Аркадий и Борис Стругацкие

Карта страницы
   Р В РЎСџР В РЎвЂўР В РЎвЂ˜Р РЋР С“Р С”
Творчество:
         Р В РЎв„ўР В Р вЂ¦Р В РЎвЂ˜Р В РЎвЂ“Р С‘
         
Переводы
         Р В РЎвЂ™Р РЋРЎвЂњР В РўвЂ˜Р В РЎвЂ˜Р В РЎвЂў
         Р В Р Р‹Р РЋРЎвЂњР В Р’µРЎвЂљР В°
Публицистика:
         Off-line интервью
         Р В РЎСџР РЋРЎвЂњР В Р’±Р В»Р С‘цистика АБС
         Р В РЎв„ўР РЋР вЂљР В РЎвЂ˜Р РЋРІР‚љР С‘РєР°
         Р В РІР‚њРЎР‚СѓРїРїР° "Людены"
         Р В РЎв„ўР В РЎвЂўР В Р вЂ¦Р В РЎвЂќР РЋРЎвЂњР РЋР вЂљР РЋР С“Р РЋРІР‚в„–
         Р В РІР‚™Р вЂўР вЂ˜-форум
         Р В РІР‚њР С•РЎРѓРЎвЂљР ВµР Р†Р В°РЎРЏ РєРЅРёРіР°
Видеоряд:
         Р В Р’¤Р С•РЎвЂљР С•Р С–рафии
         Р В Р’˜Р В»Р В»РЎР‹РЎРѓРЎвЂљРЎР‚ации
         Р В РЎвЂєР В Р’±Р В»Р С•Р В¶Р С”Р С‘
         Р В Р’­Р С”ранизации
Справочник:
         Р В РІР‚“РёР·РЅСЊ Р С‘ творчество
         Р В РЎвЂ™Р РЋР вЂљР В РЎвЂќР В Р’°Р Т‘РёР№ Стругацкий
         Р В РІР‚˜Р С•РЎР‚РёСЃ Стругацкий
         Р В РЎвЂ™Р В РІР‚˜Р РЋ-Метамир
         Р В РІР‚˜Р С‘блиография
         Р В РЎвЂ™Р В РІР‚˜Р РЋ Р Р† Интернете
         Р В РІР‚њР С•Р В»Р С•РЎРѓР С•Р Р†Р В°Р Р…РёСЏ
         Р В РІР‚˜Р С•Р В»РЎРЉРЎв‚¬Р С•Р Вµ спасибо
         Р В РЎСљР В Р’°Р С–рады

АБС-СЛОВАРЬ

 

 

АБС-Словарь

принципы    сокращения    знаки    словари  
  
  1  2  3  4  5  7  9  
  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  T  V  W  Y  
  Р В РЎвЂ™  Р В РІР‚˜  Р В РІР‚в„ў  Р В РІР‚Сљ  Р В РІР‚Сњ  Р В РІР‚Сћ  Р В РІР‚“  Р В РІР‚”  Р В Р’˜  Р В РІвЂћСћ  Р В РЎв„ў  Р В РІР‚С”  Р В РЎС™  Р В РЎСљ  Р В РЎвЂє  Р В РЎСџ  Р В Р’В   Р В Р Р‹  Р В РЎС›  Р В Р’В¤  Р В РўС’  Р В Р’В§  Р В Р Рѓ  Р В Р’В­  Р В Р’В®  Р В Р вЂЎ  
  Р В РІР‚њРЎР‚еческий  Р В Р’˜Р ВµРЎР‚оглифы  

Всего слов: 6481

ВРЕ́МЯ

– В иной (устар. и прост.) форме: род. вре́мя, дат. вре́мю, род. мн. время́н. – Срезневский: время; Берында, 1627: вре́мя.

1. В философии – основная (наряду с пространством) форма существования материи, выражающая длительность бытия и последовательность смены состояний всех материальных систем и процессов.

ед. им.: вре́мя

... забросим в Пространство первые корабли, которые будет нести само Время. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 168.

Время тоже обладает энергией, и эту энергию оказалось возможным выделять. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 370.

«Атомы времени», наименьшие в природе промежутки (в которые время ещё остаётся временем, вставил Иван Иванович), оказались различными ... // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 371.

ед. род.: вре́мени

Речь шла о свойствах времени, о времени как о физическом процессе. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 166.

