Подборка составлена по материалам сообщений из эхо-конференций RU.FANTASY, RU.SF.NEWS, SU.BOOKS и SU.SF&F.FANDOM сети fido Дмитрием Громовым и Олегом Ладыженским. Фамилии авторов высказываний опущены.
[ возврат ]
Я ВОЗЬМУ САМ
* * *
-- Аналогично. Мне в этой трилогии "Я возьму сам"-"Путь меча"-"Дайте им умереть" только последний роман не понравился. Hе стыкуется он с миром ПМ. Какой-то за уши притянутый. А вот ЯВС - ложится нормально. А если говорить о творчестве Олди в целом, то я их поклонник.
-- Степь хорошa... А дождь не убедительный - хaрьковский дождик.
-- Степь?! Дождик?!! Бог мой, откуда это? Там пустыня и пески... И ни капли дождя. Это ты спутал с чем-то.
-- (орфография автора сохранена) Степь это дa прогнaл , но вот тaк воспринял ... 1я стрaницa - ночь в оaзисе холодно СЫРО ... и сaмум ?! Медный город - дождь. Kaбир ( в нaчaле ) мелкий нудный дождь.
-- А, да-да. И Златой Овен с намокшей шеpстью. И в дpаке поскальзываются на жидкой гpязи, а потом ибн-Мутанабби ею швыpяется. Эт уже я забыла.
-- Только не ибн-, а аль-. Это несколько pазные вещи.
-- Я мaленько не об этом - зaцепило отношение к дождю aль-Мутaнaбби, в моем понимaнии - не может aрaб ТАK воспринимaть дождь. Экономят ленивые Олди нa пейзaжaх вот и домумывaй невпопaд. Kaк ты думaешь, где ихний Kaбир рaсположен?
-- А может это мы привыкли так думать? Что если арабы или индусы, то обязательно пустыня и дождь там идёт раз в сто лет...
-- Я так полагаю, что это один из миров Кузни из "Кесаревны Отрады" Лазарчука. По всем параметрам подходит. И вход через пещеру, и проникаемость в другие миры Кузни, и от Китая до Ближнего Востока рукой подать. Интересно, Г.Л. Олди сам попросил выделить ему уголочек или это наглый самозахват? ;-{))
-- Зaчем Олдям Лaзaрчук, они из мифов нaродов мирa черпaют, тaм много, нa всех хвaтит ;)
-- Если обратиться к "Я возьму сам" Олди - тоже, на мой взгляд, книга, достойная обсуждения. Вчера взялся "Я возьму сам" перечитывать, благо под рукой -- пришел я к выводу, что читать эту книгу куда утомительнее, чем, к примеру, "Героя...". Как-то раньше было больше содержания, меньше образов и метафор. Теперь - с точностью до наоборот. Как только дочитаю до конца, буду рад поговорить на эту тему.
-- Пока только удалось ее бегло просмотреть, но и этого мне было вполне достаточно, чтобы решить для себя - Олди написали нечто незаурядное!
-- Недавно мне наконец-то книга, достойная обсуждения, в руки попала - новый текст Олди "Я возьму сам". Не могу сказать, чтобы был от нее в восторге, но внимания заслуживает. Все-таки, переувлеклись, по-моему, Олди идеологией. "Изучением идей". В новой книге очень долго "ищут подходы" к тому, как бы выразить то, что хочется - и начинают из-за этого самоповторяться. К концу, правда, все-таки находят, как выразить. Когда я обнаружил, что аль-Муттанаби (кто еще не читал - так книга как раз о нем) никакого Кабира не завоевывал, то порадовался. Очень правильный ход. И такое ощущение, что авторы долго решались на него и пытались уйти от соблазна описать таки взятие Кабира не только в давно известной касыде, но и открытым текстом. В общем, книга достойная. Но не лучшее творение сэра Олди. Слишком, я бы сказал, вымученно. "Герой" был лучше. С "Путем меча", к которому книга формально относится, сравнивать не буду - она, по-моему, идейно ближе все-таки к "Герою". И к "Пасынкам". И еще обидно, что наиболее удачные стихи в книге взяты из "Пути меча", и цитируются неоднократно, с избытком. По-моему, "самоцитированием" Олди злоупотребили. А новых удачных стихов в книге почти и нет. Парочка разве что (конечно, и этого немало). Хотя вообще-то стихов в книге много. Даже слишком. (спустя примерно месяц) А я "Я возьму сам" недавно перечитал. Внимательно, со всеми стихами, часть которых при первом чтении пропустил. Сильная вещь. Но другая. Совсем другая, чем даже "Черный баламут", не говоря про предыдущее. Что-то с Олди случилось. Мироощущение поменялось. Как и должно случаться. Интересно, что будет дальше?
-- Hарод, это у меня глюки, или мужик с ятаганом на обложке "Я возьму сам" и вправду сильно смахивает на Лукьяненко?
-- А я думала, это только у меня глюки, и Лукьяненко как 2 капли воды (или как одна?) похож на моего племянника... Особенно с усами.
(Лукьяненко) Так я же художнику позировал...
-- Что, серьезно? И кому же Вы там глотку режете? Ж;-) Или дело Банникова живет и побеждает? Ж;-)
-- "Я возьму сам" Олди. Хождение во власть, конфликт личности и долга - тоже темы вечные, но опять-таки сделано красиво.
