|
Мария Галина: "Шмагия"
Подзаголовок "Избранные произведения" на деле означает, что кроме "Шмагии" в книгу вошли три примыкающих к роману рассказа -- "Старое доброе зло", "Дуэль (которая вполне могла бы стать прологом романа) и "Принцесса без дракона". Сам же роман начинается с того, что специалист по порче и сглазу малефактор Андреа Мускулюс везет в кожевенную слободу маленького городка трех лилльских девственниц, дабы снять с них кожу для переплетных дел.
Но не спешите возмущаться жестокостью авторов и колдуна -- лилльские девственницы в свой часпросто... линяют. Сбрасывают шкурку.
Дело не только в этой -- ключевой -- интриге. Невольно приходит на ум известная гринписовская формула: В процессе съемок ни одно животное не пострадало". Ни один из персонажей "Шмагии" не причиняет никому вреда -- напротив, все коллизии улаживаются в конце концов самым приятным образом, малефактор оказывается милейшим человеком, девственницы благополучно проходят линьку, и даже беглый демон, наподобие Бармалея из "Айболита-66", жаждет творить добро.
Снизив присущий им пафос, Дмитрий Громов и Олег Ладыженский написали забавный, добрый и культуроцентричный роман, где полным-полно всякой словесной игры и литературных аллюзий, без того оттенка самодовольства, который просказльзывал в "Нопэрапоне" и "Ордене Святого Бестселлера". Лично я прочла "Шмагию" с удовольствием, но медленно, поскольку самый смак тут не в сюжете, а в стиле. Даже стихи здесь к месту, что бывает далеко не всегда. Единственное, что мне кажется излишним -- это подверстанные к роману отзывы фэнов.
Лично меня отсутствие пафоса только радует -- оно означает внутреннюю свободу и способность веселиться перед лицом трагичного мира, иными словами, душевную зрелость. Как у героя "Шмагии", мага Андреа, отказавшегося от службы в Тихом Трибунале, потому что "сейчас поют слишком много баллад, где герой доблестно работает на службу, подобную вашей. А я не люблю баллады".
|
|