Аркадий и Борис Стругацкие

Карта страницы
   Р В РЎСџР В РЎвЂўР В РЎвЂ˜Р РЋР С“Р С”
Творчество:
         Р В РЎв„ўР В Р вЂ¦Р В РЎвЂ˜Р В РЎвЂ“Р С‘
         
Переводы
         Р В РЎвЂ™Р РЋРЎвЂњР В РўвЂ˜Р В РЎвЂ˜Р В РЎвЂў
         Р В Р Р‹Р РЋРЎвЂњР В Р’µРЎвЂљР В°
Публицистика:
         Off-line интервью
         Р В РЎСџР РЋРЎвЂњР В Р’±Р В»Р С‘цистика АБС
         Р В РЎв„ўР РЋР вЂљР В РЎвЂ˜Р РЋРІР‚љР С‘РєР°
         Р В РІР‚њРЎР‚СѓРїРїР° "Людены"
         Р В РЎв„ўР В РЎвЂўР В Р вЂ¦Р В РЎвЂќР РЋРЎвЂњР РЋР вЂљР РЋР С“Р РЋРІР‚в„–
         Р В РІР‚™Р вЂўР вЂ˜-форум
         Р В РІР‚њР С•РЎРѓРЎвЂљР ВµР Р†Р В°РЎРЏ РєРЅРёРіР°
Видеоряд:
         Р В Р’¤Р С•РЎвЂљР С•Р С–рафии
         Р В Р’˜Р В»Р В»РЎР‹РЎРѓРЎвЂљРЎР‚ации
         Р В РЎвЂєР В Р’±Р В»Р С•Р В¶Р С”Р С‘
         Р В Р’­Р С”ранизации
Справочник:
         Р В РІР‚“РёР·РЅСЊ Р С‘ творчество
         Р В РЎвЂ™Р РЋР вЂљР В РЎвЂќР В Р’°Р Т‘РёР№ Стругацкий
         Р В РІР‚˜Р С•РЎР‚РёСЃ Стругацкий
         Р В РЎвЂ™Р В РІР‚˜Р РЋ-Метамир
         Р В РІР‚˜Р С‘блиография
         Р В РЎвЂ™Р В РІР‚˜Р РЋ Р Р† Интернете
         Р В РІР‚њР С•Р В»Р С•РЎРѓР С•Р Р†Р В°Р Р…РёСЏ
         Р В РІР‚˜Р С•Р В»РЎРЉРЎв‚¬Р С•Р Вµ спасибо
         Р В РЎСљР В Р’°Р С–рады

АБС-СЛОВАРЬ

 

 

АБС-Словарь

принципы    сокращения    знаки    словари  
  
  1  2  3  4  5  7  9  
  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  T  V  W  Y  
  Р В РЎвЂ™  Р В РІР‚˜  Р В РІР‚в„ў  Р В РІР‚Сљ  Р В РІР‚Сњ  Р В РІР‚Сћ  Р В РІР‚“  Р В РІР‚”  Р В Р’˜  Р В РІвЂћСћ  Р В РЎв„ў  Р В РІР‚С”  Р В РЎС™  Р В РЎСљ  Р В РЎвЂє  Р В РЎСџ  Р В Р’В   Р В Р Р‹  Р В РЎС›  Р В Р’В¤  Р В РўС’  Р В Р’В§  Р В Р Рѓ  Р В Р’В­  Р В Р’В®  Р В Р вЂЎ  
  Р В РІР‚њРЎР‚еческий  Р В Р’˜Р ВµРЎР‚оглифы  

Всего слов: 6509

БЫ́КОВ

Рус. фамилия.

Носители:
Быков Алексей Петрович (Алёша; Алёшенька; Лёша; Лёшенька; Лёшка) – капитан фотонного грузовика «Тахмасиб».
Быков Владимир Алексеевич (Володька; Володя) – сын А.П.Быкова.

