поступков» я ни с Вами, «ни с кем из критикуемых», не планирую. Вы пишете: «Честно говоря, мне было бы очень трудно выдумать, какой это мог бы быть совместный поступок». Мне признаюсь, тоже: писатель – пишет, критик – критикует, вот и все совместные поступки и никакой «школьной гимнастики». Перевоспитанием занимаются педагоги и тюремщики, к коим я себя не отношу.
Да, я действительно не испытываю ностальгии по обществу разнообразно-многочисленных кретинов, которые «при всей их ненавистной» Вам «некорректности и безаппеляционности» пользуются, как ни странно, теми же аргументами, что и Вы. Со временем, боюсь, Вы и у Гитлера «интуитивно» почувствуете «некую толику истины».
Нисколько не желая Вас унижать, я не собираюсь никогда более «вправлять» Вам мозги. Мне лишь грустно, что путающий вначале «искреннее, выстраданное и, насколько сил и умения хватает, уважительное к противнику стремление защищать Родину» и «бросок с заливистым лаем по первому же хозяйскому "фас!"», может в один не очень прекрасный день увидеть в пресловутом зеркале верного Руслана.
Ваши сегодняшние мнения не удивили бы меня, будь они высказаны каким-нибудь клиническим «проханоидом», которому я бы не только руки не подал, но и знакомиться бы не стал. Слышать же это из уст человека, которого я всегда чтил и уважал просто нестерпимо. Так же, как и Вы, я показал это письмо своим знакомым, и они рекомендовали мне смягчить выражения, выдвигая тот аргумент, что плохой мир лучше доброй ссоры.
Мне же кажется, что дружество, равно как и супружество, базируется на взаимопонимании и определенной взаимоответственности партнеров, и в тот момент, когда первое исчезло напрочь и расхождения лишь нарастают, стоит задуматься о целесообразности продолжения отношений. Не ровен час и, быть может, завтра Вами, паче чаяния, спонтанно и непреодолимо овладеет желание поручкаться, или, пуще того, облобызаться с кем-нибудь из господ бероевых и иже с ними. Вы, наверное, без труда сможете найти объяснение и оправдание столь симптоматическому событию. А я, хоть и не горностай, но до крайности брезглив и чистоплотен, и терпеть ненавижу подобные реприманды…

Всегда к Вашим услугам,
Александр Лурье

александр лурье < lurie@barak-online.net>
Israel - 07/03/00 22:57:38 MSD

Саша!
Ваше письмо получено и принято к сведению. На мой взгляд — это паранойя. Мне очень жаль.
Рыбаков

Вопрос: Уважаемый Вячеслав Михайлович!

Долго однако я сдерживался, но теперь ужо не утерпел написать, продолжая игру с фамилиями :) - начали с царя, продлолжаем с бесцветными кардиналами. Это я по поводу Вашего "Я бы в Сусловы пошел — пусть меня научат... Вы помните, кто такой Суслов?"

Пока что всё наоборот :) - я иду в Рыбаковы. Однажды обнаружил себя чуть ли не двойником, прибитым по голове Вашим стихотворением "Сокол", которое мне никогда не написать не только в силу отсутствия таланта в ритме слов, но скорее потому, что не смогу о своей судьбе написать так буквально - о любви,
жившей в Крыму, а потом умиравшей на Мальте и умершей на Кипре из-за того решения, которое я принял в сентябре 97 (когда оно написано)... Потом я уже перестал удивляться, когда обнаружил, что масса людей ощущает и переживает некую общность судьбы, читая Ваши книги и проходя при этом через те самые ключевые моменты роста и понимания, которые сейчас использует Антон Антонович...

Исцеление в сотворчестве с Мирозданием, удивительно точное и действенное... Любовь через Доверие... Правда через Любовь... творчество через чистоту духа - сила через битву с внутренней тьмой - и деятельное следование ясным целям... Ваши книги удивительны. И так интересно, что происходит в них и что будет дальше.

Спасибо Вам огромное.
Всего Вам доброго.
Дмитрий

Дмитрий Суслов < sds@id.ru>
Москва, Россия - 07/03/00 22:56:22 MSD

Здравствуйте, Дмитрий.
Всего доброго и Вам. Я с этих слов начинаю, потому что и Ваше письмо меня эмоционально буквально проткнуло. До боли. Ради таких читателей, как Вы, стоит писать.
Разумеется, я помню, кто такой Суслов. Неужели Вы его родственник? Или просто так переживаете совпадение фамилий? Утешу Вас: меня до сих пор иногда спрашивают, как мне работалось над «Детьми Арбата».
Разумеется, мне и самому интересно, что в моих книгах будет дальше. Отчасти я это уже знаю, но судьба может крутнуться и как-нибудь иначе, поэтому я ни слова покамест не скажу.
Счастливо.
Ваш Рыбаков

Вопрос: Г-н Рыбаков! Вам не кажется, что Вы очень уж серьезно относитесь к своему творчеству? Нет, я не в том смысле, что Вам следует вводить стеб на каждой странице - хотя персонажи у Вас настолько полны самоуважения и восприятия трагичности жизни, что весьма напоминают головачевских... Дело в том, что Вас вполне можно назвать "Крапивиным для 30-летних" -
Вы не воcсоздаете мир, a создаете некую виртуальность, где существуют не ЛЮДИ, а ФУНКЦИИ (Cтругацкий в своем off-line интервью в этом обвинил Ефремова - но у него эти "люди-функции" действуют в такой виртуальности, в которую хочется верить гораздо
больше, чем в серую слякоть за окном...). Ваш мир псевдореален - но,к сожалению, слишком напоминает реальный - и поэтому его можно определить как СДВИГ СОЗНАНИЯ (что-то типа болезни). К чему это я? - вот к чему: Вы один из немногих сильных писателей, которые не вконец коммерциализировались - почему бы Вам не попробывать выйти из Вашей экониши и не написать
что-нибудь "программное" для нашего времени? Без личных "заморочек"?

Николай Фимин < nolbern@mail.ru>
Москва, Россия - 07/03/00 22:54:09 MSD

Уважаемый Николай!
Разумеется, не кажется. Если бы казалось, я бы что-нибудь в связи с этим предпринял — то бишь писал как-то иначе.
За сравнение с Головачевым — спасибо, Вы мне до крайности польстили. Головачев — чертовски симпатичный человек.
Кто пишет без личных заморочек — тот не писатель, а агитатор.
Что Вы понимаете под «программным» — не понимаю.
Мне кажется почему-то, что любой человек, который видит мир не так, как Вы, для Вас слегка где-то больной. Это, конечно, вполне здравый подход, иначе теряется чувство уверенности в себе и своем соответствии миру — все же и в этой уверенности надо знать меру.
Всего доброго
Рыбаков

Вопрос: Уважаемый Вячеслав Михайлович!

Я получила Ваше письмо относительно того, что мое не прочиталось. Ну да ладно, там ничего особо важного не было.

У меня вот какие два вопроса:

Первое – не кажется ли Вам, что евроатлантическая культурная парадигма и та, которую Вы называете «православной», слившись, способны породить нечто качественно новое, большее, чем обе могли бы достичь поврозь (как античная парадигма и ветхозаветная, слившись, породили христианство?
(Понятное дело, для того, чтобы это могло произойти, мы не должны «сдавать» свою парадигму, менять ее на ихнюю.)

Второе. Ну, это даже не вопрос, но такое ИМХО. По-моему, в своей статье «Фантастика как религиозная литература» Вы приложили фэнтези совершенно правильно, но незаслуженно обошли вниманием случай «отца-основателя», выбивающийся из общего ряда. Ибо в мире Толкиена именно что «не в силе Бог, но в правде». И именно это вызывает сейчас раздражение многих фэнтези-читателей и писателей: у Толкиена-де слишком черно-белый мир, все хорошие – такие хорошие, что дальше некуда, а все плохие – такие плохие, что пробы ставить негде…
И при этом этика толкиеновского мира приближается к тому, о чем Вы пишете: там процесс жизни направлен на то, чтобы превратить мир искаженный в «Арда Энвиньянта», мир возрожденный. И то отношение к природе, о котором Вы упоминали – это эльфийское отношение к природе.
Что Вы думаете о Толкиене?
С уважением, Ольга Брилева

Ольга Брилева < verestchagin@mail.ru>
Днепропетровск, Украина - 07/03/00 22:49:03 MSD

Здравствуйте, Ольга.
Прочиталось, прочиталось. Я Вам уже и писал об этом, но система двойной передачи от меня на страницу немного сбоит пока, вот Вы еще и не получили моего ответа.
И дискуссию вашу я просмотрел. Честно слово, у людей, которые гордятся и хвастаются тем, что для них, крутых интернетчиков, впервые в истории человечества открыта вся мировая информация, и при этом уверенные в том, что Голсуорси — американский писатель, надо отбирать компьютеры и сажать их за букварь, «Родную речь» и пр.
К Толкину отношусь хорошо. Но без всякого восторга и тем более сакрального трепета. Читал один раз в девяносто третьем году.
Не хватало мне еще в статье о российской фантастике трогать отца, как Вы говорите, основателя. Во-первых, мне нет до него ни малейшего дела (во всяком случае, в контексте упомянутой Вами статьи), а во-вторых, зная наших полемистов, которые не хотят ничего понимать, зато готовы спорить до посинения неделями напролет, я спровоцировал бы то, что из всей статьи был бы замечен лишь комментарий к Толкину, а остальное вообще ушло бы из поля зрения. На фига мне это надо?
На вопросы же, ответы на которые требуют написания серьезных, продуманных научных монографий, я отвечать не буду. Вкратце: конечно же, синтез, вообще говоря, всегда лучше, чем разбегание по клеткам и угрюмая, фанатичная ортодоксия. Но в конце «Чужого пира» я это, в сущности, уже сказал. Только Ваши ребята, дискутирующие на худшем советском уровне типа «Солженицына не читал, но судя по цитатам в «Правде» он говно», этого не имели возможности заметить.
Всего Вам доброго.

Вопрос: Добрый день, Вячеслав Михайлович!
Я не смог уложиться в стандартное поле для вопроса, поэтому рискнул послать свой вопрос письмом - заархивированный файл vopros.zip:

Доброго времени суток, уважаемый Вячеслав Михайлович!

С превеликим удовольствием прочитал Ваш новый роман, в текст которого Вы аккуратно встроили значительные фрагменты своих статей и выступлений (каюсь, я уже с 1987 года трепетно отслеживаю каждую Вашу публикацию, будь то нф или публицистика). Я рад, что теперь некоторые Ваши публицистические выступления оказались более доступными читателям. Все лучше, чем выпускать сборник «Кружась в поисках смысла» тиражом в сто экземпляров, как это было несколько лет назад... Только с моего экземпляра сделано не менее шести ксерокопий...


Недавно обзавелся-таки доступом к интернету, зашел на Вашу персональную страничку, почитал интервью... А потом посмотрел в интернет-журнале «активная ОРГАНИКА» № 15 статью Александра Лурье «ВРЕМЯ ЗАНАВЕШИВАТЬ ЗЕРКАЛА». Некоторые мотивы известного израильского критика могут повергнуть в шок: например, навязываемый параллелизм в высказываниях Сошникова и А.Гитлера...

Я хотел бы остановиться на одном из тезисов, яростно поддерживаемых Александром Лурье. Несомненно, критик придерживается той точки зрения, что европейская формация много лучше э-э-э деспотической-тоталитарной.

«Несение Демократии в массы по количеству жертв несопоставимо с русскими и немецкими попытками».
И чуть ниже:
«И утверждать, что тоталитаризм с СС и НКВД ненамного отличается, (может быть, еще и не в худшую сторону?!) от рыночной демократии - даже не лицемерие, а безумные и непростительные слепота и забывчивость».

Сошникову (почему-то отождествляемому критиком с Автором, то есть с писателем Вячеславом Рыбаковым) видимо, милее идеократическое государство, с регулируемым плановым хозяйством.
Да, демократия плоха, и социализм плох, не говоря уж о фашизме - но что тогда взамен??? Я понимаю и принимаю Вашу точку зрения, что писатель - не лекарь, и не врач, он не должен давать готовые рецепты от наших общих бед и трудностей, но что тогда строить взамен демократии и евроатлантических правовых норм? Возьмем, например, суды.
Что может быть справедливее суда присяжных? Каким бы ни был мудрым Соломон, но и он не застрахован от судебной ошибки. Или судебные «тройки» лучше состязательного процесса? Помните, как в Солженицын описывал в «Архипелаге ГУЛАГ», как он обстоятельно готовился выступить перед судом, а его элементарно «обломали», просто зачитав приговор в каком-то коридоре?
И таких примеров из разных областей жизни - масса.
Или регулирование информации: Сошников выкладывает целую многоступенчатую конструкцию фильтрации потоков новостей, которая работает в демократических режимах, а в современном Китае или там Сингапуре ВСЕ пользователи интернета лишены возможности посещать любые сайты, заподозренные в неблагонадежности. Например, порнографический журнал «Космополитен». Это не шутка. Так действительно считают тамошние начальники.
Что лучше: выбирать из дюжины разноречивых источников информации тот, который больше тебе импонирует и сравнивать диаметрально противоположные точки зрения, или читать ту же дюжину газет, в каждой из которых написано все то же самое, что и в центральной «Правде»? Или чрезвычайно информативно смотреть передачу «Время» сразу по двум каналам, как это было еще каких-то десять лет назад?
Согласен, нет идеального общества на Земле...

Я понимаю и разделяю Ваши опасения перед надвигающимся экологическим Армагеддоном. Вспоминается мрачное пророчество Г.Дж.Уэллса, что в будущем все станут вегетарианцами. Только не по соображениям моральным, а по соображениям утилитарным - мяса на всех не хватит...
Меня всегда смешило количество и разнообразие автомобилей - сколько сил инженеров-конструкторов расходуется на создание очередной бензиновой коптилки, тогда как они могли бы приложить свои знания в какой-то иной, неожиданной отрасли. Однако именно в европейской «цивилизации потребления» начали делать экономичные, малопожирающие бензин автомобили - у нас до сих пор в ходу присказка «экономия на спичках», и обычна ситуация, когда малолитражка «Ока» жрет 12 литров на 100 км пути вместо заявленных 4-5.
Впрочем, довольно разглагольствований вокруг да около. Я всего лишь хочу узнать, в каком Мире хотел бы жить Вячеслав Рыбаков? Каково должно быть социально-политическое (или Вы антиэтатист?) устройство этого Мира? Как наладить производство, житье-бытье, и ограничить неугомонное потребление?
Фантастика наплодила мириады миров. Какой Вам наиболее импонирует?
... Лично я хотел бы побывать в повести «Вода и кораблики»...

С уважением, Сергей Соболев.

Сергей Соболев < baron@lipetsk.ru>
Россия - 07/03/00 22:47:07 MSD

Уважаемый Сергей!
Все правильно. давно известно, что демократия — отвратительный строй, да только все остальные еще хуже. Честное слово, я в последнее время уже столько раз пытался разъяснить позиции Сошникова (отождествляемым с моими, естественное, едва ли не всеми читателями) что просто устал. Я ведь не науку писал, а художественное произведение, и вся социология, которую мне следовало выдать в виде дискеты, ДОЛЖНА БЫЛА нанизываться на ту же сюжтную и концептуальную ось, что и все остальное в книжке. Как ученый я за эту тему не взялся бы — в ней работает уже довольно много высококлассных, эрудированных, мыслящих специалистов, и то они друг друга четь ли не матом несут при каждом удобном случае, не силах договориться буквально ни о чем...
Поэтому, Вы уж простите, я не буду опять сопоставлять демократию и тоталитаризм. Что проку? Мне важно было постараться разбить штампы, которыми многие из моих коллег и друзей еще, подчас сами того не осознавая, живут. не как специалисты в социологии, а как граждане России. Конечно, за это я должен был подвергнуться от многих из тех, кто не согласен расставаться со штампами, массированному и, я бы даже сказал, ковровому поносу. Это, увы, нормально в нашем мире — в мире «Не успеть» и «Человека напротив».
А жить я хотел бы в мире «Гравилета»... Ох, я бы там пожил!!!!!

Счастливо Вам.
Вячеслав.

Вопрос: Добрый день!
Уважаемый Вячеслав Михайлович!
Я однажды уже посылал на адрес Вашей страницы письма, но ответа вроде бы не было. Решил написать снова после выхода "На чужом пиру, с непреоборимой свободой".
Вначале я хочу поблагодарить Вас: Ваш "Очаг на башне" в определенном смысле стал для меня переломной книгой. Лет пять назад (мне было 16-17 лет) я нашел в нем ответы на многие вопросы. В Ваших произведениях меня всегда поражала (и воодушевляла) доброта, внутренняя светозарность. Единственный Ваш рассказ, который показался мне несколько циничным - "Прощание славянки с мечтой"; хотя циничность - вряд ли
правильное слово, скорее, это боль за ефремовскую реальность, которой нет и никогда не могло быть.
Когда я читал Ваши эссе, они показались мне не менее умными, чем Ваши книги, но гораздо более саркастичными - и спорными.
С тех пор я наблюдая странную двойственность: Ваши
художественные произведения человеколюбивы, а Ваши эссе несколько агрессивны. Не знаю, прав ли я, но мне кажется, что их мог бы написать Вербицкий - но не Симагин: в Ваших эссе Вы становитесь "все безапелляционнее". Я Вас не упрекаю - если не
ошибаюсь, несмотря ни на что, Симагин Вам все же ближе, чем Вербицкий. (Кстати: случайно ли повторение ВРБК: В.РыБаКов и ВеРБицКий? Думаю что нет...)
Но есть и еще один аспект. В романах Вы описываете конкретных людей, и потому их воздействие на читателей (насколько я вижу по письмам, не на
меня одного) морально благотворно. Недостаточно сказать, что Ваши произведения укладываются в христианскую этику, буддийскую этику, этику "Дао Дэ Цзин" - они скорее просто соответствуют этике, именно благодаря тому, что в них "единицей действия" выступает "человек напротив" - это, если я правильно
понял, есть синоним "ближнему своему".
Между тем в эссе (и в записях на дискете Сошникова, где записаны Ваши мысли, до того частично публиковавшиеся в Ваших эссе; вследствие последнего обстоятельства я далее буду предполагать, что размышления Сошникова - это Ваши размышления. Если это не так, то возникает первый вопрос: какая часть рассуждения Сошникова - Ваша, какая - нет?) Вы словно переключаете дальность, рассматривая реальность с социологической точки зрения. Вы говорите о государстве, национальной идее, культуре -
то есть о понятиях вполне общих и предельно абстрактных в силу удаленности от реальных людей, хотя бы потому, что при желании и способностях их можно легко подладить под любую корысть (пример: Геббельс). Может быть, эссе потому и не совсем
убедительны, что в них Вы строите модели именно из абстрактных, социологических материй. Эти модели не всегда логичны. Например, Вы говорите о суперавторитетах, доказывая, что они во "всех мировых культурах" связаны с принципом "поступай с другими так, как хочешь, чтобы поступали с тобой". Но: Вы
цитируете Евангелие от Матфея (7:12), однако не упоминаете о том, что в параллельном месте (Лука, 6:31) никаких суперавторитетов, по крайней мере напрямую, нет: "И как хотите, чтобы с вами
поступали люди, так и вы поступайте с ними." Правда, несколькими строками ниже: "Итак, будьте милосерды, как и Отец ваш милосерд." Но это, по выводам Сошникова, уже ближе к теократии, аналогично исламу. Таким образом, вряд ли корректно выводить
раскол церквей из одной фразы, тем более что Евангелия состоят из множества фраз. В реплике Конфуция можно увидеть суперавторитеты, а можно и не увидеть, - там говорится только о том, что в семье и государстве исчезнет ненависть, не более того.
(Правда, я не исключаю, что русский перевод "Лунь Юй" не совсем правилен, и Вы понимаете его лучше, поскольку имеете лингвистический доступ к оригиналу.) Коран оставляю без комментариев. Из не упомянутых Вами источников: "Дао Дэ Цзин": "…Добрым я делаю добро и недобрым также делаю добро. Таким
образом и воспитывается добродетель. Искренним я верен и неискренним также верен…" (параграф 49). В сочинении Лао-цзы вообще нет суперавторитетов, и это, кажется, неплохой контрпример. И совсем нет, насколько я понимаю, суперавторитетов в буддизме (за чем логически последовали "крайние" выводы представителей чань-буддизма, например, Линьцзи).
Теряется привязка к суперавторитетам - и уже нельзя сказать, что этика привязана к ценностям, доминирующим в обществе. Не нужно и абстрактное понятие национальной идеи. Дело, на мой взгляд, не в том, равна она националистической или нет. Вы (рукой
Сошникова) утверждаете, что государство (страна) не может жить без цели выше самого себя, по крайней мере с некоторого этапа своего развития, как и человек, когда он выходит на надындивидуальный уровень. Но что значит: государство как человек? Так ли легок переход по аналогии? Человек может что-то решить, он может как-то поступить; можно ли сказать подобное про
страну? Совокупность миллионов воль не тождественна одной воле по определению, это именно совокупность, и выводить нечто вроде суперпозиции нельзя по двум причинам - каждая из этих воль, по крайней мере потенциально, самостоятельна, и самостоятельна она
не абстрактно-модельно, а именно в данный момент, именно и только сейчас, независимо от мнения кого бы то ни было по этому поводу.
Возникает и вопрос о том, как конкретно существует "национальная идея". Если она вообще есть, кто выступает ее носителем? Определенно люди. Если так, то на каком уровне они воспринимают эту идею? Вряд ли на интуитивном, во всяком случае, такое "подспудное", что ли, восприятие дает малый КПД,
поскольку своекорыстные интересы будут сплошь и рядом его пересиливать. Значит, нужно сознательное восприятие. Очевидно, что поголовного восприятия такого рода нет; будь иначе, в России (и на Земле) жилось бы лучше. Тогда, если национальная идея
необходима, необходим и некий метод ее доведения до конкретного человека. Но если нормальный, этико-педагогический метод доведения некой идеи, выступающей в ранге национальной, имеется в наличии, не лучше ли использовать его не на эту идею, а
на идеи этические, на категорический императив?
(И такой метод есть: это Ваши книги!) Если Вам будет интересно узнать о моем мнении по этому поводу: я
думаю, что страну как совокупность людей нельзя мерить
ограниченным числом национальных (культурных) особенностей, пусть даже и "особенностей производства" (Сошников - про Запад). Да, можно высчитать какие-то сугубо локальные тенденции,
обусловленные тем, что некие бонзы из аппарата очередного министерства принимают какие-то решения. Да, есть привычки, передающиеся по традиции (пьянство, которое не было бы столь пагубно, если бы не имелось традиционное уважение к обычаям
выпить за это и за то). Но каждая из воль все же самостоятельна, она вне каких-то парадигм - во всяком случае, она может выйти за их пределы. Вообще же "национально-идейное" восприятие, на мой
взгляд, негативно отражается как на "носителе" (человеке, считающем, что он придерживается национальной идеи), так и на "воспринимающем" (человеке, считающем, что другой действует с
точки зрения этой идеи). На жизни "носителя" это может
отражаться и хорошо (и тогда он действует еще и во благо страны; скажем, если я - американец, верящий в американскую мечту, я стараюсь лучше работать, больше зарабатываю и т.д.), но в любом случае сам факт наличия в сознании человека национального
идентитета, факт осознания того, что я - американец, имеющий свою национальную идею, или русский, немец, может при определенных (и очень несложных) обстоятельствах - конкретнее, при возникновении агрессии, - привести к возникновению внутреннего разделения: "я" и "неамериканцы" ("нерусские"…). На
"воспринимающем" - потому что может породить и легко
порождает предрассудки. Как Сошников говорит: в американских романах процесс любви описывается как производственный… Во всех ли романах? Ведь можно привести множество контрпримеров, которые докажут обратное. Между писателями и вообще людьми
больше разницы, чем сходства, и не факт ("ох не факт"), что сходство это - на национальной или культурной почве. (Еще пример: то, что сын Симагина говорит о фильме "Мусульманин". (Совпадает ли это с Вашими мыслями?) Я видел эту картину, и могу сказать, что на меня он произвел совершенно другое впечатление: сама по себе, взятая вне контекста
национальных и других идей ситуация вполне правдоподобна, потому что действительно есть люди, говорящие на русском, исповедующие православие и при этом пьющие и ворующие, и есть мусульмане, которые стараются не делать другим никакого зла, вплоть до снятия реакции самозащиты. И, конечно, бывает
наоборот. Бывает вообще по-разному; однако при убежденности в существовании "парадигм" и "культур" герои видятся по-другому. Они уже не воспринимаются как люди: важным становится то, что один из них принадлежит к, грубо говоря, "русской культуре",
другой - к "мусульманской", и зная о том, что некоторые представители последней "культуры" совершают преступления по отношению к представителям "первой", делается вывод, что этот
фильм - попытка либо очернения представителей "русской
культуры", либо обеления представителей "мусульманской
культуры". "Воспринимающий" воспринимает ситуацию именно через призму своих (пред)убеждений, сея совершенно не нужную здесь агрессию; и вот уже Антон упоминает о том, что фильм был снят на "басаевские" деньги. Есть ли у него доказательства, или он
просто слышал, читал об этом и поверил в это? Если верно последнее, не произошло ли это именно по описанным выше причинам? И если теперь я, зная о том, что фильм этот был снят, очевидно, чеченскими террористами, буду смотреть его именно как
таковой, и пропущу мимо идею духовности, что произойдет со мной? В худшем случае - аккумуляция агрессии. Если, конечно, я не буду стараться расширить свое сознание.) Есть важнейшее исключение, которое снимает негативный характер воздействия на субъекта и объекта: национальная идея духовности.
Но о воспитании духовности можно говорить только исходя из индивидуальных особенностей (в разрезе "человека напротив"), кроме того, этой идее совершенно необязательно и даже вредно быть национальной, она по внутренней сути не может быть
обозначена на каком-то ареале, будь то нация, конфессиональная принадлежность, гильдия, что угодно еще. Иначе это автоматически фашизм и неправда. Кроме того, социологическое моделирование еще и малополезно, потому что любая социологическая и прочая
модель может быть применена только тогда, когда ее носитель, кроме модели, обладает чем-то еще: человеколюбием, наверное. Сопереживанием и этикой. Как Симагин и его сын, как Вы. А тогда и статичная модель (исторический путь России и т.д.) в общем-то
уже не нужна - она заменяется динамическим, адаптабельным подходом к людям.
Возвращаясь к началу письма: меня не оставляет ощущение, что первична для Вас этика, связанная с человеком, а не с социумом, иначе Вы не писали бы таких романов. Я также понимаю Ваш тон в ответах на некоторые письма. Может быть, я не прав, но мне
кажется, что некоторые Ваши ответы продиктованы болью.
Возможно, между агрессией и неприемлемыми оправданиями ("Я не фашист…" и т.д.) есть и третий путь, третья реакция? Если Вы отвечаете всем так, как они обращаются к Вам, то как те, кто обращаются к Вам плохо, поймут, что есть и другие способы поведения? "Добрым я делаю добро и недобрым также делаю
добро..." Я, честно говоря, убежден, что все это Вы понимаете гораздо лучше меня. Я надеюсь, что Вы ответите, потому что мне действительно интересно, что Вы думаете по всем этим поводам; кроме того я,
естественно, желал бы убедить Вас в своей точке зрения. Я также надеюсь, что не будет иметь значения то, что я живу в Эстонии или что я - читатель, а Вы - писатель, и у нас разные роли. Когда Вы читаете мое письмо, мы с Вами тоже "люди напротив". Или -
просто люди.
С извинениями за длинноты, в надежде на ответ и с наилучшими пожеланиями

