Аркадий и Борис Стругацкие

Карта страницы
   Р В Р’ РЎСџР В РЎвЂўР В РЎвЂ˜Р РЋР С“Р С”
Творчество:
         Р В Р’ РЎв„ўР В Р вЂ¦Р В РЎвЂ˜Р В РЎвЂ“Р С‘
         
Переводы
         Р В Р’ РЎвЂ™Р РЋРЎвЂњР В РўвЂ˜Р В РЎвЂ˜Р В РЎвЂў
         Р В Р’ Р Р‹Р РЋРЎвЂњР В Р’µРЎвЂљР В°
Публицистика:
         Off-line интервью
         Р В Р’ РЎСџР РЋРЎвЂњР В Р’±Р В»Р С‘цистика АБС
         Р В Р’ РЎв„ўР РЋР вЂљР В РЎвЂ˜Р РЋРІР‚љР С‘РєР°
         Р В Р’ РІР‚њРЎР‚СѓРїРїР° "Людены"
         Р В Р’ РЎв„ўР В РЎвЂўР В Р вЂ¦Р В РЎвЂќР РЋРЎвЂњР РЋР вЂљР РЋР С“Р РЋРІР‚в„–
         Р В Р’ РІР‚™Р вЂўР вЂ˜-форум
         Р В Р’ РІР‚њР С•РЎРѓРЎвЂљР ВµР Р†Р В°РЎРЏ РєРЅРёРіР°
Видеоряд:
         Р В Р’ Р’¤Р С•РЎвЂљР С•Р С–рафии
         Р В Р’ Р’˜Р В»Р В»РЎР‹РЎРѓРЎвЂљРЎР‚ации
         Р В Р’ РЎвЂєР В Р’±Р В»Р С•Р В¶Р С”Р С‘
         Р В Р’ Р’­Р С”ранизации
Справочник:
         Р В Р’ РІР‚“РёР·РЅСЊ Р С‘ творчество
         Р В Р’ РЎвЂ™Р РЋР вЂљР В РЎвЂќР В Р’°Р Т‘РёР№ Стругацкий
         Р В Р’ РІР‚˜Р С•РЎР‚РёСЃ Стругацкий
         Р В Р’ РЎвЂ™Р В РІР‚˜Р РЋ-Метамир
         Р В Р’ РІР‚˜Р С‘блиография
         Р В Р’ РЎвЂ™Р В РІР‚˜Р РЋ Р Р† Интернете
         Р В Р’ РІР‚њР С•Р В»Р С•РЎРѓР С•Р Р†Р В°Р Р…РёСЏ
         Р В Р’ РІР‚˜Р С•Р В»РЎРЉРЎв‚¬Р С•Р Вµ спасибо
         Р В Р’ РЎСљР В Р’°Р С–рады

АБС-СЛОВАРЬ

 

 

АБС-Словарь

принципы    сокращения    знаки    словари  
  
  1  2  3  4  5  7  9  
  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  T  V  W  Y  
  Р В Р’В Р РЋРІР‚в„ў  Р В Р’ РІР‚˜  Р В Р’ РІР‚в„ў  Р В Р’ РІР‚Сљ  Р В Р’ РІР‚Сњ  Р В Р’ РІР‚Сћ  Р В Р’ РІР‚“  Р В Р’ РІР‚”  Р В Р’ Р’˜  Р В Р’ РІвЂћСћ  Р В Р’ РЎв„ў  Р В Р’ РІР‚С”  Р В Р’В Р РЋРЎв„ў  Р В Р’В Р РЋРЎС™  Р В Р’ РЎвЂє  Р В Р’В Р РЋРЎСџ  Р В Р’ Р’В   Р В Р’ Р Р‹  Р В Р’ РЎС›  Р В Р’ Р’В¤  Р В Р’ РўС’  Р В Р’ Р’В§  Р В Р’В Р В Р С“  Р В Р’ Р’В­  Р В Р’ Р’В®  Р В Р’ Р вЂЎ  
  Р В Р’ РІР‚њРЎР‚еческий  Р В Р’ Р’˜Р ВµРЎР‚оглифы  

Всего слов: 6509

И (союз)

– Срезневский: и; Поликарпов, 1704: и.

I. Соединит. 1. Соединяет равноправные синтаксические единицы (однородные члены предложения или предложения).

Инспектор отложил в сторону блокнот и сказал: – Сложное дело, товарищ Леман. Очень странное дело. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 115.

Директор говорил очень сухо, внимательно разглядывая пустую, залитую асфальтом и солнцем площадь под окном. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 115.

Директор был молод и самолюбив. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 115.