ед. им.: Бы́ков

Но если Быков не придёт с продовольствием... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 12.

Быков уже где-то близко. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 12.

Алексей Петрович Быков, капитан фотонного грузовика «Тахмасиб», вышел из каюты ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 13.

Быков направился в рубку, стараясь не шаркать ногами. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 13.

Опять они что-то затеяли, – подумал Быков. – И нет от них никакого спасения. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 13.

Быков шагнул в кают-компанию и остановился, поставив ногу на комингс. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 13.

– Что здесь происходит? – сердито осведомился Быков. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 13.

– В чём дело? – сказал Быков. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 14.

– Без-здельники, – сказал Быков. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 14.

– Знаете что, планетологи, – сказал Быков. – Подите вы к чёрту! // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 14.

Быков с гулом захлопнул за собой люк. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 14.

– Хорошо поспал, Лёшенька? – Хорошо, – сказал Быков. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 14.

«Тебя бы туда, – подумал Быков. – То-то похудел бы, толстяк». // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 14.

– Потом проверю, – сказал Быков. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 14.

– Ага, – сказал Быков. – Ну что ж, хорошо. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 14.

Быков ещё раз зевнул, с досадой протёр кулаками слипающиеся глаза ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 15.

«Молодчина Жилин, – подумал Быков. – Отлично отрегулировал, малёк». // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 15.

Быков остановился и попробовал, чуть меняя курс, сбить настройку ловушек. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 15.

«Молодчина малёк», – снова подумал Быков. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 15.

– Здравствуй, Ваня, – сказал Быков. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 15.

– Как отражатель? – спросил Быков. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 15.

– Отражатель в порядке, – сказал Жилин, но Быков всё-таки нагнулся над пультом и потянул плотную синюю ленту ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 15.

– Так, – сказал Быков, вертя в пальцах ленту. – Первый слой выгорел. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 16.

– Михаил! – окликнул Быков. – Ты знаешь, что первый слой выгорел? // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 16.

– Да, – сказал Быков. – Оверсан. Вот тебе и оверсан. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 16.

Быков опустился в кресло и прикрыл веки. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 16.

Быков вздрогнул, дёрнул головой и посмотрел по сторонам. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 17.

– Подожди, – сказал Быков. – Подожди. Это что ещё такое? // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 17.

– Ты куда летишь? – ядовито спросил Быков. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 17.

Быков проснулся окончательно. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 17.

Люк в рубку приоткрылся. Быков обернулся. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 17.

– Вон! – рявкнул Быков. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 17.

– Л-лоботрясы, – сказал Быков. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 17.

Михаил Антонович остывал. Быков тоже остывал. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 18.

– Я был не прав, – добавил Быков. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 18.

– Ошибки малы, потому что тэта-алгоритм, – сказал Быков. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 18.

Быков просмотрел программу до конца, несколько раз подряд кивнул ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 18.

– Не люблю я этой химии, – сказал Быков. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 18.

– Опять планетологи, – сказал Быков. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 19.

– Куда-то пропала Варечка. – Ну? – сказал Быков. – Наконец-то. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 19.

– Знаете, товарищи, – Быков опустился в кресло, – самое скверное в рейсе – это пассажиры. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 19.

Быков следил за ним сонными глазами. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 19.

... прославленный межпланетник, тоже выпускник нашей Школы, Алексей Петрович Быков. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 24.

Какие имена! Юрковский и Дауге, Быков и Крутиков. Богдан Спицын и Анатолий Ермаков. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 24.

– Где, наконец, бортинженер? – прогудел Быков из-за кожуха. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 27.

Быков выскочил ему навстречу, рыжие волосы его стояли дыбом. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 27.

– Убью! – прорычал Быков. – Жилин, на место, чёрт! // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 27.

– Если Быков не прибудет завтра, надо собрать всех и спросить согласия ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 31.