Николай Речкин, Таллинн

Николай Речкин < Nikolai15@hotmail.com>
Таллинн, Эстония - 07/03/00 22:44:21 MSD

Здравствуйте, дорогой Николай!
Вы, полагая, что пишете мне письмо, сами написали прекрасную статью. Конечно, я не смогу ответить Вам по всем ее позициям — это значит, что пришлось бы писать статью еще вдвое длиннее и проработаннее. Да это и не нужно, честное слово. Ведь, когда па Симагин говорит Антону о Стругацких: «Не согласишь, так хоть думать научишься» — это, с одной стороны, действительно о Стругацких, но, с другой, прямое, буквально открытым текстом данное указание о том, как нужно относиться к дискете Сошникова. Вот вы совершенно правильно к ней и отнеслись.
Ваше предыдущее письмо я, к сожалению, не видел. Вероятно, как-то оно затерялось в щелях времени и пространства. Поэтому я очень рад, что Вы написали сызнова и я могу Вам ответить.
Я просто постараюсь на нескольких примерах показать свои подходы (этические, если угодно) к тем вопросам, анализ которых Вы старались проделать в своей статье. Об этих вопросах сейчас очень много пишут, над ними бьются серьезные ученые всерьез, и к единому знаменателю, естественно, даже близко подойти не могут. Я недавно (к сожалению, уже после написания романа, если бы до, мысли Сошникова были бы поумнее) обнаружил, что выходит в Москве такой замечательный журнал социологический «Pro et Contra». Там номер от номера все интереснее. Но, впрочем, может и к лучшему. Ведь дискета Сошникова — это не попытка включить в художественное произведение строго научное эссе. Это скорее попытка разбить привычные, устоявшиеся интеллигентские штампы и углы, так сказать, зрения. В последние годы оказалось, что там, где на протяжении нескольких десятилетий российским интеллектуалам все казалось ясным, ни черта ясного нет. Но очень многие цепляются за былую ясность, становятся, чем более она доказывает свою несостоятельность и даже погибельность, все более агрессивными — словом, вовсю уподобляются любым иным защитникам и распространителям изжившей себя, доказавшей свою ложность (пусть хотя бы частичную ложность — все равно надо не долдонить позавчерашние слова, не поступаясь, дескать, принципами — а осмыслять зазор между реальностью и убеждениями, адаптироваться...) идеи.
Человек напротив — это не только так называемый ближний. Если Вы обратили внимание — Дьявол тоже там назван несколько раз «человеком напротив». И что тогда делать? Легко быть этичным, когда кругом одни ближние, правда?
Цитаты из первоисточников я, разумеется, выбирал, какие мне нужны. Ведь, повторяю, и в дискете, и в своих эссе я не пишу науку, не пишу строгих исследований. Я всего лишь стараюсь продемонстрировать, что возможен вот и такой еще подход, он вполне имеет право на существование, он уже реально воздействует на человеческое поведение, на иерархию идеологических приоритетов и поведенческих стимулов. И игнорировать его нельзя, как к нему не относись.
По поводу «Мусульманина» — конечно, есть и такие, о каких вы говорите. Все правильно. Но правильные слова нужно говорить вовремя. Если человек одолжил у приятеля сорок рублей и никак не отдает, то одна и та же фраза «Что ж ты, скотина, на такси у меня стрельнул сороковник и зажал...» будет звучать, восприниматься и воздействовать совершенно по иному, скажем, если эти два собеседника мирно сидят в кафешке и потягивают пиво с удовольствием — и если одолживший деньги стоит у стенки, через пять минут расстрел, и приятель с доброй улыбкой напоминает ему о должке, держа под ручку командира расстрельного взвода. Так и тут.
Идеи, разумеется, воспринимаются в первую очередь на подспудном уровне. Именно когда они сформулированы сознательно, идут от головы, ПРИДУМАНЫ, ими гораздо легче манипулировать, болваня головы простым хорошим людям. А вот когда идея воспринята через традицию, впитана — тогда спорить с нею очень трудно.
Что же касается сравнительной доброты книг и эссе — Вам, наверное, виднее. Впрочем, еще древние китайцы утверждали, что воспитание добра (которое, разумеется, первично) и наказание зла (которое, разумеется, вторично) должны идти рука об руку. Но воспитание — штука скорее эмоциональная. Добро должно быть эмоционально приятным и притягательным. Можно сказать, что художественными произведениями я воспитываю, а статьями — наказываю.

Всего Вам доброго.
Ваш Рыбаков

Вопрос: Gospodin Rybakov!
Pozvol'te poblagodarit' vas za vashu publitsistiku. I pozvol'te zadat' vam vopros - ne tosklivo li vam na literaturnih prostorah nashei rodini?
Ia tak ustal ot literaturnogo onanizma a-la Viktor Pelevin i V. Sorokin. Liudi pishut absoliutno ni o chem, i vse vostorgaiutsia!!! Genial'no! Potriasaiushe! Net, konechno pisat' eto horosho. Esli chitaiut, to eshe luchshe. Plohaia literatura vsegda budet. I sporit' o vkusah glupo. Eto izbitaia tema. Pust' eti gospoda pishut. Pust' publikuiutsia. Pust' poluchaiut premii. Pust' im platiat. Ne obidno.
No obidno, chto chitatel' glupeet. Znaete, prihodiat mormonskie missionery, stuchat vam v dver', rasskazyvaiut vam razlichnie skazki - i vse, vi obolvaneni. I let tak cherez desiat' byt' mozhet vy eto poimete, a mozhet i net. Komu kak povezet.
Kak russkoiazichnomu chitateliu vyrabotat' slovesniy immunitet, chtoby virus "niochemcheny" ne dobil nas?
Zaranee blagodariu,
Dmitry

Dmitry < dmitry_davidov@hotmail.com>
Sacramento, Ametica - 07/03/00 22:36:09 MSD

Oh! Kak by eto bukovki ne pereputat’...

Dorogoi Dmitry! Da, byvaet hrenovato. Ya polnost’u s Vami soglasen otnositelno narastajucshego ogluplenija massovogo chitatelia. No est I drugie. Ih malo, no ih, kak ya ponimaju, i vo vseh stranah malo.
Po pjvodu immuniteta mogu skazat lish’, chto, na moi vzgliad, takie kak ya ego I stsrajutsia sozdat’. Drugogo sposoba net. Ne zastavliat’ je na obcshih sobranijah chitat’ Dostoevskogo, Manna ili Borhesa...
Russkimi bukvami ya napisal by Vam pobol’she.

Vsego horoshego!
Rubakov.

Вопрос: Здравствуйте, уважаемый Вячеслав Михайлович.

Большое спасибо за то, что вы есть и, что пишете несмотря на жизненные трудности. Первый раз я прочитал одну вашу повесть буквально месяц назад в интернете совершенно случайно в рамках своей программы ознакомления с разными неизвестными мне фантастами. Этой вещью оказалось “Не успеть”. Так я очень давно
не переживал. Вы так потрясающе пишете, что такое ощущение возникает как будто все описанное лично со мной происходит, т.е. и страдаешь и радуешься не меньше чем описанные персонажи.
После этого прочитал еще несколько рассказов и Гравилет и понял, что вы стали одним из моих любимых писателей. Каждое ваше произведение неоднократно перечитывается и обдумывается. И в связи с тем, что произведений у вас сравнительно немного, то и
относишься к каждому как к очень редкому и красивому
драгоценному камню. После прочтения очередной вещи (даже самой маленькой) я несколько дней вообще ваши произведения не читаю (кроме перечитки последнего), чтобы растянуть подольше удовольствие. При чтение как бы проникаешься той доброй энергией и верой в людей, которую они источают. Очень бы хотелось, чтобы их прочитали как можно большее количество людей. Читая их мне вспоминается разговор Иешуа с Пилатом на
допросе, когда Иешуа говорит, что злых людей не бывает. Вчера как раз прочитал “Зиму” и диалог Человека с Христом меня часа два не отпускал. Все перечитывал и перечитывал. Особенно ту фразу, где
он говорит, что ну не получилось один раз, не получилось другой, но когда-нибудь обязательно получится - ты главное не отчаивайся.
Я просто до слез гордился этим обычным человеком в этот момент. Главное, что мне удалось буквально на той неделе купить те 3 редкие книги, за которыми многие люди как я понял охотятся. “Трудно стать богом” купил с рук, а 2-ухтомник от Терры удалось
найти в фирменном магазины Терры в Москве на метро “Улица 1905 года”. Когда я там был оставалось всего 3 комплекта. Может кому-то из ваших почитателей эта информация поможет приобрести ваши книги.

Кирилл Р. < idg@zes.ru>
Москва, Россия - 07/03/00 22:34:24 MSD

Дорогой Кирилл!
Огромное Вам спасибо. Вы не представляете, как иногда приятно и полезно получить вот такое письмо, даже и без вопросов пусть — просто в поддержку.
Мне, честно говоря, тоже хочется, чтобы меня прочитало как можно больше людей. И я рад за Вас и, как бы это нескромно ни звучало с мой стороны — поздравляю Вас, что Вам с моими книжками так вдруг повезло.
Я решаюсь так заявить лишь потому, что с Ваших слов понимаю: они Вам действительно были нужны. Если бы не этот фон, я ни в коем случае такого бы себе не позволили.

Счастливо Вам!
Ваш Рыбаков

Вопрос: Уважаемый Вячеслав!
Огромное спасибо Вам за ваши книги, бесконечно читаю и
перечитываю их! Я видел много отзывов о Ваших книгах, в том числе таких, что, по моему мнению, могли бы Вас очень больно ранить, как по глубине непонимания, так и по степени откровенного неприятия Ваших мыслей. Конечно, невозможно не обращать на них внимания, но, пусть их, знайте - Ваши книги нужны мне, многим моим друзьям и знакомым, я надеюсь многим людям еще, они помогают быть в этом мире, сохранить светлое и настоящее, что есть у каждого человека, сохранить и отдать другому, может быть в форме томика "Человек напротив", или распечатки "Вода и кораблики"...
Я спрошу Вас об одном нюансе из "Человека напротив":
не кажется ли Вам, что более достоверное и сильное изображение "человека напротив" подразумевало бы не накладывание на него любых этических ограничений, пусть и со знаком 'минус' (проблема злой волшебницы), а декларирование для него полной и абсолютной свободы от всех ограничений, (ведь, как ни скажи, а ограничения эти - этические, то есть чисто чловеческие, а "человек напротив", хоть и человек, но не может олицетворять собой схему 'злой волшебницы'), как положительных, так и отрицательных?
Иными словами, 'человек напротив' не может испытывать
каких-либо угрызений совести или что у него там есть или осталось, из-за чего-бы то ни было - это удел 'доброго волшебника'? То есть, 'Бога' человек может создать только внутри себя, собственными этическими ограничениями, как это делает Андрей
Симагин, а противоположность 'Богу' - это лишь отсутствие ограничений в принципе.

С уважением и бесконечной благодарностью за Ваши книги, Дмитрий.
PS. Пожалуйста, продолжайте писать прозу, Вы говорили, что по Вашему ощущению, от написанного или ненаписанного Вами романа ничего особо ни убудет и ни прибудет, в то время как от работ по китаеведению останется что-то навека. Конечно, Вам решать, чем заниматься, но, по крайней мере, в моей жизни, с
каждой Вашей книгой становится больше светлого и настоящего, и, я уверен, что прочитанная 10-20 тысячами людей Ваша новая книга сопоставима с Вашими научными трудами, и нельзя отказываться от одного в пользу другого. Удачи Вам и много новых книг!

Дмитрий Кобзев < dim@chelindbank.ru>
Челябинск, Россия - 07/03/00 22:32:06 MSD

Здравствуйте, Дмитрий!
Спасибо за лестный отзыв. А что до отзывов, которые могут ранить — конечно, приятнее слушать похвалы, нежели упреки, все мы люди — но меня уже давно практически невозможно поранить. Ранит всерьез только непонимание со стороны очень близких людей. А мнения — мнения и есть. Люди разные, и это правильно. А разным людям и нравиться должны разные вещи. Я отнюдь не не обращаю на критику внимания — я принимаю ее к сведению обязательно. Но в последнее время она стоновится для меня не столько характеристикой моего произведения, сколько характеристикой того человека, который меня критикует. Я ведь все равно не смогу писать и мыслить иначе. Но если критика умная и глубокая — а это часто бывает — она обязательно отложится и, даже если я этого сознавать сам не буду, подействует в будущем. То есть я, наверное, неправильно выразился, бывает, что умная критика тоже не действует. Тут дело не в умности, а в применимости. Находится ли критика в моем спектре ценностей и представлений, или нет? Если она помогает мне двигаться к моей цели, корректирует методики их достижения — тогда, что называется, you are welcome. Если нет — тогда мимо кассы, хоть бы там была ума палата.
Вашего уточнения я, честно говоря, не понял. Не бывает всемогущества. Просто его невозможно вообразить. Помните, еще на заре Нового времени богоборцы придумали хохму: может ли Бог создать такой тяжелый камень, что и сам не поднимет? Если не может, значит, не всемогущ. А если может, стало быть, поднять не сможет — значит, опять-таки не всемогущ. И дьявол ограничен в своих возможностях — отнюдь не этикой, просто психикой своей. А без психики разума не бывает. А без разума дьявола не бывает. Он же не от угрызений совести обессилел, Сатана-то наш (в отличие от Симагина), а от шока разочарования, что делал одно, а получилось другое.
А от литературы я сознательно отказываться не собираюсь, разумеется. Пока она сама от меня не откажется. То есть, может (теоретически) возникнуть такая ситуация, что вот перестало переживаться и твориться, и шабаш. Так вот мертворожденных, написанных на одном ремесле ( я ж профессионал, блин, надо накорябать роман к первому числу сентября!) произведений я никогда печь не стану.
Но есть всякие полумеры. Сейчас вот уже две последние твердообложечные книжки «Х-файлов» вышли с моими текстами: «Длань наказующая» и «Корабль-призрак». Будут и еще. Посмотрите. Говорят, выделяются на уровне остальных файликов.

Счастливо.
Рыбаков

Вопрос: 1. Что значит "амикошонствовать"?
2. Про Вербицкого. Сначала он цинически нтерпретирует всякие там людские взаимоотношения и вообще мизантропствует направо-и-налево, - это вроде понятно и вполне правильно (да, правильно!), - а затем начинаются реальные непотребства; в частности, на каких основаниях он полагает, что Ася чего-то там
должна к нему чувствовать? А сцена над унитазом! А
воспроизведение катушки - ваще полный звездец!!! Тут он конкретно ссучился! (Кстати насчет миланских альбомов это вы ловко поддели.)
3. Про всякую чечню и политику вообще. Мне чисто непонятно, неужели меня должны беспокоить гнилые разборки каких-то там сильных мира сего, - покуда ихние шестерки не начнут реально меня доставать? Я утверждаю, что единственная адекватная форма
протеста есть террор; достают - пусть ожидают взрывов!
Адекватная: удовлетворяющая свершению личной мести. Не просто глаз за глаз, -- МИЛЛИОН глаз за 1!

Blasphemer
Россия - 07/03/00 22:28:56 MSD

Салют!
1.Амикошонство — это тип фамильярничанья, только еще более резко охарактеризованный. Дословно перевести это слово с французского, получится «друг-свинья» («ами-кошон»). Укоренилось в прошлом веке, когда французский был в ходу.
2.Конкретно ссучился — конкретно и оклемался. Как до дела дошло — глядь, а он и не полный козел вовсе.
3. мне чисто непонятны две фишки:
а) что такое «доставать меня»? Только меня лично? А мою жену? А моего брата? Сына? Жену сына? Племянника дочери брата? И так далее. А мою страну? Или все ж таки только реально меня?
б) я им за один глаз — миллион ихних зенок поганых, а они мне в ответ — миллиард моих, нет? И уже к вечеру все на планетке слепенькие бродят... Или начхать — все равно ведь у меня больше двух зрачков не наскрести, а до остальных дела нет?

Вопрос: Ничего не скажу, кроме "Спасибо", просто дам линк на обсуждение Вашей книги "На чужом пиру" в Форуме "Фантастика".

http://www.fiction.kiev.ua/forum/lst/lst_1545.htm

С уважением, Ольга Брилева


Ольга Брилева < verestchagin@mail.ru>
Днепропетровск, Хохляндия - 06/29/00 19:43:49 MSD

Уважаемая Ольга Брилева!
И я Вам ничего не скажу, кроме «спасибо».

Искренне Ваш
Вячеслав Рыбаков

Вопрос: Здравствуйте.
Прежде всего хочу поблагодарить Вас за Ваше творчество.
Любимые Ваши вещи: "Гравилет..." и "Дерни за веревочку". Последняя, кстати, для меня была шоком,
дочитывая, я Вас ненавидел, нельзя же так, к утру отошел, стал читать снова.
Вопрос: в "Человеке напротив" в сцене освобождения Антона проскальзывает сочуствие к чеченским
боевикам.
Или мне показалось. Я имею в виду фразу "... мы вам не индейцы..."
Осветите Ваше отношение к этому вопросу(Чечня и что с ней(ними) делать).

Присоединяюсь к мнениям "За Рыбакова урою..." и "Рыбакова в президенты..."

Ерофеев Александр < bard@newmail.ru>
Россия - 06/26/00 19:55:40 MSD

Здравствуйте, Александр.

Прежде всего хочу поблагодарить Вас в ответ за Ваши проникновенные слова. "Веревочка", конечно, сильно бьет по нервам, я понимаю. Из всех моих более или менее нашумевших вещей эта - самая ранняя, когда я писал первый вариант, мне было, дай Бог памяти, что-то около двадцати одного (действительно около - начал месяца за три до дня рождения и закончил месяца полтора спустя). У каждого возраста и, соответственно, у каждой вещи - свои преимущества и свои недостатки;
приобретая, теряешь, и наоборот. Хотелось бы, конечно, не терять с годами остроту чувств - но, с другой стороны, это прямая дорога в психушку; жить страстями хорошо, пока дальше завтрашнего дня не заглядываешь - вся жизнь, дескать, впереди, есть время покуролесить, и ответственности никакой. А вот при взрослом чувстве ответственности и знании, что из чего получается, знании, что есть в жизни железные закономерности и ничем особенным ты не отличаешься, чтобы те правила,
которые срабатывали на тысяче людей одинаково, вдруг на тебе сработали бы по-иному - тут насчет страстей не разбежишься.
По поводу Чечни на страничке висит моя статья. "Литературка" так и побоялась ее публиковать - ну и пес с ними. В статье я сказал все, что думаю по этому поводу, и за прошедшее с момента ее написания
время мое мнение не изменилось. А болтать попусту о трагедии, делать на ней красивые жесты руками, да побольше, да погромче - это не для меня.
Что же касается сочувствия - конечно, сочувствую! Людей же убивают! Калечат! Людей, все равно - людей, как там к ним не относись! Ситуация чудовищная, безысходная почти, и чеченцы ровно в такой же
степени оказались игрушками в этих кровавых жерновах, как и мы. Если кто-то из них нас ненавидит - это еще не повод ненавидеть нам их. Знаете, если вокруг почти все больны насморком - то это совсем даже не доказывает, что насморк красив и полезен для здоровья. Скорее наоборот. То есть скорее доказывает, как хорошо и как необходимо от него как-нибудь подлечиться наконец. Фраза же относительно индейцев тут немножко не при чем. Она-то, по моей мысли, как раз должна была показать, что этот Тимур - практически безнадежен, при всей своей сравнительной симпатичности и при всей сравнительной бережности их взаимных с Антоном отношений. Ведь, сам того не понимаю, он сказал что? Сам того не понимая, он сказал вот что: есть люди первого сорта, а есть второго. Индейцы - нелюди,
их-то можно было сажать по резервациям, это нормально; индейцев можно было победить, а нас победить нельзя. Мы вам - не индейцы, мы вам ничего не позволим, вашей страны тут не будет, и общей страны тут не будет; тут будет НАША страна. Сейчас этот Тимур защищает, он в
этом уверен, свою Родину от захватчиков - но сам-то он захватчик в душе куда больший, потому что для него люди, совсем НЕ как для Антона, делятся на достойных свободы и не достойных ее. Вот так, наверное. Объяснить это словами на пальцах так же трудно, как анекдот разжевать. Сам чувствую, что что-то я не договорил, но - только чувствую, а пересказать внятно не могу сейчас. Для меня именно в этой фразе - объяснение того, почему случилась война, и почему в ней все-таки в меньшей степени виновны мы, а в большей - они, чеченцы.
Счастливо Вам.
Вячеслав

Вопрос: Уважаемый Вячеслав, скажите посещало ли Вас желание (этакий чертенок на краю сознания) при написании "На чужом пиру": шарахнуть что-нибудь а-ля Головочев, па Смагин как творец Вселенной, интраверт, воздействующий
энергетическими полями налево и направо, пьющий при этом земляничный сок, а ?

Шумский Алексей < ashumsky@tts.tomsk.su>
Томск, Россия - 06/26/00 19:52:18 MSD

Здравствуйте, Алексей.

НИКОГДА!!!!!!!! НИ В МАЛЕЙШЕЙ СТЕПЕНИ!!!!!!!!!

Вопрос: Уважаемый Вячеслав Михайлович!

Я прочитал не много ваших книг и не считаю вас лучшим писателем из всех ныне работающих... но все же, думаю, что должен выразить вам сочувствие (эх, картонный
мой язык!). Просматривал не очень давно выложенные вами на страничку ваши письма к Лурье, а сейчас вот в "Активной органике" наткнулся на его статью о вашей книге "На чужом пиру, с непреоборимой свободой"... Контраст кажется разительным. Вы действительно считаете его другом? Мне показалось, что он считает вас
кем-то другим.
В общем, судя по ругани Лурье, книга стоящая. Пожалуйста, не принимайте эту ругань близко к
сердцу - хамство в первую очередь вредит самим хамам.

Желаю удачи.

