Уважаемый Борис Натанович. Я очень люблю БМС и перечитываю ее время от времени. Но не совсем понимаю, в чем смысл вопросов Агре-отца-Страхагента: Причем тут уход за зубами? И какое ему дело до девочки – Сталина в юбке?
Dima <ben6100@mail.ru> Rehovot, Israel - 11/04/12 12:29:49 MSK
Смысл вопросов я объяснить не берусь: для этого мне надо было бы стать Агре, – хоть в какой-то степени. Мне ясно только, что «странные» вопросы будят порой в человеке странные и неожиданные реакции. Агре стремится именно такие реакции вызвать. Ему же надо найти в «клиенте» необычайное, его Главный талант, чтобы определить «калитку, в которую его следует направить». Что же касается неприятной «подросточек-девицы», то Агре чует в ней дурного человека и вовсе не хочет искать у нее Главный талант и вообще как-либо способствовать ее развитию.
Уважаемый Борис Натанович. Вопрос по ГО по поводу смены профессий: Машина распределитель до поворота была частью эксперимента? Вроде машина это простенький ЭВМ на бирже труда, явно людского происхождения. Если она часть эксперимента, то как же Фрижа смог отмазать Вана? А если нет, то кому и зачем она была нужна?
Dima <ben6100@mail.ru> Rehovot, Israel - 11/04/12 12:29:53 MSK
Ответ на Ваши вопросы о машине очевиден и естественен: Эксперимент есть Эксперимент. Что же касается «отмазать», то нет на свете ситуаций и участников событий, которых умелый человек не способен был бы «развести по волосу». Это просто вопрос техники и цены.
Уважаемый Борис Натанович! Давно тяготит вопрос, решение которого определить мне довольно сложно. Читая произведения АБС, я не устаю изумляться тому, насколько глубоко авторы знают свой мир, своих персонажей, фабулу, логику произведения, технические детали, географические моменты и просто атмосферу, душу повествования, пронизанную духом своего времени. Много ли писателей в наше время могут похвастаться тем же? Я не встречал. Может, где-то и есть, но пишущие с жаждой к достоверности, обложившие себя книгами, изучающие то, о чем хотят писать, мучающиеся собственным незнанием того или иного, но в конце концов обогащаясь опытом и выражая его в книге. У АБС огромный опыт жизни – это чувствуется в любой книге. Будь то описание географии местности, других народов и их культуры, других планет... И я даже не знаю, как выразить. Наверное, правильно ставить вопросы сложнее всего на свете – им уже приходится содержать половину ответа. Может быть, так? «Сложно ли быть писателем? Не писателем, водящим ручкой по бумаге, а писателем, знающим, о чем он пишет? Открывать новые миры, их ускользающую логику, физики, душу. Где все закономерно и все друг друга продолжает и дополняет, а не вплетено в повесть в обход причинно-следственных связей по прихоти автора. У АБС встречается знание и английского, и японского языка, и технические сведения и идеи, которые вряд ли придут на ум писателю современному, и многое другое... Сложно ли писать настоящие, живые миры, со своей историей, логикой, культурой? Ведь это же масштабная работа в какой-то части!» С уважением и долгих лет жизни! Как глоток свежего воздуха жизнь гениальных писателей прошлого века, которых уже почти и не осталось...
Владислав <snaits@inbox.ru> Самара, Россия - 11/04/12 12:30:01 MSK
Спасибо за добрые слова. Но вопроса я не понял. «Трудно ли быть писателем?» Вы сами это знаете и понимаете. Можно ли им стать? Можно. Терпение, настойчивость и «кусочек божьей милости». И умение преодолеть «ужас перед чистым листом бумаги». И обязательно – «ветер удачи». Все. Кажется. Впрочем, можно и еще что-нибудь придумать. Только зачем?
Уважаемый Борис Натанович! Вопрос по Стажерам: Молодой Гриша Быков уверен, что без любви можно обойтись. Маша Юрковская – явная мещанка, и вообще отрицательный персонаж, рассказывает о своем споре с пятнадцатилетними подростками, и те, якобы пытались ее убедить, что работать интересней, чем отдыхать. Вопрос 1: неужели таким Вы видите идеал молодежи 15 – 18 лет, без любви, но с работой (вакуум-сварщиком, например). А на фотографию любимой времени смотреть никогда не хватает. Да и откуда ей взяться, то?
Dima <ben6100@mail.ru> Rehovot, Israel - 11/04/12 12:30:26 MSK
Мне не нравится рассуждать об идеалах. Жизнь сложнее и прекраснее любого идеала. Иногда – страшнее. Идеал – всегда – человек выбирает себе сам. Никто ему в этом не помощник. Тут уж – как повезет. И не бывает «идеалов навсегда». Жизнь слишком разнообразна для этого.
Вопрос 2: до Мира Полудня еще лет сто. Была ли уже тогда ВТВ?