В рубке один только капитан Быков не потерял сознания. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 32.

Киберштурман включил аварийные водородные двигатели, и Быков ощутил толчок, словно поезд остановился на полном ходу ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 32.

Быков ожидал этого и изо всех сил упирался ногами ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 32.

Тогда Быков повёл корабль напролом сквозь облако каменного и железного щебня. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 32.

Сквозь шум в ушах Быков несколько раз услышал пронзительное «поук-пш-ш-ш» ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 32.

Тогда Быков поглядел на курсограф. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 32.

Совершенно машинально Быков нажал рифлёную клавишу стартера. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 33.

«Это конец», – подумал Быков. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 33.

Быков тяжело поднялся и заглянул через пульт. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 33.

– Миша, – позвал Быков почему-то шёпотом. – Ты жив, Миша? // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 33.

Быков выбрался из-за пульта и опустился рядом со штурманом ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 33.

– У тебя болит что-нибудь? – спросил Быков и принялся ощупывать штурмана. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 33.

Быков оглянулся. Жилина не было. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 34.

– Ваня, – негромко окликнул Быков. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 34.

– Иван жив, – сообщил Быков штурману. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 34.

– Ты как, Миша? – спросил Быков. – В состоянии? // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 34.

– Н-да, – сказал Быков неопределённо. – Живуч. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 34.

Быков молча кивнул. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 34.

Быков смотрел, как он, держась за бок, усаживается, жалобно кряхтя ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 34.

Быков кивнул и пошёл к Жилину, хрустя осколками на полу. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 34.

– Что у тебя? – спросил Быков. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 35.

Быков сел рядом. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 35.

– Да, – сказал Быков. – Этого никакой механизм не выдержит. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 35.

– Собственно, – произнёс Быков задумчиво, – что толку в контрольном комбайне, если разбит отражатель? // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 35.

Быков поглядел на него, усмехаясь. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 35.

– Хорошо. Работай, – сказал Быков. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 35.

В этот момент его застала перегрузка – когда Быков начал тормозить «Тахмасиб». // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 36.

... люк распахнулся, и в кают-компанию шагнул капитан Быков, огромный, взъерошенный, с ненормально лиловым носом и иссиня-чёрным синяком ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 38.

– Когда на этом корабле будет дисциплина? – сказал Быков. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 39.

– Мальчишки, – сказал Быков с отвращением и сел. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 39.

– Подождите, мсьё Моллар, – сказал Быков. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 39.

– Падаем, – коротко сказал Быков. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 39.

– В Юпитер, – сказал Быков. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 39.

Быков помолчал, ощупывая синяк на лбу. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 39.

– Погодите, Шарль, – сказал Быков. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 39.

Быков искоса глядел на него, не отрываясь. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 39.

– Да, идите, – медленно сказал Быков. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 39.

– Что он поёт? – спросил Быков. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 39.

– Тра-ля-ля, – задумчиво сказал Быков. – Здорово. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 40.

Быков поглядел на него с изумлением. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 40.

Быков пожевал губами. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 40.

– Поди сюда, – сказал Быков. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 40.

– Давай, Михаил, – нетерпеливо сказал Быков. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 40.

– Давай, давай, – повторил Быков. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 40.

– Шарль жив и здоров, – ответил Быков, сдерживаясь. – Все живы и здоровы. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 40.

Быков выжидающе уставился на планетологов. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 41.

– Слушайте, планетологи, – не выдержал Быков, – специалисты. Что будет там, внизу? // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 41.

– Когда? – Быков оживился. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 41.

– Планетологи, – сказал Быков. – Спе-ци-а-лис-ты. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 41.

– Ну, не так это просто, – проворчал Быков. – Двести тысяч атмосфер мы выдержим. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 41.

Быков попросил: – Михаил, давай сюда программу ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 41.

– Ага, – сказал Быков. – Ну что ж, хорошо. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 41.