Илья < ilz@mail.ru>
Москва, Россия - 06/26/00 19:27:16 MSD

Приветствую Вас, Илья.
По-моему, ничего страшного не происходит.
Слово "друг", конечно, ко многому обязывает. Мы с Сашей познакомились в 95-ом году в Одессе, на "Фанконе", и лично успели пообщаться тогда ну буквально несколько часов. Потом, года через два, не меньше, вдруг начали переписываться, и делали это (во всяком случае, по моим меркам) довольно активно. Расхождения во мнениях у нас и прежде бывали - тем интереснее общаться. Это ведь только от действительно уж совсем близких людей хочется единомыслия и полного взаимопонимания. Я не шибкий любитель спора ради спора, но до определенного предела даже это готов принять, потому что понимаю: даже когда никто никого
ни в чем не может убедить, и даже не надеется, все равно польза есть субъективно - каждый шлифует аргументы, каждый начинает лучше понимать и формулировать хотя бы самого себя. Лишь бы дискуссия не превращалась в дурную бесконечность. Тут, похоже, именно такой случай попался, увы.
Единственно, что меня неприятно удивило - то, что Саша опубликовал под видом статьи свое частное письмо мне по поводу моего романа (я роман ему прислал в рукописи, так же, как в своем время и "Трудно
стать Богом" высылал, и, вроде бы, но не помню точно и не уверен - "Человека напротив". В апреле он прислал мне эту статью, тогда еще просто письмо, где в конце просил меня роман вообще не публиковать - я, дескать, себя опозорю). Когда я в свое время написал ему личный ответ по поводу его статей, публиковавшихся в "Органике" ранее (он любезно присылал мне их бумажные копии), то, желая довести заключенные в том ответе мысли до сведения третьих лиц, я аккуратно испросил Сашиного разрешения на обнародование - и, лишь получив таковое, повесил ответ на своей страничке. У Саши же полемический задор, видимо, так кипел в крови, что на подобные интеллигентские мелочи ему просто некогда было тратить время. С русским фашизмом надо бороться, каждая секунда на счету - какие уж тут политесы!
Где-то в первой половине мая я написал ему на эту статью, тогда еще письмо, ответ и отправил. Интересно, статью он вывесил, уже получив его, или нет? Наверное, скоро я это узнаю. Но, во всяком случае, тоже не
испрашивая ничьих позволений, я надеюсь в ближайшие дни вывесить этот ответ на "Органике", не меняя в нем ни слова и не превращая его в статью. Почитайте, если Вам любопытно.
Всего Вам доброго. И, поверьте, хотя мне очень приятно, когда меня считают "лучшим писателем из всех ныне работающих" (Это я Вас цитирую) - если кто-то считает не так, я совсем не начинаю относиться к
нему хуже. Интересно, что Вы скажете, когда вдруг случайно прочете разнесенный Саней роман?
Искренне Ваш
Рыбаков

Вопрос: Доргой Вячеслав Рыбаков, спасибо за Ваш ответ.

"Только интернет могу посоветовать - но раз Вы мне пишете на эту страничку, стало быть, Вы лучше
меня знаете, какие мои вещи на ней вывешены..."

Вот тут я идиот - не догадался посмотреть! Обязательно загляну и перепечатаю (хотя, конечно,хотелось бы иметь ваши ИЗДАННЫЕ книги!)

Теперь о Вербицком. Не могу возразить Вашим словам

" И Симагин не идиот. Просто не искалеченный, не расколотый, цельный и оттого лишенный многих
опытных знаний о темных сторонах людской натуры человек всегда в определенном смысле является
идиотом по сравнению с искалеченным и расколотым."

Но, объективно говоря о вреде, Вербицкий конкретнло принес вред только 3-м человекам Симагину, Ей (относительный вред, потому что Она не воспринимает это как вред!) и сыну. Устройство же Симагина может принести вред ОГРОМНОМУ количеству людей!

Un fuerte abrazo, =Andy=

P.S. Горжусь собой несказанно, что раскрыл (раскопал?) загадку с Вашими "дезплузионными слоями"!
Но каков Савченко, а! Это первый пример в моей жизни, когда один известный писатель предсказывает
появление другого ИЗВЕСТНОГО человека, видя его в ТРИНАДЦАТИЛЕТНЕМ МАЛЬТЧИШКЕ ПО ОДНОЙ ТОЛЬКО
ФРАЗЕ! Невероятно!

Андрес Эухенио
- 06/26/00 19:22:58 MSD

Здравствуйте, Андрес!
Да, поразительную детальку Вы из моего прошлого вынули. Всем на удивление. Я этого ни черта не помню. Как, когда, с какого боку я попал в эту анкету, или что там у них было... Забавно.
Что же касается того, кто кому какой вред принес, Вы меня тоже поразили. В самое сердце. Я, грешным делом, думал, что валить все беды с больной головы на здоровую, с бандитов на интеллигентов - это только
наша советская традиция, воспитывавшаяся долго и старательно.
Оказывается, и весь мир... Оказывается, мы и тут вполне цивилизованная страна, а не варварское захолустье!
Андрес, дорогой! Ну подумайте сами: что Вы такое пишете! "Но, объективно говоря о вреде, Вербицкий конкретно принес вред только 3-м человекам Симагину, Ей (относительный вред, потому что Она не воспринимает это как вред!) и сыну. Устройство же Симагина может
принести вред ОГРОМНОМУ количеству людей!"
Я уж не говорю о том, что вред, уже принесенный, Вы приравниваете к вреду, который еще только МОЖЕТ БЫТЬ КЕМ-ТО КОГДА-ТО принесен. Хотя даже за явно преступное намерение во всем мире уже давно не тащат в суд и не могут ни в чем обвинить, пока преступное ДЕЙСТВИЕ не совершено. Но ладно, Бог с ней с этой сугубой юриспру-
денцией. Пусть. Мы ведь говорим не о праве, а о морали.
Но с какой такой морали можно винить за бомбардировку Хиросимы не Трумэна, а Эйнштейна? За тысячи сбитых автомобилями людей - изобретателя двигателя внутреннего сгорания, а не тех, кто, налившись
пивом по уши, гоняет по трассам так, чтоб его боялись, и получает удовольствие, когда из-под колес шарахаются перепуганные люди? А может, за всех задавленных на дорогах должны отвечать асфальтоукладчики? Кто двадцать лет назад работал на участке шоссе от сотого столба до сто первого? Вчера один лихач там сбил ребенка. Немедленно найти бригаду дорожных рабочих и всех посадить, невзирая на пенсионный возраст! Так?
Который питекантроп виноват в убийстве собрата - тот, который первым придумал взять в руки дубинку, чтобы прогнать медведя из пещеры и освободить ее для родного племени, или тот, кто, не наевшись, огрел соседа этой дубинкой по башке и с урчанием сожрал его шмат мяса? Кто повинен в смерти всех тех, кто сгорел на кострах - тот, кто первым получил огонь трением, тот, кто придумал факел, или тот, кто подписывал приговоры еретикам, или тот, кто поджигал под ними хворост?
Если Вы мне скажете, что виноват тот, кто первым получил огонь, и он, стало быть, злодей, а остальные - те, кто сжигал людей, всего лишь спровоцированные им невинные жертвы... Уж и не знаю, как тогда с Вами разговаривать. Вы думаете, тот, кто догадался потереть палочки друг о друга, не знал, что огнем можно обжечься? Что на огне можно сгореть? Знал! Мало ли он видел лесных пожаров! Но ему эти опасности даже в голову не приходили. Он видел мир так, его сознание так было организовано, что положительные следствия управления огнем, перспективы его полезного применения в колоссальной степени превышали опасения относительно
отрицательных последствий. Ведь это будет наш огонь, был он уверен, мы будем им управлять - а что ж мы, совсем дураки, чтобы управлять им себе во вред... И ведь прав был, собака. Потому что, несмотря на всех
сожженных, только благодаря огню человечество ВООБЩЕ оказалось способным возникнуть и стать ЧЕЛОВЕЧЕСТВОМ.
Конечно, чем дальше, тем больше требований предъявляет прогресс к способности предвидеть последствия тех или иных открытий. Но все равно, говоря о вреде, можно иметь в виду только тех, кто его наносит, а не тех, кто создает средства, которые могут быть использованы не только для пользы, но и для нанесения вреда. Иначе - абсурд.
Всего Вам доброго.
Ваш Вячеслав

Вопрос: Глубокоуважаемый Вячеслав Михайлович!

Спасибо за ответ и за ссылку на страницу с электронными книгами
(http://www.ebookstand.com/ebooksglobal/m/vyachelsavrybakov/). Так что "Очаг на башне" я, как и собирался, купил в электронном виде. Правда, магазин этот - экзоти
ческий почти до предела. Достаточно сказать, что не то что рекламы его я не видел, но и даже при очень интенсивном поиске я его не находил (как раз поиск Ваших книг меня побудил начать составлять каталог русских книжных магазинов в Интернете) - хорошо, что указанный Вами адрес оказался точным! И вообще по тому сайту есть замечания, но не буду здесь место занимать, напишу у себя в "ресторанном обзоре".

На той же коммерческой ноте - дорога ложка к обеду. Некто (не знаю, кто) прислал мне файл с "Очагом" почти сразу после моего постинга, т.е. в апреле. Так что ку-
пил я его сегодня из соображений данного слова и потому, что мне доставляет некое моральное удовлетворение, что мои деньги пойдут интересному мне автору. (Впервые я про это чувство прочитал где-то у Ричарда Баха, будучи вполне буквально голодным аспирантом в Москве - и не поверил. А вот сейчас, будучи зажравшимся американским постдоком, т.е. мэнээсом, понимаю.) Так вот, это все тонкие и
благородные материи. А вот если бы "Очаг-3" был там, то был бы мной куплен из неподдельного интереса.

Что до собственно литературы, то "Человек напротив" меня несколько удивил в метафизическом плане. Т.е., я согласен с Вами, что продолжение развитого социализма
было бы хуже того, что есть. Но чтобы так уж прямо нынешняя ситуация была полным поражением дьявола...

Это частное замечание. А более общее - это что все у Вас оказались "по своему несчастные", и всех можно понять и оправдать. Мне кажется, это бесконечно пессимистическая позиция, т.к. Вы лишили героев свободы воли, т.е. права на выбор добра или зла. Если
человек не отвечает за зло, им причиненное, если он лишь жертва обстоятельств, то это значит, что ему не из чего выбирать. Будучи неверующим, я сейчас, кажется, дошел до мысли, виденной, наверное, у Честертона - понятие греха и вины жестко связано со свободой. Без одного нет и другого.

Однако, много же я накатал.
Пойду заказывать Вашу новую книгу куда-нибудь в Интернет.

С уважением,
Александр

Александр Гимельбрант < russkieknigi@narod.ru>
Лексингтон, США - 06/26/00 19:15:52 MSD

Здравствуйте, Александр!
Огромное Вам спасибо за интерес к моим произведениям и за, так сказать, финансовую поддержку (гуманитарную помощь, можно так сказать?). Но, честное слово, мне как-то даже стало неловко. От души надеюсь, что ситуация либо уже потихоньку изменилась, либо, по крайней мере, меняется - во всяком случае, благодаря электронным средствам связи. Буквально на днях собираюсь все-таки ставить модем и э-мэйл. Созрел наконец, и с финансовыми возможностями, кажется, сконцентрировался. Как говорят, кажется, по-вьетнамски, если переводить дословно:
"Сконцентрируем идеологию..."
"Очаг-3" в Интернете вряд ли появится в обозримом будущем. Мне не хотелось бы окончательно терять надежду на его бумажное переиздание. Дело в том, что я все еще лелею мечту увидеть свою эпопею изданной тремя томами в одинаковых обложках, именно в качестве трехтомника. А выдача в свободный доступ последнего из томов, как я понимаю, убьет эту мечту наповал. Извините.
По поводу теоретических соображений. Мне уже приходилось слышать аналогичный упрек от израильских друзей. Сформулирован он был примерно так: невелика заслуга и невелика радость - выбрать из двух
зол наименьшее. Это кажется логичным. Но я с такой интерпретацией категорически не согласен. На мой взгляд, мы только этим и занимаемся - из нескольких зол выбираем наименьшее. А всякая попытка переломить существующую реальную ситуация так, чтобы сконструировать и создать от нуля, уничтожив всякие следы жизненного зла, есть насильственное
стремление к утопии. Мы это уже проходили не раз. Французская революция, Октябрьская революция, национал-социалистическая революция, ельцинская реформа... Сейчас вот глобализацию нам в качестве очередной революции помаленьку предлагать начинают. Иметь в виду идеал - это правильно, хорошо и зачастую совершенно необходимо при выработке долгосрочных программ. Но оценивать всякий реально создаваемый мир, жестко соотнося его с этим идеалом (если не стопроцентно соответствует идеалу, стало быть, плохо и не стоило стараться) - удел пламенных революционеров, с которыми все разумные люди уже разобрались. Реформы Александра Второго в России в значительной степени не дали необходимого эффекта, а подчас дали даже прямо противоположный именно потому, что тогдашняя российская интеллигенция (а вслед за нею и "прогрессивная" часть государственного чиновничества) считала все частичные, локальные улучшения обманом, так сказать, опиумом для
народа и бессмысленным, даже аморальным делом. Все сломать и потом построить заново новый, чистый, правильный мир. Скажите нам спасибо за то, что мы вовремя предприняли эксперимент по его построению и
тем доказали всему остальному свету, что так поступать не следует. Но забывать об этом опыте, как это, по-моему, делаете Вы, нельзя. Надо все время иметь его в виду, если хочешь добиться чего-нибудь хорошего.
Именно поэтому созданный Симагиным вариант, безусловно, есть поражение дьявола. Но именно поэтому же победа над дьяволом никогда не может оказаться полной и окончательной. Он может на какой-то момент
отползти в свою нору, зализать раны и очухаться - в этот момент надо успеть сделать как можно больше (Ельцин то ли не успел, то ли не захотел успеть. Но помимо него - многие успели много всякого, и плохого, и хорошего).
Самая большая победа дьявола случилась бы, если бы мой Симагин сказал: строю все заново! Все существующее отменяется! Надо вот как...
И тут пошла бы резня.
Отчасти об этом, кстати, третий том.
Что же касается соотношений вины и свободы, то я с процитированным Вами высказыванием абсолютно согласен. Но только мне кажется, что свобода есть всегда.
Во-первых, понять - это совсем не значит оправдать. Понять - это понять, сочувствовать,- это сочувствовать, жалеть - это жалеть, а понимать, что человек виноват лично - это понимать, что человек виноват лично. Одно отнюдь не отменяет другого. Хотя тут-то и начинаются личные душевные коллизии - сочувствуешь человеку, но в то же время понимаешь, что его выбор, пусть сделанный под давлением, его, мягко
говоря, не красит.
Вот пример - просто потому, что только что по телевизору услыхал. Опять начались слушания по делу вдовы нашего убитого два года назад военного и политика генерала Рохлина. Может быть, вы слышали что-то. Он сам перед смертью вел себя странно: будучи весьма влиятельным и уважаемым депутатом и не принимая режим Ельцина, принялся вдруг фактически призывать армию к неповиновению политическому руководству и силовому участию в политической борьбе. Как большевики делали между февралем и октябрем семнадцатого. Что из этого получилось - весь мир знает. И вот на даче его якобы на бытовой почве убивает жена. И сразу признается в убийстве. А потом меняет показания -
дескать, не на бытовой почве, а просто ночью в дом ворвались люди в масках и велели ей пристрелить горячо любимого спящего мужа, иначе они убьют, дескать, детей.
Коллизия, да? Не дай Бог попасть. Можно женщине посочувствовать. Пожалеть. Увы, как бы жена не любила мужа, она всегда пожертвует им ради детей, а не наоборот. Но, с другой стороны, и оправдать нельзя.
Ведь она все равно убийца. Она спустила курок и вышибла мозги мужчине, с которым жила якобы в любви и полном согласии двадцать лет. У нее был выбор. Она БЫЛА свободна даже под таким давлением. Не буду! Убивайте, кого хотите! И посмотрим, убьете ли. А если убьете детей, я покончу с собой, потому что жить не смогу - но в спящего мужа стрелять не могу! И еще вопрос, как бы ситуация повернулась. Если они не боялись засветиться, САМИ убив детей, то почему бы им, в конце концов, САМИМ не убить генерала, если уж так приспичило? В общем, был выбор, и выбор весьма интересный... Из двух зол.
А мечтать о том, что надо было просто-напросто позвонить в милицию, или покрепче запирать двери на ночь - то есть мечтать о том, чтобы сложившейся ситуации не было в принципе, а была принципиально другая - не вредно, конечно, но и смысла в том никакого нет.
Вот так, примерно, я это себе представляю.
Всего Вам доброго.
Вячеслав.

Вопрос: Дорогой Вячеслав Михайлович!

Тема вопроса, который задал Вам Андрес Эухенио, в свое время привлекла внимание группы "Людены". Не уверен, что в ближайшее время Вам попадется в руки "Фантастика 1967", поэтому приведу оттуда цитату (из статьи В.Савченко "Фантаст читает письма...", в которой Владимир Иванович делится своими впечатлениями от ответов на анкету для любителей фантастики, опубликованную в "Фантастике-66". То есть на самом деле никто писем конкретно Савченко не писал, и поэтому
вероятность того, что Вы отвечали на эту анкету, теоретически возможна. Я, в частности, отвечал.
К сожалению, Андреса, видимо, подвела память, потому что фамилия отвечавшего, которую назвал Савченко, не совсем Ваша...):
"...Мне хочется что-нибудь вроде деформации пространства--времени в складках дезплузионных слоев
при наложении параллельных пространств", -- излагает читатель В.Рыбак, 13 лет (пол: мальчишка). Помяните меня, из этого парня будет толк!"

А может быть, неправильно указали фамилию? По возрасту вполне соответствует, в 1967 Вам как раз и было 13.
Как Вы понимаете, группе "Людены" этот факт стал интересен любопытным поворотом событий, который
случился много позже. А именно: в "Экспедиции в преисподнюю" С.Ярославцева встретился забавный
пассаж:
"Около полуночи Арамис бросил Атоса и флагмана Макомбера и, отдуваясь, выбрался на веранду. "Ежу
же ясно, -- устало-разъяренно бормотал он. -- Элементарная деформация пространства-времени в
складках десплузионных слоев при наложении параллельных пространств... В этом только солдаты да
техники могут сомневаться..." (в первых изданиях повести были именно "деЗплузионные слои", и лишь
позже бдительные редакторы "исправили" это слово).
Между прочим, когда "Людены" обнаружили первоисточник цитаты, то мысль о том, что это было Ваше письмо, одновременно пришла в несколько голов. И я периодически собирался как-нибудь при встрече
поинтересоваться у Вас, не припомните ли Вы эту "деформацию". Увы, на "Интерпрессконах", как
правило, обычно не удается поговорить толком. А потому хотелось бы все-таки довести эту тему до
логического завершения. Жду Вашего вердикта.

А чтобы у Вас был повод ответить на мое письмо, позволю себе еще один вопросик.
Преамбула: русские фэны (а я считаю себя профессиональным фэном) -- странные люди. В частности,
ряд моих знакомых покупает выходящие "Файлы "Секретных материалов", но не все подряд, а выборочно, прежде всего те именно, в которых авторами русской версии указаны В.Рыбаков и А.Лазарчук. Я тоже грешен, и тоже беру не все подряд... Андрюша там засветился плотно, а Ваше имя я встретил пока лишь раз, в "Длани наказующей".
А вопрос прост: чем является этот проект для Вас -- возможностью просто подзаработать, поразмять мышцы мозга, отвечающие за управление письменностью, или Вы приняли участие в нем по каким-то другим причинам? Как Вы вообще относитесь к этому сериалу? Возможно ли появление новых Ваших текстов в этом проекте?

Доброй Вам фантастики!

Ваш Влад.

Владимир Борисов < bvi@rusf.ru>
Абакан, Россия - 06/09/00 19:25:11 MSD

Здравствуйте, Влад!
Рад получить от Вас весточку снова — теперь уже с привлечением самых современных средств коммуникации!
В «Х-файлы» пошел изначально ради денег, чтобы подработать немножко. И, представьте, понравилось. Оказалось очень интересно. Вдохнуть в этот муляж жизнь, сделать людей личностными, выпуклыми — да вдобавок еще доставить себе такую радость, как использовать американский материал для того, чтобы самому, уже от всей собственной души, маленько повысказываться об этой земле обетованной, да еще и похихикать всласть — кайф оказался несказанный.
В следующей книге будут два моих файла, один под весьма прозрачным псевдонимом В. Вербицкий (формально один автор не имеет права писать более одного файла в одной книге, потому я этак ловко спрятался). То есть я не могу точно сказать, в следующей или нет — это уже дела издательские. Но, во всяком случае, «Длань» я написал в декабре, следующие два — в январе. И еще один — уже, увы, в апреле, потому что кто-то там здорово держал следующую книжку. Скоро опять буду. Если ничего фатального не произойдет, я намерен по мере сил участвовать в программе «Файлов», скорее всего, до финиша.
Что же касается дезплузии, то тут Вы меня просто насмерть уели.
Это наверняка был я. Я просто-таки помню, как любил тогда придумывать дурацкие псевдонаучные термины; и по какой-то нелепой случайности помню, как именно придумал именно дезплузию — во время воспаления легких в шестом классе (тринадцать еще не исполнилось), не спалось, температура, мама сидит рядом, и тут вдруг уже почти ночью, после мгновенной полудремы, я ее прошу, чтобы не забыть: «Мам, запиши на бумажке...» Раз двадцать по буквам повторять пришлось, пока она смогла выполнить просьбу болящего ребенка.
Ай да Савченко! Если бы мне сейчас какой-нибудь пацан такое написал, я не то что толк ему предрек бы — психом бы счел!
Впрочем, времена иные, тогда было модно наукой пудрить мозги читателям...
А вот уж с Ярославцевым — совсем загадка. Я не помню, читал ли «Экспедицию». «Дружбу и не дружбу» точно не читал... а это — не помню. Наверное, если бы читал — засек бы сам.
Ладно, дело давнее.
Счастливо Вам, Влад. До встреч. Спокойной плазмы.
Искренне Ваш

Вячеслав

Вопрос: Уважаемый Вячеслав! Слова заезжены, но меня в самом деле потряс рассказ Возвращения. Достойное завершение удачного проекта. Я подрабатываю в школе и вижу, что людям сейчас многое в самом деле безразлично - на детях это ощущается особенно сильно. Но всем ли людям? Говорят, что мы шли за дудочкой крысолова... Но вот те, кто старше, хотя бы насладились музыкой, а что делать нам, тем, кто опоздал? Шестидесятые ушли, а меня воспитывали в из стиле. Мне 24 года, но мысли... Стоит ли пытаться прогнуть этот мир?

Екатерина < kyraavalon@mail.ru>
Москва, Россия - 06/09/00 19:21:57 MSD

Здравствуйте, Екатерина.
Спасибо Вам на добром слове. У меня у самого отношение к упомянутому Вами рассказу довольно странное, да и мнения коллег разделились... Но это не очень важно. На Вас текст произвел впечатление — ну и слава Богу.
Что же касается всего остального...
Это редкий случай, когда я даже не знаю, что сказать. Тут надо либо очередной роман Вам писать в ответ, либо сурово молчать, улыбаясь взглядом (но его через дисплей все равно не видно). Попробуйте прочесть «На чужом пиру». Я не зря выбрал там главным персонажем почти что Вашего ровесника. Шестидесятые ушли, и шестидесятники ушли, и это плохо для них, но для мира было бы куда хуже, если бы шестидесятники во всей неизменности своей, наивности и изрядной нелепости в нем царили. Стать адекватным эпохе, сохранив в себе с надлежащими трансформациями то хорошее, то доверчивое и потому неизбывно творческое, что было в эпохе предыдущей — вот задача. Не оставаться окостенело неизменным, но и не начинать снова с нуля, с чистых мозгов, снова, как и в двадцатых годах, и в тридцатых, и зачастую впоследствии, открытых для преступлений уже потому лишь, что в них, в мозги, не заложена сетка более высоких ценностей, нежели гамбургеры и тампаксы... Иного выхода я не знаю.
С уважением

Ваш Вячеслав

Вопрос: Уважаемый Вячеслав Рыбаков, большое спасибо за Ваш ответ мне. С Наталией Малинко я знаком (мы познакомились с ней на сайте Стругацких, чей горячий поклонник я также являюсь). Ее э-майл (на всякий случай)malinko@yupimail.com
С Вашими произведениями я познакомился, когда учился в Харькове, в России - я там изучал физику и сделал мой докторский тезизс. Наибольшее впечатление на меня произвели "Очаг на башне" и также рассказ, который я прочитал в одном журнале (но не до конца уверен Ваш ли?, Хотя помню , что вроде бы Ваш, нзывается "Носитель культуры"). Я хотел бы спросить Вас про "Очаг". У меня сложилось такое мнение, что Вербицкий на самом деле ПОЛОЖИТЕЛЬНЫЙ персонаж, а не отрицательный, как думали мои друзья-харьковчане. Именно Вербицкий наглядно доказал этому идиоту, главному герою, что любой ученый ДОЛЖЕН думать о последствиях своей работы. Правильно ли я понял Ваш
роман? Очень хотел бы услышать Ваш ответ.
С Огромным уважением. =Андрес=
P.S. Я вообще очень полюбил фантастику именно в России. За 11 лет, что я был там я скупил очень
много книг из фантастики, в том числе и одну Вашу ("Очаг"). Не подскажите ли Вы мне адреса фирм, где бы я мог купить Ваши другие книги?

