![]() > Карта страницы |
АБС-Словарь принципы сокращения знаки словари Всего слов: 6509 ВЗЯТЬ – Срезневский: възяти; Росс. Целлариус 1771, с. 154: взять. 1. Захватить, схватить рукой, руками; принять в руки. прош. ед. м. 3 л.: взял Директор взял эти странички и поднял их над головой. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 129. Валнога подкатил к нему тележку, и директор взял свой завтрак – тарелку с двумя галетами, полплитки шоколада и ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 10. Быков вздрогнул, дёрнул головой и посмотрел по сторонам. Он взял исписанные листки. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 17. Отдохнув, Дауге поднялся и подошёл к буфету. Он взял графин с водой и стал пить прямо из горлышка. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 37. Юрковский взял половник и стал разливать бульон по тарелкам.// Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 56. Дауге взял тарелку, сел на диван рядом с Молларом и принялся ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 56. Он взял кастрюлю с остатками супа и пошёл к люку ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 57. Они помолчали, потом Дауге взял дневники наблюдений и стал их просматривать. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 59. Планетологи молча смотрели на него, затем Дауге встал, взял две подушки – у себя и у Юрковского – и помог ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 61. Быков перегнулся через штурмана, взял микрофон селектора и сказал: – Пассажирам собраться в кают-компании. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 67. Он взял полотенце и сказал: – Располагайтесь. Я сейчас приду. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 258. Михаил Антонович взял книжку и положил на диван. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 267. Юрковский взял стакан и поднялся. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 271. Он взял кусочек рыбы и сунул его под нос ящерице. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 273. Дауге крякнул и, присев за стол напротив Юрковского, взял пачку листов. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 281. Дауге хихикнул и взял новую пачку листов. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 282. Когда Алексей Петрович вошёл, Михаил Антонович взял книжку и положил её на диван. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 289. Юрковский взял стакан и поднялся. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 294. Коля Ермаков подошёл к столу и взял стакан. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 294. Юрковский взял со стола кусочек булки и сунул в нос ящерице. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 295. Быков взял «Теорию времени и пространства» – сборник статей крупнейших физиков. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 306. Он проверил запас лент в контролирующем автомате, взял ещё раз наугад несколько пробных отсчётов по всей поверхности отражателя ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 310. Быков взял книгу и раскрыл её на первой странице. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 311. прош. ед. ж. 3 л.: взяла́ Галя взяла книжку и улеглась в кресло перед магнитовидеофоном. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 31. прош. мн. 3 л.: взя́ли – Взяли, ребята, – скомандовал Козлов. Ребята взяли электропилы, подошли к дальней стене и стали выпиливать брусья ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 29. повел. мн.: возьми́те Алексей Петрович наполнил стаканы. – Ермаков, – сказал он. – Возьмите стакан. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 294. прич. действ. прош. ед. м. им.: взя́вший Алексей Петрович, взявший было палочки, положил их на поднос и оглядел бортинженеров. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 260. ◊ Взять за что-л. прош. ед. м. 3 л.: взял – Эх ты, бедолага! – сказал Жилин. Он взял Варечку за отставшую на шее кожу ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 70. Он больше не сказал ничего, взял меня за плечо и, тяжело опираясь на меня, пошёл ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 240. Жилин взял Николая за плечо. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 243. – Пошли, пошли, – сказал Жилин и взял Ермакова за плечо. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 253. Жилин молча взял Колю за плечо и выволок в коридор. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 255. Он больше не сказал ничего, взял Колю за плечо и пошёл по широким коридорам Комитета ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 256. ◊ Взять по́д руку, по́д руки, под локоть и т. п. кого-л. прош. мн. 3 л.: взя́ли Они взяли Моллара под руки с двух сторон, подняли и повели ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 58. деепр. прош.: взяв Теперь Алексей Петрович, взяв его под локти, уже не мог поднять, как раньше. