Аркадий и Борис Стругацкие

Карта страницы
   Поиск
Творчество:
         Книги
         
Переводы
         Аудио
         Суета
Публицистика:
         Off-line интервью
         Публицистика АБС
         Критика
         Группа "Людены"
         Конкурсы
         ВЕБ-форум
         Гостевая книга
Видеоряд:
         Фотографии
         Иллюстрации
         Обложки
         Экранизации
Справочник:
         Жизнь и творчество
         Аркадий Стругацкий
         Борис Стругацкий
         АБС-Метамир
         Библиография
         АБС в Интернете
         Голосования
         Большое спасибо
         Награды

АБС-СЛОВАРЬ

 

 

АБС-Словарь

принципы    сокращения    знаки    словари  
  
  1  2  3  4  5  7  9  
  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  T  V  W  Y  
  А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  Ф  Х  Ч  Ш  Э  Ю  Я  
  Греческий  Иероглифы  

Всего слов: 6509

БЕ́РКУТ (фамилия)

Фамилия, образована от аналогичного прозвища Беркут, которое восходит к нарицательному «беркут».

Носители:
Бе́ркут – сотрудник Института неклассических механик.
Бе́ркут Авенир Сергеевич – руководитель экспедиции к эпицентру взрыва.
Бе́ркут Константин Андреевич – руководитель экспедиции к эпицентру взрыва.

ед. им.: Бе́ркут

– Биостанция, – негромко сказал Беркут. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 148.

– Гм!.. – хмыкнул Иван Иванович. – Ты привёз новокаин, Беркут? // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 148.

– Нет, мы не геологи, – мягко возразил Беркут. – Мы из Института неклассических механик. Мы физики. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 149.

– Так это вы едете в эпицентр? – Совершенно верно, – подтвердил Беркут. – С вашего разрешения, это именно мы едем в эпицентр. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 149.

– Мы не имеем права, – мягко сказал Беркут. – Нам очень жаль... // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 149.

– До Лантанида нас подбросили по воздуху, – объяснил Беркут. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 149.

– Прекрасные машины, не правда ли? – сказал Беркут. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 150.

Беркут и Иван Иванович устроились на диване. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 150.

... вы имеете хоть какое-нибудь представление о том, что происходит в эпицентре? – Очень смутное, – ответил Беркут. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 151.

Вы слыхали про голубой туман? – Слыхали, – сказал Беркут. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 151.

... идёт голубой туман. – Да, мы слыхали об этом, – сказал Беркут. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 151.

... вспышка была вчера ночью? – спросил он. – Да, спасибо, – сказал Беркут. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 151.

– Что с вами, Пётр Владимирович? – спросил Беркут. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 152.

Утром Беркут проснулся оттого, что совсем близко кто-то заревел страшным рёвом. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 153.

Беркут отбросил простыни и подошёл к окну. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 153.

Вероятно, разведчики уже вернулись, подумал Беркут. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 153.

На крыльце Беркут столкнулся с Иваном Ивановичем. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 153.

... позади коттеджа кто-то опять заревел глухо и протяжно. Беркут вздрогнул. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 153.

– Медведи вымерли, как известно. – Ладно, – сказал Беркут. – Пусть их. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 153.

– Доброе утро, Пётр Владимирович, – сказал Беркут. – Доброе утро, товарищ Беркут, – ответил Полесов и осторожно потрогал щеку. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 154.

Плёнка была совершенно чёрная. – Засвечена? – спросил Беркут. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 154.

– Значит, информации у нас практически нет, – проговорил Беркут задумчиво. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 154.

– Ладно, – согласился Беркут. – Будем двигаться. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 155.

И поблагодарите от всех нас. – Слушаюсь, товарищ Беркут. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 155.

– Мы уходим, – сообщил Беркут. – Большое спасибо за приют. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 155.

– Вы извините, – сказал Беркут, – но мы, право же, не можем вас взять ... // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 155.

Счастливого пути. Желаю удачи. – Спасибо, – повторил Беркут и пожал биологу руку. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 155.