Андрес Эухенио
Россия - 06/09/00 19:20:14 MSD

Дорогой Андрес! Здравствуйте!
Ничего не знаю про фирмы, к сожалению. Очень хотел бы Вам помочь — но система распространения и сбыта книг остается для меня тайной за семью печатями.
Электронной почты у меня пока что нет, так что писать Наталье по ее адресу, который Вы мне сообщили, я смогу еще очень не скоро. Передавайте ей привет, пожалуйста. Мое бумажное письмо, которое я ей отправил уж с месяц назад, наверное, все еще летит через океан.
Что касается концепции «Очага», то в чем-то Вы правы, но в гораздо бОльшем — нет.
Я-то сам понимаю это так, что конечно, Вербицкой не отрицательный (смешное слово — люди же не столь просты, как положительные или отрицательные заряды электричества) персонаж, а просто искалеченный, вывернутый жизнью и пережитым в ней длительным унижением человек может, сам того не понимая и, в общем, не совершая никаких формально преступных деяний, быть очень опасным для окружающих. Это как заразный больной, который ходит, еще не ощущая сам симптомов болезни, но уже дышит на окружающих какой-нибудь смертельно ядовитой чумой. И Симагин не идиот. Просто не искалеченный, не расколотый, цельный и оттого лишенный многих опытных знаний о темных сторонах людской натуры человек всегда в определенном смысле является идиотом по сравнению с искалеченным и расколотым. Зато именно этот первый обладает еще не разрушенной, на грани инфантильности творческой силой, которая расколотому лишь во сне может присниться. Обыкновенный, не преступный человек рядом с вором-домушником в области грабежа квартир — полный идиот. Но это отнюдь не значит, что он вообще идиот. Понимаете? А насчет последствий — тут вечная смертельная диалектика. Если не думать о последствиях вовсе — действительно икнуть не успеешь, как окажешься полным подонком и игрушкой в руках подонков. Но если все время думать о последствиях — ничего не сумеешь сделать, станешь бесплодным.
«Носитель культуры» — это действительно мой рассказ.
Рад буду, если Вам удастся что-то еще мое прочесть и оно Вам понравится. Только интернет могу посоветовать — но раз Вы мне пишете на эту страничку, стало быть, Вы лучше меня знаете, какие мои вещи на ней вывешены...
До свидания.

Вячеслав

Вопрос: Добрый день, Вячеслав Михайлович. Спасибо за ответ.
Интересно было прочитать столь художественно изложенное
пожелание не соваться не в свои дела. Позвольте еще один вопрос, впредь же обещаю Вас не беспокоить. Верно ли я понял, что, по Вашему мнению, некоторые цели могут оправдать _любые_ средства?

С уважением
Александр Клименко

Alexander Klimenko < alex@rovno.minjust.gov.ua>
Ровно, Россия - 06/09/00 19:17:51 MSD

Здравствуйте Александр!

Эким ледяным презрением Вы меня обдали! Даже не понятно, за что. Вроде бы я ничего подобного Вам не писал, и на беспокойство от Вашего письма не жаловался. Наоборот, как априорному другу, максимально внятно, задушевно и тщательно попытался рассказать о наболевшем и уберечь от бед, меня уже постигших, а друга — еще нет. А вы... Герцог презрительно посмотрел сверху вниз на сбивчиво что-то лепетавшего простолюдина, чуть скривил губы и дал коню шпоры. Что ж, езжайте.
Если Вы мой ответ восприняли так — стало быть, так оно и есть. Не суйтесь не в свои дела.
Только напоследок быстренько ответьте: ради чего стоит с помощью планомерных государственных усилий лишать треть населения Украины русского языка, который она считает родным? Стоит ли силами МВД грозить разгоном Харьковскому клубу фантастики только за то, что один из участников какой-то литературной дискуссии без подобающего уважения отозвался об украинском национальном характере? Стоит ли, избавившись от советских уродств, на своей независимой земле вновь их взращивать и культивировать — во главе с их целеустремленным принципом «ежели кучке у власти чего-то приспичило, то остальные люди — мусор» — только для того, чтобы сделаться кроваво-чистой нацией? Ради какой цели стоит вводить визовый режим, тем самым обрекая, например, туристический Крым на окончательную нищету, а родственников из приграничных (по ту — по сю сторону) поселков на практически безнадежный разрыв семей? Одним словом, стоит ли ради великой цели влиться в Европу (которой Вы все равно ни на хрен не нужны — то есть нужны ровно пока Украину можно использовать как фитиль в заднице у России, и ни хвылынонькой дольше) прибегать ко всем этим, и многим подобным, средствам?
Ответьте — и тогда Вы сами же и произведете на свет Божий ответ на свой очень каверзный вопрос относительно целей и средств.
Вероятно, сейчас Вы радостно потираете ладони: вот как легко я сдернул добрую личину с Рыбакова; вот оно, его подлинное, злобное и шовинистическое, лицо! Разочарую Вас — все наоборот, подлинный я был в предыдущем ответе. Тональность и манера того ответа были для меня естественными, а сейчас, признаюсь честно, мне приходится делать над собой определенные усилия, чтобы держаться на уровне, соответствующем заданному Вами. После Вашего гордого «пф!» писать Вам в прежнем искреннем и товарищеском, я бы даже сказал — бережном к проблемам Вашей страны тоне я никак не могу.
Возможно, мое вторжение в интимные стороны жизни украинской державы Вам покажется сейчас вопиюще бестактным и на редкость безграмотным. Тут я все перепутал, там меня дезинформировали, и вообще что ни слово — то пальцем в небо. Возможно. Но штука-то в том, что попадать пальцем в небо — вечный удел тех поборников справедливости, которые мимоходом суются не в свое дело вместо того, чтобы заниматься своими.
Не исключаю также, что Вы попробуете рассердиться и обидеться на меня за то, что я выдумываю и приписываю Вам какие-то чувства, которых Вы на самом деле при чтении данного моего ответа вовсе не будете испытывать. Вот хоть в последнем абзаце — явно что-то приписал. Но опять-таки, обратите внимание: я и тут всего лишь отвечаю Вам, так сказать, взаимностью — ведь Вы свое второе письмо тоже начали с того, что приписали мне совершенно выдуманное «пожелание не совать нос не в свои дела» и нежелание беспокоиться по поводу Ваших писем.

Рыбаков

Вопрос: Здравствуйте!
Я - автор-исполнитель. Хочу сообщить Вам, что на несколько Ваших стихотворений я написал песни,
которые на концертах пользуются успехом:
Сентьбрьское письмо в ..., Все стихи написаны на 10 лет вперед..., Интеллигентность как она
есть.
БОЛЬШОЕ СПАСИБО ЗА ВАШЕ ТВОРЧЕСТВО!!!

Андрей Кривачев < Dan_Shan@Iname.ru>
Луга, Россия - 06/09/00 19:15:51 MSD

Здравствуйте, Андрей!
В свое время и я пел многие свои тексты. Собственно, большинство из них с самого начала писались, как песни — «Мехари», например, родился сначала как мелодия, а уж потом на ней этакой живописной плесенью наросли стихи. Конечно, пел лишь в том смысле, в каком тогда едва ли не все молодые пели — на пяти аккордах, но с экспрессией, раздирая глотку при каждом удобном случае. А вот «Сентябрьское письмо» — даже не представлял, что его можно спеть. Оно для меня исключительно письмо, хоть и в стихах.
Любопытно было бы все это услышать.
Сколько Вам лет?

Вячеслав

Вопрос: А вот еще говорят, что будто бы Рыбакова трудно достать...
Факт: сегодня, в Донецке( Украина ) купил "На чужом пиру..."

Денис < deny@portal.net.ua>
Ljytwr, Украйна - 06/09/00 19:14:26 MSD

Поздравляю Вас, Денис!
К сожалению, «Пир» купить — не штука. Издали его в раскрученной серии, к которой он по содержанию своему, увы, не имеет ни малейшего отношения (это не попытка делить на плохое и хорошее, а четкое понимание, что есть, например левое и есть правое) и потому останется не замеченным многими из тех, кому следовало бы его прочесть. А вот попробуйте, например, «Человека напротив» достать — хоть в Украине, хоть где...

Привет!

Вячеслав

Вопрос: Здравствуйте, Вячеслав!
Вначале я хотел написать банальнейшую благодарность за ваши произведения, однако, ознакомившись с вашими ответами на вопросы читателей, решил затронуть другую тему, тему злополучного "больного" вопроса. В своих ответах на письма некоторых читателей вы были
чрезвычайно и неоправданно грубы, хотя можно было обойтись и без этого. Например, возьмём письмо
Александра Павленко про "интеллектуальный фашизм". Он был не так груб как вы, надо заметить, но исходя из того, что вас это сильно задело, вы отыгрались на нём довольно жестоко, зачем-то приплетя к делу и несколько орфографических ошибок, допущенных им. Выглядит это как откровенное издевательство "по праву сильного". Да, это ВАША страничка, ВАШИ произведения, но это не дает вам право для оскорблений. Читатели тоже люди, поймите! Или хотя бы поверьте. Я, конечно, прекрасно
осознаю, что нет идеальных людей и что в каждом из нас есть нечто темное, но вы же должны понимать, что оскорбляя своих "поклонников", вы не становитесь от !
этого в чьих то глазах лучше, разве что только в своих. Или взять вопросы тех читателей, которые
спрашивали вас насчет публикаций ваших романов в интернете. Думаете, им очень приятно было, когда
их "кумир" едва ли не открытым текстом послал их на и вдобавок назвал их обращения (просьбы, мольбы) к нему "глупыми"? Неужели нельзя было ответить спокойно?
У вас есть замечательная повесть "Доверие". Не подрывайте, пожалуйста, наше доверие к вам.
Будьте вежливей, даже если вам наступают на больное место.
С уважением, Алексей.

А. Шведов < yesfutur@online.sinor.ru>
Россия - 05/29/00 19:14:42 MSD

Уважаемый Алексей!
Благодарю Вас за откровенность. Вы задали достаточно серьезные вопросы, и я постараюсь ответить на них тоже максимально откровенно и серьезно.
Честно говоря, мне кажется, что на три буквы, равно как в четыре и в пять, посылают не так.
Если бы Вы прочитали переписку внимательно и непредвзято, не ощущая остальных пишущих мне людей как «своих», а отвечающего им меня как «чужого», то Вы, я полагаю, не смогли бы не заметить, что в меру своего разумения и чувства слова я отвечаю каждому адресату на его языке. Мне «уважаемый» — и я «уважаемый». Мне «милый» — и я «ненаглядный».
Содержательная же часть моих ответов никогда не бывает равна нулю. Я всегда стараюсь изложить и разъяснить свою позицию, свое мнение, свои коллизии. Ни разу здесь не случилось такого, что я не ответил бы на вопрос, потому что, например, он показался мне не интересным, не позволяющим мне покрасоваться собой, не выигрышным, нелепым и пр.
Но, с другой стороны, и корреспондентам, которые пишут мне не для того, чтобы нечто высказать мне или о чем-то меня спросить, а единственно с целью покрасоваться за мой счет (надеюсь, Вы понимаете, что имеются в виду не деньги и не объем памяти компьютера, и всего лишь использование собеседника в качестве боксерской груши или козла для прыжков), поупражняться на мне в своих боевых искусствах, я этого, опять-таки в меру своих сил, не позволю.
И если упрек типа «почему Вы такой корыстолюбивый, что хотите получать плату за свой труд» я называю глупым, то с этим определением, по-моему, согласится любой здравомыслящий человек. Если бы кто-то попробовал этак вот уязвить Вас, в обычном разговоре, Вы, я думаю, реагировали бы еще эмоциональнее. С другой стороны, даже в ответе на него я не ограничился оценками соображений чужих, а подробно, связно и тщательно обрисовал свои соображения по данному вопросу.
Требовать же от своего корреспондента элементарной текстуальной чистоплотности — это минимум, который может требовать человек, работающий со словом, от людей, словами якобы увлеченных. Вам не кажется, что гораздо проще, грамотней, человечней и вообще ПРАВИЛЬНЕЙ не вступать со мною в принципиальную полемику по поводу того, имею ли я право придираться к грамматическим и орфографическим ошибкам — а попросту не совершать их, или по крайней мере править их самому? Отстаивать свободу не смывать за собою в туалете — сомнительное занятие даже для самых фанатичных свободолюбцев. А Вы именно этим занялись.
Боюсь, Ваша предвзятость проистекает исключительно оттого, что Вы приписали мне некое «право сильного», которого я вовсе не имею, не ощущаю и которым ни в малейшей степени не пользуюсь. Совершенно не важно, «МОЯ это страничка» или нет. И, между прочим, писатели «тоже люди».
Поймите, что я с кем-то оказываюсь по разные стороны чего-то там не потому, что я писатель, а они — читатели, и не потому, что они благоговейно мне пишут, а я снисхожу до ответов, и не потому, что я силен, а они нет. Мы оказываемся по разные стороны лишь тогда, когда человек, пишущий мне, вдруг вспоминает, что он решил написать мне, а не я ему, что он читатель, а я писатель, и в силу всего этого думает про себя: а все равно я тебе, блин, щ-щас ка-ак напишу письмо, исполненное во-от такого чувства моего, блин, собственного достоинства! Ты, писатель, блин, сразу поймешь, что я тоже сильный!
И — все, контакта нет и быть не может. То есть я отвечу, разумеется, но — повторяю, на языке данного корреспондента. И его это, разумеется, удивляет, потому что с ним, с его точки зрения, обошлись недостаточно уважительно. Вот и Вы какой-то удивленный. Честь Вам и хвала за то, что Вы вступились за тех, кого сочли несправедливо оскорбленными — да только поставили все с ног на голову. Потому поставили, что я для Вас — заведомый противник, от которого только и жди оскорбления, неуважения, подвоха, издевки, ведь он, дескать, великий, а мы еще нет. Если бы Вы относились к своим коллегам по переписке со мною и к их адресату (то есть мне) РАВНО — этой ошибки Вы бы не сделали. «Своим» человек склонен прощать куда больше, нежели «чужим». «Свой» балагурит, а «чужой» издевается. «Свой» парировал, а «чужой» придрался. «Свой» позаимствовал, а «чужой» украл.
Так что выдуманные Вами «больные места» тут совершенно не при чем.
Что же касается письма Павленко, то это случай, к счастью, уникальный, не имеющий аналогов за весь год моего электронного общения. Человек, невесть как забившийся в европейскую щелку (расположенную, между прочим, в породившей нацизм стране, и ныне нашпигованной неофашистами по крайней мере не менее, чем Россия баркашовцами), с первой же фразы высокомерно заводит осточертевшие европейские песни о бритоголовых мальчиках из Рязани и с ленинградских окраин! При этом считает, что свои мысли я черпаю из «Литературки» и вообще газет! При этом уверен, будто точно знает, где истина! При этом с непогрешимым видом порет ахинею про сырье! При этом амикошонствует так, будто за ручку в детский сад меня водил! Да вдобавок не написавший ни единого слова без ошибки! Вы вдумайтесь, вслушайтесь! Честное слово, я так старался быть сдержанным в своем ответе, что у меня зубы потом еще двое суток скрипели!
Зачем он мне писал, скажите на милость? Повоспитывать слегка? Себя показать людишкам? В очередной раз по мелочи обгадить страну, из которой и так уже сбежал (или покинул как-то иначе — родители вывезли, был вынужден эмигрировать под давлением, предки уехали давно и родился уже там; не берусь с ходу выносить диагноз по этому сложному и болезненному вопросу, могут быть объективные причины — и тем не менее выглядит-то грязно)?
О чем с ним говорить? Что ему отвечать по содержанию, и зачем? Его же не интересует содержание!
При всем том я отнюдь не исключаю возможности, что господин Павленко может на поверку оказаться исключительно порядочным человеком, глубочайшим самобытным мыслителем и другом детей и животных. Письмо невелико, окончательно судить по нему трудно. Но все, что в нем заключено, заставляет думать определенным образом, а думать иным образом — будто он порядочный человек и т. д. — приходится не на основе письма, а вопреки ему, просто по доброте и из желания ошибиться. Это приходится не думать, а ВЫДУМЫВАТЬ.
Если умный человек случайно написал глупое письмо, и если порядочный человек случайно написал хамское письмо — значит, ему надо что-то пересмотреть, подшлифовать и подсовершенствовать свое умение излагать свои мысли, а потом написать сызнова, хотя бы ради того только, чтобы извиниться и объяснить, что собственно он имел в виду. Выяснить досадное, неприятное обеим сторонам недоразумение, которое возникло по ЕГО вине, ибо ОН задал дискуссии тон. Если же он этого не делает — значит, он действительно напыщенный дурак и высокомерный хам. Значит, беседа его действительно не интересует. И, значит, хорош бы я был, если бы ему в ответ начал интеллигентно извиняться: нет, знаете, Вы уж не подумайте обо мне худо, уважаемый, я не фашист...
Все просто, если спокойно разобраться.
Пожалуй, все.
Благодарю Вас за лестный отзыв о «Доверии».
Искренне Ваш
Рыбаков

Вопрос: [Реакция г-на Царя на реплику: Господин Царь!
Спасибо за поздравления. Нельзя ли чуточку подробнее - издательство там например, или еще что-нибудь... ОЧЕНЬ ПОЧИТАТЬ ХОЧЕТСЯ! Заранее благодарен. Евгений Волотов]


Евгению Волотову сотоварищи:
Я - не господин. Ни в коем случае. Не думайте, что в Латвии - стране, правимой педиками и
фашистами, - все уже "огосподились".. Остались ещё у нас товарищи.. :)
Ну а по-поводу "Очага-3" - элементарно, Ватсон; особенно если Вы _ДЕЙСТВИТЕЛЬНО_ "очень почитать
хотите". Информация проходила уже в феврале месяце, в журнале "ЕСЛИ" и в интернете. Ну а теперь,
после выхода, все данные имеются на ОЗОН-е, по адресу
http://www.ozon.ru/detail.cfm/ent=2&ID=17590 - там всё и узнаете! :)
Несколько слов, которых удержать не могу:
1. Пора-бы объявить конкурс среди издательств на самую нелепую иллюстрацию на обложке и на самую
бредовую аннотацию. Не думаю, что "Очаг-3" будет в числе последних в этих номинациях.
2. Если кто ещё не читал публицистику Вячеслава Михайловича, не спешите.. В "Очаге-3" её
навалом! Включая ранее невыкладывавшиеся в интернете эссе.. :)
3. В.Рыбакова в президенты! За В.Рыбакова - урою! :)

Андрей Леонидович Царь (это фамилия такая!) < carrey@hotmail.com>
Рига, Россия - 05/29/00 19:12:31 MSD

Уважаемый Андрей Леонидович!
Целиком разделяю Вашу позицию по поводу обложки и аннотации. И морду американскую на меня налепили будто в издевку, и название усекли даже не спросившись. Я понимаю, мой вариант длинен и на обложке худо бы смотрелся, вероятно, мелко — но хотя бы спросили моего разрешения, и я бы согласился; так нет, шиш. Хотя вторая часть фразы, которая входила в мой вариант названия, очень в данном контексте значима. Я ее не зря приплюсовал, после долгих раздумий. Название «На чужом пиру» конечно, броско, но слишком уж элементарно, я до него в первые пять минут работы додумался. Во всяком случае, я рад, что хотя бы благодаря этой страничке заинтересованные товарищи знают, как мне хотелось бы назвать свой текст. Что же касается аннотации, то тут я особенно понимаю трудности издательства. Они мне даже предложили написать самому, и я даже написал, но остались там от меня лишь последние фразы про новые идеи. А все остальное — не от меня, а от лукавого. Ну, сами посудите, как можно написать в наше время броскую аннотацию на обложке про книгу, в которой просто живут, переживают и мыслят люди? Нет ни ведьм, ни монстров, ни бластероносных инопланетян... Я там написал что-то, но оно оказалось столь же, видимо, неброским и незаманчивым, как сама жизнь...
В президенты не пойду. Хватит с нас Верховных Советов, наполненных властителями дум. Вы, вероятно, весьма смутно помните 89-ый год, когда мы избирали Горбачеву раду/сейм/кнессет/меджлис (нужное подчеркнуть), там оказались все на свете Айтматовы, Беловы, Распутины... Ну, пожрать они там, конечно, успели. Если это было целью их деятельности — тогда они молодцы. Но я, хотя пожрать и закусить тоже люблю — но не до такой же степени. Каждый должен заниматься своим делом. А за доверие — спасибо! Я бы в Сусловы пошел — пусть меня научат... Вы помните, кто такой Суслов?
Счастливо Вам.
Судя по «урою», «Пир» Вы уже прочитали. Стало быть, счастливо Вам дождаться следующего.

Вопрос: Здравствуйте, Вясеслав!

Спасибо Вам за долгожданное продолжение, прочитал,
очень понравилось, правда лирики стало меньше, философии больше, что-ж, всему свое время.

Вопрос 1: Откуда бралась информация эзотерического толка, как-то: передача дара восприятия
Антону. Можно конечно передать такой дар на предсмертной боли и на желании отдать, не забирать с
собой в могилу... Но я не завидую такому донору... :(

Вопрос 2: Хилая какая-то оказалась РККА. Кафе у них со всеведущим барменом и "профессионалом" на
подхвате, информатор, "группа ликвидации"... и занимаются "культурно-просветительскими работами"?
Не верится. Или булет продолжение, где за Антоном будут охотиться подставившие Березнюка скрытые
до поры лидеры? :)

Спасибо.