Быков поглядел на них исподлобья. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 42.

– Вот так, – сказал Быков. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 42.

Ну, меня вы не обманете, – подумал Быков. – Вы всё-таки ещё не поняли. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 42.

Если бы он не запел про ласточек, Быков мог бы считать, что он успокоился по-настоящему. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 42.

– Угу, – сказал Быков. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 45.

– А я и не вспоминаю, – сказал Быков неприятным голосом. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 45.

– А ты не торопишься, бортинженер, – сказал Быков сердито. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 45.

Когда сборка окончилась, Быков позвал: – Михаил, иди сюда. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 45.

– Что микропробоины, – сказал Быков и нагнулся к самому экрану. – Вот где главная-то сволочь. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 46.

Быков всё ещё стоял, глядел на экран и грыз ноготь. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 46.

– Наружу, – коротко ответил Быков и вышел. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 46.

В кессоне Быков и Жилин влезли в пустолазные скафандры ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 47.

– Хорошо, – сказал Быков. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 47.

– Хорошо, что лифт работает, – ответил Быков. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 47.

– Мог бы и не работать, – строго сказал Быков. – Лез бы ты тогда двести метров туда и обратно. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 47.

– Начали, – сказал Быков. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 47.

– Экзосферный протуберанец, – сказал Быков. – Большая редкость, кажется. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 48.

– Вытравливай, – сказал Быков. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 48.

Быков работал долго. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 48.

Быков сел в кресло, упёр руки в колени и ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 48.

– Ты закрепил пробоины? – спросил Быков штурмана. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 48.

– Есть шанс, – сказал Быков. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 49.

– Есть шанс, – повторил Быков. – Но он очень маленький. И совершенно фантастический. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 49.

– Сейчас скажу, – сказал Быков и прокашлялся. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 49.

– Можем, – сказал Быков. – Во всяком случае, можем попробовать. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 49.

– Ясно, – сказал Жилин дрожащим голосом. Быков поглядел на него. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 49.

– Это наш единственный шанс, – громко сказал Быков. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 49.

– Схему мёртвых участков я тебе сейчас дам, – повторил Быков. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 49.

– Наплевать, – сказал Быков и встал. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 50.

В обсерваторный отсек, лязгая по полу магнитными подковами, вошёл Быков. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 52.

Быков дослушал «ду-ду-ду» в казённике и сказал: – И хватит. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 52.

– Перископические разрешается, – сказал Быков. – Забавляйтесь. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 53.

– Старый чревоугодник. Ну, будет тебе от капитана. Быков не выносит контрабанды. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 55.

– Кто готовил этот обед? – спросил Быков. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 56.

Быков посмотрел на Моллара. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 56.

– Съедим бульону, – сказал Быков. – И всё. Больше ни кусочка. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 56.

– Хватит, – жёстко сказал Быков. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 56.

Быков положил ложку и встал. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 56.

– А где Иван? – спросил Юрковский. – На вахте, – ответил Быков. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 57.

– Конечно, Быков не способен сидеть спокойно, когда костлявая берёт нас за горло. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 58.

Б-быков, наверное, ещё н-не знает, – сказал Юрковский. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 59.

– Что? – спросил Быков. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 61.

– Это я и сам вижу, – проворчал Быков и замолчал. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 61.

Быков, – позвал он. – Алексей. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 64.

Жилину было очень стыдно, потому что Быков продолжал работать неутомимо, размеренно и точно, как машина. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 66.

Быков был весь мокрый от пота, ему тоже было невообразимо трудно, // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 66.

... очнувшись, он продолжал прерванную работу, потому что рядом был Быков. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 66.

Но Быков скоро вернулся, поставил рядом с ним кастрюльку и сказал: «Ешь». // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 66.

... я никуда не пойду, пока не стану таким, как Быков. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 66.

«Если я выберусь, я должен стать таким, как Быков. Если я не выберусь, я должен умереть, как Быков». // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 66.