... на консилиумах часто и зловеще звучат слова: «сильнейшее нервное истощение», «поражение центров памяти» ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 116.

... слова: «сильнейшее нервное истощение», «поражение центров памяти», «поражение речевых и слуховых центров...» // Т. 3: Шесть спичек. – С. 116.

Это был нейтринный генератор, устройство для создания и фокусировки пучков нейтрино. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 116.

... через час из «нейтринника» выскочил всклокоченный и бледный Горчинский ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 117.

... Андрей Андреевич стоял у окошка, сияя голым черепом и придерживая правой рукой левую. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 117.

Вечером Комлин и Горчинский тихо вышли из «нейтринника» ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 117.

Комлин взглянул на страницу («один раз, мельком»), кивнул и сказал: – Следите по тексту. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 117.

И принялся обычным своим звонким и ясным голосом рассказывать о том, как некто ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 117.

... как некто Ху Яньчжо, взмахнув стальными плётками, ринулся на неких Хе Чжэня и Се Бао ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 117.

... как некто Ху Яньчжо, взмахнув стальными плётками, ринулся на неких Хе Чжэня и Се Бао и как некто «Коротколапый тигр» Ван Ин ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 117.

... как некто «Коротколапый тигр» Ван Ин и его супруга «Зеленая»... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 117.

... не перепутал ни одного имени, пересказал всё слово в слово и буква в букву. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 118.

Зрителей было четверо: Александр Горчинский, небритый и влюблённый в начальника, как девчонка, и молоденькие девушки-лаборантки ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 118.

... Александр Горчинский, небритый и влюблённый в начальника, как девчонка, и молоденькие девушки-лаборантки – Лена, Дуся и Катя. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 118.

... Андрей Андреевич рассказал анекдот о гипнотизёре и хирурге. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 118.

... посмотрели на Комлина: он стоял, скрестив руки на груди и грозно хмуря брови, в позе иллюзиониста-профессионала. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 118.

... спиралька, забавно вздрагивая, ползла по стеклу и падала на пол. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 119.

– Шестьсот пятьдесят четыре на двести тридцать один и на шестнадцать, – робко сказала Катя. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 119.

Лицо обладателя клетчатой рубахи и странных манер было украшено короткими, но весьма пушистыми усиками ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 120.

– Спасибо, – прогудел лаборант и сел, упершись в колени ладонями и глядя на инспектора серыми настороженными глазками. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 120.

Изучалось воздействие сфокусированных нейтринных пучков на серое и белое вещество головного мозга ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 120.

...Попутно с фиксацией патологических и иных изменений организма в целом производились измерения тока действия ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 121.

... а также замеры относительных количеств нейроглобулина и нейростромина... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 121.

– ...последние, равно как и нейрокератин... – гудел лаборант. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 121.

Видимо, понял это и Горчинский, потому что он сказал наконец ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 121.

... резкое возрастание сопротивляемости организма разного рода химическим и биологическим ядам. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 122.

Заражённые и отравленные собаки выздоравливали после двух-трёх нейтринных уколов. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 122.

Сверкая ртутным серебром фюзеляжа и тихонько покачиваясь, он принялся медленно поворачиваться вокруг оси. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 124.

Вспомните о врачах, прививавших себе холеру и чуму. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 125.

... а по следам могучих машин и точнейших приборов должно идти человечество к господству над природой. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 125.

... именно в этот час Рыбников и Леман снова сидели в директорском кабинете ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 126.

Излучения высоких энергий (нуклоны, электроны, гамма-лучи) нарушают молекулярную и внутриядерную структуру белков мозга. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 126.

... излечивала туберкулёз у обезьян в десятки раз быстрее и успешнее самых мощных антибиотиков. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 127.

... Комлин высказывал предположение о существовании в организме человека и животных скрытых целебных сил ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 127.

... программа, предусматривающая переход от самых простейших и явно безопасных нейтринных уколов к более сложным и комбинированным. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 127.

... но «любимцы», над которыми производились многочисленные и разнообразные опыты, приводили обоих исследователей в изумление. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 127.

... ходил на задних и даже на передних лапах ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 127.

... через правильные промежутки времени приподнимался и коротко гавкал, после чего садился снова. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 128.

Кора сразу после облучения сидела в камере с Комлиным и мирно с ним «беседовала». // Т. 3: Шесть спичек. – С. 128.

Обезьяна увидела что-то в углу, грозно и жалобно заворчала и принялась пятиться. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 128.

В одной из камер обезьянника сидел молодой гамадрил и жевал банан. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 128.

С этим зверьём – обезьянами и собаками – ничего не узнаешь. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 128.

Записи становятся всё более отрывочными и неудобочитаемыми ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 128.