Александр < BETEP@soldier.net>
Россия - 05/29/00 19:08:55 MSD

Уважаемый Александр!
Благодарить Вам нужно, скорее, издательство АСТ, которое наконец-то соблаговолило выдать мой очередной томик. Написан роман был еще в конце ноября. Конечно, полгода — это совсем не большой срок по сравнению с советскими временами, когда выхода книги приходилось ждать иногда по десятку лет (это крайние, но отнюдь не выдуманные, не легендарные коллизии), но, насколько я знаю, многих современных борзописцев выбрасывают на рынок и месяца за два-три. Причем в не худшем полиграфическом и оформительском варианте, нежели так называемый «Очаг-3», на обложку которого вот уже две недели смотрю и все никак не могу поверить, что это та самая моя книга, которую я писал о наших людях и о нашей стране.
Лирики действительно стало меньше, но не только потому, что я состарился и дефицит собственных эмоций пытаюсь восполнить количеством высунутых в текст личных мозговых извилин. Симагин, Вербицкий и Ася были в очень большой степени я сам. А вот Антон — в куда меньшей степени. Он человек следующего поколения, по возрасту, мировосприятию и психике гораздо более близкий, например, моему сыну, а не мне (ему в августе шарахнет двадцать лет). Есть у меня такое ощущение, что трудящиеся его поколения по ряду причин (анализ которых есть самостоятельная сложная проблема) значительно меньше духовных сил уделяют столь любимому нами, шестидесятниками-семидесятниками, разрыванию сердец в клочья, посыпанию пеплом глав и метанию в тисках взаимоисключающих этических и физиологических императивов. Они жестче и четче, в каком-то смысле — проще, в каком-то рационалистичней, что ни в коей мере не лучше и не хуже былого. Просто так есть. Что лучше — лиственное дерево или хвойное? Идиотский вопрос. В лучшем случае можно ответить вопросом на вопрос — а для какого климатического пояса? Так и тут. То, что у них у всех философичности больше — это, конечно, далеко не так, но то, что меньше так называемой лиричности— по-моему, факт. Пытаясь навесить Антону долгие созерцания луны, планет и звезд, чтение Цветаевой по поводу и без повода, инфантильно нежные потуги погладить березку (как, например, было у Симагина) я бы попросту врал. Как бы мне все эти действия самому не нравились.
Информация эзотерического толка исключительно придумывалась. Мне совершенно неважно, что по поводу того ил иного магического акта думает современная мистика. Нечто подобное я уже объяснял в одном из первых ответов, по поводу информации о волновой психотехнике в »Очаге». Мне совершенно неважно донести до читателя некую ИНФОРМАЦИЮ о современной магии. Мне важно создать у читателя ВПЕЧАТЛЕНИЕ, что магический акт произошел. Это, на мой взгляд, и есть художественный, литературный подход к данной проблеме. Если же при чтении у каких-то знатоков возникают ассоциации с известными им положениями магических наук — ради Бога, мне же лучше. Но я сам такой задачи не ставил. Что же касается зависти донору, я не очень понял пафос последней фразы. Умиранию вообще не позавидуешь. Тому, кто нежданно-негаданно получил такой дар — вот ему действительно не позавидуешь. Но уж если привалило этакое счастье — надо постараться быть на уровне, соответствовать как-то. Что, на мой взгляд, Антошка и проделал.
Первый вариант «Очага» был мною написан в 1979 году. Отредактирован и улучшен в 1986-87. Опубликован в 1990. Но вплоть до апреля 1996 я и понятия не имел, что у него будет, и вообще МОЖЕТ БЫТЬ продолжение. Написав «Человека» напротив и издав его в 1997, я вплоть до лета 1998 и понятия не имел, что и вторым томом дело не кончится. Ровно так же я сейчас уверен, что трилогия никакого продолжения иметь не может. Но человек предполагает, а Господь располагает. Поэтому зарекаться не стану. Могу лишь сказать, что в данное время я полагаю: это уже все.
Это я с конца вашего второго вопроса подбираюсь к ответу по поводу хилости РККА. Не знаю, почему бармен показался Вам всеведущим — просто слушает и подслушивает, вот и все. Информатор — дело довольно легко наживаемое. Бывший киллер в штате — чего только не бывает, если заказов стало меньше, если оттерли конкуренты, если близорукость, например, одолела с годами... Как говорят на мусульманском Востоке, если я не очень путаю (ближневосточную мову я знаю лишь понаслышке) «кисмэт аллем эдер, каллем эдер» — «судьба и так и этак крутит» (дословно: судьба может сделать тебя и тем, кто пишет, и тем, чем пишут — «стило» по-ихнему «каллем» или «калам», или «калям» — отсюда, кстати, имя кота Малянова, а также котов его творца Б. Н. Стругацкого). Я себе эту коллизию представляю так. К середине нулевых годов нынешнего века экстремистские организации, использующие коммунистическую идеологию, символику и пр. усохли — время ушло. Но некие огрызки, именно культурные, ни к чему не обязывающие, не требующие большой активности и риска, безвредные и не опасные для участников, остались. Бережняк же просто выволок за собой определенные связи из тюрьмы. Они-то и пригодились ему. Кое-какие организаторские способности у него были — уже хотя бы потому, что он занимал не последнее место в лаборатории, да и воевал когда-то. Но сколотил группу практически исключительно благодаря тем связям, до которых мог дотянуться без особых усилий, просто потому что они уже и так были. Дело в том, что РККА не связана была с мафией и разделом-переделом крупной собственности, потому и не начала становиться монстром, который быстро подмял бы под себя идеалиста Бережняка с его целями, сделавшись, скажем, просто мощной наемной террористиче-ской группой. Поскольку Бережняк был сдвинут именно на ученых, только ради связанной с ними задачи и только с применением достаточных для этого сил его бригада в рамках РККА им и создавалась. А остальные бригады и вовсе в политику не совались. Бандитским группировкам проще и вольготней действовать без идеологии, просто как бандитам. зачем им РККА?
А скрытые лидеры — вернее, кукловоды лидеров — они за океаном оказались, вот что. Писать же следующий роман специально про борьбу Антона с международным империализмом, сионизмом, или даже маоизмом мне не в кайф. Мелко это.
Всего Вам доброго.
Рыбаков

Вопрос: Здравствуйте, Вячеслав Михайлович!
Спасибо Вам за Ваши книги. И еще:
Буквально сегодня прочитал Вашу статью "Некрасиво защищаться не запретишь" и ... Просто грустно, честное слово. "Неадекватно" - это не когда "десять рязанских мальчишек за одного араба" Мальчишки, кстати сказать, не с деревянными пистолетами, ну да ладно. "Неадекватно" - это когда под бомбежками
в ходе "контртеррористической операции" умирают дети. Такое понимание слова Вам не приходило на
ум?
А книги у Вас хорошие. Они добрее, чем Вы сами.

С уважением
Александр Клименко

Александр Клименко < alex@rovno.minjust.gov.ua>
Ровно, Украина - 05/29/00 19:06:53 MSD

Дорогой Александр!
Конечно, все это очень грустно. Очень грустно. Настолько грустно, что нет ни малейшего желания продолжать витийствовать по этому поводу. В спорах по таким проблемам любой, кто отстаивает позицию одной из сторон, оказывается немедленно и с ног до головы заляпан кровью жертв, которые понесла сторона противоположная. Стоит только рот открыть — и вот на мне уже кровь мирных жителей Грозного; а на Вас — кровь русских, украинских, еврейских, новозеландских и Бог еще знает каких заложников, кровь всех вырезанных за десяток лет невоенизированных жителей некогда многонациональной Чечни, кровь взорванных посреди ночи детишек Буйнакска, Москвы и пр. (причем с удовольствием, со вкусом взорванных — ведь бедные угнетенные чеченцы еще и звонили в обреченные квартиры, спрашивали укладывающихся в постели людей: «Хорошо спится? А вдруг не проснетесь?» — и вешали трубки).
Без особой нужды на эту тему лучше вообще помалкивать. Меня вынудили Бабицкий, с которым чуть ли не пол-весны носились как с писаной торбой, и сытые европейские интеллектуалы, невзначай подмахивавшие безобразное свое письмецо с осуждением, написанное в лучших советских традициях типа «Я Солженицына не читал, но гневно его клеймлю...» — только вместо Солженицына у них моя Родина. Вам-то зачем на Вашей мирной незалежной неньке соваться в эту мясорубку? Со скуки? От нежелания разбираться с проблемами собственной страны — чужие, как известно, всегда решать легче? Так ведь, Господи, к сожалению — все равно ничего нового не произнесете. Может, Вы полагаете, тут до Вас никто не догадался, что бомбить города — это, вообще говоря, плохо? «Мальчишки, кстати сказать, не с деревянными пистолетами...» А с какой стати им быть с деревянными пистолетами? А Вам бы очень хотелось, чтобы они, и только они, были с деревянными пистолетами? Спасибо, таких добрых советчиков у нас уже много. Очередь выстроилась, а портвейн кончается, так что продавщица тетя Паша велела больше не занимать.
Не марайтесь Вы. Не Ваша это трагедия, и нет у вас права на упреки. А если Вам так не терпится сделать ее своей — тогда Вам придется начать с выбора между одной из сторон. А он, помимо прочего, будет подразумевать и выбор стороны, в которую Вам при случае — во всяком случае, мысленно; а может, и не только — придется стрелять. Вам это надо? Вам надо стрелять, например, в меня? Если надо — так и скажите: смерть русским! Если не надо — тогда не лицемерьте насчет детей и насчет доброты. Легко быть добрым за чужой счет.
Я добрый, но не равнодушный. Потому и не смог остаться один весь в белом, хотя это, казалось бы, так легко, никто за язык не тянул. А вот Вы, когда с кажущейся мужественностью произносите правильные слова издалека — на самом деле, равнодушный. Вашу позицию на Руси давно, извините, сформулировали так: «чужую беду рукой разведу». Вы ведь даже не почувствовали, как, стоило Вам написать первые же строки, на Вас пролился упомянутый мною в начале моего письма кровавый душ!
Счастливо Вам, Александр. Желаю Вам, чтобы ни Ваша страна, ни Вы лично никогда не оказывались перед дилеммами типа «кем из невинных жертвовать». Они очень вредны для психики и с точки зрения высокой морали абсолютно безвыходны. Но, к сожалению, если уж судьба туда затащила, просто закрыть глаза и делать вид, что их нет — еще более аморально.
Искренне Ваш Рыбаков

Вопрос: Уважаемый Вячеслав Рыбаков, меня давно мучакт один вопрос. Я больтшой поклонник Вашего
творчесива (я свободно считаю по русски). Когда-то в сборнике "Фантасика-67" я прочитал статью
(обзор писем? не помню) Владимира Савченко. Там упоминалось письмо некоего В. Рыбакова,
школьника, которое очень понравилось Савченко, и гн сказал, что из этого парня будет толк. Не
были ли это Вы? Если можно, ответьте мне по э-мэйлу.
И еще ворпрос:
Можно ли добыть Ваши произведения на-испански?


Андрес Эухенио < andrewc@prodigy.net.mx>
Zacatecas, Mexico - 05/29/00 19:04:12 MSD

Уважаемый Андрес!
Весьма польщен, что в такой дальней и прекрасной дали от наших северных евразийских пустошей меня знают и ценят. Это довольно-таки неожиданно. В толк не возьму, откуда Вы про меня знаете вообще, как наткнулись?
К сожалению, по сути Ваших писем пне придется Вас разочаровать. У меня дома нет сборника «Фантастика-67», и я не могу уточнить, что там за ссылка. Писателя Савченко, который в ту пору был творцом «Черных звезд», «Второй экспедиции на Странную планету» и пр., а главное — «Открытия себя», я в школьные годы очень ценил и читал с удовольствием. Но мне никогда в голову не приходило писать ему письма. Единственный человек, кому я, не сдержав порыва души, начеркал в четвертом классе несколько восторженный строк, был Борис Стругацкий, причем он мне даже ответил. Я до сих пор храню его ответ, а когда мы познакомились лично — это было лет через десять — оказалось, что и в его архиве сохранилось мое письмо. Было очень забавно увидеть его снова.
Так что с ходу я не могу ничего уточнить по этой проблеме. Меня это самого заинтересовало. Если найду у кого-то эту книгу и, заглянув в нее, что-то соображу дополнительно, то напишу Вам. Пока же мне кажется весьма маловероятным, чтобы в ту пору Савченко что-то про меня знал. В школе я уже пописывал некие подобия фантастических рассказов, но дальше моих школьных друзей они не шли.
Мне не известно о каких-либо попытках или намерениях переводить меня на испанский. К сожалению. Думаю, это было бы очень трудно — хотя бы потому, что слишком много у меня в текстах, например, идиом.
Не так давно мы познакомились (заочно, разумеется, по почте) с живущей у Вас, в Мехико, молодой украинской писательницей Натальей Малинко. Кажется, она собирается что-то перевести и издать у Вас. Вы с нею не знакомы?
До свидания. Всего Вам доброго.
Рыбаков

Вопрос: Всех поздравляю с долгожданным выходом Очага-3!!!

Андрей Леонидович Царь < carrey@hotmail.com>
Рига, Россия - 05/29/00 19:01:51 MSD

Здравствуйте, уважаемый Андрей!
Не знаю, как ВСЕ остальные, а я от себя лично благодарю Вас за поздравление. Мне вдвойне приятно, что Вы назвали «Очаг-3» ДОЛГОЖДАННЫМ. Хочется надеяться, что текст романа при прочтении не слишком Вас разочарует, и ожидания не окажутся очень уж обманутыми.
Всего Вам доброго!
Рыбаков

Вопрос: Вам не кажется, что Ваши политико-филосовские взгяды несколько отдают фашизмом? Я имею в виду не фашизм бритоголовых мальчиков с ленинградских окраин или из Рязани, а, скорее, интеллектуальный фашизм Карлейля и Льва Гумилёва. Не кажется ли Вам, что фундаментализм ЛЮБОГО рода - от американизма до православия - опасен для нашего тесного мира? И если не кажется, то почему? и почему. говоря об американской опастности, Вы повторяете зады брежневской пропаганды об империализме и захвате колоний с целью извлечения сырья? Милый, сырьё давно уж не играет той роли, которую Вы ему приписываете, да и эпоха империализма кончилась лет
пятнадцать назад. Человечество стоит на краю пропасти. это Вы верно подметили. да только это не та пропасть, о которой пишут "Литературная" и "Независимая" газеты. Не читайте газет, право, особенно российских. нет в них истины.

Александр Павленко < Pavl@gmx.net>
Лимбург, Германия - 04/26/00 20:15:36 MSD

Милок!
Спасибо, что не погнушались снисходительно похлопать меня по плечу.
Если бы Вы еще научились писать слово "философский" не через "в", а слово "опасность" не от слова "лестница" (проверочную согласную невпопад употребили, а, родной?), нам было бы совсем приятно разговаривать. Впрочем, вероятно, это опечатки — но ведь компьютеры дают такую непревзойденную возможность их править! Работает машина — а хотя бы минимальное уважение к собеседнику демонстрирует человек, автор.
Сашенька, душка моя, может, я и впрямь проспал момент, когда Европа научилась жить без сырья? Может, "мерседесы" и "БМВ" уже Святым Духом питаются? Тогда с чего же это, скажем, давеча принажали так на нефтедобывающие страны, чтоб они цену-то сбавили? Из любви к правам человека, небось... Или из непреоборимого чувства общечеловеческой справедливости, столь спасительного для, как Вы выражаетесь, нашего тесного мира? Что твое — то мое, а что мое — то дело не твое? Так мы эту справедливость и на ленинградских окраинах видали.
Мы совершенно недопустимо привыкли лепить ярлык "фашизм" на всех, кто невесть с какой стати осмеливается говорить про свои проблемы в тот момент, когда я хочу слушать исключительно про мои.
Вернее, боюсь, нас приучили.
Вернее, ВАС приучили, меня-то нет. Но я еще могу постараться наверстать упущенное. Ваше письмо, например, мне кажется фашизмом семидесятипроцентной крепости. И не по Карлейлю какому-нибудь, а абсолютно в стиле бритоголовых мальчиков с западноевропейских окраин. Вот когда ВЫ докажете мне, что ваши "ПОЛИТИКО-ФИЛОСОВСКИЕ ВЗГЯДЫ" не отдают фашизмом, да к тому же извинитесь за хамский стиль Вашего письма, мы с вами подискутируем о фундаментализме, истине и прочих мудреных материях.
Зиг хайль, ненаглядный!
Ваш Рыбаков.

Вопрос: Доброго здравия!

Побудили меня настрочить сию запись неоднократные Ваши сетования на "огрубение", что-ли, основной читательской массы и, как следствие того, на плохую печатаемость.. Мол, литература Ваша не пользуется достаточным спросом, и, следовательно тиражи, а пако же и гонорары, Вам не светят. Ситуация, скажем так, в историческом плане не нова, и даже, в некотором смысле, банальна.

Что мы имеем? Некоторый ограниченный контингент Ваших наипреданнейших поклонников, желающих иметь _все_ Ваши произведения "на полке" любой ценой, но не могущих этого в силу сложившихся обстоятельств (в силу немногочисленности народонаселения, которое по своему развитию способно к восприятию Ваших текстов - видимо) - с одной стороны; и Вас - почему-то не желающего нас удовлетворить по части доступности Ваших трудов - с другой стороны.

Ладно если бы мы могли допустить мысль о барыжничестве, жажде любой ценой урвать свой кусок - "пусть меня не печатают, но на халяву - НИКОМУ!" - но, к счастью, Вы не такой (как мне сдается). Поэтому приходит на ум мысль о том, что Вы задумали изменить мир к лучшему (к себе? - вспоминается Вербицкий), и один из путей (скорее, следствие) улучшения - увеличение числа Ваших почитателей до той критической массы, когда издательства начинают задумыватся: "а что, мобыть уже пора и публиковать?".. Ну так ведь, многие могут и не дождатся.. Особенно те, кто имеет неосторожность проживать вдали от караванных путей сбыта выходящих в России книг.

Собственно, что мне сказать-то хочется: много пальцев уже истерто в обсуждениях и доказательствах влияния е-книг на продаваемость бумажных, и ничего нового я не добавлю. Лишь пообещаю, что я покупал и буду покупать Ваши книги, _независимо_ от наличия/ отсутствия файловых версий. Файлы нужны не для того, что-бы НЕ покупать книги, а, скорее как удобный ознакомительный и справочный материал. А книги необходимы как фетиш - что-бы стояли на полке, временами бережно доставались и перечитывались, одалживались друзьям и т.д. Ваши книги для многих из нас являются чем-то вроде Библии, они помогают понимать мир, в особенности людей. И упорство Ваше, нежелание выкладывать в файлах хотя-бы все уже изданные произведения, мне не совсем понятно.

А насчет Вашего (у нас не лучше, поверьте) материального положения - опубликуйте Ваш банковский расчетный счет на Вашем homepage - я более чем уверен, что многие из нас сочтут за честь перечислить Вам посильные суммы в выбранной Вами валюте.

Извините за возможное беспокойство,
и, еще раз, доброго Вам здравия!


Андрей Леонидович Царь, отрок 24 годов < carrey@hotmail.com>
Рига, Латвийская ССР - 04/02/00 14:31:26 MSD

Здравствуйте, уважаемый Андрей Леонидович, отрок 24 царей!
Благодарю Вас за лестные разъяснения. Смею Вас уверить, что отнюдь не претендую (даже в душе, даже по пьянке) на создание новых Библий. Нынешние создатели новых Библий, как я погляжу, кто нарочно, кто не очень, лишь провоцируют ситуации типа давней Гайанской или свеженькой Угандийской. Мне оказаться замешанным в таких страстях никак не хотелось бы. Но, с другой стороны, «удовлетворять по части доступности» (это я Вас цитирую) — все ж таки не писательское дело. Скорее тут проституцией пахнет, нет?
Разумеется, принимать посильные пожертвования от почитателей — это тоже нечто странное. Я благодарю Вас за совет и буду его еще не раз обдумывать — но, смею Вас уверить, как честный человек постараюсь обойтись без столь экстравагантных мероприятий. Не хочу народ смешить. Никогда Воробьянинов не протягивал руки. И ног — не протянет. Как бы некоторым Бендерам, а также Ильфам и Петровым, этого ни хотелось.
Разумеется, Вы правы — проблема стара как мир, и все, что можно по ее поводу сказать, уже давно сказано. Тут дело уже не в дискуссии — что проку обсуждать конфигурацию земной поверхности? Тут гора, тут — дыра, тут — болотце... ах, если бы, наоборот, дыра была где болотце, а гора — где дыра... Бесполезняк. Ее надо принимать как данность, не отвлекаться ни на миг на грезы о повороте рек вспять, и заняться разработкой маршрута, который С ТВОЕЙ точки зрения наилучшим, наиболее приемлемым ДЛЯ ТЕБЯ образом ТЕБЯ ведет к ТВОЕЙ цели. В зависимости от цели одному может показаться наилучшим путем — дыра, а другому — болотце. В зависимости от индивидуальных склонностей одному идти приятнее по болотцу, другому — по горе. И так далее.
Так вот мне, извините, удобнее по горе. И я никого, кроме себя, в том не обвиняю и ни малейшего права не имею корить. Или даже думать о тех, кто предпочитает дыру, худые слова. О вкусах не спорят. И у горы, и у дыры можно найти положительные и отрицательные параметры. Кого что тешит. И совершенно никоим образом не могу сетовать на то, что на подъеме у меня как-то маловато спутников. А не ходи туда, вот и все. А неймется — так молчи. Все очень просто.
Поэтому, пожалуйста, не надо обвинять меня в том, будто я на что-то «сетую» (это я опять же вас цитирую). Я вообще молчу в тряпочку и делаю свое дело. Но иногда — отвечаю на вопросы, которые мне задают. И коль скоро у некоторых вопрошающих достает чувства специфического татка задавать вопросы определенного свойства, я не могу пройти мимо них, ибо положил за правило отвечать, покуда сил хватает, на все получаемые обращения, ничего не оставляя без внимания. Иначе было бы некрасиво. Неуважительно. Я уважаю вопрошающего, даже если он не уважает меня. За редчайшими исключениями.
А уж если я отвечаю, то, естественно, говорю то, что по данному вопросу думаю.
Вот так и возникла коллизия, которая Вас подвигла, как я понимаю, на написание письма. Я рад, что в мирной солнечной Риге до сих пор меня читают, и читают не без удовольствия. Это мне приятно. Я очень жалею, что, дважды (правда, всего лишь по нескольку дней) живучи в писательском доме в Дубултах, погулять по Риге толком выбраться так и не успел. Но угол Кронвалда и Муйтас (если вы читали «Человека напротив») помню, вроде бы, не только по карте города...
Ознакомительный и справочный материал совсем не обязательно должен включать полные тексты произведений. Отрывки, наброски, особняком стоящие главы — да. Разумеется. Это я и делаю — по возможности. Вот недавно должны были вывесить кусочки эссе из нового романа. Что же касается полных текстов, то вывешивание их в открытом доступе ДО ПЕРВОЙ ПУБЛИКАЦИИ является подсудным делом, издатели затаскают автора по застенкам за нарушение основных пунктов договора — типовые договора предусматривают запрет на электронную публикацию ожидаемого издательством произведения до его запланированного издательством издания и в течение определенного срока после издания, он равен то году, то полутора — словом в тот срок, пока издательство еще зарабатывает на произведении, распродавая его оптовикам. Вывешивание же после этого срока напрочь и навсегда убивает возможность книжного переиздания где-либо еще, и таким образом лишает Вас дополнительного шанса поставить очередной фетиш на полку, а автора — дополнительной возможности заработать на уже написанном произведении, что, как Вы понимаете, всегда приятно и подчас даже необходимо.
Все очень просто, если попробовать разобраться спокойно и непредвзято.
Спасибо за добрые отзывы и пожелания. Вам — всего того же. В смысле здравия и извинений за возможное беспокойство.
С пламенным интернациональным приветом
Рыбаков

Вопрос: Глубокоуважаемый Вячеслав Михайлович!

Во-первых, я бы хотел присоединиться к предыдущим корреспондентам и сказать Вам спасибо за Ваши книги. Они принадлежат к числу самого интересного мне и читаемого мной из того, что написано по-русски за последние довольно много лет.

Что касается публицистики, то я со многим не согласен - но это предмет отдельного разговора - а мне даже неясно, будет ли это письмо толком читаться по-русски.

Так что я ограничусь скромным практическим предложением. Судя по off-line интервью, похоже, что больная тема - где и как (не) публикуются и (не) продаются Ваши книги. (Мои попытки купить что-нибудь Ваше в Штатах - отдельная печальная история.)

Мне кажется, что предложение писать запросы в АСТ неплохо было бы поддержать их адресом (е-мейлом?). Другой разумный вариант - поставить где-нибудь на Вашей странице что-то типа гостевой книги, где можно было бы отмечать, какие варианты (пере)изданий люди бы купили - с цифирью подобного рода можно было бы говорить с издателями. (Кстати, суммарное количество хитов где-нибудь у Мошкова - тоже неплохой показатель).

Есть и более фантастические варианты - но сначала проверим, будет ли читаться это письмо.

Александр

Продолжение

Что касается более фантастических предложений, то есть некоторое количество sci-fi сайтов (увы, все они англоязычные), _продаюших_ произведения в электронной форме - заплатил и скачал себе на радость. В науке это вообще стало нормой.

Мне почему-то представляется, что Ваши читатели по преимуществу - люди приличные. Т.е. не станут помещать произведения на свои сайты на разграбление. Большинство, хотелось бы верить, понимает, что писателям надо есть, а иногда даже и в Крым съездить...

Из чисто шкурных соображений, я бы предпочел именно такую систему - я работаю сейчас в Штатах, причем живу достаточно далеко от мегаполисов с русскими книжными магазинами. (По моему опыту, в "почтовых" магазинах не слыхали и о Леме; вопрос об авторе Рыбакове вызывает там ступор - даже не воспоминания о детях Арбата. Про Озон мне не говорите - это очень отдельная тема).

Другими словами, практически все Ваше, что я читал, скачано с интернета. А это сравнительно немного - так что моя оценка Ваших работ основана, главным образом, на "Боде и корабликах" и "Бетре и пустоте" (ничего лучше и стилистически чище этого рассказа в русской sci-fi я не знаю). Про существование "Очага на башне" узнал только на этом сайте. А прочитать хочется. Я и рад бы заплатить, да некуда!

Подобная система, конечно, хуже нормальной книги, но она ее дополняет, принимает во внимание читателей по всему миру - и позволяет не зависеть от переизданий. Причем если с новыми произведениями есть опасность нарваться на пиратов, то уже изданные вещи пирату все равно нет проблем отсканировать и OCRить. Нет, я вполне серьезно - если бы нашелся кто-то (агент автора? издательство?), легально (т.е. с выплатой автору) продающий файлы уже изданных произведений - то я готов купить!