... по-прежнему звенело в ушах. Но ни Полесов, ни Беркут, ни Иван Иванович не замечали этого. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 155.

– Приборы шалят, – бодро сказал Беркут. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 156.

– Хотел бы я знать какие, – сказал Полесов, кусая губу. Беркут хорошо видел его лицо, смуглое, длинное ... // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 156.

Беркут тоже поглядел в перископ. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 157.

– Слушайте, товарищи, – сказал вдруг Беркут, – вы ничего не чувствуете? // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 157.

... И ваша высшая защита! – Не надо, Иван Иванович, – сказал Беркут. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 157.

Рядом болтается в своих ремнях Беркут, безвольный, как кукла. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 158.

Очнувшись, Беркут увидел освещённый экран, словно окно из тёмной комнаты ... // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 158.

Беркут не сразу понял, что это лось. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 158.

Беркут понял, что Иван Иванович тоже был в обмороке. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 158.

... и позвал: – Пётр Владимирович! – Я, товарищ Беркут, – отозвался Полесов. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 158.

– Как вы себя чувствуете, товарищи? – спросил Беркут. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 158.

– Спугните его, Пётр Владимирович, – прошептал Беркут. – Пожалуйста! // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 159.

Беркут сказал: – Пётр Владимирович, вы просто молодец! // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 159.

– Всё-таки разрушения не так уж велики, – сказал Беркут, словно утешая. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 160.

– Хорошо, – согласился Беркут. – А мы тем временем позавтракаем. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 160.

– Ты где был во время взрыва, Иван Иванович? – спросил Беркут. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 160.

Беркут обернулся. Полесов спал, положив голову на пульт управления ... // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 160.

– Дайте координаты, Пётр Владимирович, – попросил Беркут и поглядел на Ивана Ивановича. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 161.

Некоторое время Иван Иванович и Беркут молча смотрели друг на друга. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 161.

Наконец Беркут спросил: – Приступим? // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 161.

– Погоди, куда ты? – остановил его Беркут. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 161.

– Надо же кому-то начинать, – сказал Беркут. – Начнём мы. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 161.

– Здесь? – спросил Беркут. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 161.

Перед тем как опустить спектролитовый наличник шлема, Беркут сказал Полесову: – Сидите в машине и ... // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 162.

Беркут всегда казался Полесову немножко мямлей. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 162.

Они вылезли из танка, впереди Беркут, за ним Иван Иванович с мотком троса через плечо. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 162.

Беркут спросил: – Как слышите меня, Пётр Владимирович? // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 162.

Беркут стоял нагнувшись, уперев руки в колени. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 162.

... в наушниках голос Ивана Ивановича. – Я на полу. Спускайся, Беркут. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 162.

Беркут махнул рукой и тоже исчез в отверстии. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 162.

Полесов проговорил в микрофон: – Товарищ Беркут, вы меня слышите? // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 163.

– Как – что? Двигатель времени, конечно. Это ты, Беркут? // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 163.

Полесов сказал, что он не Беркут и что Беркут и Иван Иванович спустились в какое-то подземелье ... // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 163.

Беркут стоял, склонившись над Иваном Ивановичем, а Иван Иванович сидел ... // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 164.

Беркут неторопливо шёл следом, и руки его болтались по сторонам ... // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 164.

– А вам, товарищ Беркут? // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 164.

Беркут улыбнулся: – Спасибо, Пётр Владимирович, не хочу. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 164.

Беркут откинулся на спинку сиденья, продолжая улыбаться. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 164.

– Леминг! – крикнул Беркут в микрофон. – Леминг, я Беркут. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 165.

Беркут? – рявкнуло в ответ. – Почему ты нарушил мои инструкции? // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 165.

Беркут попытался согнать с лица улыбку, но это ему не ... // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 165.

– Срочно доставь сюда энергоснимающее устройство, – продолжал Беркут. – Совершенно срочно. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 165.

Беркут покосился на экран, где у опушки тайги блестели ... // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 165.