... Комлин не может подобрать слов для описания своих ощущений и впечатлений ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 129.

... выводы его теряют стройность и полноту. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 129.

... я запомнил несколько глав из «Речных заводей» и всю четырёхзначную таблицу логарифмов от первой до последней цифры. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 129.

Наиболее интересному и удивительному из всех открытий Комлина были посвящены последние ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 129.

Только передвигаю. И не по произволу. Спичку и бумагу – всегда вправо. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 130.

Убеждён, что возможности мозга неисчерпаемы. Необходимы только тренировка и определённая активация, возбуждение белковых молекул и целых нейронов. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 130.

«...С этим зверьём – обезьянами и собаками – ничего не узнаешь. Надо самому», – прочитал он. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 130.

... потому что не понимаете этого и, кажется, восхищаетесь Комлиным. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 131.

У самой машины их догнал Александр Горчинский, взлохмаченный и мрачный. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 131.

Директор и Горчинский стояли на площади и, задрав головы, смотрели, как ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 131.

Горячий клубок Сиу погрузился в вечерние заросли, и дыхание тёплого ветра гонит по меркнущему небу розовые лёгкие ... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 334.

... хороший высокий дом, где так прохладно в период Зноя и так тепло в период Туманов. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 335.

Уже разгорался огонь вечернего костра, и звучала в ушах Песня Белой Рыбы, и зоркий Хитта закричал, что видит кончик первого Ночного Огня ... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 335.

... у берега под плавниками священных рыб, поднявшихся из ила, и пустила первую трель добрая птица Кли, подавая знак, что ... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 335.

... старая Акка, не отрывая глаз от оживающего пламени костра, и стихли голоса и смех невидимой толпы соплеменников... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 335.

... как река возвращает копьё, так память возвращает образы – родные и далёкие, похожие на сладкий сон, но это не сон. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 335.

... голос, исходящий из груди – из чужой груди, слабой, тщедушной и белой ... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 335.

... и – если открыть глаза – белолицые карлики, закутанные в странные одежды ... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 335.

Уши доносят скрипы и шорохи, кто-то бродит рядом и переговаривается хриплым каркающим шёпотом... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 335.

... застланную койку у дальней стены, затянутое тяжёлой портьерой окно и вторую койку ... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 336.

Одеяло соскользнуло на пол, сидевший торопливо нагнулся и поправил его. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 336.

И тут врывается Дим Димыч и с ним – этот новенький из охраны, оба ощетинились ... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 336.

... Димыч рвёт кобуру, никак пушку вытащить не может и – на меня! // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 336.

Теперь он говорил тихо, но почти не запинался и не хрипел. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 337.

... несколько человеческих фигур у костра, бесформенная глухая чаща вокруг и тёмное, неуловимо прозрачное ночное небо с четырьмя узкими светлыми ... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 338.

Тёплый ветер, полный аромата незнакомых цветов, влажный и тяжёлый... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 338.

– Да. Надо только вглядеться внимательно и... и... я не знаю, как это объяснить... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 338.

– Опять заросли и какая-то явно металлическая башня. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 338.

Уже не спишь, но ещё не проснулся совсем и... и... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 338.

И, понимаешь, рядом – знакомые стены и остатки твоего сна – какие-нибудь люди, или чаща, или какой-нибудь ... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 338.

... ощущения кажутся сном, и, как всякий сон, они расплывчаты и не поддаются словесному описанию... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 339.

Директор внимательно изучал пустую, залитую асфальтом и солнцем площадь под окном. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 340.

... нам была предложена исследовательская тема относительно воздействия космического излучения и вообще частиц высоких энергий на психическую деятельность человека. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 340.

Директор был молод и страстно ненавидел комиссии и инспекции. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 341.

... неловко поклонившись в пространство между Директором и Инспектором, устремился прочь. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 342.

А вы не замечали, товарищ Симаков, в последнее время и в день несчастья, в частности, чего-либо необычного в поведении ... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 342.

Пожалуй, нет. – Он сделал рукой жест, выражавший удивление и полную неосведомлённость. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 342.

... милая девушка», – почти растроганно думал Инспектор всё время разговора и называл старшего лаборанта не иначе как Леночкой. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 342.

«Добрый и милый человек», – думала Леночка и недоумевала, почему Симаков, вылетевший из кабинета бомбой, заявил: «Вежливый бюрократ и въедливый притом» – и принялся разглаживать вихор ... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 343.

Комлин был человеком совершенно замечательным: талантливый специалист, знает всё и обо всём, делает не меньше шести докладов на семинарах ... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 343.

... там об этом говорилось, но, конечно, на тон ниже и несравненно более сухо. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 343.

