АБС в беллетристике ЕВСЕЕВ Игорь И только какой-то никому неизвестный фэн из какого-то дальнего Захолустья, Холустьевского района (это где-то чуть-чуть не доезжая Тьмускорпиони) скромно стоял в сторонке с обыкновенной двустволкой. Евсеев Игорь. А Семецкого не убить // Евсеев И. Один плацкартный до Марса. – Новокузнецк: ЦБС им. Гоголя; Контакт; Людены, 2012. – С. 37.
– Не скажи, по-моему, очень даже неплохо получилось. Если тех людей наделить каким-нибудь телекинезом, то сплошное боевое фэнтези получится, а так – всё вполне достоверно. Режиссёр не боевик снимал, он показал мир, в котором хотел бы жить. Евсеев Игорь. Ещё немного о... // Евсеев И. Один плацкартный до Марса. – Новокузнецк: ЦБС им. Гоголя; Контакт; Людены, 2012. – С. 38.
– Ты слышал, что учудили эти «сапиенсы»? – Шаптус перевел дух. – Мало того, что мы уступили им планету, так они в своём Институте Пространства изготовили какой-то Коллектор Рассеянной Информации, и с его помощью вытащили из прошлого запись, где твердолобые откусывают друг другу головы, и теперь убеждены, что мы были кровожадными чудовищами. Евсеев Игорь. Зло разума // Евсеев И. Один плацкартный до Марса. – Новокузнецк: ЦБС им. Гоголя; Контакт; Людены, 2012. – С. 12.
Жёлтые журналисты не упустили возможности расписать во всевозможных оттенках своего цвета различные варианты агрессии, используя, как наглядное пособие «Войну миров» Герберта Уэллса и «Второе нашествие марсиан» Братьев Стругацких. Евсеев Игорь. Непредвиденные соседи // Евсеев И. Один плацкартный до Марса. – Новокузнецк: ЦБС им. Гоголя; Контакт; Людены, 2012. – С. 18.
ЕВТУШЕНКО Алексей Не вижу, почему бы одним хорошим людям не пригласить других хороших людей на чашечку кофе. Евтушенко Алексей. Отряд-2. – М.: ЭКСМО, 2005. – С. 127.
– Не знаю, как вам, – сказал я, – а мне нянькой быть неохота. Пусть сами растут. Тем более мы прекрасно знаем, что насильственный прогресс невозможен. – Верно, – согласился Влад. – Те, кого за уши тащат в будущее, или остаются без ушей, или потом, когда уши отпускают, немедленно возвращаются в исходное состояние. – А интересно было бы попробовать! – мечтательно провозгласил Женька. – Для начала научить их плавить железо, потом дать письменность и колесо... Или сначала колесо, а потом письменность? Неважно. В общим, обучить зачаткам, так сказать. А дальше пусть сами. – Можно подумать, что ты умеешь плавить железо, – хмыкнул Никита. – Э-э... ну, железом ты бы мог заняться, – нашелся Аничкин. – И колесом. А я, так и быть, возьму на себя письменность. Это самое трудное, согласись. – Класс! – восхитилась Маша. – Мы же, девушки, возьмем на себя ткачество, да? – Отличная мысль, – согласился Женька. – И животноводство! – обрадовался Влад. Я расхохотался, оценив уместность цитаты. Евтушенко Алексей. Солдаты Вечности. – М.: Эксмо, 2009. – С. 150.
ЕСЬКОВ Кирилл «Призывы ЦК КПСС к 80-ой годовщине Великого Октября» – ну какие тут возможны местне варианты?.. Равно как и непременный портрет орла нашего, товарища Андропова: пронизывающий взор Великого Инквизитора, тонкий хрящеватый нос и бескровные губы вампира. /.../ И вот, буквально за день до назначенного ему «машинного времени», в ВЦ океанографов нагрянул КГБ: выяснилось. что предприимчивые программисты распечатывали прямо на казенных печатающих устройствах Мандельштама и Стругацких. /.../ Благородное дворянство вполголоса беседовало. /.../ Она закончила ту же физматшколу, что некогда заканчивал он – и это давало повод обменяться ностальгическими историями типа «А вот в наше время...»; всерьез занималась горным туризмом – что позволяло со знанием дела обсудить с ней «способы заточки мечей», практикуемые на сыртах Тянь-Шаня и в гольцах Верхоянского хребта; словом, увести беседу в область галантной и занимательной светской болтовни проблемы не составляло – только это было очевидным образом не нужно ни ему, ни ей. Еськов Кирилл. Дежа вю // Если (М.). – 2001. – № 7. – С. 126-127, 128, 129, 132.
