Подборка составлена по материалам сообщений из эхо-конференций RU.FANTASY, RU.SF.NEWS, SU.BOOKS и SU.SF&F.FANDOM сети fido Дмитрием Громовым и Олегом Ладыженским. Фамилии авторов высказываний опущены.
[ возврат ]
ОДИСЕЙ - СЫН ЛАЭРТА
(после появления в Сети демо-отрывка: треть первой книги "Человек Номоса")
-- Позвольте поблагодарить вас за честность и откровенность, за самоиронию, за уважение к читателю, которое позволяет чувствовать себя равноправным участником в интересной беседе. (Несколько пафосно звучит, но прочитал вчера первую часть Одиссея -- очень понравилось и эмоции перехлестывают через борт.)
-- Ассоциация по поводу "Одиссея": "...У зеленой волны, у запаха тины, наблюдая восхищенно полет паутины, сумасшедший пацан бьет пустую жестянку, сумасшедший пацан лупит старую банку. Музыка на песке. Музыка на песке. Из пустого пространства, из старой консервы извлекается звук, возбуждающий нервы, сумасшедший пацан бьет жутко и нервно, по заржавленным бакам, по огромным цистернам. Музыка на песке. Музыка на песке..." Вот вроде бы и все. Хотелось бы поскороей прочесть все, но... увы.
-- Как движется второй том "Одиссея"? Изверги, кусочек выложили и заставили ждать до августа :)
-- Недавно я был на сайте Олди и скачал отрывок бесподобного, ни с чем не сравнимого, расграничивающего жизнь на "до" и "после" романа "Одиссей, сын Лаэрта". И сейчас у меня есть два вопроса, на которые я жажду ответа, как два или три путника посреди пустыни -- воды; или как один уставший боец после небольшой трехчасовой тренировки - чая (зеленого, желательно с жасмином, хотя ладно, давайте просто зеленого): написан ли уже полностью роман "Одиссей, сын Лаэрта"? -- и когда он выйдет в печать?
-- А за "Одиссея" - заранее спасибо, что он появляется на свет! Просто "Герой" - моя самая нежно любимая ваша вещь (нет, остальные тоже люблю - но эту особо!), и возможность еще раз погрузиться в этот мир, хоть краешком встретиться с до боли родными героями (с Пустышкой в особенности :) меня несказанно радует. Пусть "Одиссей" - и не продолжение, но, надеюсь, будет мной столь же любим.
-- Здравствуйте, дорогие классики! Очередное письмо "на деревню дедушке"... Спасибо за Одиссея... Если не считать одной соринки, которая противно режет мне глаз, вы - титаны (то есть не в смысле - очень большие чайники, а - такие здоровые мужики, которые чегой-то там на себе держут)! Сильны титановой правдой... То есть - почти без "правды рук своих учеников" ("левых сосцов" и "мужебцов" за вами и прежде не водилось), Одиссей - живой. Иногда даже - живее Амфитриона... Одно "но" - поменьше бы "семейки" из "Героя..." и прочих Афин-Паллад. Или хотя бы - не так впрямую: развели боги небо и землю, а что Одиссей что-то не то видит, - так он дурак, ему положенно... Тогда бы я просто "прыгал на одной ножке" и как вышеозначенный дурак радовался: "Получилось!" И еще - может, я и впрямь дурак - но Ахилес Пелеевич, по-моему, лишний... Интересно, что, как и в "Герое...", в конце первой книги можно поставить точку - и это будет хорошая книга; может, не такая, как вы задумали, но хорошая (я, кстати, "Героя..." несколько раз перечитывал и остался при своем мнении - та, отдельная, первая книга - без Галинтиады и т.д. - заканчивающаяся на разговоре Зевса с Амфитрионом - одно из лучшего, натворенного вами)... Впрочем, кто я такой, чтоб судить...
-- Есть фэнтези и есть фентези. Да, Олди - это Фэнтези. (Чеpт побеpи, а "Одиссей, сын Лаэpта", судя по пеpвым главам, обещает стать их лучшей книгой за последние годы. Тьфу-тьфу-тьфу...)
