[Англ. — An ugly bioform]; [Под назв.: О
некрасивом биоформе]; [Фрагм.] / Kirill Bulychev; Пер.
R. DeGaris // World's spring [1]. — New York: Macmillan; London: Collier Macmillan,
1981. — С. 144-166.
[Англ. — An ugly bioform]; [Под назв.: О
некрасивом биоформе]; [Фрагм.] / Kirill Bulychev; Пер.
R. DeGaris // World's spring [2]. — New York: Macmillan; London: Collier Macmillan,
1981. — С. 144-166.
[Англ. — The white Dress of Cinderella] / Kir
Bulychev; Пер. C. Liddiard // Soviet literature. — 1986. — № 12. —
С. 41-93.
[Венг. — A bioforma]; [Под назв.: О
некрасивом биоформе]; [Фрагм.] / Kir Bulicsov; Пер.
S. Teri // Bulicsov K.
Ketteszakitott elet [Булычев К.
Половина жизни]. — Budapest: Kozmosz, 1983. — С. 201-222.
[Венг. — A bioforma]; [Под назв.: О
некрасивом биоформе]; [Фрагм.] / Kir Bulicsov; Пер.
S. Teri // Bulicsov K.
Ketteszakitott elet [Булычев К.
Половина жизни]. — Budapest: Kozmosz, 1984. — С. [снп],
[вфо].
[Исп. — El vestido blanco de Cenicienta] / Kir
Bulichov; Пер. J. del Rio // Literatura Sovietica. — 1986. — № 12.
— С. 110-161. [вфо].
[Нем. — Die Geschichte vom ha?lichen Bioform];
[Под назв.: О некрасивом биоформе];
[Фрагм.] / Bulytschow Kirill; Ил. G. Luck; Пер. G. Frankenberg // Bulytschow K. Ein Takan fur
die Kinder der Erde [Булычев К.
Такан для детей Земли]. — М.: Мир; Berlin: Das Neue Berlin,
1976. — С. 103-128.
[Нем. — Die Geschichte vom ha?lichen Bioform];
[Под назв.: О некрасивом биоформе];
[Фрагм.] / Bulytschow Kirill; Ил. G. Luck; Пер. G. Frankenberg // Bulytschow K. Ein Takan fur
die Kinder der Erde [Булычев К.
Такан для детей Земли]. — М.: Мир; Berlin: Das Neue Berlin,
1977. — С. 103-128.
[Нем. — Die Geschichte vom ha?lichen Bioform];
[Под назв.: О некрасивом биоформе];
[Фрагм.] / Kirill Bulycov; Ил. G. Luck; Пер. G. Frankenberg // Bulycov K. Ein takan fur
die kinder der Erde [Булычев К.
Такан для детей Земли]. — Munchen: Wilhelm Heyne, 1981. —
С. 81-102.
[Нем. — Aschenbrodels wei?es Gewand] / Пер.
N. Letnewa // Sowjetliteratur. — 1986. — № 12. — С. 118-169. [снп],
[вфо].
[Польск. — Bioformant i dziewczyna]; [Под
назв.: О некрасивом биоформе]; [Фрагм.] /
Kiryl Bulyczow; Пер. T. Gosk // Bulyczow K. Ludzie jak ludzie [Булычев К. Люди как
люди]. — Warszawa: Iskry, 1976. — С. 215-243.
[Польск. — Biale skrzydla kopciuszka] / Kiryl
Bulyczow; Пер. T. Gosk // Bulyczow K.
Dzikusy. Biale skrzydla kopciuszka [Булычев К.
Перевал. Белое платье Золушки]. — Warszawa: Czytelnik,
1985. — С. 113-208.
[Польск. — Biala suknia Kopciuszka] / Kir
Bulyczow; Пер. A. Kotowicz // Literatura Radziecka. — 1986. — № 12. —
С. 44-92.
[Словац. — Popoluskine biele saty] / Kir
Bulycov; Пер. V. Slobodnikova // Sovetska literatura. — 1986. — № 12.
— С. 51-99.
[Франц. — La robe blanche de Cendrillon] / Kir
Boulytchev; Пер. A. Karvovski // Lettres sovietiques. — 1986. — № [12]
336. — С. 86-145. [вфо].
[Шведск. — Om den fula bioformen]; [Под
назв.: О некрасивом биоформе]; [Фрагм.] //
Ljusets var. — ?: Delta Forlags AB, 1977. — С. 189-213. [снп], [вфо].
[Япон. — ?] // Сов. лит. (Токио). — 1987. —
№ 98. — С. [снп], [вфо].