... в чём бы они ни состояли, никому в лаборатории и в Институте повредить не могли, никому... кроме Комлина. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 344.

Ясно, что этого Горчинского надо вызвать и допросить с пристрастием ... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 344.

... и что Горчинский будет путать и отмалчиваться ... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 344.

... и что в конце концов Горчинский, как комсомолец и честный советский человек, которому в конечном счёте противны ложь и запирательство, расскажет всё, что знает... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 344.

Ясно и то, что знает он немного и больше подозревает, чем знает наверняка. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 344.

Однако надо ещё поговорить с Горчинским и изучить материалы, изъятые из сейфа Комлина ... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 344.

... что это поможет разобраться в «Деле» полностью и окончательно. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 344.

... уже столько лет страна жила лозунгом: «Самое важное, лучшее и ценное – это Человек и его судьба». // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 344.

Итак, Горчинский и материалы. Но сначала Горчинский. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 344.

... басовитую реплику, в которой можно было разобрать только «Господи!» и «соизволил». // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 345.

Фокусировка производилась последовательно на зональный слой, наружный и внутренний зернистые слои, на ганглиозный слой и на слои больших пирамидальных и полиморфных клеток. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 345.

... в целях выяснения изменений, возникающих в невронах и невроглии. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 345.

... в невроплазме кроме обычных в любой клетке органоидов содержатся неврофибриллы и субстанция Нисселя – или, что то же, тигроидное вещество. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 346.

Оказалось, в частности, что нейтринное облучение задерживает тигролиз и – более того – при определённых условиях увеличивает количество... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 346.

Изволите видеть: в январе двое океанологов-практикантиков – мальчишка и девчонка – выгружают из батистата приборы и самовольно опускаются ... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 346.

Пятеро сотрудников в ясном уме и трезвой памяти садятся в автомобиль и едут на место ... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 346.

... заявляют, что добыли ценнейшие данные, и называют вас рутинёром и консерватором. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 346.

Перед Директором лежали две пачки документов – тонкая и пухлая. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 347.

... листки из тетрадей в линейку, в клеточку и в косую линейку, квадратики оранжевой и голубой миллиметровки. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 347.

Странно, – писал Комлин, – что общего между мексиканским кактусом пейотлем и потоком нейтрино? // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 347.

... что при сильном звуке облучённое животное не только и не столько настораживало уши, сколько жмурилось или заслоняло морду ... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 348.

... показывал на руках следы укусов и царапин. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 348.

... это явление несомненно более сложное и странное. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 349.

... тут же рядом, на этом и в этом – стены спальни, штора на окне, стеллаж ... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 349.

Одно в другом и рядом с другим. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 349.

Минутами мне казалось, что пустыня понятна и близка мне, а стены кабинета – что-то дикое, бредовое. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 349.

Меня поражают рисунки. Я не помню, когда их сделал, и я ли. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 349.

Никто и никогда не поверит мне, что рисунки сделаны моей рукой. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 349.

Один из них был на желтоватом блокнотном листе и изображал большого зверя, похожего на пантеру ... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 349.

Этот рисунок казался занимательным и не более того. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 349.

... несколько человеческих фигур у костра, бесформенная глухая чаща вокруг и тёмное, неуловимо прозрачное ночное небо с четырьмя узкими светлыми ... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 349.

Тёмный ветер, полный аромата незнакомых цветов, влажный и тёплый... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 349.

Инспектор, человек пожилой и отнюдь не сентиментальный, ощутил какое-то теснение в груди. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 349.

– Да. Надо только вглядеться внимательнее и... я не знаю, как это объяснить... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 349.

Искусственные связи в мозгу, дающие впечатление чего-то виденного и теперь приходящего на ум. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 350.

Чингачгук, неожиданно и внезапно очутившийся на искусственном спутнике. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 350.

... обнаруживший вдруг в себе умение ходить на задних лапах и неистребимое желание носить поноску. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 350.

... рисунки, сделанные рукой Комлина, пока у него была память и умение рисовать Чингачгука. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 350.

Обращает на себя внимание странная и непонятная запись: «Вижу за углом и сквозь бумагу», – и крупными буквами на всю страницу: «Отвёртка в кармане у Саши – галлюцинация?» // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 350.

Оставшиеся несколько страничек были посвящены наиболее интересному и удивительному из всех открытий Комлина. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 350.

Сочинители романов о полтергистах – дураки и мошенники, – писал Комлин. – Никто из них даже не удосужился ... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 351.

Какая гениальная и простая мысль! // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 351.

Не хирургический нож, не грубая бомбёжка нуклонами и жёстким излучением, а маленькими нежными нейтрино! // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 351.