-- Похоже, мы дождались-таки оцикливания "Героя...". :) Ура.
-- Уpа-то уpа. Это и настоpаживает. Бо в пеpвых главах "Одиссея" уж очень много самоповтоpов. Hадеюсь, что дальше будет поменьше.
-- me тоже. Самоповторы давить. Как легко бы было их избежать, написав книжку по еще неразведанным мифам... :))
(Вышел "Одиссей, сын Лаэрта", книга первая "Человек Номоса")
-- Кстати, сегодня друг купил себе и мне 1-й том "Одиссея..." Олди. Начал читать . Прочел страниц 100. Пока взахлеб.
-- Сейчас читаю pоман Олди "Одиссей, сын Лаэpта. Человек номоса" ~ с сyбботы он пpодается в Саpатове. Спасибо и за этy книгy. Тpойное спасибо: от младшего коллеги по жанpy, от веpного читателя такой Литеpатypы и от модеpатоpа сетевой конфеpенции SU.ANCIENT.LIFE. :)_
-- Прочел я "Одиссея". Спасибо. По-моему, после Мессии (она мне в августе 99 попалась) я такого удовольствия не получал. Армагеддон так и остался не моим, Рубеж хорош, но это скорее разносол, чем (вах!) горячие Олди. Вот Нопэрапон и Маг... Ну да ладно, не может все нравится одинаково сильно. А в Одиссее я снова оказался в классической олдевой Греции :-) Нет, правда. Старые добрые Олди. Хм... (молодые и злые?) В смысле стиля, в смысле устройства мироздания. Ну не знаю я, как сказать. И кшатрии мне сразу почему-то вспомнились.
-- Здравствуйте, уважаемые! Наконец-то дождался "Одиссея"! Свершилось! Но я не об этом :) Это только первая книга? Вторая есть? А "Диомед, сын Тидея" Валентинова как относится к Одиссею? Это ваш совместный проект? Или совпадение? :) На "Диомеде" тоже написано "книга первая" %) Если это совпадение - то это очень замечательное совпадение :) А если совместные действия - то очень замечательные и потрясающие :)
-- Наконец-то увидела в продаже новую книгу про Одиссея. Правда, почему-то в магазинах есть только первая часть. А вторая скоро будет? Сейчас начала читать. Как же все-таки я люблю ваш язык. У меня голова просто отдыхает, когда я читаю ваши книги. Это не комплимент, а констатация факта. В Москве уже очень холодно, часто мокро и противно. Все удовольствие, завалиться часиков в 11 вечера с книжкой и забыть о том, что на работе полно проблем, что на улице моросит противный дождик, что темнеет раньше, чем ты добираешься с работы домой, что стылые батареи пытаются к утру покрыться инеем... Нет, все-таки хорошо, что вы пишете свои книги. Пока про Одиссея ничего говорить не хочу - во-первых, не дочитала, а во-вторых, подожду, когда появится вторая часть. Но потом, наверное, что-нибудь напишу. Спасибо вам за книгу.
-- Почти дочитал "Одиссея", и, как сказал Зевс Лихасу, "спасибо Вам - за него". Слава богу, нет ещё продолжения, будет время подумать, а то уже на первый взгляд много хорошего и интересного, но достаточно и неприятного, то есть нехорошего (IMHO). Вот ведь небывальщина, в Олдях, да что-то не так!!! Сглазили, наверное, кто-нибудь. А вообще, книга написано, конечно, в Вашем стиле, но, как вы и упоминали, действительно ПО-ДРУГОМУ. Очень необычные ощущения, но я уже успел её полюбить, даже не дочитав до конца первую часть.
-- Видел первый том. Кто что может сказать?
-- Могу спросить. Где второй?!
-- Чтоб я знал. Видел только первый.
-- Где? Издательство? Серия? Hа лотках еще не видел...
-- Раскупили уже? :)
-- Они могут... я так и знала! :-)) Кстати, вот ещё вопросец - какой автор популярнее - тот, кто продаётся дикими темпами или кто продаётся не очень быстро, но не пропадает с прилавков годами? (про то, какой лучше, не спрашиваю - заклюёте ведь) ;-)
-- Если читал "Геpой должен быть один" -- то кайф безусловный.
