Аркадий и Борис Стругацкие

Карта страницы
   Р В РЎСџР В РЎвЂўР В РЎвЂ˜Р РЋР С“Р С”
Творчество:
         Р В РЎв„ўР В Р вЂ¦Р В РЎвЂ˜Р В РЎвЂ“Р С‘
         
Переводы
         Р В РЎвЂ™Р РЋРЎвЂњР В РўвЂ˜Р В РЎвЂ˜Р В РЎвЂў
         Р В Р Р‹Р РЋРЎвЂњР В Р’µРЎвЂљР В°
Публицистика:
         Off-line интервью
         Р В РЎСџР РЋРЎвЂњР В Р’±Р В»Р С‘цистика АБС
         Р В РЎв„ўР РЋР вЂљР В РЎвЂ˜Р РЋРІР‚љР С‘РєР°
         Р В РІР‚њРЎР‚СѓРїРїР° "Людены"
         Р В РЎв„ўР В РЎвЂўР В Р вЂ¦Р В РЎвЂќР РЋРЎвЂњР РЋР вЂљР РЋР С“Р РЋРІР‚в„–
         Р В РІР‚™Р вЂўР вЂ˜-форум
         Р В РІР‚њР С•РЎРѓРЎвЂљР ВµР Р†Р В°РЎРЏ РєРЅРёРіР°
Видеоряд:
         Р В Р’¤Р С•РЎвЂљР С•Р С–рафии
         Р В Р’˜Р В»Р В»РЎР‹РЎРѓРЎвЂљРЎР‚ации
         Р В РЎвЂєР В Р’±Р В»Р С•Р В¶Р С”Р С‘
         Р В Р’­Р С”ранизации
Справочник:
         Р В РІР‚“РёР·РЅСЊ Р С‘ творчество
         Р В РЎвЂ™Р РЋР вЂљР В РЎвЂќР В Р’°Р Т‘РёР№ Стругацкий
         Р В РІР‚˜Р С•РЎР‚РёСЃ Стругацкий
         Р В РЎвЂ™Р В РІР‚˜Р РЋ-Метамир
         Р В РІР‚˜Р С‘блиография
         Р В РЎвЂ™Р В РІР‚˜Р РЋ Р Р† Интернете
         Р В РІР‚њР С•Р В»Р С•РЎРѓР С•Р Р†Р В°Р Р…РёСЏ
         Р В РІР‚˜Р С•Р В»РЎРЉРЎв‚¬Р С•Р Вµ спасибо
         Р В РЎСљР В Р’°Р С–рады

АБС-СЛОВАРЬ

 

 

АБС-Словарь

принципы    сокращения    знаки    словари  
  
  1  2  3  4  5  7  9  
  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  T  V  W  Y  
  Р В РЎвЂ™  Р В РІР‚˜  Р В РІР‚в„ў  Р В РІР‚Сљ  Р В РІР‚Сњ  Р В РІР‚Сћ  Р В РІР‚“  Р В РІР‚”  Р В Р’˜  Р В РІвЂћСћ  Р В РЎв„ў  Р В РІР‚С”  Р В РЎС™  Р В РЎСљ  Р В РЎвЂє  Р В РЎСџ  Р В Р’В   Р В Р Р‹  Р В РЎС›  Р В Р’В¤  Р В РўС’  Р В Р’В§  Р В Р Рѓ  Р В Р’В­  Р В Р’В®  Р В Р вЂЎ  
  Р В РІР‚њРЎР‚еческий  Р В Р’˜Р ВµРЎР‚оглифы  

Всего слов: 6509

ЖЕЛЕ́ЗНЫЙ

– Слов. XI–XVII вв.: желѣзный; Поликарпов, 1704: желѣ́зный.

1. Относящ. к железу (в 1 знач.), содержащий атомы железа.

ед. м. род.: желе́зного

Тогда Быков повёл корабль напролом сквозь облако каменного и железного щебня. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 32.

мн. тв.: желе́зными

... лёд немного присыпан метеоритной пылью и каменными и железными обломками. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 28.

2. Относящ. к железу (во 2 знач.), связанный с ним.

// Свойственный железу, изделиям из железа.

ед. м. тв.: желе́зным

... слышали, как с железным громом пульсируют в них лиловые разряды. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 65.

3. Перен. Разг. Обладающий хорошим здоровьем, выносливостью.

// Крепкий, сильный.

мн. род.: желе́зных

... похож на толстовского Ивана Гору – весь из костей и железных мускулов, с большим носом и широким ртом ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 242.

4. Перен. Разг. Обладающий крепкой, сильной волей; непреклонный в достижении чего-л. (о человеке).

Желе́зный Чэнь. Прозвище Чэнь Куня.

ед. м. им.: Желе́зный

Заместитель начальника Школы «Железный Чэнь» устроил курсу тихий разнос. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 238.

Заместитель начальника Чэнь Кунь, слывший среди межпланетников под прозвищем «Железный Чэнь», великий мастер «прямой космогации» ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 239.

– Вспомни, что говорил вчера «Железный Чэнь». // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 243.

«Железный Чэнь» медленно склонил и затем вскинул голову. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 243, 251.

Чэнь Кунь, «Железный Чэнь», протянул им руку и сказал: – Счастливого пути ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 245.

... Чэнь Кунь, слывший среди межпланетников под прозвищем «Железный Чэнь», говорил, как всегда, тихо, почти ласково ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 251.

«Железный Чэнь» протянул им руку и сказал: – Удачи и спокойной плазмы. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 252.

– Этот малёк сказал: Чэнь! «Товарищ Чэнь», староста! «Чэнь-тунчжи»! «Железный Чэнь»! «Великий Чэнь»! Понятно? Иди и будь почтителен! // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 252.

Желе́зный Ян. Прозвище Сантора Яна.

ед. м. им.: Желе́зный

Межпланетники звали Сантора Яна «Железный Ян». // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 24.

Железный Ян устроил мне страшный разнос за то, что я не катапультировался... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 25.

5. Перен. Разг. Не допускающий отклонений, отступлений; неукоснительный.

ед. ср. им.: желе́зное

Железное остроумие, – сказала Зойка. – Прямо чугунное. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 31.

 


      Р В РЎвЂєР РЋР С“тавьте Ваши РІРѕРїСЂРѕСЃС‹, комментарии Р С‘ предложения.
      © "Русская фантастика", 1997-2023
      © Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий, 1956-2023
      © "Людены", состав, 2023
      © Дмитрий Ватолин, дизайн, 1998-2000
      © Алексей Андреев, графика, 2006
      Р В Р’ Р ВµР Т‘актор: Владимир Борисов
      Р В РІР‚™РЎвЂ˜РЎР‚стка: Владимир Борисов
      Р В РЎв„ўР В РЎвЂўР РЋР вЂљР РЋР вЂљР В Р’µР С”тор: Владимир Борисов
      Р В Р Р‹Р РЋРІР‚љРЎР‚аница создана Р Р† январе 1997. Статус официальной страницы получила летом 1999 РіРѕРґР°