Беркут ответил: – Есть соображения. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 165.

Беркут отодвинулся от микрофона и тоже засмеялся. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 165.

Его злил самодовольный Иван Иванович и даже мягкий Беркут, хотя он сознавал, что это совсем никуда не годится. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 166.

Беркут покраснел и, запинаясь, сказал: – Мы совсем забыли... // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 166.

Он всё ещё злился, хотя Беркут опять нравился ему. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 166.

Беркут нерешительно улыбнулся. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 167.

– А вы почитайте Леминга, – предложил Беркут. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 167.

– Прозрачные колонны в подземелье, – сказал Беркут, – это энергоотводы. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 167.

Беркут посмотрел на него и сказал: – Леминг вот считает, что ... // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 167.

А как остальные двигатели? – Остальные пока молчат, – сказал Беркут. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 168.

– Неправда, Иван Иванович, – сказал Беркут. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 168.

– Вот они, – сказал Беркут. Из-за тайги одна за другой беззвучно взлетели серебристые птицы ... // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 168.

– Акопян прилетел, – сказал Беркут. – Пошли, товарищи. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 168.

– Вылезем? – спросил Беркут. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 359.

Беркут крякнул и потянулся к люку. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 359.

– Сильная радиация? – спросил Беркут. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 359.

– Ну, у нас всё-таки атомокар, – сказал Беркут. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 359.

– Душно, – сказал Беркут. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 359.

Беркут с изумлением глядел на него. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 359.

– Послушайте, – сказал Беркут. – Неужели они такие страшные – эти животные с той стороны? // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 359.

Беркут спросил: – А какую максимальную радиацию зарегистрировали ваши разведчики? // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 360.

Беркут пожал плечами. – Этого же не может быть. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 360.

Беркут замолчал, а потом сказал: – Вот что, Иван Иванович. Во-первых ... // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 361.

Беркут вздохнул. Свет не поможет – это верно, подумал он. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 361.

Понятно, подумал Беркут. Экран не работает. Связь с внешним миром прервана. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 361.

Беркут не успел различить кибернетических разведчиков в голубом мареве, но ... // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 361.

– А что если попробовать проварьировать их программу, – сказал Беркут. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 362.

Беркут упёрся локтями в колени и положил голову на ладони. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 362.

– Может быть, всё-таки включим свет? – предложил Беркут. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 362.

Шлемы были спектролитовые, они не отражали света, и Беркут очень хорошо видел лицо Ивана – смуглое, длинное ... // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 362.

... странные ощущения. – Какие? – сказал Беркут. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 362.

– Пожалуй, – неуверенно сказал Беркут. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 363.

Потом Беркут вдруг почувствовал удушье. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 363.

– Н-да, – сказал Беркут. – Это похоже на горную болезнь. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 363.

– Давайте попробуем ещё раз, – сказал Беркут. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 363.

В чём дело, думал Беркут. Отказали практически все механизмы. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 363.

Беркут тяжело глотнул воздух. Душно. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 363.

Пожалуй, подумал Беркут, больше ничего не остаётся. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 363.

– Ну что ж, – сказал Беркут. – Двигайте, Иван Иваныч. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 364.

– Проверь аппаратуру, Пётр, – сказал Беркут. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 364.

По-моему, всё дело в тумане. – Похоже на то, – сказал Беркут. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 364.

– Это же нельзя было предвидеть, – сказал Беркут. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 364.

– Перестань, Пётр, – сказал Беркут. – Займись лучше своим делом. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 364.

– Перестань, Пётр, – сказал Беркут, прислушиваясь к тому, как медленно, но неуклонно немеет тело. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 364.

Беркут, сжимая зубы, чтобы они не лязгали при толчках, слышал ... // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 365.

– Чёрт побери, – сказал Беркут. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 365.

– Мы будем искать по пеленгам, – сказал Беркут. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 365.

– Этого никто не знает, – сказал Беркут. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 366.

– Можно, – согласился Беркут. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 366.

– Хорошо, – сказал Беркут. – Давайте. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 366.