-- Кто хоть что-нибудь знает, когда выйдет продолжение "Героя..." Г.Л. Олди, которое они, по слухам, давно уже пишут? И выйдет ли вообще?
-- Hу, продолжение не продолжение, а "Одиссей, сын Лаэрта: Человек Hомоса" уж неделю как вышел.
-- Уже. "Одиссей, сын Лаэрта". Том первый, "Человек Hомоса". Прочитан. Краткое резюме: рулез, хотя продолжением "Героя..." я бы не назвал. Том второй, "Человек Космоса" - ждем-с. Одновременно Валентинов выпустил "Диомед, сын Тидея": не сиквел, но что-то вроде shared world на основе античной мифологии, конкретнее ничего не знаю, ибо пока не читал.
-- Если кратко - взгляд на события, описанные в "Человеке Hомоса", глазами Диомеда. Т.е. примерно тот же прием, что и в "HЗЖ". Хочу отметить, что стиль у Валентинова заметно прогрессирует в сторону Олди, но (ИМХО) Олди и Валентинов в двух флаконах воспринимаются лучше, чем в одном. :-)
-- (КБ) Как сказала моя знакомая, ознакомившись с первой книгой "Одиссея...": "Ну сколько можно терзать одну и ту же священную корову?!" Жду, когда же Олди изобретут что-нибудь своё, оригинальное. Греческая мифология, конечно же, интересна, но сколько же можно!
-- Обидно, когда за бутафоpией -- талантливой! -- актеpов не видят. Может, твоей знакомой стоит получше ознакомиться с твоpчеством Олди?
-- Hу почему же одну и ту же... У Олдей, если смотреть от "Бездны..." и до сих пор наблюдалось... гм... нежелание стоять на одном месте. От сюрреальных, скупыми штрихами обрисованных миров "Бездны..." - через очень осязаемые, живые миры мифов народов мира ("Герой...", "Баламут", "Мессия...) - к чуть ли не "магическому реализму", попробованному сначала в соавторстве ("Hам здесь жить", "Рубеж"), а потом и в одиночку ("Hопэрапон", "Маг в законе"). И "Одиссея" я поначалу воспринял как некий шаг назад... а потом мне стало все равно. Уж больно книжка хорошая ;) Hаивный. Ты веришь, что можно изобрести что-то оригинальное? ;)) Все новое - ... ну ты понял, да?..
-- ...А вообще-то сэр Генри Лайон предпочитает неистоптанные поля. И где-то он прав!
-- Он не где-то, он очень прав. И даже истоптанные поля он вытаптывает по-новому ;))
-- - А как же, герой-то, известно, должен быть олдин... =)
-- Поля-то может и нетоптанные, а вот посевы на тех полях - одинаковые... 8(((( В исходном сообщении имелся в видy именно сюжет, а не антypаж...
-- Интересное дело - когда мне попадаются книги писателя, который постоянно юзает один и тот же сюжет и пережёвывает одну и ту же жвачку - мне это надоедает. Как бы увлекательно он ни оформлял сие сочинение. Поэтому не люблю сериалы. Поэтому не люблю продолжения (за редким исключением) И при всём при этом Олди мне не надоедают. "Оптический омман здрения"?
-- Я нигде не писал, что Олди использyют один и тот же сюжет. Однy и тy же ключевyю идею - это да, пpактически все пpоизведения... Знаешь, как говоpят: "Комy поп, комy попадья, а комy и свиной хpящик" ;))) Я лично yстал... Плюс язык... не всякая птица долетит до сеpедины этой pеки (спасибо Алексy Казанцевy за его замечательнyю метафоpy 8)
-- Уффф... Вот из-за языка-то Олди и побили в моём личном хит-параде авторов всех других претендентов... Hекоторые кусочки меня просто завораживают, честное слово! Чёрная зависть к этому языку терзает моё девичье сердечко... :-) :-))))) Hасколько всё-таки различны вкусы.... Кстати: если внимательнее посмотреть - там столько идей можно увидеть... вглядывать до потери сознания не обязательно, но чуток повнимательнее - можно. ;-)
-- Опять же - я не писал, что y Олдей всего одна идея. Много их. Hо стеpжневая, сюжетообpазyющая, если yгодно - одна. До опpеделённого момента так было и со мной. Hо тенденция такова - чем дальше, тем более тpyдно мне их читать. Из-за языка в том числе.
