МЕНЕ, МЕНЕ, ТЕКЕЛ, УПАРСИН
Хороший роман. Лучше тех, что в последние годы эти авторы пишут по-раздельности. Правда, Олди я прекрал читать после "Шутихи" - устал опять и опять разочаровываться. Пустыми стали для меня книги этого писателя. Появилось ощущение, что для него форма важнее содержания. Дмитрий Громов и Олег Ладыженский, творческий союз которых и назван "Генри Лайон Олди", обильно и с большим удовольствием используют разнообразные художественные средства, и лавина тропов, аллюзий, скрытых цитат сметает смысловое наполнение текста прочь, за его границы.
Валентинов же уходит по другому пути. Он начал делать нечто странное: в романах, рассчитанных на широкую аудиторию, расписывает сплошные потоки сознания. Это означает, что мысли, чувства, ощущения вываливаются на читателя в сыром, необработанном виде. Примерно так, как они возникают в сознании человека. Получается, в книгах Валентинова содержание преобладает над формой.
И вот Олди и Валентинов в соавторстве.
В произведении несколько сюжетных линий, переплетением которых достигается объёмность повествования. Каждую из частей романа предваряют эпиграфы, преимущественно - строки из кушнеров всяких мастей. Думается, стоило использовать творчество лучших поэтов. Или те не писали о тирах и стрельбищах? А может быть, авторы поленились искать? У Бродского же нашли, могли бы сдуть пыль со страниц и других хороших стихотворцев.
Вообще же сюжет "Тирмена" можно сравнить с медленным движением по анфиладе комнат. Постепенно меняется обстановка, персонажи становятся старше и тоже меняются, их взаимоотношения, опять же, - меняются... Неизменным остаётся лишь старик-тирщик. Он достиг предела своего развития, и от ухода его удерживает только необходимость воспитать ученика. Тирмен, тирщик, хозяин тира - это не только должность в парке аттракционов. Есть у старика дополнительная работа... Хотя нет - основная. Работа на Великую Даму - Смерть.
Главный герой по мере взросления превращается из школьника Даньки, впервые заглянувшего в тир, в одного из лучших в стране стрелков, Даниила Архангельского, и становится преемником старого тирщика. Правда, так события увидит сторонний наблюдатель, бросивший поверхностный взгляд. В действительности Даниил поступает на палаческую службу к Смерти, обретая способность исподтишка, из-за грани нашей реальности, убивать тех людей, которые, по мнению Великой Дамы, зажились.
Достигнув практически всего в жизни, Даниил сталкивается с требованием Великой Дамы принести ей в жертву старика-наставника. Молодой тирмен решил не искать славы Сизифа, обманывая смерть. Даниил всё-таки совершил жертву - но другую. Гораздо более страшную.
И вот наступает развязка. Пожалуй, концовка романа не удалась. Неясная она, смутная. Чересчур уж невнятно завершили авторы книгу. Возможно, стремились к неоднозначности, но получился вообще туман. Что они хотели сказать? Точно не известно. Нет, надо лучше выражать свои мысли. А выглядит финал как хэппи-энд с грустинкой. Только непонятно, по поводу чего грусть. Я могу предложить версию, конечно. Единство и борьба завершились, победила одна из так называемых Фей, и не та, которой служат тирмены. Всё исчислено, исчислено, взвешено и разделено. Тушите свет, сливайте воду. Бойцы вспоминают минувшие дни и тоскуют: после драки кулаками не машут, а так хочется! Но ничего не поделаешь. Разве что сохранилась надежда на следующую...
Не знаю, у меня так даже надежды не осталось. Итоги подведены, бухгалтерская книга захлопнута. Порядок восторжествовал, у тирменов не осталось работы.
А это имели в виду авторы или совершенно противоположное - не мне их судить.
(на конкурсе рецензия была анонимной)