Александр

Alexander < aagime0@pop.uky.edu>
USA - 04/02/00 14:29:10 MSD

Здравствуйте, дорогой Александр!
Я не прочь тоже поговорить с Вами поподробнее на затронутые и не затронутые в Вашем письме темы, но Вы правы, давайте посмотрим, как пройдет первый обмен. Вся штатниковская книжная ситуация мне любопытна — разумеется, отнюдь не только с прагматических позиций.
Что же кажется фантастического предложения, то буквально как раз на днях лед тронулся. Мне трудно ручаться, ибо сам я к сетям покамест не подключен по объективным причинам (Крым нужнее, а на то и другое денег нет и, видимо, не будет. Но если бы я прошлым летом не сгонял в Коктебель, я не придумал и не написал бы «На чужом пиру»,и зачем мне тогда Интернет?). Но именно описанный Вами вариант, и именно в Америке, кажется, начал осуществляться. И именно с «Очагом на башне». Попробуйте заглянуть по адресу, который мне описали как
http://www.ebookstand.com/ebooksglobal/russian.htm
К сожалению, за правильность написания этой абракадабры я не уверен, и проверить, срабатывает ли этот «сим-сим», не могу. Но вроде бы там как раз можно за какую-то плату скачать «Очаг» (помимо, разумеется, многих других произведений многих других авторов). Если дело пойдет, то, вероятно, там постепенно начнут постепенно появляться и иные мои (и не только) вещи.
Всего Вам доброго.
С уважением и в ожидании какой-либо реакции,
Искренне Ваш
Вячеслав Рыбаков

Вопрос: Славочка, спасибо за письмо. Ну вот, дожила. Ты написал новый роман, а не только я не знаю, где взять его почитать, но даже не знаю, как он называется. "Это ....конец", - подумал смекалистый ефрейтор Сорокин.
А теперь что, я получу ответ? Вот это да!

Irina < irinak@bikinfo.com>
Rockville, MD, USA - 04/02/00 14:26:57 MSD

Ирочка, привет!
Кажется, один раз я тебе уже на гостевой страничке отвечал. Не доехало? Или неправильно ответил?
Во всяком случае, от всей души надеюсь, теперь доедет.
Про новый роман ты можешь почитать, насколько я себе представляю, во всех остальных письмах и материалах, представленных на Рыбаковской страничке. За отсутствием Интернета я сам ее, правда, в глаза не видел, но, говорят, она уже довольно толстая. Надеюсь, до лета вещь выйдет. Называется «На чужом пиру, с непреоборимой свободой».
С некоторым опозданием пользуюсь случаем, чтобы поздравить тебя с Восьмым марта. Помнишь такой праздник, или американские феминистки все дни года уже сделали женскими днями?
Кстати, ефрейтором Сорокиным ты спровоцировала во мне желание рассказать тебе восьмомартовский анекдот. Подходит мужик к цветочному ларьку (если ты еще помнишь, что это такое) и гордо говорит: мне сто алых роз! Продавщица сочувственно глядит на него и причитает: Эх, сердешный, и чего ж ты такое дома натворил?
Или вот еще, тоже вполне весенний: три вдовушки беседуют о покойных мужьях. Одна говорит, мой пил, пил — и спился. Другая говорит: а мой курил, курил — и скурился. А третья говорит: а мой кончал, кончал — и скончался...
Как говорит один мой друг и коллега: НЕ ПОШУТИШЬ — ТАК И НЕ ВЕСЕЛО...
На днях пришло известие: второй том кодекса будет поддержан грантом Российского Научного Фонда. Мне не перепадет ни копейки, как водится, я за это, дескать, получку получаю — но издание книги будет в значительной степени профинансировано. А том у меня уже переведен, лично набран и уже сдан у меня в издательство, так что все в порядке.
С Костей Лопушанским («Письма мертвого человека» помнишь?) мы опять пообщались. У него уже почти сделанную картину остановили из-за отсутствия средств, продюсер даже группу разогнал. Костя сейчас днюет и ночует на студии, монтирует отснятый материал. Говорит: «Вдруг деньги придут — а у меня работа уже сделана!» Я только заржал, будто беременный Гитлер: «Костя, как мы одинаково живем!»
Ну-с, жду ответа. Интересно, получится что-нибудь?
Калману привет!
Счастливо. Кланяйся Аврааму Линкольну!
Слава.

Вопрос: Уважаемый Вячеслав Михайлович!
Прежде всего, спасибо за Ваше творчество - фраза хоть и
ставшая здесь стандартной, но, надеюсь, не потерявшая значения для Вас. Поверьте, много значит она и для меня.

Вопрос же у меня будет чисто "технического" характера. Мой земляк Yura тут спрашивал у Вас по поводу электронных версий Ваших произведений. Ваш ответ меня, скажем так, несколько не удовлетворил. "Пишите в издетельства - пусть переиздают" - как Вы себе это представляете? Ясно ведь, что для переиздания книги потребоволась бы не одна сотня писем, то есть масштабная акция, а этим надо заниматься более плотно. Вы же даже не указываете, куда именно надо писАть (я имею в виду e-mail).

Еще одна проблема, связанная с переизданием. У меня, к примеру, "Очаг" уже есть. Он зачитан "до дыр" мною и моими друзьями. Всего мой экземпляр побывал, наверное, человек у десяти-пятнадцати. Сами понимаете, эти люди теперь уже вряд ли будут осаждать издательства просьбами пересдать "Очаг". Но сборник "Гравилет Цесаревич", или "Трудно стать богом", например, я бы купил при первой же возможности. Врядли издательство переиздаст и то, и другое, и третье (хотя если провести на страничке акцию под лозунгом "Дойми издателя", что-нибудь может и получиться ;).

Кроме того, я не совсем понял, кого вы имеете в виду под градами и весями? Насколько мне думается, только самые заядлые ваши почитатели (вроде меня) согласятся читать полумегабйтный текст с экрана, или, не дай Бог, печатать его на принтере. Стало быть, это нам Вы не хотите "раздаривать" годами выстраданные тексты?

Или, может быть, Вы не хотите, чтоб электронные версии Ваших произведений попали к пиратам, которые их напечатают без Вашего ведома? Так неужели же Вам не все равно, кто заработает "на Вас" - пират или издатель? Оставляя в стороне вопросы реализации у нас авторского права и вероятности возникновения заинтересованности в этом у пиратов, результат в конечном итоге тот же - книга попадет к читателю. Или, простите за прямоту, для Вас так важно, заработаете ли на этом Вы?

PS Извините за некоторую сумбурность, или, может быть, некоторую жесткость, но - "чукча не писатель", увы...

Roponor < roponor@mail.ru>
Питер, Россия - 04/02/00 14:21:38 MSD

Здравствуйте, уважаемый Roponor!
Прежде всего, как Вы соблюли стандарт, так и я его соблюду, причем, можете мне поверить, вполне искренне. Спасибо Вам за добрый отзыв о моем творчестве.
Далее продолжаем называть вещи своими именами.
В остальном Ваше письмо могло бы показаться мне агрессивным и оскорбительным, если бы не показалось просто глупым. Работы, заботы и хлопоты автора кончаются в тот самый момент, когда его рукопись уходит в производство. Пытаться требовать от него же усилий по доставке этих же рукописей, уже изданных в виде книг, к потребителю — все равно, что требовать от повара в приличном ресторане, чтобы он же бегал еще и между столиками с подносом. Вы где-нибудь видели, чтобы повара работали одновременно официантами? Разве что в кругу семьи и, в крайнем случае, кругу собравшихся на застолье близких друзей. Тут со мной все в порядке. Рукописи я друзьям даю читать по первой же их просьбе и даже вообще без просьбы, даю и дискеты на просмотр тем из друзей, кто спросит; а уж жена от продуктов моего творческого метаболизма, как я подозреваю, вообще не знает, куда деваться. Далее — пардон. Вы искренне возмущаетесь моим советом писАть в издательства, и гневно задаете мне вопрос: «Как вы себе это представляете»? Неужто Вам невдомек, что по идее-то я вообще не должен этого себе никак представлять? От меня Вы вправе требовать лишь одного: качественного выполнения художественных текстов. Если я не справляюсь — размазывайте меня хоть по всей сети. Но все нынешние Ваши требования обратите к тем, чьей непосредственной и единственной задачей является доносить до Вас и Ваших друзей подносики с книгами из кухни до столиков в общем зале. Как? А вот Вы и напрягитесь, КАК. Почему Вы считаете, что я должен делать за Вас еще и Вашу работу? «Очаг», значит, у Вас уже есть, так что я могу не беспокоиться по поводу его переиздания. А вот «Гравилет» Вы бы почитали — значит, беги автор в издательство или на склад, обеспечивай Roponor'у «Гравилет»! Одна нога здесь — другая там! И e-mail, сачок этакий, сообщить не забудь!
Далее (если Вы еще склонны читать далее и не возненавидели меня на всю оставшуюся жизнь). Градами и весями я считаю всех тех., с кем не связан семейными узами, дружбой, приятельством или долгой общей работой. Мне, конечно, очень лестно (кроме шуток), что Вы считаете себя моим заядлым почитателем и готовы читать полумегабайтный текст с экрана (это я Вас цитирую). И, тем не менее, для меня Вы не более чем рядовой потребитель. Раздаривать продукты труда потребителям, пусть даже самым заядлым, можно будет лишь при коммунизме. Надеюсь, из моих произведений Вы поняли, что я жду наступления коммунизма с искренним нетерпением. Да вот не дождался пока (хотя по мере сил этими самыми произведениями подманиваю светлое будущее, как могу). Следовательно — каждому по труду. Как бы Вы посмотрели на человека, который зашел, скажем, в мастерскую к мастеру-краснодеревщику, живущему своим трудом, и принялся требовать у него вот этот вот замечательный диван бесплатно — мотивируя это единственно тем, что данный диван, дескать, мне очень нравится и я стану лежать на нем круглые сутки?
Далее. Книга попадет к читателю — так не все ли равно, через издателя или через пирата. Это бесподобно. Благородного читателя Вы приравниваете к скупщику краденого! Охотно верю, что Вам лично все равно, лежать ли купленном, подаренном или ворованном диване — лишь бы мягко было. Но что уж такого Вы тогда находите в моих книжках, вот что мне невдомек. Вору вы платить готовы — а вот изготовитель и так перетопчется. Точь-в-точь по анекдоту: если художник не может не рисовать, значит, можно ему не платить...
Да, я сталкивался с такой точкой зрения. Писатель, мол, вообще не имеет никаких прав на свои тексты, это не он делает, это ему музы или боги диктуют, он только стилом чирикает. Почирикал — и отвали быстренько, не замай. Я в определенной степени с этим согласен — действительно, совсем уж самому, единственно лишь собственными мозгами, можно писАть, с моей точки зрения, лишь ремесленные тексты. Изложения, а не сочинения — если воспользоваться школьной терминологией. И все же, судя по всему, Бог, знаете ли, диктует отнюдь не каждому, а, напротив, весьма тщательно выбирает немногочисленных граждан, которые, с ЕГО точки зрения, способны внятно, грамотно, с достаточной степенью убедительности и увлекательности передать дальше по цепочке то, что им сверху спустили. Стало быть, индивидуальные качества этого передаточного звена кое-что да значат — но ровно в этой же самой степени у данного передаточного звена возникает право собственности на то, что он записАл. В конце концов, крайний и предельный образец дословной и даже добуквенной записи вслед за диктующим Богом — это Коран. Но попробовал бы кто-нибудь сказать Мохаммеду: все, старый хрыч, записАл — и отвали, это теперь общенародное мусульманское достояние.
Очевидное же предположение, что издатель мне милее пирата, при прочих равных, еще и потому, что пират мне не заплатит ни копейки, а издатель копеечку все ж подаст, напротив, показалось Вам для меня обидным, Вы даже извинились. Это меня просто умилило. Я не буду мелко блектотать о материях вроде того, что в институте мне (старшему научному сотруднику и вполне бы уже доктору наук, если бы у меня нашлось время на всю связанную с защитой бюрократию), платят семьсот рублей в месяц, то есть где-то половину прожиточного минимума, и, чтобы продолжить перевод «Танского кодекса» в будущем году, я в этом просто обязан заработать столько, чтобы хватило на содержание семьи в течение следующего года; причем заработать именно ЛИТЕРАТУРОЙ... Эти мелочи никому не интересны. Но.
Ну почему, ну до каких пор у нас будут считать, что за работу не нужно платить? Что вознаграждение за сделанную работу являются унизительным для того, кто его получает? Что вор или халтурщик, раз уже ему ничего, кроме бабок, не надо, пусть уж их имеет, так и быть, мы его простим — но, блин, настоящий творец пусть ходит в рубище, иначе зазнается! Чего доброго, творить перестанет!
Да, в свое время Окуджава, на минутку притворившись Франсуа Вийоном, пел: «Дай богатому денег - и не забудь про меня...» Но даже этому замечательному шестидесятнику и бессребренику не пришло в голову в голову спеть «Дай богатому денег за мой счет». Напротив, он просил о нем самом все ж таки не забывать...
Вы согласились бы всю жизнь работать бесплатно и, так сказать, раздаривать результаты своей деятельности — в окаянном товарном обществе, где даже каравай хлеба надо покупать на деньги? В лучшем случае — заработанные в обмен на эти самые результаты деятельности? Или, уважаемый Roponor, Вы (на что намекает Ваше импортное имя), уже в достаточной степени европеизировались и считаете, что Ваш труд все-таки должен быть оплачен; вот только чужой — не обязательно? Тогда я рад за вас.
Что за каша у Вас, судя по Вашему письму, в голове... Ох.
Всего Вам доброго.

Ваш Рыбаков.

Вопрос: Давать восхищенно положительную оценку всякий раз труднее чем подмечать слабенькие места и в конце добавлять - но в общем то что то в этом есть. Всегда рядом найдется начитанный товарисч и расставит все по местам. Откуда все берется и ваабще на кого все эти популярные неглубокие книженции сильно смахивают. Я рискну тем более что на обьективность не претендую. 10мин. назад перевернул последнюю страницу "Человека напротив" и до сих пор нахожусь немноко как бы это... в контуженном что ли состоянии. О неоценимом вкладе в кулбтуру/литературу не буду... собственно не за этим я. Там в недрах книги я нащел настолько интимные личные вещи... просто какой то набор взглядов и суждений из нутри меня. Не посебе немного становится когда понимаешь что скорее всего это подбор психотипов и все это описано в учебниках. Сорри что все так сумбурно страсти еще не улеглись:) Спасибо за книгу.

Ряднов Александр < ryadnov@ic.ru>
Ростов на Дону, Россия - 02/05/00 21:02:52 MSK

Здравствуйте, Александр.
Я не знаю, что такое подбор психотипов и что там написано в учебниках. Если бы я списывал из учебника, то вряд ли мне удалось бы произвести на Вас впечатление и заслужить Вашу похвалу. И если бы я писал о типичных представителях, тоже ничего путного бы не вышло. За всех своих персонажей, в том числе, как правило, даже за второстепенных я переживаю, как за родных и уже поэтому — хотя бы поэтому — совершенно неповторимых. И мне их всегда по какой-либо причине жалко. Даже самых отрицательных. Потому что они сначала несчастны, а уже потом и именно из-за этого, из-за бед и проблем своих, которые оказались им не по силам, стали отрицательными, и никак иначе. Думаю, что именно поэтому они получаются более живыми, чем если бы я сидел и размышлял: вот этим героем я продемонстрирую такие-то человеческие качества, писанные в таком-то труде, а вот этим — такую-то клиническую картину... Так что относительно психотипов и учебников мы с Вами совершенно в одинаковом положении.
Счастливо Вам.

Вопрос: Уважаемый Вячеслав!
Прежде всего, спасибо даже не просто спасибо, а огромное спасибо! Когда появились, первые романы г-на Лукьяненко, именно в том большом количестве, в котором они сейчас представлены, я очень порадовался за нашу литературу, так как в большинстве своем были представлены зарубежные авторы, но вот появился российкий автор, которого тоже с большим удовольствием читают и читают на едином духу! Правда, г-н Лукьяненко все же скорее, пишет в жанре ''космической оперы'' и/или ''космического боевика''. Нет, у него есть довольно сильные произведения, но все же не настолько, чтобы его можно было назвать через какой-то промежуток времени классиком.
Месяца два назад, мне дали прочитать Ваш роман ''Человек напротив'', сказать, что я был потрясен, это значит, ничего не сказать, затем прочитана повесть ''Трудно стать богом'' и сильнейший рассказ ''Смерь Ивана Ильича''. Титанические поиски в Москве ''Очага на башне'' ни к чему не привели, достать книгу удалось только у подруги в Питере, менее чем за ночь прочитаная книга, оставила массу противоречивых впечатлений! Но зато ясно стало, что стиль фантастики Стругацких жив и нашелся человек, который может его продолжать, не думаю, что Вас можно назвать учеником Стругацких, но все же что-то общее есть. Вы черезвычайно сильный автор! Продолжайте в том же духе дальше.
Спасибо.
Вопрос №1: Какие издательства Вас печатуют и как достать то немногое, что есть?
Вопрос №2: Кто прототип Вербицкого? И есть ли в нем что-то от Вас?

С уважением Николай.

Николай < keats@mail.ru>
Москва, Россия - 02/05/00 21:01:26 MSK

Здравствуйте, Николай.
Сережу Лукьяненко я считаю одним из наиболее одаренных и интересных наших молодых фантастов, и долгое время читал его с удовольствием. Но, к сожалению, даже его действительно нешуточного дарования, на мой взгляд, уже не достает для того, чтобы насытить неподдельными мыслями и чувствами ту прорву исписанной буквами бумаги, которую он выдает на горы уже несколько лет подряд. Звучит это несколько, возможно, высокомерно по форме, тем более, скажем, что Сергей уже давно одет лучше и дороже меня — но я за него как за писателя сильно опасаюсь. В определенном смысле его уже сейчас можно назвать классиком — потому что случай его становится действительно классическим, и имя этому случаю — тиражирование. Будет очень обидно, если талантливый писатель Лукьяненко войдет в историю российской фантастики как классик тиражирования дарования.
Что же касается духа, в котором мне следует продолжать — то это уж как будет угодно судьбе. Заранее могу сказать лишь одно: продолжать я буду до последней возможности.
Как меня достать — это вопрос не ко мне. Мне самому постоянно не хватает авторских экземпляров и я с трудом, и даже с переменным успехом, решаю проблему, как меня достать. Капитальный двухтомник мой вышел в 97 году в издательстве «Терра». Новая книга, которую я жду в ближайшие месяцы, выйдет, как я надеюсь, там же, где и «Трудно стать Богом» — в АСТ.
У Вербицкого, как и у прочих, конкретного прототипа нет. Какие-то черточки иногда используются из реальности, это правда — например, образ поэта на пьянке в «Очаге» навеян совершенно конкретным питерским поэтом, с которым мы как-то оказались на одном сабантуе еще аж в семьдесят шестом или семьдесят седьмом году, тогда еще вполне молодые и совсем не знаменитые — впрочем, его тогда девки слушали, затаив дыхание. Но в целом они все, конечно, я, рассматривающий себя под определенным углом. И Ася — я, и Симагин — я, и даже Кашинский — я. В смысле отвратительной собственной слабости, время от времени уродующей жизнь мне же самому. Правда, в свое время в Комитете мне удалось извернуться/отбрыкаться, никого не предав и не став штатным стукачом — но я совсем не уверен, что смог бы устоять, если бы за меня взялись по настоящему. стали бы шантажировать, скажем, не просто собственной карьерой, а здоровьем родителей, положением жены и сына, тюрьмой... Так что гордиться нечем, просто надо судьбу благодарить. И в Вербицком, конечно, от меня очень много. Во втором томе — даже больше, чем в первом.
Всего Вам доброго.

Вопрос: Уважаемый Вячеслав Михайлович!
Просто сказать Спасибо - это очень мало за то что вы делаете. Ваши книги просто бьют... Бьют по всей мерзости, что скопилась в мире. Люди не принимающие их - скрываются от своей совести, привыкшие жить под маской. Не замечать несправедливость мира, жить в розовых очках, конечно же приятнее... Но вы пробовали мотослалом по жутко пересечённой местности да ещё с закрытыми глазами? А утверждать что ваши книги - сплошная чернуха это просто глупо. Когда я читал "Верёвочку", это была вторая ваша книга прочитанная мной, первая: "Вода и кораблики", так вот, когда я читал "Верёвочку", просто всем телом ощущал нагнетание обстановки... И вот, когда Инга гибнет, во мне как будто лопнула струна. Но, вот, кажется конец, и дальше уже ничего нет и не может быть... Но вы сделали это, вы убедили меня что жизнь продолжается, она просто не может закончиться. И вы на протяжении всего лишь нескольких страниц, ничтожно малый объем по сравнению с остальной частью книги, делаете кажется совершенно невероятное... Жизнь продолжается, и не смотря на все мерзости, возможные в жизни, она стоит того что бы жить. Огромное вам спасибо!!!
"Вода и кораблики" - повесть о том как трудно стать Человеком. Это конечно же моё мнение, и оно не претендует на абсолютную истину. Но:
"Вот так всегда, слова, слова...
Чем меньше смысла, совести, души,
Тем проще говорить, пока не заболело...
А ежели болит, то тем труднее.
Все эти чувства выражать словами.
Чем проще слог, тем меньше лжи,
И потому так тяжело слова нести,
Очистив их от надоевшей фальши.
Которой много так в тех пламенных речах
Что так любимы нами.
Вот только ты попробуй, отличи,
Где сердцем сказано, а где же по привычке...
Да, может быть приятно, слышать это.
Но только первый раз.
Второй - ещё терпимо, дале...
А третий - даже не смешно,
Банально, да и просто надоело."
Мы привыкли лгать не задумываясь. Просто по привычке... Больно осознавать это, но необходимо. Ещё раз Спасибо.
И последнее: Вы просто Мастер. Даже если бы были автором всего одной Книги. Не важно какой. Просто любой вашей книги. А вы написали не одну Книгу. Очень жаль что их очень трудно найти. «Человек напротив» попался мне совершенно случайно... Даче не мне, а моему другу, на развалах книжного рынка. А как хотелось бы его иметь в своей библиотеке.
Вячеслав Михайлович, ожидается ли переиздание? Ведь вышел же великолепный двухтомник в издательстве «Терра». Очень жаль что в него не вошел «Человек напротив».
Мне очень жаль что я открыл для себя ваши книги так поздно... Всего год назад.
С громадным уважением к Вам, ваш, пока существуют Ваши книги, Владимир
P.S. Простите если что-то покажется банальным, но вы же сами говорили: «Неприязнь естественна для человека, как и любовь, стыдны не чувства - их сокрытие. Стыдно их стыдится.»

Якубовский Владимир < fcn@mail.ru>
Краснодар, Россия - 02/05/00 20:59:51 MSK

Уважаемый Владимир!
Вы меня благодарите — а я, разумеется, Вас. В том смысле, что спасибо на добром слове. Я тоже не могу согласиться с тем, что пишу чернуху, и не понимаю, как люди могут относиться к моим вещам по принципу «читая Рыбакова, хочется повеситься». Хотя с такой точкой зрения встречался не раз. Но встречался и с прямо противоположной, и лучшей похвалой в своей жизни считаю фразу, сказанную одним из читателей: «Прочитав Рыбакова, хочется пойти на улицу и сделать кому-нибудь доброе дело». Мне кажется, что более высокой оценки в принципе быть по жизни не может. Могут быть более высокие умствования, изысканные литературоведческие дифирамбы в адрес какой-нибудь зануди или суемудрия — а про жизни нет. Не далее как сегодня слышал еще одно высказывание: да, Рыбаков показывает хрупкость хорошего, но вызывает желание не добить его, это хорошее, а наоборот, беречь и защищать. Тоже согласен.
Переиздания «Человека напротив», к сожалению, не ожидается. В двухтомник он не вошел, правда, потому лишь, что к моменту формирования двухтомника еще не был написан. Но вообще-то считается, что это некоммерческая литература и у читателей данное произведение якобы не пользуется спросом. Ничего доказать издателям своими словами я тут, как Вы понимаете, не в состоянии. Пишите в издательство «АСТ» и требуйте переиздания, вот все, что я могу Вам посоветовать. Сейчас я дал туда третий том саги о Симагиных, после «Очага» и «Человека», и мне очень бы хотелось, чтобы теперь вышли три тома разом. Но увы.
Всего Вам доброго.
Ради Бога, простите за то, что долго не отвечал. К тому были обстоятельства.