... была впервые выдвинута своеобразная, ещё экспериментально не подтверждённая теория времени как физического процесса, связанного с энергией. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 166.

... количественные характеристики условий освобождения энергии, связанной с ходом времени. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 166.

Так родилась механика «физического времени», иначе называемая тау- или Т-механикой. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 166.

... явился вывод о принципиальной возможности использования хода времени для получения энергии. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 166.

Но двигатель уцелел. Он работал, выжимал энергию «из времени», накапливал её и вот четыре месяца назад выбросил первую ... // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 167.

... здесь был начат эксперимент по осуществлению преобразования хода времени в энергию. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 369.

Но двигатель времени уцелел, он работал, он излучал за счёт хода времени. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 369.

... разработан принцип «вечного двигателя», выделяющего энергию за счёт хода времени. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 369.

То есть за счёт особого свойства времени различать будущее от прошедшего, причину от следствия... // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 369.

... в конце прошлого века были получены экспериментальные доказательства анизотропности времени – неодинаковости свойств времени по направлениям. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 371.

... ленинградский учёный высказал предположение, впоследствии блестяще подтвердившееся, что ход времени связан с определённой энергией ... // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 371.

... показана принципиальная возможность «двигателя времени» – устройства, осуществляющего преобразование хода времени в энергию. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 371.

... а именно разница в ходе времени в северных и южных полушариях этих вечных волчков. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 371.

... две гипотезы. Одна утверждала, что из разницы в ходе времени рождаются готовые минима-частицы – нейтрино, гравитоны, негатрино, позитрино. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 371.

Быков взял «Теорию времени и пространства» – сборник статей крупнейших физиков. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 306.

Быков понятия не имел о сигмарном анализе, однако знал, что без него в теории времени и пространства далеко не уедешь. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 306.

Затем он положил «Теорию времени и пространства» на стол и провёл обычный контроль. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 309.

... можно было прочитать сборник по теории пространства и времени за несколько дней. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 310.

ед. вин.: вре́мя

В основу этой теории легли постулаты, рассматривающие время как материальный процесс, несущий определённую энергию. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 166.

ед. тв.: вре́менем

... наименьшие в природе промежутки (в которые время ещё остаётся временем, вставил Иван Иванович) ... // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 371.

ед. предл.: вре́мени

Речь шла о свойствах времени, о времени как о физическом процессе. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 166.

◊ Атомы времени. Наименьшие в природе промежутки, в которые время ещё остаётся временем.

ед. род.: вре́мени

«Атомы времени», наименьшие в природе промежутки ... // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 371.

Была установлена зависимость между «атомами времени» и их энергией, определены условия освобождения этой энергии ... // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 371.

◊ Двигатель вре́мени. Фантастическое устройство, использующее ход времени для получения энергии.

ед. род.: вре́мени

– Нашли? – Что именно? – спросил Полесов. – Как – что? Двигатель времени, конечно. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 163.

... и что он, Полесов, не понимает, о каком «двигателе времени» идёт речь. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 163.

Полесов подумал и выключил передатчик. – Двигатель времени, – сказал он вслух. – Ладно... // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 163.

Леминг, мы не ошиблись. Слышишь, Леминг? Двигатель времени уцелел и работает вовсю. Двигатель времени работает, слышишь? // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 165.

... он поборол гордость и резко спросил: – Что такое «двигатель времени»? // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 166.

– Двигатель времени, – сказал Иван Иванович с усмешечкой, – есть не что иное ... // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 166.

Это ещё не были «двигатели времени». // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 166.

... были заложены и пущены в порядке эксперимента четыре такие системы, четыре псевдовечных двигателя, «двигатели времени». // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 167.

Деятельность лаборатории, разумеется, не имела никакого отношения к «двигателю времени», но двигатель сочли разрушенным, потому что разрушения были действительно ... // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 167.

Атомокар находится в зоне работы «двигателя времени». // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 367.

– Ни черта не понял насчёт «двигателя времени». Уйти не могу. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 368.

Был заложен двигатель времени. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 369.

Но двигатель времени уцелел, он работал, он излучал за счёт хода времени. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 369.

... показана принципиальная возможность «двигателя времени» – устройства, осуществляющего преобразование хода времени в энергию. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 371.