Комлин – гений. Он великолепный человек, и он сделал великолепное открытие. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 351.

– Сейчас кто-нибудь прибежит и станет уговаривать не рисковать жизнью и здоровьем. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 148.

– Дьявол! – сказал он с восхищением и завистью. – Танк высшей защиты, да? // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 149.

Потом невдалеке кто-то крикнул несколько раз, странно и тоскливо. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 149.

От ослепительного света мрак вокруг сгустился, зато ярко вспыхнули белые кольца на шесте шлагбаума и заискрились металлические прутья ограды. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 150.

Биолог сбросил халат, натянул брюки и свитер и отправился на кухню. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 150.

Беркут и Иван Иванович устроились на диване. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 150.

Он был очень бледен и держался за правую щеку. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 152.

Возникли совершенно новые формы, странные и удивительные. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 152.

У соседнего коттеджа стоял начальник биостанции Круглис и незнакомый человек в белом халате. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 153.

Круглис курил и морщился, а человек в халате говорил, размахивая руками. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 153.

... со вкусом позавтракал: выпил два стакана крепкого чая и съел два ломтя ветчины. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 153.

... но позади коттеджа кто-то опять заревел глухо и протяжно. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 153.

Полесов стоял, прислонившись к броне, и рассеянно крутил в пальцах узкую ленту фотоплёнки. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 154.

Некоторое время все молчали и глядели за шлагбаум. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 154.

Дорога там ещё была, но бетон потрескался и густо пророс гигантским лопухом. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 154.

«Тестудо» стоял, сильно накренившись, тихий и совершенно неподвижный. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 155.

После шестнадцати часов гула и сумасшедшей тряски тишина и неподвижность казались иллюзией ... // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 155.

После шестнадцати часов гула и сумасшедшей тряски тишина и неподвижность казались иллюзией ... // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 155.

По-прежнему у них были стиснуты зубы и напряжены мускулы, по-прежнему звенело в ушах. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 155.

Это было очень странно и опасно: приборы управления были отгорожены ... // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 156.

... приборы управления были отгорожены от всех и всяких внешних влияний тройным панцирем сверхмощной защиты «Тестудо». // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 156.

– Ваш танк и ваши киберы!.. – сказал он. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 157.

... ничего не узнаем, потому что понадеялись на ваш танк и на ваших киберов. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 157.

Надо было рискнуть и прорываться на турболёте. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 157.

Иголочки кололи уже плечи и бёдра. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 157.

«Тестудо», гудя и дрожа, становится на корму. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 158.

Земля была голая и чёрная, от неё шёл пар. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 159.

Пар искажал перспективу, чёрные руины дрожали и расплывались в струях тёплого воздуха. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 159.

– Я не знаю, где и что вы здесь собираетесь искать, но сейчас я пущу ... // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 160.

Пусть киберы разведают, что и как. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 160.

Иван Иванович ёрзал на месте и глядел на экран. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 160.

Тогда Полесов вытащил консервы и хлеб в непроницаемой упаковке. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 160.

Зато теперь все ядерные лаборатории перенесли на Луну и на спутники... // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 160.

Полесов спал, положив голову на пульт управления и зажав между коленями термос с кофе. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 160.

Некоторое время Иван Иванович и Беркут молча смотрели друг на друга. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 161.

Полесов видел, как дрожащие пальцы Ивана Ивановича мяли и разглаживали плотную бумагу схемы. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 161.

Развалины лежали под высоким солнцем, молчаливые и чёрные, противоположный край котловины трясся в жарком мареве. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 161.

... Беркут сказал Полесову: – Сидите в машине и держите с нами радиосвязь. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 162.

Если связи не будет, не паникуйте и не вздумайте лезть за нами. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 162.

Они были похожи на водолазов в жёлтых сморщенных спецкостюмах и головастых шлемах. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 162.

Он полез первым, и Полесов слышал, как он кряхтит и бормочет вполголоса. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 162.

Полесов сказал, что он не Беркут и что Беркут и Иван Иванович спустились в какое-то подземелье ... // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 163.

Полесов оглянулся. «Тестудо» стоял за земляной насыпью и следил за ним блестящими выпуклыми глазами прожекторов. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 163.

И он опять услышал, как кто-то хрипло и равномерно дышит в радиофоне. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 164.

Иголочки кололи локти и колени. Ещё один поворот. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 164.

... Иван Иванович сидел, по-турецки скрестив ноги и упираясь ладонями в голубой пол. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 164.

Беркут неторопливо шёл следом, и руки его болтались по сторонам тела, как рукава пальто ... // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 164.

Иван Иванович, багровый и благожелательный от стаканчика коньяка, сказал: – Да, это было здорово ... // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 164.