Вопрос: Nu,zdravstvuy, Slava,
Ochen' simpatichnaya stranichka. Vot tol'ko vse kavychki poluhilis; v vide serbskoj bukvy "dzh" - bol'shoy i malen'koy. Vozmozhno, napishu administratoru ob etom.
Pishu tebe po-neizvestno kakovski, chtoby prosto proverit' doydyot li. Sobirayus' poslat tebe pis'mo snail-mail. Day mne znat', chto pridyot ran'she.
A teper' poprobuyu po-russki. Interesno, smozhesh li ty prochest': drugiye mogut, eto Windows.
Ну, как ты там живешь-можешь?
Ira


Irina Knizhnik < irinak@bikinfo.com>
Rockville, USA - 10/26/99 19:13:19 MSD

Привет, Ирочка Книжник!
Вот и снова — чуть не сказал, свиделись, но это, пожалуй, слишком гиперболично.
Вернулся из Крыма полторы недели назад, но только вчера пересекся с друзьями, которые передали мне дискету с поступившими за последний месяц материалами. Однако все равно — это письмо дошло быстрее, как видишь. И русский текст последней фразы мне было читать гораздо легче.
Ничего не пишешь, дошла ли до тебя посылка с книгами. Я уже не помню, электронный адрес я тебе посылал вместе с книгами, или отдельно? Поэтому теряюсь в догадках. Надеюсь, когда бумажное письмо доползет до Питера, мои сомнения разрешатся в ту или иную сторону.

До свидания. Жду.

Вопрос: БОЛЬШОЕ СПАСИБО!
И маленькая просьба.
Для "воинов" нужны "картины".
Пожалуйста пишите.

Михаил < kit1@spb.sityline.ru>
С.-Петербург, Россия - 10/26/99 19:12:04 MSD

Дорогой Михаил!
Я не очень понял, кто такие «воины» и какие «картины» им нужны. Но это, в сущности, не очень важно. Потому что писать я буду — пока душа не омертвеет. Как только я почувствую, что становлюсь ремесленником — то есть пишу не от всей души, а просто потому, что я, блин, писатель и мое дело — издавать книгу за книгой, я заткнусь немедленно.

Счастливо. Воюйте.

Вопрос: Уважаемый Вячеслав Михайлович!
1. Что Вы имеете в виду, когда пишите:"с тех пор, как понял, чем на самом деле, объективно, занимались вольнолюбивые и одаренные диссиденты, уже не переслушивал любезного сердцу барда"?

2. Почему некоторых ваших книг не существует в электронном виде? Например, "Очага" нет ни в интернете, ни на CD, а книга в продаже давно закончилась.

Yura < yura@epr.pu.ru>
С.-Петербург, Россия - 10/26/99 19:11:05 MSD

Уважаемый Yura!
Ответ на первый вопрос коротким быть не может, ибо я довольно давно и болезненно на эту тему думаю и пишу. Повторю то, что только что написал в предыдущем ответе: в новом моем романе об этом будет достаточно много — собственно, он весь об этом. О том, что лично замечательные и неглупые люди старались улучшить советское общество семидесятых, скажем, годов, но, поскольку буквально ни один из них не мог договориться со столь же замечательным и неглупым соседом по поводу того, как именно и в чем именно его следует улучшать, объективно все они оказались лишь игрушкой, вернее, небольшим и не очень значительным по сравнению с иными инструментами, инструментиком РАЗРУШЕНИЯ этого общества в руках тех, кто стремился его просто РАЗРУШИТЬ и не более того. Не буду пересказывать дальше. Самый интересный вопрос тут — почему никто ни с кем не мог договориться по поводу целей своей субхективно честной и подчас даже героической деятельности. По поводу же Галича имею сильные подозрения, что в последние годы он сам стал относиться к тем, кто хотел РАЗРУШИТЬ и не более того. Но это мое личное ощущение — не мнение даже, а именно ощущение.
На второй вопрос ответить очень просто. С какой стати я должен бесплатно раздаривать градам и весям свои не столь уж многочисленные лучшие тексты, которые создавались годами, а, так сказать, выстрадывались даже многими годами, если не десятилетиями? Пишите в издательства, пусть переиздают «Очаг». За то время, на которое гонорара от переиздания хватит на хлеб, я напишу еще что-нибудь. Или начинайте платить мне пенсион — назавтра же отдаю текст в Интернет.

Ваш Вячеслав.

Вопрос: Вячеслав Михайлович !
Я никогда не пел вам оды (в т.ч. в нашей переписке, которая мне была дорога), хотя снова могу подтвердить, что нахожусь с Вами "по одну сторону баррикады" в современном Армагеддоне… Мне нравится не всё, глубина мыслей порой мне кажется не "безмерной" - все мы где-то люди… Но то, что близко - близко по-настоящему. Вам нужно обязательно писать снова и снова - для людей, пытающихся понять мир и себя.
Мне же хотелось спросить Вас об отношении к активному действию в жизни (эта тема у Вас как-то "не прорисована"). А вместе с тем Вы часто упоминаете свою пассивную позицию непротивления (издателям, миру…- вообще злу).
Так что же делать, по Вашему, сражаться или отходить в сторону и "потуплять взгляд"? Как Вы решаете для себя задачу, что в мире "иди отсюда, не твоё дело", а что всё-таки надо считать "сферой личной ответственности" - и (куда от этого деться?) личного влияния ? То есть, "до чего Вам дело" в этом мире и в Какой степени ?
И еще… Непротивление злу… Множественность истины… Субъективность восприятия… Но представьте такую картинку : Вы заканчиваете крышу нового дома и вдруг сверху видите, что кто-то рушит внизу стены. Ваши действия ? Ведь сражаться придется… Или нет ?


Сергей < snmak@sandy.ru>
Н.Новогород, Россия - 10/26/99 19:09:17 MSD

Здравствуйте, дорогой Сергей!
Тема активного действия, конечно, чрезвычайно интересна, но она в гораздо большей степени ситуационна, конкретна, нежели попытки осмыслить те системы ценностей, которые нас и побуждают к тем или иным конкретным действиям. В наиболее общем виде вопросы формулируются примерно следующим образом: для чего действовать? ради кого действовать? А уж после ответа на эти максимы ответы более конкретные получаются зачастую почти сами собой. Как правило, ответ на них сразу заключает в себе, например, ответ на вопрос, действовать ли в направлении защиты от чьих-то покушений того, что тобою уже сделано, или предпочесть действовать, создавая нечто новое, уже следующее, предоставив уже сделанному защищаться самому или передоверив его защиту тем, кто считает это уже сделанное достаточно ценным. Ведь защитить уже сделанное могут многие, а сделать то, что ты еще не сделал, можешь только ты, и больше никто. Чувствуете, в чем соль выбора? И так далее. Поэтому я не могу сказать Вам ничего насчет сторон баррикад. Мое дело — по мере сил быть везде, потому что страдают и стремятся к добру в меру своего понимания добра — на всех сторонах этих самых баррикад.
Впрочем, полагаю, по поводу активной жизненной позиции Вы прочтете многое в том романе, который я вот уже неделю как пишу по возвращении из отпуска — если, разумеется, он у меня получится, если я сумею его дописать и если он найдет издателя. Полное название его теперь мне окончательно известно: «На чужом пиру, с непреоборимой свободой». Название сложноватенькое, но проще у меня не получилось, потому что тут целый синтез произошел из пословицы «На чужом пиру похмелье» (есть вариант «В чужом пиру...», но я взял канонический вариант, руководствуясь, не в последнюю очередь, тем, что в названии первого тома есть предлог «на» — «Очаг на башне», в названии второго присутствует некий намек на него — «Человек НАпротив», значит, для вящего единства и в названии третьего должно быть нечто изоморфное) и цитаты из Василия Великого: «Они в равной мере и рабы, и господа друг другу, и с непреоборимой свободой взаимно оказывают один перед другим совершенное рабство — не то, которое насильно вводится необходимостью обстоятельств, погружающей в великое уныние плененных в рабство, но то, которое с радостью производится свободою произволения, когда любовь подчиняет свободных друг другу, и — охраняют свободу самопроизволом».
Иные же Ваши вопросы таковы, что мне и жизни не хватило бы, чтобы ответить на них сколько-нибудь исчерпывающе — да это и не нужно, наверное. Как Вы совершенно справедливо отмечаете — «все мы где-то люди» (правда, вопрос: кто где? от того, кто именно в каком именно месте человек, зависит многое дальнейшее), и, полагаю, никаких откровений Вы в моих высказываниях не обнаружите. Чукча не философ.

Всего доброго.

Вопрос: Vale, Вячеслав!
Прежде всего благодарности, иначе увлекусь, и не то чтобы забуду, но сломаю письмо.
Поэтому, изначально - спасибо. Трудное это слово, размытое, слишком широкие границы. Но все равно - искреннее "спасибо" от меня, моих друзей и подруг, которых я познакомил с Вашим творчеством.
Возможно Вам приятно будет услышать две вещи:
1. Литература (настоящая) все еще способна влиять на мир, в той мере, в какой она влияет на людей. А Ваши книги влияют и очень, очень сильно.
2. Ваши книги - одни из очень немногих, которые я покупаю. И - дарю. Дарю не потому что они не представляют ценности (простите мне фразу которая могла вызвать такое предположение :)), наоборот - дарю самое дорогое. Дарю уже даже отчасти кусочек себя, который, однако, все равно со мной. Это чем-то похоже на электронное копирование - один экземпляр все равно остается у тебя. В душе, в уме, или какая там еще субстанция ответствует за нематериальные стороны жизни человека? Возможно, это некоторым образом нарушает авторские права, но в данном случае это ведь не так страшно, правда?
Искренность Вашей прозы в какой-то момент становится интимной, а поскольку речь чаще всего идет о достаточно тяжелых в морально-этическом плане вещах, то неудивительно, что при чтении (у меня во всяком случае) в горле закипает хрип, стон, даже какой-то вой. "Что же ты делаешь, сволочь? За что? За что так? Нельзя же! Люди ведь! Живые! У-у-у-у......." И чтобы не расплакаться (может и легче бы стало, но нет, не могу, иначе все, иначе сдохнуть можно, как начнешь жалеть, не остановишься) - откладываешь книгу, трешь глаза, глотаешь, гложешь нескончаемый ком в горле. Ох... Рыба об лед, а пробьешся - так на холодный берег.
А все равно - очищение. Может и не надолго - месяц, неделю, пока ощущение знания не потускнело, пока мир не въелся в поры души, носишь огонек... светишь, греешь. Пока самому не надоест. Эх, где бы набраться столько сил, чтобы не захотеть самому кастрировать собственную душу? Ведь тяжело ж так жить! С этим крючком, гарпуном, гвоздем ржавым в сердце. Вот и дешевая игра слов выползает (уж простите) - Рыбаков, рыбак, который выдергивает нас из мутной водички тихих омутов, дает краем слеповатого глаза взглянуть что есть что-то еще, да, вон и речка есть чище (не в пример нашим болотам, или, не дай бог, рыбохозяйсту), и океаны - где границы иллюзиорны, и рыбы-птицы, да и радуга в небе еще наличествует (вроде рыбам и бесполезная, но красива, и тревожит, а значит не такая уж и ненужная). Даст глянуть на это все, а потом отпускает. Ну куда нам, ведь не выдержим столько воздуха, столько свободы, не с нашими жабрами там жить. Вот и плаваем потом, с надорванными губами - больно, а как иначе? Только боль и не даст забыть. Боль будет тревожить наши рыбьи души, боль будет залогом того, что когда-то мы сможем выйти из воды, и может быть в конце концов стать людьми. Уже сейчас (да наверно во все времена) лучшие выбрасываются на берег, (дельфины) и гибнут, но все-таки не бессмысленно - служат источником генетической памяти и боли, напоминают о цели (кем указанной?). Может быть когда-нибудь... Ну а пока... Пока мы попадаем в этот иной, чистый свободный мир, только когда всплываем вверх брюхом, утянутые туда распирающим давлением воздушного пузыря души. У моей любимой поэтессы Юлии Скородумовой есть строчка (на уровне смысла) "в каждой рыбе живет память о смерти - воздушный пузырь", но в данном контексте, все-таки, в каждом человеке заложена память(?) о другой, более человечной жизни - душа.
....
Ах, да, вопрос. Был вопрос, по поводу "Хроники смутных времен", но теперь уж... Черт с ним....
Еще раз спасибо, Вячеслав - за то что Вы есть, за то что Вы написали и за то что Вы еще пишете. И еще одно - за сопричастность. Спасибо.
С надеждой,
Сергей.

Serg Matreshkin < sergmat@mail.ru>
Россия - 10/26/99 19:07:51 MSD

Уважаемый Serg Matreshkin!
Благодарю Вас за столь подробное, развернутое и эмоциональное письмо, не уступающее, должен признать, в интимности большинству моих текстов. Мне, честно говоря, даже нечего добавить к сказанному Вами. Да Вы и сами, похоже, это поняли в конце, послав к черту свой так и не заданный вопрос по поводу «Хроники». Да и правда, что про нее спрашивать: она все ж таки произведение не вполне мое, а соавторское, пусть практически все строчки и были написаны мною, но первоначальный толчок — был не из меня, а это тоже много значит.
Единственное, что хочу присовокупить в довесок ко всему сказанному Вами — а попробуйте, для разнообразия и любопытства ради взглянуть на дело с иной, МОЕЙ стороны. Каково, как Вы думаете, держать себя одной рукой в подвешенном на воздух состоянии — будучи, в сущности, такой же рыбой, как и все иные, — настолько длительно и устойчиво, чтобы успевать (прежде чем все равно неизбежно рухнуть в фонтане мутных брызг в то же самое болото, или отравленную отходами и пестицидами речку, представьте, что Вам больше НЕ нравится) другой рукой выдернуть и подержать на свету и воздусях еще кого-то?

Всего Вам доброго.
Вячеслав.

Вопрос: Здравствуйте.
Огромное спасибо за Ваш ответ, получить его было исключительно приятно! Еще раз спасибо!
Да, вопрос о "выживании в изменчивом мире". Скорее всего я неправильно его сформулировал. Хотел спросить: при постоянно меняющихся внешних условиях как по вашему мнению происходит приспособление человека к этим условиям ?


Dan < 11dan74@mail.ru>
Подольск, Россия - 10/26/99 19:05:48 MSD

Уважаемый Dan!

Конечно, в таком виде Ваш вопрос стал четче, но я, честное слово, все равно не знаю, что тут можно сказать. Либо надо вспоминать философские баталии начиная с античных времен и подводить им резюме — а я на это объективно не способен в силу ограниченности своих познаний. Либо углубляться в физиологию, биологию и пр. — тут я вообще не при чем. Приспособляемость живых организмов к изменениям среды — насколько мне известно, одна из серьезнейших биологических проблем. И если говорить вместо среды физической о среде социальной — ничего не изменится, кроме списка механизмов приспособления: вместо клыков — например, словарный запас языка, вместо шерсти — социальные ритуалы, вместо строения желудка — религиозные секты и пр. Более того, и к изменениям физической среды человек приспосабливается уже не столько в биологической своей ипостаси, сколько в социальной: морознеет в мире — возникают механики экономии дров, вплоть до расстрела за частные рубку леса и топку печей, и так далее. Если же вы имеете в виду проблему границ ЛИЧНОЙ приспособляемости к изменениям в мире, то есть, грубо говоря, до какой степени меняться/приспосабливаться допустимо по совести, а какое изменение/приспособление уже есть измена себе и подлость, так вся мировая литература занимается именно этой проблемой уже по крайней мере шесть тысяч лет. Слишком уж широко Вы ставите вопрос. Не знаю, что сказать.

Вопрос: Здравствуйте. Скажите, а в глубине души разделяете ли вы людей на технарей и гуманитариев, и если да, то разнятся ли они по своей нравственности? Нечто подобное я читал у Кинга в "Противостоянии". Вообще как насчет проблемы выживания в изменчивом мире?

И второй вопрос. Мне показалось, что в ваших романах "плохих" как-то больше, чем хороших.


Я стал свидетелем одного случая... Дал почитать своему знакомому (парнишка работает строителем) Ваш двухтомник. Он рассказывал, что читая "Дерни за веревочку" он плакал в вагоне метро. (Потом он мне это рассказывал за пивом вечером и тоже плакал скупыми мужскими слезами - мы обменивались впечатлениями). Вообще-то, по моему, в ваших книгах есть огромный эмоциональный заряд. Интересно, это у вас получается само или как ?

Большое спасибо.


Dan < 11dan74@mail.ru>
Подольск, Россия - 07/06/99 18:59:33 MSD

Уважаемый Dan!

Вы своим первым вопросом, в котором, на самом деле, целых три не связанных (на мой взгляд) между собою вопроса, сильно меня озадачили. Давайте попробуем разобраться, причем поочередно.

А Вы сам «в глубине души разделяете людей» (это я Вас цитирую) на летчиков и врачей, банкиров и трактористов?

Думаю, глубина души тут ни при чем, и люди действительно, объективно разделены подобным образом. В этом нет ничего ужасного. С одной стороны, профессия и (шире) место в жизни, безусловно, накладывают отпечаток на склад характера, на систему ценностей, на ассоциативные связи сознания и так далее. Это факт. С другой стороны, разделение возникает отнюдь не по внешнему произволу, отнюдь не только по заказу и по диктату социума. Ведь очень часто люди имеют свои личные склонности и ухитряются при выборе жизненного пути им в большей или меньшей степени следовать. У одного с детства все запятые в диктантах стоят не на тех местах, но зато хлебом не корми его — дай еще порешать десяток задачек по тригонометрии. Другому — провались и то и другое пропадом, только бы скрипочку не вырывали из рук, не мешали пиликать и днем, и ночью. А третьему плевать вообще на все это, но гайки и колесики так и танцуют в руках; любой хлам приведет в божеский вид лучше чем фабрика-изготовитель, и даже сам не знает как. И безусловно, личная врожденная склонность обязательно повлияет на складывание иерархии жизненных приоритетов: ну какой же чушью все писаки занимаются, толкут воду в ступе — вот гайки это да! какая гадость все это машинное масло. какая грязь и суета — вот чистая жизнь духа, это для настоящих людей!.. Но к нравственности это не будет иметь ни малейшего отношения. Процент честных людей и нечестных людей, бессребреников и корыстолюбцев, эгоистов и альтруистов будет стремиться к одним и тем же величинам для тех и для других, и для третьих. Это разделение куда более глубинное, нежели разделение профессиональное и даже разделение по склонностям.
Взаимосвязь тут, разумеется, есть. Человек более корыстолюбивый может наплевать на собственную склонность и пойти заниматься тем, к чему душа не лежит но что обещает больший доход. Человек менее корыстолюбивый поступит наоборот. А дальше этот выбор обусловит и даже облегчит еще более интенсивное сползание в тот или иной край спектра. Человек более честолюбивый и властный будет внутри любой группы (технарской ли, гуманитарной ли) стремиться не столько к творчеству, сколько к руководству; человек более застенчивый и мягкий будет, напротив, внутри любой группы искать нишу, чтоб его там поменьше беспокоили и пореже отрывали от его письменного стола или верстака. Но и это все еще не имеет большого отношения к нравственности и безнравственности. Это просто нормальные различия характеров и социальных ролей, социальных функций. Это даже хорошо, потому что таким образом человеческое общество борется с унификацией человека.

Худо, когда человек волею обстоятельств оказывается вынужден занять не то место и играть не ту роль, к которой он психологически склонен. Вот это действует на нравственность негативно. Отсюда возникает посточнная неуверенность в себе, а за нею — стремление постоянно маскировать ее, врать, маневрировать даже в мелочах, перекладывать ответственность на других, пресмыкаться перед вышестоящими... Несамодостаточность, подвешенность в пустоте безо всякой внутренней опоры — пагубны для нравственности в любой сфере деятельности. Врач, который боится лечить, шофер, который боится рулить, генерал, который боится отдавать приказы, механик, который боится электродрели, писатель, который боится окончательно расставить слова на бумаге — все они, если не найдут в себе сил вовремя бросить то, чем им тошно заниматься, обязательно либо сойдут с ума, либо станут подонками.

И, разумеется, пагубны для нравственности те профессии, который сами по себе, профессионально, требуют систематического надругательства над нравственностью. Киллер. Депутат. Шпион. Стукач. Миллионер. Но и тут некоторое время можно продержаться, если, например, шпионить, управлять государством или убивать не ради корысти, а ради некоей идеи. Заскок и таракан в башке возникнут очень быстро, но подонком в общепринятом смысле этого слова такой человек может довольно долго не стать. Он будет фанатик — это другое совсем дело. Каждый может сам решать, кто ему более по нраву. Бродский писал: но ворюга мне милей, чем кровопийца... мысль спорная, но имеющая право на существование. Однако стоит такому человеку разочароваться в идее, ради которой он куролесил — практически наверняка его уже ничто не спасет от нравственной гибели. Однако если он с самого начала гнался исключительно за капустой — тут уже изначально клейма ставить некуда. То, что он сделал этот выбор, уже характеризует его с отвратительной стороны — а дальше начинается нормальный процесс усугубления первоначальных качеств профессиональной их эксплуатацией.

На вопрос относительно чего-то похожего у Кинга ответить легче всего. Я этой вещи не читал. Точка, увы.
Вопроса же относительно «проблемы выживания в изменчивом мире» я просто не понял. Что значит «как насчет проблемы»? Плохо насчет проблемы!

И последнее. К так называемым «плохим» я отношу лишь тех, кто сознательно и с той или иной корыстью (самоутверждение; получение извращенного удовольствия от ощущения вседозволенности и черной свободы; деньги; карьера) обманывает, предает, наносит вред. Остальные подразделяются просто по степени везения: одному повезло так, что жизнь не спровоцировала его на ошибку, из-за которой ему потом годами и десятилетиями мучиться, а другому — не повезло, возникла в жизни коллизия, с которой он не справился и наворотил такого, что не приведи Бог... Еще Ринальдо в «Доверии» у меня думает: «я ведь знаю, что твои благодеяния и злодейства — лишь плеск напряжений и страстей на острие слепо летящей в жесткую бесконечность иглы, лишь лихорадочный танец молекул в тонком слое взаимодействия; и пока ты честен и добр в меру отпущенного страстной молекуле разумения, пока стремишься познавать и тем увеличивать эту меру, ты — чист». Одинаково ли плохи тот, кто с ликеро-водочным хохотом, нарочно прижав газ пошибче, давит ребенка на перекрестке и летит дальше, удовлетворенно покряхтывая: «во как я этого сопляка... а не хрен тут ходить, когда я еду...» и тот, кто после бессонной ночи у станка или в лаборатории не справился с управлением и потом в ужасе и тоске тащит на себе сплющенный трупик до ближайшей больницы в безумной надежде, что еще можно что-то поправить? По закону они, возможно, равно виноваты. Но мы, слава Богу, на Руси живем, где спокон веку люди спрашивают: по закону судить будем или по правде?

Вот все, что я могу сказать по поводу «плохих» и «хороших» обобщенно, не зная, собственно, кого Вы относите к плохим у меня а кого — к хорошим. Можем заняться конкретным разбором, если Вы укажете несколько фамилий героев. Но, во всяком случае, если исходить из сформулированной выше концепции, плохих у меня — практически нет. Скажем, на «Очаг» и «Человека», сколько я могу припомнить, один-единственный плохой человек: Кашинский. Да и то скорее беспросветно нечастный. Это как раз из той области, когда человек портится, если зависает в пустоте жизни без внутренней опоры, портится от слабости и неуверенности, от сломленности. Сложись обстоятельства его жизненного старта иначе — он совсем не обязательно стал бы таким мерзким.

По поводу второго Вашего письма могу сказать, что я тоже почти что плакал, когда «Веревочку» писал. Там очень много из жизни; возможно, это самая моя автобиографичная вещь — хотя Вы нипочем не догадаетесь, что именно заимствовано там из моего собственного опыта.

Что же касается «эмоционального заряда», то я не знаю, что сказать. Вчитайтесь в свой вопрос: «само это получается или как?» Что Вы имеете в виду?
Наверное, или как. Потому что я же СТАРАЮСЬ передать свои чувства читателям так, чтобы они были ими поняты и разделены. Но, наверное, само. Потому что, как ни СТАРАЙСЯ я, скажем, перепрыгнуть Неву, или обрюхатить пятьдесят девственниц за одну ночь, или стать президентом США — это у меня в принципе получиться не может. Потому что «само» по себе исключено в принципе, нет таких способностей.

Ну, вот, пожалуй, все. До свидания, счастливо Вам и Вашим друзьям.

Вопрос: Огромное спасибо за ваши книги!!!

Впервые столкунулся с вашим творчеством во "Времени учеников - 1". Очень сильно, IMHO, выделяется там ваша повесть (в лучшую, естественно, сторону).
Потом читал все, что смог достать. В основном в электронном виде. Даже сделал книжку - на 800 страниц.
Уж очень мало вас печатают. Я смог купить только одну
книгу - "Трудно стать богом" (где еще "Человек напротив" и "Смерть Ивана Ильича").

"Дерни за веревочку", "Вода и кораблики" и "Гравилет "Цесаревич" меня просто в шок повергли. Я такого сильного впечатления от книг не получал со времен первого прочтения "Трудно быть богом" АБС. Тут, конечно, еще и "кумулятивный" эффект - прочел запоем сразу все за несколько дней и потом неделю после этого не мог придти в себя.