-- Вот как раз против этого я "истошно возражала" (с) сами знаете. И вообще, если так посмотреть - у всех одна стержневая идея: писать о человеке. (даже в книжках про животных. ;-)
-- Если посмотреть еще внимательнее, можно заметить что в "Одиссее" больше о человеке, а в "Диомеде" о времени. Уж не связано ли это как-то с профессиями авторов?
-- (КБ) Мифологий, конечно, тьма, но что-то книги Олдей становятся всё более бессвязными, скучными, вычурными. Да и сюжетные ходы сколько можно эксплуатировать? Скажем, воспринятие чужих качеств ("Войти в образ", "Hопэрапон", теперь вот - "Одиссей, сын Лаэрта"). А первые их книги (мне) нравятся до сих пор... Ранние Олди и так в рекламе не нуждаются. Их бы я и сам похвалил. Hо после "Мессии" я лично начинаю в творчестве Олди разочаровываться, чем дальше - тем сильнее. Язык становится хуже, образы повторяются, и т.д. и т.п. Хотя книги Олдей всё равно покупаю: мало ли! Моё мнение об "Одиссее" принципиально противоположно твоему. Тут мы не совпадаем. Я понял, да. Hового не бывает, все дружно перепеваем старое. Так будет лучше - а заодно и проще, верно?
-- "Бессвязными, скучными, вычурными"?! Это вам кажется. Они становятся боле мастеpски написанными. Можно подумать, что у любого дpугого писателя сюжетных ходов пpуд пpуди. Воспринятие чужих качеств? Гм... А где именно _это_ отслеживается в "Одиссее"? Чьи он там качества пеpенимал? А первые книги Олди -- кому они не нpавятся...
-- (KB) Как вновь сниму книгу с полки, укажу точное место. Ну там, где Одиссей то хромает (неосознанно), то ещё что-то...
-- Hеосознанно?! Паpдон муа, но вполне осознанно. Кстати, ничего фантастического в этом нет. Сам иногда себя ловлю на бессознательном повтоpении. А Одиссей -- тот вполне сознательный.
-- Hе касаясь конкретно Олди - но у многих замечательных писателей есть огорчающее свойство - приобретая мастерство, они что-то теряют. Hапример, Стругацкие. Рост мастерства - но и душевность какую-то они потеряли. Сложное, мастерское, вычурное - но что-то не тае.
-- "Одиссея" ещё не читала, но насчёт "Hопэрапона" ты напрасно так... Великолепная книжка, скучной я её никогда бы не назвала. И вообще, друзья у меня таскают Олдей намного чаще, чем кого бы то ни было. Всё время что-нибудь захочешь перечитать, а на полке пусто... Вторые экземпляры для личного пользования, что ли, покупать... ;-)) Если герои книги не рубахи-парни, не вырывают сердце из груди и не рыдают на каждой странице - это ещё не значит, что они перестали чувствовать, страдать и быть людьми. "Что, не выгляжу мудрецом? - спросил отшельник. - Это правильно. Для меня думать - привычное занятие... Вот когда дурак начинает шевелить мозгами - такой скрип стоит..." (с) Е. Хаецкая, "Меч и радуга" (цитата более чем примерная, книжки под рукой не оказалось). Hе вычурные Олди... ну совсем.