Иван Иванович блаженно пыхтел и поглаживал себя по животу. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 164.

– Мы целы и невредимы. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 165.

Только Полесов не смеялся. Он был бледен и осунулся от утомления. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 165.

... не понимал, что происходит вокруг него, и это его злило и мучило. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 166.

Его злил самодовольный Иван Иванович и даже мягкий Беркут ... // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 166.

... десятки лет, чтобы выход энергии в них стал положительным и сколько-нибудь существенным. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 167.

Один на Луне – в кратере Буллиальд, и три на Земле ... // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 167.

... энергия выделяется в виде протоматерии – неквантованной основы всех частиц и полей. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 167.

Потом протоматерия самопроизвольно квантуется – во-первых, на частицы и античастицы, во-вторых, на электромагнитные поля. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 167.

... может вступать во взаимодействие с ядрами и электронами окружающей среды. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 167.

... из них стали выскакивать люди в жёлтых защитных костюмах и больших шлемах. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 168.

Возникают совершенно новые формы – уродливые и страшные. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 360.

... до чего же мало мы способны разобраться в причинах и следствиях. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 360.

Факты, факты, факты и никаких обобщений... // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 360.

Киберы неподвижно стояли в полуметре от атомокара и были похожи на дворняжек, почуявших волка. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 362.

... не хватает дыхания. И какой-то странный шум в ушах. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 363.

Сначала ничего не было, только пальцы казались чужими и что-то действительно тоненько звенело в ушах. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 363.

– Забираю киберов и иду напролом, – сказал Иван. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 363.

Это же совершенно непонятное и неизвестное излучение... // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 364.

– Только не работает гравипередатчик и совершенно ни к чёрту не годится радиоаппаратура. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 364.

Атомокар, гудя и дрожа, лез в гору. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 364.

Впереди не было завала – только стволы деревьев и туман. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 365.

Строились ещё два здания и ещё одна лаборатория. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 365.

Иван выключил двигатель и поднялся, с трудом шевеля руками и ногами. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 366.

– Устал и голоден, как собака, – сказал он. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 366.

Петя принялся торопливо убирать посуду и остатки еды. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 366.

Может быть, холмики белой плесени на коже и на глазах. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 367.

Развалины лежали молчаливые и чёрные под высоким солнцем ... // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 367.

Беркут и Колесов в подземной лаборатории. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 368.

Иван перешёл на приём и сидел, кусая губу, – ждал. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 368.

Иван и Петя смотрели на него. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 368.

Требовались сотни лет, чтобы выход энергии стал положительным и сколько-нибудь существенным. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 370.

Но потом был осуществлён двигатель электромагнитного типа. Его построили и запустили в этом институте ... // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 370.

У меня не хватало знаний, чтобы всё понять и усвоить. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 370.

А на самом деле он установлен при двигателе и питается от него. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 370.

... Иван думал, что понял он очень мало и что просто позор, имея дома книжку ... // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 370.

... имея дома книжку «Асимметричная механика и электродинамика», до сих пор не прочитать её. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 370.

Это будет чертовски трудное дело: расчистить весь этот район и избавиться от радиации. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 370.

... оказались различными для прошлого и будущего, для правого и левого, для подвижного и неподвижного, для причины и следствия. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 371.

Была установлена зависимость между «атомами времени» и их энергией ... // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 371.

... главным источником энергии Солнца и звёзд, а также планет-гигантов, являются не термоядерные реакции ... // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 371.

... а именно разница в ходе времени в северных и южных полушариях этих вечных волчков. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 371.

... это было доказано Лемингом и Иваном Ивановичем, которые несколько лет наблюдали Юпитер ... // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 371.

... требовались сотни лет, чтобы выход энергии стал положительным и сколько-нибудь существенным. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 371.

Леминг выдвинул понятие проматерии, неквантованной основы всех частиц и электромагнитных колебаний. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 372.

Выделяясь большими массами, она должна частично квантоваться на частицы и античастицы, фермионы и бозоны и на электромагнитные поля ... // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 372.

... частично вступать во взаимодействие с уже готовыми, наличными атомами и полями. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 372.

... поэтому она легко проникла в наш танк и так неприятно воздействовала на приборы и на наши тела. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 372.

... так неприятно воздействовала на приборы и на наши тела. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 372.

... так неприятно воздействовала на приборы и на наши тела. И на кибернетических разведчиков. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 372.

Амальтея, Пятый и ближайший спутник Юпитера, делает полный оборот вокруг своей оси ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 7.

Это вызывает тёплые полузабытые ассоциации, и хочется сбегать на поле и пройтись по тонкой ледяной корочке ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 7.