Публицистики в бумажном виде я вообще не видел. С огромным интересом (и тоже не раз) прочел "Кружась в поисках смысла" - на компашках еще встречается.
В общем, еще раз - огомное вам спасибо, с нетерпением буду ждать новых ваших книг.

Очень хорошо, что наконец-то появился ваш сайт. Может имеет смысл выкладывать сюда фрагменты ваших новых (и не очень) книг - по примеру Лукьяненко?
И все-таки - ОЧЕНЬ вас мало печатают.

Спасибо еще раз!

Андрей
Екатеринбург, Россия - 07/06/99 18:55:42 MSD

Здравствуйте, Андрей!

Спасибо за все замечательные слова обо мне, которые Вы написали. Буду стараться, сколько в моих силах, оправдать. А кумулятивный эффект — это, вообще-то, палка о двух концах. Можно было, наоборот, переесть Рыбакова так, что с души бы воротило еще много лет. Бывает, что прочитав подряд несколько вещей одного автора, наоборот, особенно отчетливо видишь его недостатки, стандартные для данного автора неспособности и неумелости, ту или иную ограниченность его возможностей, типичный набор его приемов... а читал бы с интервалами — не обратил бы внимания...
Что же касается того, что меня мало печатают... Я уже несколько раз высказывался на эту тему. Повторю еще раз — и для всех, кто это прочтет.

Надо разграничить претензии. Если речь идет о том, что ПИШУ мало, то есть меньше, чем полагается, чтобы на лотках одновременно лежало по несколько моих книжек — тут я ничего поделать не могу. Сам жалею — но поделать ничего не могу. Увы. Такая творческая метода. Сколько прожил в жизни — столько потом и перегнал в текст. Не может человек выдохнуть больше, чем вдохнул. Если попытается — то очень скоро окажется вынужден выдавать за выдох каждый свой чих, каждую отрыжку и икоту и даже, пардон, каждое пускание ветров. Я попасть в это положение никак не хочу.

Другое дело, ПЕЧАТАЮТ мало — в том смысле, что, на Ваш взгляд, некоторые мои вещи следовало бы ПЕРЕИЗДАТЬ, то я и сам так считаю, но мнение автора для издателя мало чего стоит. Бомбите запросами хотя бы редакцию фантастики издательства АСТ, что ли. И Вам будет польза, и мне. Например, сейчас, когда я, вероятно, вот-вот разражусь третьим томом своей Саги о Симагиных, очень бы, на мой взгляд, было неплохо подверстать под его выход упреждающее переиздание как первого и второго томов «Очага» и «Человека напротив», а уж томом третьим — «На своем пиру». Но от меня сие не зависит. На последнем «Страннике» с тем же АСТ возник разговор о том, чтобы еще раз переиздать «Гравилет», причем предлагал редактору не я, предлагал редактор мне — но, как только редактор убыл в свою Москву, разговор тут же и заглох.

Так обстоят дела. Так что уточните свою мысль, пожалуйста.

Публицистика моя в последние годы выходила и выходит в основном в питерском журнале «Нева». В майском номере за этот год опубликована статья о национальной идее, которая (статья, а не идея) подвешена и на моей интернетной на моей странице. Предыдущая статья была в № 10 за 1997 год, потом ее переиздал киевский журнал «Империя» в номере первом и, кажется, единственном (во всяком случае, следующих я не видел пока).

О том, чтобы вкладывать фрагменты новых книг на сайт я буду думать тогда, когда появятся новые книги, и не раньше. Впрочем, спасибо за совет.

Всего Вам доброго.

Вопрос: Уважаемый Вячеслав!

Каждая Ваша новая книга была для меня настоящим праздником. Недавно услышал, что Вы больше не пишите фантастику, ушли в науку. Так ли это? неужели у меня теперь будет одним праздником меньше? Ведь их не так уж много...

Володя

Владимир < wdi@mail.ru>
С.-Петербург, Россия - 06/17/99 19:06:27 MSD

Уважаемый Владимир!

Спасибо за столь лестный отзыв. Я старался. А количество праздников, которое я в состоянии обеспечивать, зависит не только от меня. Это правда, что в последние два с половиной года, точнее — после написания «Человека напротив», я очень интенсивно занялся своим востоковедением, и в литературе сделал лишь один-единственный рассказ (отрывок из него расквартирован на моей страничке) для «Времени учеников» — 3, да несколько публицистических статей, лучшие (на мой взгляд) из которых тоже вывешены в Интернете, в данной страничке. За это время я подготовил к печати два тома своего «Тан люй шу и». Первый вот-вот выйдет, второй же, законченный буквально несколько дней назад, в ближайшее время поедет в Москву искать грант на публикацию. Если найдет, то опять завертится неторопливое колесо подготовки к печати — но пройдет еще года два, прежде чем он увидит свет. За это время я надеюсь подготовить том третий, а пока тот же процесс будет происходить с ним — том четвертый, последний. На этом эпохальный труд, занявший с перерывами на фантастику, публицистику и прочую жизнь без малого двадцать лет, будет завершен. Что дальше — не знаю, но и не имеет смысла — особенно в наше полное сюрпризов время — заглядывать так далеко вперед. Но пока суть да дело, осенью и зимой текущего года я надеюсь написать роман, который будет завершающей частью «Очага на башне» и «Человека напротив». Главным героем планируется уже Антон, повзрослевший лет на пять-семь после освобождения из Чечни. Получится ли, нет ли — никто не может сказать сейчас. Откровенно сказать, такая буквоедская работа, как тщательный перевод такого сложного текста — не вполне полезно влияет на полет литературной фантазии. В мозгах и в душе ведь все взаимосвязано. Но я знаю себя — если будет получаться хуже какого-то определенного (моего, скажем так) уровня, я просто вообще ничего не напишу. Так что скорее всего — еще будет наша улица на Вашем празднике. Во всяком случае, вероятность сохраняется. А уж когда написанный мною текст до Вас дойдет — это вопросы не к автору, а к издателям и сбытчикам. Они, увы... молчу, молчу.

С уважением
Вячеслав.

Вопрос: Здравствуйте, Вячеслав!

Мы с Вами одногодки - не потому ли кажется мне, что
Ваши произведения написаны обо мне и для меня? В мире
мало верных дорог - и Ваша дорога одна из них; в мире
слишком много лжи, но Ваши книги, печальные и светлые,
предельно честные, - невозможно, невыносимо честные,
как исповедь или молитва, - напоминают о той простой правде, которую не спрячешь: душа - жива, мы - образ и подобие... за это - спасибо!
А все-таки Вы фантаст. Жизнь настолько фантастична,
что любое ее отражение фантастично по необходимости...
Успехов Вам!

Ваш давний почитатель.

Владимир Бычинский < vlad@impuls.zhitomir.ua>
Житомир, Украина - 06/17/99 19:04:48 MSD

Здравствуйте, Владимир!

Уж не знаю, и не узнаю никогда, фантаст я или нет. Но способностью не кривить душой Господь, кажется, меня действительно не обидел. Во всяком случае, пока. Постараюсь и впредь доковыриваться до самых своих подноготных переживаний и дум, а потом, в меру умения и вдохновения, выносить их из своей избы к Вам. Честно скажу — иначе мне самому делается настолько скучно сидеть за столом, что я этого и не делаю. Но в единицу времени человек способен переживать и передумывать ограниченное количество переживаний и дум — поэтому для того, чтобы набежали и назрели новые, требуется довольно значительное время (и с возрастом оно увеличивается, к сожалению; Вы, как мой ровесник, наверное, уже успели это понять). Поэтому-то между моими книгами такие большие временные промежутки. Но это хоть как-то страхует от пережевывания самого себя, от ремесленного монтирования серийных книжек из ограниченного, наработанного заблаговременно набора типичных кубиков.

Спасибо Вам за теплые слова. Положительные обратные связи писателю необходимы так же, как и конструктивная критика.

Успехов и Вам тоже!
Вячеслав

Вопрос: ПОЗДРАВЛЯЮ!

Наконец-то появилась Ваша страничка. Это просто здорово! У меня с Вашими книгами получилось очень странно - с год я постоянно натыкалась на "Гравилет" в магазинах. Подержу и отложу. Потом скачала... и мне резко не понравилась первая фраза, я даже хотела отложить, но любопытство пересилило - читала до четырех ночи, на следующий день снова сначала и до конца и потом полгода бегала искала по магазинам книжку, пока не наткнулась на Ваш двухтомник. Спасибо!

Я, к сожалению, читаю очень быстро и много, из-за чего часто приходится разочаровываться (поэтому - к сожалению)- хорошо, что бывают такие прекрасные исключения. (А еще я очень люблю находить людей, родившихся в один день со мной. В общем неплохая компания - Э.А.По, Вадим Абдрашитов, Вы...)

Белоснежный покров
окутал сегодня округу -
так что чудится мне,
будто красочными цветами
заискрились вдали утесы...

Аня < snowtale@hotmail.com>
Москва, Россия - 06/17/99 19:00:50 MSD

Уважаемая Аня!

Было бы чертовски интересно узнать, чем же так уж именно первая фраза «Гравилета» нехороша. И чем же все остальные так уж от нее отличается в лучшую сторону, что Вы побежали по магазинам?
Однодатников своих никогда не коллекционировал. Когда-то мне смеху ради подарили календарик друидов; из него я узнал, что я — Вяз, что самая невыносимая черта Вязов — это склонность к морализированию (это правда, даже по книжкам, как я понимаю, видно), и что к Вязам же относятся, например, Альберт Швейцер и Мольер.
Что же касается стихов...

Бо Цзюй-и. ИЗ НЕНАПИСАННОГО (1974).
В ПОКИНУТОЙ КУМИРНЕ ДАЦЗУЙГУАНЬ СКОРБЛЮ О БЕЗВРЕМЕННОМ УХОДЕ МЛАДШЕЙ ЖЕНЫ


Немного осталось волос, не осыпанных снегом.
В пути источился мой друг — верный тэновый посох.
И камни, сухие и звонкие, бьются о ноги.
Дорога моя, словно нить, сшила два горизонта.


Свернувшись в цветах, ночевал у подножья Тайшани.
У Сунъюэсы укрывался от зноя я в полдень.
В заброшенном храме в горах, Млечный Путь созерцая
Лежал не один; ведь Луны — половина постели.


Я видел, как шли в наступление орды шаньюя,
И видел, как орды его отступали обратно.
Я зрил Сюань-цзуна, когда у могилы любимой
Сын Неба, как смертный простой, обливался слезами.


В войсках Ань Лу-шаня я был и в войсках Сронцзангамбо —
Повсюду желанный, коль нужен, а после гонимый.
В котомке для чжэньцэю полный набор, и немного
Друзьям и родителям — чаншэн улао дэ яо.


Это эликсир бессмертия — дословно лекарство (яо) от которого (дэ) живут чрезвычайно долго (чаншэн) без старения (улао).


Зовут меня к раненым, к просто больным, и к убитым.
Кого подлечу, а кого — что ж, на все воля Неба.
И те, что я спас, разбредаются по Поднебесной.
И Небо сияет чуть ярче, и via est vita.


Но эта печаль убивает надолго дорогу!
В кумирне, прильнувши лицом к изваянью цилиня,
Я горько рыдаю, и память — как зверь ядовитый.
Зачем мне искусство мое, раз ее нет на свете?


Ах, я бы гонцу тут же горло вспорол, съел бы печень,
А труп подарил духам гор... но гонец невиновен.
Ах, я бы себе тут же горло вспорол, чтоб не плакать...
Но, как Яньло-ван Небесам, я себе еще нужен.


Погасла заря, и у звезд я с тоской вопрошаю:
«Но что мог я сделать — она не хотела дороги!
А коль человек сам решает отдаться кончине —
То чем тут поможет пусть самый искуснейший доктор?»


И трепетно звезды мерцали, и мне отвечали:
«С тобою Луна была, свитки Ли Бо и лекарства,
Улыбки друзей и насмешки чиновных владельцев...
Вина не на ней — на тебе, недоучка-аптекарь!»


И, бьясь головой о цилиня, рыдая и воя,
У духа ее я смиренно молю о прощении.
Всеблагое Небо! В пути моем страждущий каждый
Да будет излечен! Да будет мой путь — бесконечен.


Всего Вам доброго!
Вячеслав

Вопрос: Впервые узнал о Вас из сборника "Время учеников-1". С тех пор прочитано всё, что ВЫ написали (только фантастику, конечно :-)), а то, что не издано или не смог достать напечатанным - распечатываю и потом читаем с "друзьями, домашними и единомышленниками". К чему это я? Да к тому, что Вы мой ЛЮБИМЫЙ писатель! (no smile ;) Некоторые Ваши страницы знаю наизусть, как в своё время было со Стругацкими... СПАСИБО Вам большое и ПИШИТЕ plz ПОБОЛЬШЕ ФАНТАСТИКИ (или вернее СВОЕЙ художественной прозы, т.к. в Ваших произведения я люблю не только "фантастику", но, гл. образом ТКАНЬ Вашей прозы. Ещё раз спасибо! Давно ждал открытия Вашей странички и очень рад за Вас!!!

Владимир.

vlafed (11-05-1956) < vlafed@hotmail.com>
Москва, Россия - 06/17/99 18:57:38 MSD

Дорогой vlafed, он же, как явствует из подписи, Владимир!

Это чертовски приятно и важно знать, что где-то есть люди, которые так сильно резонируют с моими текстами. Чертовски приятно и важно. Спасибо! И, в частности за то, что Вы удосужились черкнуть мне об этом несколько строк.

Но, в то же время, странное чувство. Дело в том, что каждая книжка для меня — это окончательное подведение итога того или иного этапа собственной жизни, (потому, наверное, я пишу не так часто, как хотелось бы и мне, и читателям — этапов не наберешься), окончательное его осмысление с одновременным рассказом вслух (ибо лучше всего начинаешь что-либо понимать, когда другим это рассказываешь) — с окончательным же отрывом от этого этапа (вернее, отрывом этого этапа от себя). Поэтому, когда хвалят вещи, которые я когда-то написал (а нынче уже не смог бы написать, потому что изменился с тех пор, и не во всем в лучшую сторону — возрастной некроз души берет свое, как бы моложаво я не выглядел на фотографиях), мне чудится, что меня в инвалидном кресле привезли в какой-то паноптикум, где висят на нейлоновых шнурочках отрезанные у меня трамваем несколько лет назад мои ноги, и начинают поздравлять: какие у вас ноги замечательные! стройные! мускулистые! волосатые в самую меру! А я из своей каталки улыбаюсь и раскланиваюсь...

Пишу я, сколько могу, не больше и не меньше. К сожалению, по нынешним временам это считается маловато. Но тут ничего не поделаешь. Очень стыдно и противно пытаться шагать шире штанов (а ядовитые французы, по слухам, в своей поговорке выражаются еще образнее: пытается, дескать, издать звук более громкий, чем позволяет величина задницы).

За страничку благодарите моих друзей, ее организовавших (я и сам их благодарю, и Вам советую). Она до сих пор на них висит, поэтому связь действует медленно: они получают письма, раз в неделю передают их мне на дискете, а через неделю я им передаю дискету с ответами. Покамест у меня нет ни почты, ни всех прочих этих интернетных прибамбасов — и не знаю, когда появятся. Не по карману.

Счастливо Вам!

Вячеслав

Вопрос: Здравствуйте, Вячеслав!

Вопросов три.

Минимум в двух Ваших произведениях в сюжет встроено использование волновых методов лечения заболеваний.

1. Знакомы ли Вы с какими-либо исследованиями, реально проводящимися в этой или близких сферах?

2. Если нет, то чем "навеяна" эта линия сюжета (если, конечно, не секрет)?

3. Лично я боюсь, что в реале подобное открытие приведет прежде всего к созданию новых типов оружия. Причем до использования полученных достижений в медицине, генной инженерии и т.п. дело может не успеть дойти, так же как может не успеть дойти до постройки первой термоядерной энергостанции. Не пытались обыграть этот поворот (опять же, если не секрет)?

Огромное Вам спасибо за Ваши книги!

С искренним и глубоким уважением,
Иван

Иван < fhrneh@mail.ru>
Россия - 06/09/99 19:23:19 MSD

Здравствуйте, Иван!

Я, вероятно, Вас сильно разочарую. Ни с какими реально проводившимися исследованиями по волновой психотехнике я не знаком. Боюсь, что даже если бы какой-нибудь Штирлиц притащил мне тактико-техническое описание некоего генератора чудес, я бы, по гуманитарности своей, в нем ни черта бы не понял. Но Штирлица не случилось. Первые наметки «Очага на баше» я начал делать в 1977 году, когда ни о каком рассекречивании и ни о каких сенсационностях и лапоть не звенел. Просто как-то сам дошел. Сильно подозреваю: дело в том, что когда-то в ранней молодости мне, возможно, просто-напросто самому очень хотелось обладать возможностями, которые получил, вооружившись излучателем, Вербицкий. Точно не могу сказать, не помню, но пожалуй, это довольно естественно. Вот в надлежащий момент идея и проклюнулась из подсознания. А уж дальше, чисто по художественным соображениям желая подчеркнуть рукотворность этого чуда (ад и рай люди создают себе сами, именно это и в «Гравилете» мне было существенно, поэтому и там столько внимания уделено моментам рукотворности, не-чудесности происходящего), желая добиться достоверности описания, правдоподобности ситуации, заземленности, которая способствовала бы реальному и серьезному восприятию психологии, я оказался перед необходимость выдумать целую науку. И весь свой полузабытый к тому времени запас негуманитарных знаний, почерпнутых в школе, я туда вбухал, как сумел. Честно скажу, процесс доставил мне удовольствие.

Конечно, я отдавал себе отчет, что перспектива волновой дистанционной обработки должна привлечь внимание военных. И гражданских, но компетентных, в штатском таком и с выправкой. Поэтому я всячески подчеркивал в тексте, что перспектива эта поначалу не прослеживалась на ранних стадиях исследований. А компетентные наши по неграмотности своей склонны больше верить оккультным штучкам, чем ранним исследованиям. Сколько перспективнейших направлений, через обозримый исторический период обернувшихся супероружием, наши военные прошлепали! Бомбу и радары могли создать первыми. Генетика-кибернетика в притчи вошла. У них же фантазии хватает лишь на то, чтоб запустить-таки да, спутник, но вооруженный пулеметом образца 1946 года. Поэтому описанный в "Очаге" расклад мне не кажется таким уж невероятным. А обыгрывать сюжет, при котором вояки начали бы тормошить Симагина, мне совершенно не хотелось, потому что это было бы БАНАЛЬНО. Произведений про затравленных генералами ученых у нас еще с 50-х годов пруд пруди — а «Очаг» один, другого такого нет.

Спасибо на добром слове. До свидания.

Вопрос: Ну наконец-то!

Славно, что и у Рыбакова наконец-то появилась страничка в Интернете. Мои поздравления её создателям! Особенно радует, что теперь, чтобы получить представление о востоковеденческой деятельности Вячеслава заинтересованному читателю не нужно будет идти в Публичку...

Словом, выглядит все очень симпатично. За исключением некоторых шероховатостей. В частности, оставляет желать качество фотографий. Или, скорее, качество их обработки. По-моему, можно было бы сделать и чище.

Да, а фамилия того художника, который делал иллюстрации к "Очагу..." - Кубанцов. Сергей Кубанцов. Первая из иллюстраций была на обложке "Кружась в поисках смысла".

С уважением,
Василий Владимирский

Василий Владимирский < vladimirsky@hotmail.com>
Петербург, Россия - 06/09/99 19:20:54 MSD

Дорогой Василий!

Устно я уже благодарил тебя на последней секции, когда мы нахрюкивались в скверу, где детские грибочки (или мне только так запомнилось, а на самом деле «спасибо» мне было уже не выговорить) за напоминание Сережиной фамилии. Мне было очень неловко за свой склероз, а против потери записных книжек приема нет. Я с большим удовольствием вспоминаю, как мы вместе работали над картинками, и где-то до сих пор жалею, что его иллюстрации не пошли — хотя они были очень неровные, некоторые были блеск, а некоторые иные. Его картина маслом к «Доверию» до сих пор висит у меня на стене, но, к сожалению, и на ней я не смог расшифровать фамилии художника. Теперь буду помнить электронно.

До встречи!

Вопрос: ...Зачем Вы пишете? Что дает вам писательство как работа, ведь вы проффесионал?

Монах < keylover@mail.ru>
Украина - 06/09/99 19:15:42 MSD

Дорогой Монах!

Обычно вопросы типа того, какой задали Вы, не имеют ответов. Но — Вы будете смеяться — я ответить могу. Дело в том, что я писал исключительно ради того, чтобы улучшить мир. Ведь даже когда человек ведет с другим человеком просто серьезный разговор — не треп, а именно о душе — он вольно или невольно пытается улучшить (со своей точки зрения, разумеется) собеседника. Или, по крайней мере свои отношения с ним — именно за счет того, что собеседник лучше его поймет, проникнется, расширит кругозор, станет терпимее; но вот так ведь и получится, что собеседник обогатился, улучшился. Литература давала ощущение того, что миру на его воздействие можно ответить своим. Сейчас это ощущение помаленьку начинает восприниматься как иллюзорное — и писать становится труднее.

Вопрос: Уважаемый Вячеслав!

Мне очень нравятся ваши книги. С огромным чувством прочитал "Гравилёт Цесаревич", ещё лучше пошёл "Человек напротив". Только... с выхода "Человека" прошло уже больше года (если не все два), а новых книг не видать. Очень жду. Очень.

Screamer < screamer_rus@mtu-net.ru>
Россия - 06/08/99 21:00:10 MSD

Уважаемый Screamer.

Большое, нет, просто огромное Вам спасибо. Увы, я действительно не очень писюч. Но и Вам, и Вашим единомышленникам следовало писать не столько мне (хотя и автору нужны положительные обратные связи, как же без них), сколько издателям. Среди них господствует мнение, что Рыбакова читает полтора человека на всю страну, и денег на нем не наваришь. На продолжение «Человека напротив» (или назовите его «Очаг-3») я с апреля прошлого, 1998, года не мог найти издателя, который подписал бы договор-заказ. Куда, дескать, высовываться с этим высоколобым занудой, то и дело срывающимся на чтение проповедей... Один раз за всю книжку убьют кого-нибудь, да и то как-то не так... непозволительно всерьез...

А я бы, поверьте, рад был к Вам простукиваться почаще!

Вопрос: Здравствуйте...Неуклюже как-то приставать к незнакомому человеку серундой...Но...Не постигаю я Вас! Сознаюсь, прочитано мной пока не так уж много, (в нашем городе книг ваших вообще не продают, а на вашей страничке вход ко всем файлам воспрещен) но из прочитаного уже становится неясно многое... Кто вы? Монархист, анархист, гений, коньюктурщик (на это определение покорнейше прошу Вас не обижаться, но чем Черт не шутит)? Я не думаю, что вы мне-что-либо ответите (вряд ли вы отвечаете всем страждущим досужим писакам типа меня), но может Вам будет приятно узнать, что когда я случайно прочла "Трудно стать Богом", то мне очень захотельсь немедленно прочесть начало, т.е. "За миллиард..." Продолжение очень ничего себе...

Нитундра < so_my_baby@hotmail.com>
Алматы, Казахстан , Россия - 06/08/99 20:56:55 MSD

Уважаемая Нитундра!

Ищите и обрящете, постигайте и постигнете — было бы желание и чуток свободного времени, и процесс пойдет. А если желания не будет — постигай не постигай, шиш постигнешь.

Из всего перечня предложенных Вами определений на мой взгляд, конечно же, ближе всего к истине «гений». Но, как пел в свое время Галич (за точность цитаты не уверен,— с тех пор, как понял, чем на самом деле, объективно, занимались вольнолюбивые и одаренные диссиденты, уже не переслушивал любезного сердцу барда): «и в газетах есть разночтения — то ли гений он, а то ли нет еще»... Вообще не надо клеить ярлыков. У Белля в «Групповом портрете с дамой» есть сцена, когда автора пытают, кто он, и предлагаю рядок определений раз в десять более длинный, чуть ли не пол-страницы; и автор терпеливо и последовательно, в той же очередности, в какой определение предлагались, отвечает: я не... я не... я не... я не... я не... Примерно так.

Будь я конъюнктурщик, я писал по восемь книг в год и загорал на Канарах, поверьте.

Обязательно прочтите «Миллиард». Да и вообще Стругацкие в некоторых своих проявлениях ныне актуальны не меньше, а подчас и больше, чем десятилетия назад. Парадокс гениев!

Счастливо Вам.


Оставьте свои пожелания, предложения, замечания.

© В. М. Рыбаков, 1999-2001
© "Русская Фантастика", 1999.
© Miles, дизайн 1999
Веб-мастер - Miles
Корректоры - Б. Швидлер, И. Борисова
Страница существует с мая 1999 года.

Любое использование материалов данной страницы возможно исключительно с разрешения авторов.