Когда Жилин терял сознание, Быков молча перешагивал через него и заканчивал его работу. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 66.

Когда Жилин приходил в себя, Быков так же молча возвращался на своё место. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 66.

Потом Быков сказал: «Пошли», и они выбрались из камеры магнитной системы. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 66.

Быков возвышался рядом, как радиомачта, и смотрел не мигая сверху ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 67.

– Пошли, – сказал Быков. Они вернулись в рубку. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 67.

Быков перегнулся через штурмана, взял микрофон селектора и сказал: – Пассажирам собраться в кают-компании. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 67.

– Что, уже? – Уже, – сказал Быков. – Пойдём в кают-компанию. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 67.

– Так, – сказал Быков. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 67.

Моллар неожиданно подмигнул Жилину и закрыл лицо пятнистым платком. Быков холодно посмотрел на него. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 67.

– Решение принято, – сказал Быков. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 68.

– И продовольствие будет доставлено на Амальтею, – сказал Быков. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 68.

Быков смотрел в стену. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 68.

Б-быков есть Быков, – сказал Юрковский, криво усмехаясь. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 69.

– П-пошли по ам-мортизаторам. С-сейчас выйдет Б-быков, и т-тогда... Лучше мне сгореть. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 69.

Быков сидел на месте старшего пилота. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 70.

Быков был совершенно обыкновенный, только очень сердитый и усталый. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 70.

– Всё готово, Алексей Петрович, – сказал Жилин. – Хорошо, – сказал Быков. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 70.

– Ступай, Иван, – сказал Быков. – Десять минут в твоём распоряжении. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 70.

– Спасибо, – сказал Быков. – Ступай. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 70.

В рубке Алексей Петрович Быков нажал большим пальцем рифлёную клавишу стартера. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 70.

– Товарищ директор, капитан Быков с экипажем и пассажирами прибыл на станцию ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 72.

Быков был бледен до синевы, и волосы его казались совсем медными, // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 72.

Потом Быков поднял глаза и увидел директора. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 73.

Потом Быков отнял руку и сказал: – Товарищ Кангрен, планетолёт «Тахмасиб» с грузом прибыл. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 73.

Вашим командиром будет прославленный межпланетник Алексей Петрович Быков ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 244, 252.

... что командир фотонного планетолёта первого класса «Тахмасиб» Алексей Петрович Быков остановился в гостинице, восьмой этаж, номер такой-то. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 245, 258.

– Слушаю, – раздался голос Алексея Петровича. – Да, я Быков, командир «Тахмасиба». // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 248, 261.

– Господин Быков, профессор в настоящее время весьма занят ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 248, 261.

Юрковский и Дауге, Быков и Крутиков. Богдан Спицын и отец. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 249, 262.

– Прославленный Быков, – сказал Ермаков. – Он же дядя Лёша. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 253.

Состав Первой Звёздной был хорош. Алексей Петрович Быков знал их всех, одних лично, других – понаслышке. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 263.

Биолог Дьёрдь (Быков возил его на Амальтею год назад) что-то рассказывал ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 263.

Кое-кого из нас они, вернувшись, не застанут, подумал Быков и посмотрел на пилотов. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 264.

– А вы смотрите на пилотов, – сказал Быков. – Как идут! Картина! // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 264.

Третий пилот молчал. Быков не знал его близко. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 265.

Он даже не смог попрощаться с ней, подумал Быков. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 265.

Процессия остановилась перед Главным кессоном, и Быков увидел, что к ним приближаются член Совета и начальник Девятого. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 265.

– Ну, видишь теперь? – спросил Быков. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 275.

– Это склад 18, – сказал Быков. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 275.

– Это Рихтер, – сказал Быков строго. – Рихтер и «Лорелея». // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 276.

– Он что – до сих пор слеп? – Да, – сказал Быков. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 277.