Первый действующий двигатель времени! // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 372.

... физик, работавший в области создания фантастического «вечного двигателя», двигателя времени. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 248.

... японский физик, работавший в области создания фантастического вечного двигателя времени. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 262.

На Юпитере исследуют возможности создания двигателя времени. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 299.

Мы ещё, может быть, полетаем на кораблях с двигателями времени. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 299.

... академик будет строить на спутниках Юпитера фантастические «вечные» двигатели времени ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 307.

– В будущих звездолётах в двигателе времени будет кусочек и моего труда. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 310.

2. Продолжительность, длительность происходящего и существующего, измеряемая годами, месяцами, днями и т. п.

// Последовательная смена часов, дней, лет и т. п.

Вре́мя идёт, летит, тянется, остановилось и т. п.

ед. им.: вре́мя

Придёт время, и человек будет считать в уме лучше любой счётной ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 130.

3. Отрезок, промежуток в последовательной смене часов, дней, лет; некоторый срок.

ед. им.: вре́мя

Горчинский некоторое время с тревогой смотрел ему вслед ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 119.

Некоторое время все молчали и глядели за шлагбаум. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 154.

Некоторое время Иван Иванович и Беркут молча смотрели друг на друга. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 161.

Репродуктор некоторое время молчал. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 368.

Репродуктор некоторое время молчал, потом изрёк: – Ладно. Только не рискуйте. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 369.

... больно ударился обо что-то головой, потом боком и некоторое время совсем не мог дышать ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 32.

Некоторое время Дауге тупо разглядывал странный рисунок ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 37.

– Угу, – сказал Быков. Он некоторое время молчал, затем сказал: – У тебя какая-нибудь идея есть? // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 45.

Некоторое время все молчали, только глубоко вздыхал Моллар, которого подташнивало. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 53.

... а потом легли и некоторое время молчали, отдыхая. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 58.

Директор не сразу вошёл, а некоторое время стоял на пороге, разыскивая глазами прибывших. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 72.

Они пожали друг другу руки и некоторое время стояли молча и неподвижно. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 73.

... прикрыл за собой дверь и некоторое время стоял в нерешительности ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 240.

Он убрал поднос, сел в кресло и некоторое время молча глядел на Жилина и Николая. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 248.

Он убрал подносы, сел в кресло и некоторое время молча глядел на Жилина и Ермакова. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 261.

У нас есть ещё время. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 262.

Некоторое время они в полном молчании пили чай ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 267.

– Я держал её долгое время в термостате, но потом она удрала оттуда ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 273.

Алексей Петрович некоторое время смотрел на них, затем не вытерпел ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 291.

– Это чудо приспособляемости, – разглагольствовал Юрковский. – Я долгое время держал её в термостате, но потом она удрала оттуда ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 295.

ед. род.: вре́мени

... и через правильные промежутки времени приподнимался и коротко гавкал, после чего садился снова. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 128.

– Мы и так потеряли много времени, – нетерпеливо сказал Иван Иванович и поглядел на Беркута. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 154.

– У нас остаётся ещё пропасть времени, четверть суток. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 249.

Загрузка заняла несколько больше времени. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 280, 304.

Спу-17, семнадцатый по времени запуска на орбиту постоянный искусственный спутник Земли, представлял собой ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 287.

ед. вин.: вре́мя

... а на Земле за это время пройдёт лет десять-двенадцать. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 264.

Через некоторое время Юрковский сказал: – Вот ещё перл ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 282.

Что только здесь не наворотили за это время! // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 302.

– И, вероятно, разговор займёт некоторое время. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 308.

◊ С течением вре́мени. Впоследствии, в дальнейшем.

ед. род.: вре́мени

Но с течением времени энергия накапливалась. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 369.

◊ Первое вре́мя, в первое вре́мя. Первоначально, вначале.

ед. им.: вре́мя

В конце концов, конечно, привыкаешь, но первое время кажется, будто тело надуто водородом ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 9.

◊ Последнее вре́мя, в последнее вре́мя. Текущее или только что истекшее время.

ед. вин.: вре́мя

– А вы не замечали, товарищ Симаков, в последнее время и в день несчастья, в частности, чего-либо необычного ... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 342.

За последнее время в эпицентре происходит что-то вообще уже непонятное. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 360.