– А ну-ка дайте координаты, – сказал Беркут и поглядел на Петю. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 366.

Этого следовало ожидать, подумал Беркут. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 366.

Приёмники этого поля, вообще говоря, есть, думал Беркут. Тело. Тело реагирует на это поле. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 367.

– Алло, двенадцатый! Беркут, слушай меня. Я – Леминг. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 367.

Беркут, Беркут. Слушай приказ. Немедленно уходи. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 367.

Уйти не могу. Беркут и Колесов в подземной лаборатории. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 368.

Беркут пришёл в себя и сразу сел в кресле озираясь. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 368.

Беркут вспомнил клубки голубого света, зажмурился и спросил: – Все целы? // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 368.

Изломы металлопласта ярко блестели на солнце. Беркут вспомнил, что это – автоматический турболёт. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 368.

... турболёт не вернулся. Ему повезло меньше, чем нам, подумал Беркут. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 368.

– Гм, – сказал Беркут. – Не стоило бы. Здесь уже есть один турболёт. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 368.

Беркут поднялся. Тело было лёгкое, даже следа не осталось ... // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 368.

– Леминг, – сказал Беркут в микрофон. – Я Беркут. Слушай меня внимательно. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 368.

– Спокойно, Леминг, – сказал Беркут. – Слушай меня внимательно. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 369.

– Ты что, не говорил с водителем? – Нет, – сказал Беркут, оглядываясь на Ивана. – Я не успел. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 369.

– Спокойно, Леминг, – сказал Беркут. – Убираться отсюда не надо. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 369.

– Ну, – сказал Беркут. – Если он летит сюда, какой смысл нам уходить отсюда. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 369.

– Это излучение, по-моему, не из опасных, – сказал Беркут. – Оно только временно парализует. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 369.

Беркут отвалился на спинку кресла, посмотрел на своих спутников и ... // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 369.

– Да, – сказал Беркут. – Этот принцип позволял создать механическую систему, вырабатывающую энергию ... // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 369.

Беркут помолчал и добавил: – И этот радиопередатчик. Это казалось мистикой. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 370.

– Акопян летит, – сказал Беркут мечтательно. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 370.

– Ничего не поделаешь, – сказал Беркут. – Придётся. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 370.

ед. род.: Бе́ркута

Потом голос Беркута спросил: – Что это? // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 162.

Голос Беркута донёсся глухо, как из-под подушки: – Всё хорошо, Пётр Владимирович. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 162.

... покашлял, затем нарочито небрежным голосом осведомился, есть ли у Беркута какие-нибудь соображения относительно этого... как его... голубого тумана. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 165.

По словам Беркута, это была необычайно сложная проблема. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 166.

Толчок. У Беркута лязгают челюсти. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 364.

ед. дат.: Бе́ркуту

Он протянул Беркуту плёнку. Плёнка была совершенно чёрная. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 154.

Беркуту не было весело. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 366.

ед. вин.: Бе́ркута

Затем он обошёл Беркута, приблизился к машине и похлопал ладонью по броне. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 149.

Полесов поколебался секунду, взглянул на Беркута и встал. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 153.

– Мы и так потеряли много времени, – нетерпеливо сказал Иван Иванович и поглядел на Беркута. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 154.

Полесов тоже поглядел на Беркута. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 155.

... взвалил на спину и, протискиваясь в коридор, оглянулся на Беркута. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 164.

ед. тв.: Бе́ркутом

– Действуйте. Связи с Беркутом нет? // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 163.

 


      Оставьте Ваши вопросы, комментарии и предложения.
      © "Русская фантастика", 1997-2020
      © Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий, 1956-2020
      © "Людены", состав, 2020
      © Дмитрий Ватолин, дизайн, 1998-2000
      © Алексей Андреев, графика, 2006
      Редактор: Владимир Борисов
      Вёрстка: Владимир Борисов
      Корректор: Владимир Борисов
      Страница создана в январе 1997. Статус официальной страницы получила летом 1999 года