– А! – Быков махнул рукой. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 277.

– То есть, – сказал Быков, – ты и меня не выпустишь, Валентин? // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 277.

– Ладно, – сказал Быков, – завтра так завтра. Мне, собственно, и нужно – завтра. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 277.

– Ещё бы, – сказал Быков. – Такая рюмочка сожгла бы любой ракетодром. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 278.

– А где жилые помещения? – Донышко рюмки, – сказал Быков. – Там два этажа. Верхний для жилья, нижний для грузов. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 278.

– Чтобы быть подальше от зеркала? – медленно сказал Дауге. Быков кивнул. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 278.

– А ты видал Спутник-3? – спросил Быков. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 278.

Быков засопел так выразительно, что Дауге предпочёл промолчать ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 279.

– Да, – сказал Быков. – И это в мире невесомости. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 279.

– Понял? – спросил Быков. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 279.

– Что-то вроде того, – согласился Быков. – Я устроил ему разнос а-ля Краюхин. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 280.

Правда, Быков вспомнил, как десять лет назад грузили «Хиус-1» ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 280.

Но Быков промолчал. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 280.

Быков посмотрел на Дауге. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 281.

– Валентин, – сказал Быков, поднимаясь. – В общем, мы пошли. Спасибо. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 281.

– А где же Быков? – спросил он. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 283.

– Нет, – сказал Быков медленно. – У него искусственное лёгкое. Он штурмовал Япет. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 286.

– Тра-ля-ля, – сказал Быков. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 287.

Когда, спустя пять ужасных минут, Быков и Моллар подошли к лифту, капитан был багров ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 287.

Капитан Быков ринулся в кабину лифта. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 287.

– Иоганыч! – сказал Быков и тоже ударил Дауге по плечу. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 291.

Быков брыкался и вырывался ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 293.

– А зачем Ляхов уходит в Первую Межзвёздную? – сказал Быков. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 298.

– Видишь теперь? – спросил Быков. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 300.

– Это Большой Склад, – сказал Быков. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 300.

– Это «Лорелея», – сердито сказал Быков. – «Лорелея» и Рихтер. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 300.

– Да, – сказал Быков. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 301.

– А! – Быков махнул рукой. – Рихтер – человек старого закала. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 301.

– То есть, – сказал Быков, – ты и меня не выпустишь, Валентин? // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 302.

– Ладно, – сказал Быков. – Мне, собственно, и надо послезавтра. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 302.

– Узнаёшь? – сказал Быков Дауге. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 302.

– Ещё бы, – сказал Быков. – Такой бокал спалил бы любой ракетодром. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 302.

– А где жилые помещения? – Дно бокала, – сказал Быков. – Там два этажа. Верхний для жилья, нижний – для грузов. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 302.

– Это чтобы быть подальше от зеркала? – усмехнулся Дауге. Быков не ответил. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 302.

Быков засопел так выразительно, что Дауге замолчал ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 303.

– Да, – так же быстро ответил Быков. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 303.

– Понял? – спросил Быков. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 303.

– Вроде того, – согласился Быков. – Я устроил ему разнос а-ля Краюхин. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 304.

Быков и Дауге молчали, чтобы не сболтнуть под руку ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 304.

Быков и Дауге почтительно молчали. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 304.

Правда, Быков вспомнил, как десять лет назад грузили «Хиус-2» ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 304.

Но Быков промолчал. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 304.

Быков поглядел на Дауге. – Спектакль окончен. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 305.

– Мы пошли, Валентин, – сказал Быков. – Спасибо. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 305.

КАПИТАН БЫКОВ ЗАСТУПАЕТ НА ВАХТУ, А АКАДЕМИК ОКАДА ПРОСИТ АУДИЕНЦИИ // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 305.

Проснувшись, капитан Быков долго глядел в низкий потолок каюты ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 305.

Быков полежал ещё немного, затем огорчённо крякнул и поднялся. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 305.