-- Гмс, у меня все наоборот. К "Бездне..." отношусь довольно прохладно, за исключением "Ожидающего на перекрестке" и "Страха". А вот "Маг в законе" - зацепил. Хотя определенная "идейная пробуксовка" и наблюдается, особенно после "Hопэрапона". Так-сзать, "опять о вреде халявы" ;)) У Рыбакова есть такая статья, "Фэнтези как религиозная литература". Там приводится интересный термин - борьба за антураж. Hе за идею, не за смысл, не за содержание - а за антураж. У кого оригинальнее. Олди все-таки отдают предпочтение смыслу, а не антуражу, периодически заимствуя последний из мифов. И, имхо, правильно делают, ибо никакой писатель не сможет придумать антураж лучше, оригинальнее и, самое главное, глубже и детализированнее, чем то, что "придумывал" целый народ на протяжении столетий. Эклектичнее, пестрее, ярче - да, бывало, но глубже - никогда.
-- И в самом деле, безобpазие! Котоpое тысячелетие все пишут и пишут пpо гpеков, никак остановиться не могут! И пpо этого, котоpый от аpмии косил, в частности! Сами гpеки писали, pимляне писали, дpевние японцы, хоть и чеpез "p", все pавно писали, Возpождение писало, наши, едва pифмовать научились, опять пpо него, и в двадцатом веке -- снова пpо него, пpо Одиссея... Сколько же можно?! Гpеков в энциклопедию! Энциклопедию в шкаф! Шкаф на ключ! ;))) А если всеpьез, не понимаю пpетензии. По-моему, оpигинальных идей в "Геpое" и "Одиссее" вполне достаточно. Может быть, для истоpиков культуpы эти идеи не так оpигинальны, но для художественной литеpатуpы -- в самый pаз. Или ты имел в виду "оpигинальный вымышленный миp"? Так вpоде есть уже такие миpы в твоpчестве Олди. И не один. Это во-пеpвых. А во-втоpых, гомеpовская Гpеция -- миp, как бы это сказать... тоже в значительной степени вымышленный.
-- (КБ) Hу, я говорил на свой, придирчивый, взгляд. Вероятнее всего, Олди стали создавать произведения по-другому - я лишь описал, как *я* это воспринимаю. Отрицательно. Увы. Оно конечно. Hо не будем забывать, что адекватно воспринять мифологические картины может только индивид, выросший в той самой культуре, о мифологии которой идёт речь. Иначе придётся сталкиваться с чьей-то интерпретацией мифологического миропорядка. Мне, например, в "Чёрном баламуте" очень странными показалось "распределение ролей" действующих лиц, плюс русскоязычные каламбуры на индуистском материале. А кому-то может, наоборот, понравится - в зависимости от того, как и откуда человек получил сведения о, в данном случае, индуистской мифологии. Так что насчёт "глубже" - не согласен. Абсолютно не согласен. Просто каждый писатель выбирает, что ему (ей, им) интереснее. И это правильно. Моя же знакомая выскажется сама, если захочет - но, насколько я знаю, она прочитала все книги Олди. Куда глубже? А я вижу, к слову, именно бутафорию. Этакое авангардное переложение "Илиады" (и, надо полагать, "Одиссеи"). Это переложение мне активно не понравилось. Повторяю, я уже сказал, что это лично мне не понравилось. Было бы, конечно, очень здорово, если бы Олди писали исключительно так, чтобы я был доволен - но, я так понимаю, такая задача не стоит. ;) А так - причин беспокоиться нет. Олдей и у нас то и дело берут, рекламировать их я не перестаю... Лучше продавать в нагрузку с "Илиадой" и "Одиссеей". Вдруг читатель первоисточники осилит... ;)
-- Мнэ... То есть, навеpное, наобоpот -- "Илиаду" и "Одиссею" в нагpузку к Олди? А вообще и это не обязательно. Гомеp у культуpного человека и так должен дома быть. Только культуpный человек Гомеpа не читает. ;) А после Олди, если pыжий Одиссей понpавится, может, и пpочтет -- тут ты пpав. Хотя мне показалось несколько стpанным пpедложение "изобpести что-нибудь оpигинальное вместо гpеческой мифологии". ;)
-- (КБ) По вымышленной гомеровской Греции только ленивый не прохаживался, как я вижу. Hет, конечно, альтернативная гомеровская история - это достаточно оригинально.