– «Чугунный чайник – единственная отрада моя в путешествиях»... – А это откуда? – Даю подсказку: не из Стругацких... /.../ Подполковник и Робингуд – вдвоем за длинным шервудским столом. Раскрытый ноутбук отодвинут в сторонку, а возятся они с бумагами («...В другом виде этих материалов нет. Кстати, кристаллокопирование запрещено»). /.../ – Меня просто сломали, господин Борисов. Как там, в классике – «Что вы знаете о страхе, благородный дон?» /.../ Перед ступеньками располагается столик с вахтерами; как ни удивительно, это не стандартизованные мордовороты в камуфле, а интеллигентные старушки, которые, похоже – в лучших традициях японской корпоративной этики – слушают исключительно «Эхо». Что ж, как известно, «покои арканарских принцев во все времена охранялись из рук вон плохо; возможно, именно по этой причине на принцев никто никогда не покушался»... /.../ «Двое в штатском – по сторонам зеленой портьеры в третьей комнате. Один повернул голову, смотрит куда-то в бок... Зеленая портьера. Штатский слева смотрит в сторону, шея открыта. Ребром ладони. Штатский справа, вероятно, мигает. Веки неподвижно полуопущены. Сверху по темени и – ...» Только не сверху, и не по темени, а точно снизу – основанием ладони в подбородок: при достаточно резком ударе (сила тут не важна) это верный разрыв сочленения черепа с первым шейным позвонком. Ну, а уж Его Превосходительству хватит и легонького тычка под ключицу (коси-дзюцу, «искусство костяных пальцев» – фирменное блюдо школы Гёкко-рю, «Яшмового тигра»): этот нужен живым и даже способным к передвижению. Ниндзя быстро озирает поле боя. «Все было в порядке. Палач сидел в тазу, слабо икая...» М-да, и похоже, та икота – последние звуки, которые он издаст: кровь из ушей – знать, там и вправду перелом основания черепа... /.../ Время растягивается, как в рапидной съемке – но только для одного ниндзя: левый... смотрит в сторону, шея открыта... правый... /.../ Майор, работая в стиле скорее Стивена Сигала, нежели Чака Норриса, укладывает братву в штабель. Подошли молодые аристократы и учтиво поздравили с победой: – В вас чувствуется школа, настоящая школа, благородный дон! Кстати, в нашем банке не далее как вчера открылась вакансия в службе безопасности. Не хотели бы вы подумать?.. Майор отрицательно качает головой: – Самураю торговать западло... Я не хотел обидеть вас, ребята. Выпьете? – Почтем за честь, благородный дон! /.../ «Коней они пропили...» /.../ На подходах к Георгиевскому залу Кремлевского дворца Робингуд натыкается на не вполне протрезвевшего Лемберта: тот сосредоточенно разглядывает грандиозное, семь на восемь, батальное полотно кисти не то Омлетова, не то Мылова – «Господин президент на обстреливаемых позициях». /.../ – Боишься, стало быть, как бы меня не задело? – Задеть – это вряд ли, – рассеяно отвечает «благородный разбойник», будто бы выглядывая ряды черных отдушин под потолком, – у них хорошие снайперы. А вот забрызгать моей кровищей твой кобеднешный костюм могут запросто – оно тебе надо? Еськов Кирилл. Из России – с приветом: Баллады о Боре-Робингуде. – Харьков: Фолио, 2002. – С. 15, 61, 147, 154, 161-162, 194, 211, 223, 225-226, 227.
...Господин генерал получит по заднице мешалкой, а у того, кто займет его кресло, наверняка ведь есть свой собственный адъютант – въезжаешь? Шевелись давай, тараканья немочь!.. Конец связи. /.../ Зомби разлетаются по сторонам, как сбитые кегли; и хотя непоправимых повреждений это им, похоже, не причиняет, в круг, очерчиваемый Ванюшиной дубиной, они после этого как-то не очень лезут. Не знаю уж, как насчет «грузового вертолета с винтом на холостом ходу», но вот ни барона Пампы с мечом, ни Малютки Джона с оглоблей они явно не встречали, и как подступиться к подобному механизму сообразить пока не могут... /.../ – И больше из этого района никто в эфир не выходил?.. – Никак нет, сэр. – Ну да – вы их вспугнули, и они удрали в нуль-пространство; или в это – как его? – иное Отражение... /.../ Значит, так. Общая шапка: «Ураденная победа». Подзаголовок: «Карибского Бокассу свергли не американцы, а русские!». Первый раздел: «Откровения полковника русского спецназа». С красной строки: «Как всякий истинный солдат, он был немногословен. Двоеточие, кавычки: Я на такие гастроли выезжал чаще, чем ты подписывал гранки...» /.../ Скажите, товарищ подполковник, вашему Институту, часом, программист не нужен – согласный на сто двадцать рэ и общежитие? Еськов Кирилл. Карибское танго: Баллады о Боре-Робингуде. – Харьков: Фолио, 2002. – С. 64, 90, 147, 190, 234.
ЕТОЕВ Александр А этого дурака Анашку, выдающего себя за паучьего Дарвина и смущающего молодые умы, злорадно размышлял Карл, они когда-нибудь скормят птицам, а после выкинут из всех паучьих учебников, из всех школьных и университетских курсов, как когда-то выкинули людишки человеческого академика Марра. Тоже мне, теория эволюции. Сперва рак, затем ракопаук, а далее уже и мы, пауки. Рак, он и в мезозое рак. Ракопаук был занесен на Землю метеоритом, осколком взорвавшейся планеты Пандоры, не сам, конечно, ракопаук, а окаменевшие ракопаучьи яйца, которые здесь уже, на Земле, высидела какая-то страдающая бесплодием паучиха. Етоев Александр. Человек из паутины // Полдень, XXI век (СПб.). – 2003. – № 4. – С. 18.
|