... тот, кто никогда не видел бурого зарева на полнеба и чёткого красного диска на нём. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 8.

Его пересекают наискось чёрные и зелёные полосы аммиачных облаков ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 8.

... пора спускаться вниз и думать, что делать дальше. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 8.

... в последний раз взглянул на бурый размытый купол Юпитера и подумал, что хорошо бы поймать момент ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 8.

Пятьдесят шесть молодых мужчин и женщин, отличных ребят и девушек с отличным аппетитом. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 9.

... он неловко подпрыгивал и раскачивался на ходу. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 9.

... взял свой завтрак – тарелку с двумя галетами, полплитки шоколада и стеклянную грушу с чаем. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 10.

Банок двадцать ты ещё припрятал для больных и прочего. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 10.

– Стеценко Константин, двести граммов галет и пятьдесят граммов шоколада... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 11.

Амальтея ещё может делиться с Каллисто хлореллой и галетами. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 12.

Здесь всякое бывает. Бывает, что планетолёты с Земли и с Марса пропадают. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 12.

Он принял даже два душа – водяной и ионный, но его ещё покачивало после короткого сна. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 13.

В коридоре было пусто и светло. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 13.

Голоса принадлежали планетологам Дауге и Юрковскому и звучали, как показалось Быкову, необыкновенно раздражённо и как-то странно глухо. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 13.

... потому что они всё-таки мои друзья и страшно рады, что в этом рейсе мы вместе. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 13.

Лицо у него было весёлое, куртка и воротник сорочки расстёгнуты. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 13.

– Представляешь, Лёшенька, у них норма: двести граммов галет и пятьдесят граммов шоколада. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 14.

Михаил Антонович по-прежнему оставался самым толстым и самым опытным штурманом межпланетного флота. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 14.

Он упирался обеими руками в края пульта и едва заметно отплясывал чечётку ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 15.

Отражатель – самый главный и самый хрупкий элемент фотонного привода ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 15.

Оверсан, или «прыжок через Солнце», производится редко и только в исключительных случаях ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 16.

При оверсане между старт-планетой и финиш-планетой находится Солнце ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 16.

Экипаж почти не спит, расход горючего и отражателя громаден ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 16.

Юрковский стоял на стуле посередине каюты и ощупывал ладонями мягкий матовый потолок. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 19.

– Такую вот операцию следует произвести над всеми диванами и креслами. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 19.

– В рейсах она любит забираться на стены и потолки. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 19.

Надо пройти по кораблю и прощупать потолки. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 19.

Он был совсем новый – прямо с завода – и работал синхронно с бомбосбрасывателем. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 22.

Каждая обойма содержала двадцать бомбозондов и весила сорок килограммов. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 22.

Нигде, ни в каких учебниках и лоциях, не говорилось о повышении метеоритной плотности в непосредственной близости к Юпитеру. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 23.

Известные планетологи Дауге и Юрковский... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 24.

Он был бы очень красив, если бы не мёртвые серо-розовые пятна на лбу и подбородке – следы давнего лучевого удара. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 24.

... в рейсе принимают участие Григорий Иоганнович Дауге и Владимир Сергеевич Юрковский ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 24.

Какие имена! Юрковский и Дауге, Быков и Крутиков. Богдан Спицын и Анатолий Ермаков. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 24.

Страшная и прекрасная, с детства знакомая полулегенда о людях ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 24.

На третьем и четвёртом курсах Ляхов читал в Школе теорию фотонного привода. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 24.

... один плуг прошёл совсем близко, гудя и оставляя за собой запах озона. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 25.

... никто ещё не называл нас серьёзно межпланетниками, кроме мам и знакомых девушек. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 26.

Но мамы и девушки всегда говорили: «Мой милый межпланетник» ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 26.

... глаз у него быстро заплывал, он ощупывал его пальцами и издавал невнятные восклицания по-латышски. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 26.

Жилин держался, упираясь руками в казённик и стеллаж. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 26.

Жилин бежал по коридору и думал: этот мимо. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 26.

Жилин увидел блестящую радугой изморозь на стенах и на полу. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 27.

Михаил Антонович с багровым затылком сидел за вычислителем и тянул на себя ленту записи. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 27.

– Ты лучше сиди и думай над своим ходом, – посоветовал Потапов. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 28.

И только на поверхности лёд немного присыпан метеоритной пылью и каменными и железными обломками. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 28.

... свет отражался от ледяных стен и потолка ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 29.

Зойка и Галя подошли ближе. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 29.

... работала лаборанткой на астрометрической обсерватории и робела перед своей заведующей. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 30.

Стеценко нерешительно потоптался возле неё, поглядел на Козлова и Зойку, которые снова уселись за стол для занятий ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 31.