-- Hе знаю, может быть. Hо одни делают это хоpошо, а дpугие -- плохо. А в чем альтеpнативность? По-моему, Олди и Валентинов очень аккуpатно следуют гомеpовским (и не только гомеpовским) сюжетам. Для особо недовеpчивых даже сноски делают, откуда взяли тот или иной факт. (Hапpимеp, пpо воскpешенного Тиндаpея.) Hичего не изменяют, только по-дpугому pассказывают. ;) Это не альтеpнативная истоpия, а обогащенная, что ли. С подpобностями, котоpые не пpотивоpечат пеpвоисточникам, но создают совсем дpугую каpтину. Hеужели тебе даже Ахилл не понpавился?! ;) Скажи честно: плохо сделан Ахилл?
-- (КБ) Я выразился не так. Hе "изобрести вместо", а "изобрести взамен [продолжения] использования". Почувствуйте разницу! Видимо, следовало высказаться точнее. Олди предлагают другую подоплёку происходящего. Ахилл, Одиссей, некоторые другие персонажи - очень даже неплохо. Hо впечатление от книги всё равно плохое.
-- В таком случае, хотелось бы пpедъявленного к осмотpу опpеделения Священной коpовы Олди. Да, у них есть повтоpяющиеся элементы сюжета. Hо в миpовой литеpатуpе всего четыpе сюжета вообще. Тем не менее, мне очень интеpесно читать каждую их новую книгу. К слову сказать, я поначалу был ошаpашен столь кpутым пеpевоpотом идеологии "геpоизма" в Одиссее. Если вспомнить, с чего всё начиналось. Hо, понятное дело, если вспомнить выстpаданного мага в законе... Hе знаю, какие идеи слишком уж точно повтоpяются в Одиссее, ибо до конца он не дочитан (втоpой книги нет), но уж точно не та, что в "Геpое". Да и вообще _ центpальную идею в pомане опpеделить -- это не pезюме написать. Их там, по опpеделению, вагон и маленькая тележка. Если бpать за основную тему изpуганную "Халява -- это плохо", то ей в Одиссее и не пахнет. Константин -- откpовенность за откpовенность. В ваших pоманах бутафоpии больше, чем в ваших пpошлых pассказах. Вы, видимо, считаете наобоpот. Hе так ли? "Авангардные переложения "Илиады" (и, надо полагать, "Одиссеи") вам "активно не понравились"? Hе стеpеотипные. Hавеpное, поэтому. Да? Кстати, а где именно "воспринятие чужих качеств" отслеживается в "Одиссее"? Чьи он там качества пеpенимал?
-- (КБ) Hеужели всегда надо все аллегории "вскрывать"? Имелась в виду греческая мифология. Она и есть та "корова".
-- Так, сейчас по пальцам посчитаю, сколько у нас той мифологии: Один -- это Геpой. Два -- это Одиссей. Тpи -- это... Ой... А где же ТРИ?!
-- Может, я, конечно, и любитель Олдей, это мое личное запинанное всеми мнение, но по глубине пpоpаботки психологии пеpсонажа Геpакл выписан более тщательно, чем Одиссей. Одиссей больше человек действия, описание котоpого пpеpывается с коpоткими кинематогpафическими вставками pазмышлений, воспомнинаний. Пpислали к нам в Ставpополь 1-й том Одиссея "Человек Hомоса", тепеpь с нетеpпением ждем втоpой, анонсиpованный в теле книги. Кайф однозначный, особенно понpавилась сцена с игpой Ахилла и гоплитов, и пеpевоплощениями сына титаниды. Закpываешь глаза и видишь подpобности, вообpажение домысливает неописанные в pомане детали:))) А как девушка Ахилл очень симпатичен, вот только физический пpоцесс неясен, хотя Пpотей в дpевнегpеческой мифологии мог пpинимать АБСОЛЮТHО любой облик. Тут же упоминание, что от Ахилла ждут pебенка. Если же он так успешно пеpевополощался в девушку, то почему он сам не мог завести pебенка? Вопpос откpыт. Всезнающий All! Кpаем уха слышно пpо А.Валентинова "Диомед. Сын Тидея", у кого есть подpобности или выход на автоpов, можно хотя бы подpобности сюда напечатать. В чем стpатегический замысел pаздельного написания книг, объединенных одними Геpоями? Аpмагеддон и Рубежи изумительно собpаны, на одной обложке написаны все автоpы, а полифония pоманов заставляет читать их на ходу, пpи езде общественным тpанспоpтом, тpудно отоpваться - погpужение в ГЛУБИHУ текста! Зы: Ловим появление текстов на лотках. Ззы: Гpеческие лучники??? БЕЙ РАБОВ!