Dima <ben6100@mail.ru> Rehovot, Israel - 11/04/12 12:30:34 MSK
Сначала будет (если будет) ВТВ, и только потом – Мир Полудня. Если повезет. К сожалению, ни ВТВ, ни Мир Полудня в реальном мире никому не нужны. Всех вполне удовлетворяет Человек Умелый Потребляющий. Человек Воспитанный – красивая выдумка энтузистов.
Уважаемый Борис Натанович! Еще один вопрос: Сталкивались ли Вы когда-то с явлением или событием, которое поколебало (или почти поколебало) Ваше материалистическое мировоззрение?
Dima <ben6100@mail.ru> Rehovot, Israel - 11/04/12 12:30:45 MSK
Нет. Я даже представить такое себе не могу.
Борис Натанович, как Вы считаете – правильно или неправильно поступают те люди, которые исправляют грамматические ошибки в устной и письменной речи других людей? И почему.
Сидор Хлебников Москва, Россия - 11/04/12 12:31:04 MSK
Это вопрос культуры. Правильно ли поступает человек, здороваясь при встрече, или, скажем, пользуясь ножом и вилкой вместо пальцев? Я не представляю себе «культурного человека», говорящего и пишущего неграмотно. Это может быть хороший человек, умный человек, честный человек, но назвать его культурным язык не поворачивается.
Доброго здравия, Борис Натанович! Согласитесь, «Повесть о дружбе и недружбе» несколько выпадает из общего ряда произведений АБС. Это тем более удивительно, что написана (опубликована) ПоДиН примерно в те же годы, что и ГО, зМЛдКС. Рискну предположить, что: 1) ПоДиН написана целенаправленно для детей (своих или друзей). Известно, что многие родители (Дж.Р.Р.Толкиен, скажем) грешат сочинительством «для своих» по мере способностей :). Читал ПоДиН своим сыновьям последовательно, когда каждому было лет по 8-9 (разница в возрасте – 7 лет, очень разные), эффект один и тот же – восторг!!! Книжка получилась замечательная, отнюдь не «детская» – в стандартном понимании этого слова. Иногда с удовольствием перечитываю повесть сам и рекомендую друзьям «подсунуть» детям :) – в ней заложен мощнейший нравственный заряд без лишнего дидактизма. 2) ПоДиН – тихая заводь, отдохновение, «майский полдень – именины сердца» во времена параллельной работы над ГО или зМЛдКС. Один мой товарищ в студенчестве, когда готовился к ГОСам, ухитрялся параллельно читать русские народные сказки – отдыхал. :) Верны ли мои скромные предположения?
Александр Кондратенко <aniko66@yandex.ru> Анадырь, Россия - 11/04/12 12:31:18 MSK
ПоДиН – это одна из двух или трех наших повестей, которые «можно было бы и не писать». Написана под давлением обстоятельств, к творческому процессу отношения не имеющих. Я рад Вашим добрым о ней словам, но сами-то мы ее не любили, – как и «Страну», «Парня» и «Малыша».
Уважаемый Борис Натанович! В последнее время ситуация в России с пугающей точностью напоминает события, предшествующие Арканарской резне. Вот уже и «монахи Святого Ордена» появились – так называемые «православные активисты-дружинники». Как Вам кажется, что нас ждет? «Легкий вариант» – «кнут направо, ботинок налево», или все гораздо хуже?
Сергей <beastman1966@gmail.com> Москва, Россия - 11/04/12 12:31:26 MSK
Видимо, нас ждет один из двух (неравновероятных!) вариантов. Либо в правящей элите возобладает понимание того, что единственный верный путь России – демократия, свободная экономика, Европа. Тогда – очередная перестройка и ветры перемен. Либо все пойдет, как идет, – тогда стагнация, превращение в страну Третьего мира (с ядерными ракетами наперевес), Азиопа, развал страны и какой-нибудь «сирийский вариант», включая ввод международных полицейских сил. Выбор надо делать в ближайшие 20 лет, потому что там висит над горизонтом еще энергетический кризис со всеми его прелестями.
Здравствуйте! Хотелось бы задать вопрос про НКЧТ: оценка НКЧТ для «Песни о Вещем Олеге» («за миллиард») – сделана по каким-то определенным соображениям или цифра взята просто произвольным образом? И не вполне ясно, кстати, что хотел сказать ученый, сравнивая НКЧТ «Песни о Вещем Олеге» с НКЧТ рецензии (которая и не предназначена для массового прочтения).
Дмитрий <d.shtol@gmail.com> Новосибирск, Россия - 11/04/12 12:31:44 MSK
Ничего другого он в виду не имел. «Вещий Олег» печатался на школьных тетрадях, тираж – миллиард. Рецензию прочтут два человека. НКЧТ у этих текстов – соответствующие. К художественным достоинствам никакого отношения не имеют.
Здравствуйте! И еще вопрос: знакомы ли Вам книги писателя (и палеонтолога) Кирилла Еськова? Если да – как Вы их оцениваете?
Дмитрий <d.shtol@gmail.com> Новосибирск, Россия - 11/04/12 12:31:50 MSK
Знаком и высоко ценю.
|