... двигатели времени, о которых много писали в последнее время в связи с достижениями асимметричной механики. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 307.

Вре́мя от вре́мени и (устаревающее) от вре́мени до вре́мени, от вре́мени. Иногда, иной раз; не постоянно.

ед. им.: вре́мя

... и время от времени издавала резкий вопль – сигнал опасности. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 128.

Энергия стекает в эти колонны, накапливается в них и время от времени выбрасывается. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 167.

– Потом я время от времени начинаю задыхаться, – сказал Петя, – не хватает дыхания. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 363.

... энергия стекает в эти колонны, накапливается в них и время от времени выбрасывается. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 371.

Но Моллар пел громко и старательно, время от времени шипя от боли. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 42.

... Юрковский шёл на цыпочках, словно под водой, балансируя руками и время от времени делая непроизвольные прыжки. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 54.

Чудище вертело мордой и время от времени страшно зевало. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 72.

Николай ел молча, время от времени поглядывая на него через стол. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 242.

Коля отдыхал, время от времени вставляя: «Ой, не могу». // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 261.

... что-то рассказывал, размахивая длинными руками, а китаец-кибернетик время от времени пронзительно вскрикивал: «Ах, какой я впечатлительный!» // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 263.

Все замолчали, только время от времени шумно вздыхал чувствительный Михаил Антонович. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 273, 296.

ед. род.: вре́мени

... и время от времени издавала резкий вопль – сигнал опасности. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 128.

Энергия стекает в эти колонны, накапливается в них и время от времени выбрасывается. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 167.

– Потом я время от времени начинаю задыхаться, – сказал Петя, – не хватает дыхания. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 363.

... энергия стекает в эти колонны, накапливается в них и время от времени выбрасывается. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 371.

Но Моллар пел громко и старательно, время от времени шипя от боли. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 42.

... Юрковский шёл на цыпочках, словно под водой, балансируя руками и время от времени делая непроизвольные прыжки. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 54.

Чудище вертело мордой и время от времени страшно зевало. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 72.

Николай ел молча, время от времени поглядывая на него через стол. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 242.

Коля отдыхал, время от времени вставляя: «Ой, не могу». // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 261.

... а китаец-кибернетик время от времени пронзительно вскрикивал: «Ах, какой я впечатлительный!» // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 263.

Все замолчали, только время от времени шумно вздыхал чувствительный Михаил Антонович. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 273, 296.

◊ Тем вре́менем. Одновременно с этим, в тот же самый момент.

ед. тв.: вре́менем

– Хорошо, – согласился Беркут. – А мы тем временем позавтракаем. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 160.

... а Михаил Антонович тем временем достал из холодильника запотевшую бутылку ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 293.

◊ Во вре́мя чего-л. В знач. предлога.

ед. вин.: вре́мя

– Здесь настоящий заповедник мутаций. Во время взрыва и после, когда уровень радиации был высок, животные ... // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 152.

– Ты где был во время взрыва, Иван Иванович? – спросил Беркут. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 160.

Во время наблюдений, конечно, можно проследить полный восход, но во время наблюдений думаешь не о красоте... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 8.

Как на четвёртом курсе во время зачётного подъёма на геодезической ракете отказал двигатель ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 25.

... вот там был действительно голод. В Ленинграде, во время блокады. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 30.

Он потерял скорость во время метеоритной атаки. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 32.

Так бывает в поясе астероидов во время обыденных рейсов Юпитер – Марс или Юпитер – Земля. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 33.

4. Свободные от обычных занятий часы, дни и т. п.; досуг.

◊ Свободное вре́мя.

ед. им.: вре́мя

Он возился в лаборатории всё свободное время. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 308.

ед. вин.: вре́мя

Он отдавал ей всё свободное время, он говорил и думал о ней ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 238.

5. Определённый момент, срок, когда надо что-л. предпринимать, начинать, когда что-л. происходит и т. п.

ед. род.: вре́мени

Я ещё доживу до того времени, когда мы забросим в Пространство первые корабли, которые ... // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 168.

... по-видимому, система кондиционирования по кораблю была совершенно расстроена, но заниматься ею не было ни времени, ни, главное, желания. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 42.

ед. вин.: вре́мя

Именно в это время Комлин с видимой радостью переложил всю работу ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 116.

В то время я только краем уха слыхал об этой работе. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 370.