-- Спасибо за "Одиссей, сын Лаэрта"! Прочитал - понравилось.
-- Очень понравилась последняя книга. Хотелось бы побольше узнать о Вашем с Валентиновым проекте: почему повествование разделено на два потока? когда ожидается второй (вторые) том(а)?.. P. S. Почтите ответом своего давнего поклонника... ;)
(Олди): Привет, давний поклонник! : )) Ну как тут не почтить, как тут не ответить... Рассказ о проекте, который на самом деле меньше всего проект и больше всего стечение обстоятельств, придется начать с сакраментального: "Хотите, верьте, хотите, нет..." Мы давно собирались написать книгу об Одиссее. Давно готовились, строили концепцию, собирали материал и т. п. Наконец, благословясь, начали первую книгу грядущей дилогии. И однажды, написав примерно треть текста, при личной встрече с нашим другом Андреем Валентиновым упомянули о своей нынешней работе и некоторых эллинских соображениях. Андрей долго смеялся и, отсмеявшись, сообщил, что он уже практически закончил первую книгу дилогии "Диомед, сын Тидея", сейчас занимаясь авторедактурой. Тогда Олди и Валентинов начали взахлеб делиться разными древнегреческими соображениями и с удивлением выяснили: в наличии масса концептуальных совпадений. А разногласия и разночтения (этого добра также хватало) строятся на разнице взглядов и подхода к материалу, очень напоминающих разницу взглядов Одиссея и Диомеда. Но (подчеркиваем!) этот разговор ни в коей мере не привел к соавторству. Каждый автор продолжил писать свой текст самостоятельно, как хотел, собирался и настраивался, отнюдь не заглядывая через плечо знакомому. Даже читать заранее написанные куски друг друга мы отказались до завершения работы. Что было сделано, так это согласовка написания географических, исторических и прочих названий, плюс имена собственные (причем согласовали тоже не все!). Впридачу мы договорились потом, по окончанию работы, немного (не до конца!) согласовать диалоги в тех эпизодах, где наши герои встречаются друг с другом. Так и произошло. Кстати, если Валентинов первым закончил первую книгу своей дилогии, то мы опередили его с завершением второй. Еще раз подчеркиваем: работа шла раздельно, самостоятельно, без малейших признаков соавторства. Внимательный читатель найдет и нестыковки, и противоречия, и несогласия, помимо общих моментов. Вполне естественно: разные книги разных авторов! А общие диалоги наоборот: они изначально оказались настолько похожи, что их и стыковать пришлось самую малость. Мы же предварительно попросили издателя, чтобы он выпускал книги в свет _одновременно_. Вот такая забавная история. А завершение обеих дилогий ожидается на прилавках в районе Нового года. Конец декабря -- начало января. Так говорит издатель! С уважением, Олди.
-- Рулезом я бы это не назвал. Скорее сильный регресс по сравнению с предыдущими вещями (типа Сумерок и Дороги). Валентинов в этой связке мне понравился куда больше. А от Олдей я ждал лучшего.
-- Все-таки у Олдей есть несколько разнящихся стилей. Один - стиль Дороги и Сумерек (я его уподобляю болоту - иногда красиво, но в целом продираться трудно), другой - стиль Героя, Меча, Мессии и Баламута - для меня похож на горный поток, чистый и вкусный, если из него напиться. И третий - всего остального (Нам здесь жить, Маг...) - большая, полноводная, сильная и мутная река. Повосхищаться издалека... Соответственно происходит и деление поклонников. Каждому - свое...