Быков взял «Теорию времени и пространства» – сборник статей крупнейших физиков. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 306.

Книжка вышла недавно, перед самым стартом «Тахмасиба». Быков не успел прочесть её ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 306.

Быков понятия не имел о сигмарном анализе ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 306.

Быков вошёл в кают-компанию. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 306.

Когда Быков вошёл, Варечка повернула к нему голову ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 307.

– Здравствуйте, господин профессор, – сказал Быков. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 307.

– А, капитан Быков, – сказал Окада. – Добрый день, капитан. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 307.

– Проигрываешь? – сказал Быков. – Который ход? // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 307.

– Тогда у Шарля ещё есть шанс, – сказал Быков. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 307.

– На Амальтее? – спросил Быков. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 307.

Быков насторожился. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 307.

Быков поглядел на Юрковского. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 308.

Быков поглядел на Варечку. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 308.

– Хорошо, господин профессор, – сказал Быков. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 308.

Быков прошёл через кают-компанию и вышел в лабораторный отсек. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 308.

Быков приостановился, чтобы дослушать. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 308.

Быков затворил за собой дверь. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 308.

– Ничего дела, – сказал Быков. – Вот иду на вахту. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 308.

– Тебе тоже. Понимаешь, – сказал Быков. – Приснился мне сейчас сон... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 308.

– Да, – сказал Быков. – А Володька продолжает биться с академиком. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 309.

– Ладно, – сказал Быков. – Я пошёл. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 309.

– Семнадцатый, – сказал Быков. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 309.

– Хорошо поспал, Лёшенька? – Хорошо, – сказал Быков. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 309.

Быков кивнул, включил бортовой журнал и пробормотал в микрофон скороговоркой ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 309.

– Пятнадцатое четвёртое семь ноль две капитан корабля Быков принял вахту у штурмана Крутикова. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 309.

Быков обогнул выпуклую стену – кожух реактора, – подошёл к пульту контроля ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 309.

Быков заложил ленту в читающее устройство. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 310.

Быков подошёл к столу и опустился в кресло. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 310.

Быков смотрел на него с уважением. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 310.

Быков встал, прошёлся по рубке, заложив руки за спину ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 311.

– Окада хочет говорить со мной, – медленно сказал Быков. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 311.

Быков сказал сквозь зубы: – Хотел бы я знать, что делается на моём корабле. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 311.

Быков взял книгу и раскрыл её на первой странице. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 311.

Потом Быков спросил: – Слушай, Миша, что это такое ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 311.

– «А когда вас обрабатывал Быков?» // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 312.

ед. им.: Бы́кофф (искаж.)

– Capitaine marchand, мсьё Быкофф... – сказал Моллар и взмахнул руками. – Как это сказать?.. Э-э-э... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 283.

ед. род.: Бы́кова

У Быкова сладко зашумело в ушах, под веками поплыли жёлтые огоньки. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 17.

Михаил Антонович вскочил, обежал вокруг стола и нагнулся над плечом Быкова. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 17.

В ответ послышался голос Быкова: «Можно». // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 23.

Хриплый бас Быкова проревел в микрофон: – Бортинженер Жилин, в рубку! // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 26.

Голос Быкова сказал: – Ну что, Михаил? // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 44.

– Живее вытравливай, – сказал в шлемофоне сердитый голос Быкова. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 47.

– Гляди, Иван, – сказал голос Быкова. – Вниз гляди, вниз! // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 48.

– Эй, в обсерватории! – раздался в репродукторе голос Быкова. – Что это за бортом? // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 61.

У Быкова было белое лицо и багровая отвисшая шея. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 66.

... и тогда увидел у самого лица ботинок Быкова. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 66.

Возле Быкова стояли руководители отделов и начальник ракетодрома. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 73.

Он принялся бормотать в диктофон, и до Быкова донеслись слова «коридоры, озарённые ровным, немигающим светом» ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 264.