-- Пожалуй, герои Дяченок - да еще Аль-Мутаннаби - те немногие герои из фантастики-98, которым действительно хочется сопереживать...
-- Прогрессор - это Прометей, это Мелькор (Ниэннах и Иллет), это Абу-т Таиб Аль Муттанаби, вот кто такой прогрессор! Тот, кто говорит - "Я знаю, как надо" - не обязательно должен быть ПРАВ. Он ДЕЛАЕТ то, что как ОН знает - ПРАВИЛЬНО. Он ДЕЛАЕТ это, а не смотрит как турист на убийство Цезаря! (Джанни Родари). Настоящий человек, настоящий мужчина - НИКОГДА не примет фарр. Он скажет - "Я возьму сам". И если ему дадут в руки меч - он им воспользуется по назначению. Прогрессор - не фарр. Это Меч. Что делать с Мечом - решит Человек. А не бог. И пусть попробуют боги указывать людям путь. Мы уже выросли из возраста Ветхого завета. По крайней мере - думающая половина человечества.
-- Мелькор - о да, фрукт еще тот! Точно прогрессор :) А вот аль-Муттанаби не трожь! Он ИЗБАВЛЯЛСЯ ОТ ФАРРА, и делал это как умел! Он за себя сражался, и сквозь трупы шел ДЛЯ СЕБЯ! И был прав. Да, он не желал быть богом. И не желал небесных даров. Он не знает, как надо - но он знает, как не хочет!
-- Человек должен сказать - "я возьму сам", а тот кто говорит "бог мне подаст" - более не Человек. Это мое мнение. Прогрессор - это тот, кто поднялся над эволюцией, и сказал: МЕНЯ не устраивает закон джунглей. Прогрессор - это тот, кто всадит Меч в горло Создателю, посмевшему сказать "Не вкушай от дерева Знаний". Именно поэтому я и прив°л в пример бесподобного Аль-Муттанаби, хотя он сражался только за себя. Он сказал:
Не встававший на колени - стану ль ждать чужих молений? Не прощавший оскорблений - буду ль гордыми прощен?! Тот, в чьем сердце ад пустыни, в море бедствий не остынет, Раскаленная гордыня служит сильному плащом! Олди
Прогрессор - тот, кто никогда не встанет на колени. А если кто встанет - он поможет им поднятся. Как помог Аль Муттанаби всему Кабиру получить свободу.
-- Массаракш! Абу-т-Тайиб дрался за СВОЮ свободу! И освобождение Кабира - побочный эффект! Не более, но и не менее. И вставать на колени или нет - выбор самого человека. Можно сказать ему, что на коленях стоять необязательно и маячить перед ним личным примером. Но ПОМОГАТЬ - нельзя! Будем меряться цитатами, Драко? :)
Глупец! Гордыней увлечен, Чего хотел, мечтал о чем?!. Я был наказан за гордыню. ...Мне снился сон. Я БЫЛ мечом.
(с) Олди, "Путь Меча"
-- Только что прочла "Я возьму сам". Проглотила за две ночи. Уже дала приятелю - пусть и он покайфует. :-) Когда давала, он спросил: "О чем книга?" Я опешила: а в самом деле, о чем? Задумалась, потом сказала: "О победе над собой". Он кивнул понимающе и дальше не стал расспрашивать. "Бойся не темноты, бойся самого себя." И еще. Никогда раньше стихи не воздействовали на меня так сильно, как теперь. Ваши стихи. ...Я поэзию не любила. И не чувствовала. А тут захотелось перечитать. сперва одни, потом другие. Потом еще раз, снова и снова, жадно перелистывая назад. Как музыка. Как диск, который крутишь по двадцать пять раз, а он все не надоедает. У Никитиных есть такая песенка:
Каждый выбирает для себя - Женщину, Религию, Дорогу. Дьяволу служить или пророку - Каждый выбирает для себя.
-- Странный, местами запутанный, но удивительно сильный роман. Что не понравилось: то, что Олди внезапно решили свести вместе миры "Бездны Голодных Глаз", миры "Пути меча" и "Дайте им умереть". Такая спайка мне показалась явно искуственной. Без нее роман был бы более цельным и законченным. Что понравилось: все! Прекрасный "фирменный" стиль Олди - ни с кем не спутаешь, подбор стихов, вплетенных в повествование -- вкус Олди к стихам я могу сравнить только с тем, как Тарантино подбирает музыку к своим фильмам. Безошибочно. Именно то, что нужно. Браво, Тарантино! Браво, Олди!
-- Очень хочется сказать несколько слов о главном герое романа "Я ВОЗЬМУ САМ". Воспользуюсь для такого случая цитатой: "... из тех, кто никогда не продаст душу - ни за месть, ни за власть, ни за любовь - но готов отдать ее даром, ни за что, за осенний ветер, за кровного коня из тех, что в силах обскакать всадников Апокалипсиса - не ради спасения, а единственно ради того, чтобы не глотать пыль из-под чужих копыт. И помочь узнать их может иногда лишь свет; он делается дымным и ветреным, факельным, закатным - свет, играющий на их лицах - лицах бастардов эпохи, минувшей тысячу лет назад, забытой в тысяче снов, сменившей тысячу коней на переправах, чтобы пройти, неузнанной, через тысячу наших лет, и тысячу наших бед, и тысячу наших рек..." ...оставлю за собой право не говорить, откуда эта цитата.
[ возврат ]