... требуется всего одна, максимум две секунды, но за это время давление в отсеке может сильно упасть. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 55.

... как Быков. Таким обыкновенным и даже скучным в обычное время. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 66.

– Господин Быков, профессор в настоящее время весьма занят и настоятельно просит отложить старт ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 248.

Даже отпуска у нас были в разное время. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 268.

...В это время Василий Ляхов кончил укладывать пилотов в анабиотические ящики ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 275.

И отпуска у нас были в разное время. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 290.

Вре́мя чего-л.

ед. им.: вре́мя

Но обычно время захода – это разгар рабочего дня. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 9.

Максимальная перегрузка всего двадцать два процента, а время невесомости всего минут тридцать-сорок. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 18.

◊ Со вре́мени чего-л. С того момента, когда что-л. произошло.

ед. род.: вре́мени

Со времени взрыва не прошло и пятидесяти лет, неужели мутации? // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 359.

Со времени первых фотонных ракет рейсовые и экспедиционные планетолёты строились, испытывались ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 245, 257.

◊ Всё вре́мя, в знач. нареч. Беспрерывно, постоянно.

ед. им.: вре́мя

– Мм, – сказал больной. – Видал? И всё время, всё время я и там, и здесь... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 337.

«Очень, очень милая девушка», – почти растроганно думал Инспектор всё время разговора и называл старшего лаборанта не иначе как Леночкой. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 342.

– Он говорит правду, – вступился Дауге. – Варечка всё время меняет окраску. Мимикрия. Она замечательно маскируется, понимаете? Мимикрия. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 21.

... и по лестнице всё время почему-то ходили люди, хотя было уже поздно. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 44.

... и всё время толкала меня в бок, чтобы я не хохотал ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 44.

– Нам тоже тоскливо, и мы всё время говорим. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 61.

И во рту всё время чувствовался привкус крови. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 66.

Это было очень приятно, только Варечка всё время дёргалась под боком и колола руку шипами. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 70.

Они всё время работали вдвоём, он и Юрковский ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 290.

Я всё время думал о вас. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 296.

~ В своё вре́мя. Прежде, когда-то.

ед. вин.: вре́мя

... каждый из них командовал в своё время фотонным планетолётом ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 264.

6. Эпоха, период в жизни государства, общества, человека и т. п., выделяющиеся чем-л. в ряду других.

ед. им.: вре́мя

Славное время, хорошее время. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 125.

ед. род.: вре́мени

Мы – звездолётчики. Люди вне времени. Мы уходим навсегда. Фактически мы умираем. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 298.

ед. вин.: вре́мя

– Эти мне исторические аналогии... Вспомните, в какое время мы живём! // Т. 3: Шесть спичек. – С. 125.

мн. вин.: времена́

... мало осведомлённые в космогонии – считали, что Юпитер в оные времена содрал водяную оболочку с какой-нибудь неосторожно приблизившейся планеты. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 28.

Прадедами Жилина были питерские рабочие, те, что в фантастические времена, когда и в помине не было ни Школы высшей космогации ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 242.

◊ Моё, твоё, наше и т. п. вре́мя. Период жизни, когда человек (и его сверстники) полон творческих сил, ощущает себя активным членом общества.

ед. вин.: вре́мя

В наше время мы можем позволить себе отмерять семьдесят семь раз, прежде чем отрезать. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 131.

В наше время вы, ваши жизни дороже для нас, чем самые грандиозные ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 131.

 


      Р В РЎвЂєР РЋР С“тавьте Ваши РІРѕРїСЂРѕСЃС‹, комментарии Р С‘ предложения.
      © "Русская фантастика", 1997-2022
      © Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий, 1956-2022
      © "Людены", состав, 2022
      © Дмитрий Ватолин, дизайн, 1998-2000
      © Алексей Андреев, графика, 2006
      Р В Р’ Р ВµР Т‘актор: Владимир Борисов
      Р В РІР‚™РЎвЂ˜РЎР‚стка: Владимир Борисов
      Р В РЎв„ўР В РЎвЂўР РЋР вЂљР РЋР вЂљР В Р’µР С”тор: Владимир Борисов
      Р В Р Р‹Р РЋРІР‚љРЎР‚аница создана Р Р† январе 1997. Статус официальной страницы получила летом 1999 РіРѕРґР°