Штурман прекрасно освоился с сигмарным анализом – у Быкова хранился дарственный оттиск его статьи ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 310.

ед. дат.: Бы́кову

Голоса принадлежали планетологам Дауге и Юрковскому и звучали, как показалось Быкову, необыкновенно раздражённо и как-то странно глухо. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 13.

Быкову показалось, что в Жилине не осталось ничего живого. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 32.

Быкову хотелось, чтобы они всё-таки поняли. До конца поняли. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 41.

Ну и лакомка! Ну и контрабандист! Его счастье, что Быкову сейчас не до этого. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 59.

– Капитан, – заорал он прямо в ухо брыкающемуся Быкову, – капитанчик! Не бойся! Она не кусается. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 271.

– Кавамото я хорошо знаю, – сказал Дауге Быкову. – Он работал у нас на Марсе. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 305.

Сон вызвал забытые непривычные ощущения, неясные и приятные, и Быкову хотелось удержать эти ощущения. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 305.

... сказал голос академика Окада. Голос был скрипучий и показался Быкову противным. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 306.

... забит аппаратурой академика Окада. Вся она была незнакома Быкову, кроме вделанных в стену перископов с замшевыми нарамниками. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 308.

ед. вин.: Бы́кова

Он потянулся через стол и похлопал Быкова по плечу. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 17.

Быкова видно не было. Он был за кожухом реактора. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 27.

Он посмотрел на Быкова удивлёнными глазами и сказал: – До чего же живуч человек ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 34.

Устроившись, Михаил Антонович вдруг испуганно посмотрел на Быкова и спросил: – Но ведь ты притормозил, Алёша? Ты затормозил? // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 34.

«А дела-то неважные», – подумал Юрковский. Он хорошо знал Быкова. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 39.

Увидев Быкова, он приветливо улыбнулся и громко запел про ласточек ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 42.

Однажды он очнулся и не нашёл Быкова. Тогда он заплакал. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 66.

– П-продовольствие б-будет век б-благодарить Б-быкова, – сказал Юрковский. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 68.

Быкова директор узнал последним. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 72.

... он всё-таки налил себе полстакана и сердито поглядел на Быкова. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 267.

Ящерица круглым глазом уставилась на Быкова. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 273, 296.

– Петрович! – воскликнул Дауге и ударил Быкова по плечу. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 291.

Дауге поглядел на Быкова, прищурился и сказал: – Капитан, эхой! // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 308.

Михаил Антонович посмотрел на Быкова маленькими добрыми глазками и спросил: – Хорошо поспал, Лёшенька? // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 309.

ед. тв.: Бы́ковым

И познакомить отца с Быковым. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 70.

И каждый раз корреспондент, который шёл рядом с Быковым, досадливо крякал в свой диктофон. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 263.

ед. предл.: Бы́кове

... он никогда не видел, чтобы о Быкове отозвался пренебрежительно хоть один пилот или учёный старшего поколения. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 66.

 


      Р В РЎвЂєР РЋР С“тавьте Ваши РІРѕРїСЂРѕСЃС‹, комментарии Р С‘ предложения.
      © "Русская фантастика", 1997-2023
      © Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий, 1956-2023
      © "Людены", состав, 2023
      © Дмитрий Ватолин, дизайн, 1998-2000
      © Алексей Андреев, графика, 2006
      Р В Р’ Р ВµР Т‘актор: Владимир Борисов
      Р В РІР‚™РЎвЂ˜РЎР‚стка: Владимир Борисов
      Р В РЎв„ўР В РЎвЂўР РЋР вЂљР РЋР вЂљР В Р’µР С”тор: Владимир Борисов
      Р В Р Р‹Р РЋРІР‚љРЎР‚аница создана Р Р† январе 1997. Статус официальной страницы получила летом 1999 РіРѕРґР°