![]() |
|
Парень из преисподней
С. 16. <эпиграф из Д. Нолля, «Приключения Вернера Хольта»> – первая цитата – кн. 1, ч. 1, гл. 15, вторая – кн. 1, ч. 1, гл. 14. Перевод Р. Гальпериной («<...> шарманку. <...> преподавать перед пустыми классами? <...> борьба»).
С. 120. Бронемастер, друг мой, полегче... не заезжайте... – «не заезжайте», «заезжать», «заезжание» – словоупотребление М. Салтыкова-Щедрина. См. «Помпадуры и помпадурши» (глава «Единственный»), «Дневник провинциала в Петербурге» (главы 6 и 7).
[Оглавление] [Указатель авторов]
Последнее обновление сделано 25.02.2008.
© "Русская фантастика", 1998-2008
© Виктор Курильский, состав, 1999-2008 © Дмитрий Ватолин, дизайн, 1998-2000 © Алексей Андреев, графика, 2001 |
Редактор: Владимир Борисов
Верстка: Владимир Борисов Корректор: Владимир Дьяконов |