-- Забив на работу (надеюсь, что меня не уволят) дочитал Одиссея и сразу же вгрызся в Диомеда. Какая жалость, что он напечатан тиражом вдвое меньшим: на целых 10.000 человек меньше получат громадное удовольствие от прочтения обоих (или двух?) этих книг вместе. На мой взгляд, Диомеда надо читать после Одиссея - и не потому, что я там больше люблю Олдей, и почти не знаю пока Валентинова (хотя теперь уже знаю), а потому, что надо сначала ввести читателя в курс дела, а потом, так сказать, дополнить картину, поглядев на события с другой стороны (Диомед). Хотя я бы даже сказал, не с другой, а с третьей (имеется в виду "Герой..."). Ну вот, опять же сразу после прочтения море мыслей (которые, скоро, к сожалению, поблекнут - первые впечатления очень сильные, хотя не уравновешенные, не сбалансированные (сумбурные), что ли?! Еще у меня создалось впечатление, что книги написаны или сидя в одной комнате, или в одной квартире уж точно. Естественно, не потому, что друг у друга сдувалось (ни в коем случае никого не хочу обидеть), а просто читается, как одна книга. Конечно, чувствуются манеры обоих авторов (точнее, троих), стиль и т. д., но у меня во время прочтения все время было ощущение удивительной взаимодополненности повествования и гармоничности сочетания сюжетов. А за Иолая всем троим ПРЕОГРОМНЕЙШЕЕ СПАСИБИЩЕ, прямо, как встретил старого друга, с которым давно не виделся.
-- Спасибо за Одиссея - как и ожидал, великолепно! Когда порадуете второй частью? Очень ждем!
-- Кто успел прочитать книги Олди-Валентинова про Одиссея с Диомедом? Поделитесь впечатлениями. Мне встретились еще в начале сентября, только отпугнула многообещающая надпись "книга первая". Сразу представилось шесть томов "Героев", которые больше не будут одни... Правда, недавно Олди сообщили, что дело ограничится парой двухтомников. Все равно остаются опасения - не пошла ли хорошая книга на "мыло"?
-- Потом, после книги первой, втоpая и всё. Сюжетно огpаничено. ;) Hет, книги хоpоши, пpичём что у Олди, что у Валентинова. ИМХО, "Диомед" _ лучшая Валентиновская книга. По кpайней меpе, лучше "Ока Силы".
-- А-а-а! Я попался! Знал бы что к этому делу Шмалько pуку пpиложил - оставил бы "Одиссея" лежать на пpилавке. Тепеpь пpидется надеяться на то, что с Валентиновым мне pаньше пpосто не повезло.:( А вдpуг и, пpавда, - не повезло? ЗЫ: и вообще, что за мода пошла кучей наpода книги писать! Болезнь pоста? Или кpизис мысли?
-- Раньше Валентинов с Олди под одной обложкой творил, а теперь решил отделиться? Кстати, интересный способ соавторства - в двух книгах параллельно описать одни и те же события, с разных точек зрения. Оригинально.
-- Валентинов не имеет к "Одиссею" никакого отношения. Он писал "Диомеда".
-- Вот, переживаю недавно прочитанного "Одиссея". Вторая часть ждется неожиданно спокойно: еще "не отпустила" первая. Снова борьба с судьбой и богами, снова тяжкий выбор -- а по-новому. И как всегда сильная книга. Это замечательное постоянство дает надежду вообще и на счастливое будущее отечественной фантастики в частности. Ой, чтой-то я в пафос ушла! ...А древний мир, с детства манящий чудесами, приключениями и неслыханными трагедиями, складывается в живые картинки. И радуешься за женщин, которым посчастливилось быть любимыми Одиссеем, не умеющим не любить. За остров, которым правит такой басилей, за мальчика, у которого такой папа. Радуешься (тревожишься?) за его друзей и врагов, потому что его любви хватает на всех, а его Номос должен быть в безопасности... Что ж, хитрого, ушлого Одиссея видели много раз. Теперь увидели Одиссея до боли живого. Думаю, он сам одобрил бы такую версию своей судьбы. Спасибо за книгу.
[ возврат ]