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 267. ◊ Разг. Взять за грудки, за шиворот и т. п. кого-л. прош. ед. м. 3 л.: взял Юрковский взял ящерицу за шиворот, проволок по полу и кинул в ванную комнату. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 284. ◊ Взять (телефонную) трубку. Снять с телефонного аппарата трубку для разговора. прош. ед. м. 3 л.: взял Он взял трубку и набрал номер. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 240. ~ Дьявол, чёрт, леший, шут, пёс, прах (тебя, вас, его и т. п.) возьми́; дьявол, чёрт, леший, шут, пёс, прах (тебя, вас, его и т. п.) взял. Прост. Употр. как выражение возмущения, негодования, досады или удивления, восхищения и т. п. кем-, чем-л. повел. ед.: возьми́ Он подумал и добавил, заливаясь краской: – Чёрт возьми... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 18. – Не «гмыкай», пожалуйста, – сказал он, подумал и добавил: – Чёрт возьми. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 267. – Но как же, чёрт возьми, – сказал Дауге, растерянно озираясь, – ах, какая жалость... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 270. Юрковский оторвался от рыбы и посмотрел на Колю. – Чёрт возьми, – сказал он. – Ведь это Николашка. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 272. ... да ведь ты совсем мужчина! Я, чёрт возьми, произвожу тебя в Николаи. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 273. – Это надо, чёрт возьми, механизировать. Так нельзя. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 280. – Чёрт возьми, – сказал Юрковский, оглядываясь на дверь номера. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 286. – Не ори, пожалуйста, – сердито сказал Михаил Антонович, подумал и добавил: – Чёрт возьми. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 290. – Так нельзя. Здесь, чёрт возьми, нужны биоманипуляторы. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 304. 2. Перех. Уходя, уезжая, унести, увезти, увести с собой. инф.: взять – Трусят ваши киберы. Почему бы вам было не взять киберов поновее, чтобы они не трусили этого излучения. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 364. – Уж не собираешься ли ты взять её на Амальтею? // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 272. деепр. прош.: взяв ... Дауге полежал ещё немного, затем поднялся и, взяв Юрковского под мышки, пятясь, поволок дальше. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 36. ◊ Взять с собой. инф.: взять ... но мы, право же, не можем вас взять с собой. Не можем, не имеем разрешения. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 155. буд. ед. 2 л.: возьмёшь Алексей Петрович уставился на неё. – Ты воображаешь, что возьмёшь её с собой на Амальтею? – сказал он. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 294. повел. мн.: возьми́те Слушайте, товарищи, – проговорил он унылым голосом, – возьмите меня с собой. Что вам стоит, в конце концов? // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 149. // Предоставить место на транспорте, позволить поехать на чём-л. буд. ед. 2 л.: возьмёшь – Ты воображаешь, что возьмёшь её на мой корабль? // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 294. 3. Перех. Принять кого-л. в какой-л. коллектив, учреждение и т. п., в состав кого-, чего-л. прош. мн. 3 л.: взя́ли – Ах вот как, – сказал Юрковский. – А взяли бы его, если бы он всё-таки согласился? // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 286. 4. Перех. Получить что-л. в своё временное или постоянное пользование. буд. ед. 1 л.: возьму́ Я возьму их на сегодняшний вечер к себе ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 125. прош. ед. м. 3 л.: взял ... пошёл по широким коридорам Комитета в гараж, взял свой вертолёт, и мы с ним летали весь день ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 240. ... пошёл по широким коридорам Комитета в гараж, взял свой вертолёт, и они летали весь день над Москвой ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 256. прош. мн. 3 л.: взя́ли Они отправились на склад и взяли там меховые куртки, электропилы и самоходную платформу. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 28. 6. Перех. Добыть, достать, разыскать. // Перен. Разг. Почерпнуть откуда-л. (сведения, мысли и т. п.); позаимствовать. прич. страд. прош. кратк. ед. ср.: взя́то – Это слово взято из арсенала спиритов. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 350. 9. Перех. Возложить какие-л. обязанности, обязательства и т. п. на кого-л. ◊ Взять на себя смелость. Осмелиться, решиться что-л. сделать. прош. ед. м. 3 л.: взял Но я взял на себя смелость предложить вам двоим отказаться от отдыха. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 243, 251. ... и я взял на себя смелость назвать товарищу Краюхину ваши кандидатуры. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 244, 251. ~ С чего, откуда (ты, он и т. п.) взял? О выдумке, неосновательном предположении. – С чего ты взял? – У н-него т-такая особенная морда, – сказал Юрковский. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 53.
|