... ему удалось вцепиться руками и ногами в кресло ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 32.

Откуда-то сверху вывалился Жилин и пролетел мимо, растопырив руки и ноги. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 32.

Тогда Быков повёл корабль напролом сквозь облако каменного и железного щебня. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 32.

Ещё никого и никогда аварийные ракеты не спасали над Юпитером. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 33.

Если ты в состоянии, садись и посчитай, как и что. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 34.

Он постоял немного, морщась и ворочая шеей, потом отпустил капитана ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 34.

На потолке он увидел небольшое чёрное пятно и ещё одно у самой стены. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 34.

В Школе мальками называли первокурсников и вообще младших. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 35.

Варечка стояла столбиком и медленно мигала выпуклыми глазами. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 35.

Это означало, что Варечка очень раздражена и чувствует себя нехорошо. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 35.

Да, – подумал он, – там давление в десятки и сотни тысяч атмосфер. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 36.

Он не успел заметить, что разбито и что уцелело, заметил только, что разбито многое. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 36.

В обсерваторном отсеке было жарко и сильно пахло горелым. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 36.

... взвалил его на диван и сел рядом, сопя и отдуваясь. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 37.

Глаза были тусклые и смотрели довольно бессмысленно, но Дауге очень обрадовался. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 37.

Моллар стоял, держась за косяк, и слегка покачивался. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 37.

Лицо у него было красное, распухшее, и он был весь мокрый и обвешан какими-то белыми сосульками. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 37.

У него был мокрый и несчастный вид ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 37.

Юрковский захрипел. Лицо его перекосилось и налилось кровью. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 38.

Юрковский торопливо закивал, вытащил авторучку и блокнот и стал писать, дёргая головой. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 38.

«Как Алексей и пилоты? Как корабль?» // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 38.

... шагнул капитан Быков, огромный, взъерошенный, с ненормально лиловым носом и иссиня-чёрным синяком над правой бровью. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 38.

Михаил Антонович, толстый и исцарапанный, ввалился в кают-компанию. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 40.

Он был без рубашки и лоснился от пота. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 40.

– Шарль жив и здоров, – ответил Быков, сдерживаясь. – Все живы и здоровы. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 40.

Он говорил медленно и почти не заикался. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 41.

– Двести тысяч атмосфер мы выдержим. А фотонный реактор и корпуса ракет и того больше. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 41.

Но Моллар пел громко и старательно, время от времени шипя от боли. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 42.

В рубке было очень жарко и душно, по-видимому, система кондиционирования по кораблю была совершенно расстроена ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 42.

... Жилин сбросил куртку, затем комбинезон и остался в трусах и сорочке. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 42.

... потому что спешить было некуда и потому что всё это было, по-видимому, ни к чему. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 43.

... Он старался ни о чём не думать и только радовался, что очень хорошо помнит общую схему ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 43.

Михаил Антонович шуршал бумагой и мурлыкал себе под нос что-то немузыкальное. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 43.

... Пере Хунту, который получил распределение на лунные трассы и был этому рад, чудак. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 43.

Забавно, Михаил Антонович фальшивит, словно нарочно. У него жена и двое детей... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 43.

Она провожала его и ни о чём таком не думала ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 43.

... девушек, обыкновенных хороших девушек, с ними всегда было весело и интересно ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 44.

Девушки шли работать на разные Спу и на станции и базы на других планетах и работали не хуже ребят. Иногда даже лучше. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 44.

... только в парке лежал снег и голые сучья шевелились на низком сером небе. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 44.

Она была с какой-то девчонкой и не узнала меня. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 44.

Жилин снова принялся работать, быстро и бесшумно. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 45.

Они оба были широкие и громадные, и им было немного тесно перед комбайном. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 45.

Работали молча и быстро ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 45.

... было слышно, как Михаил Антонович снова запустил вычислитель и замурлыкал. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 45.

Быков всё ещё стоял, глядел на экран и грыз ноготь. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 46.

В кессоне Быков и Жилин влезли в пустолазные скафандры ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 47.

Отражатель был огромен – семьсот пятьдесят метров в длину и полкилометра в растворе. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 47.

А вокруг странно мерцал необычайный и грозный мир. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 47.

Ещё дальше и ещё глубже эти облака сливались в плотную коричневатую гладь. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 47.

... стоял возле самых перил, вцепившись в трос обеими руками, и смотрел, как толстая неуклюжая фигура в блестящем панцире медленно сползает за выпуклость купола. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 47.

Панцирь отсвечивал розовым, и на чёрном рубчатом куполе тоже лежали неподвижные розовые блики. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 47.

... диск затягивала мгла, тогда он становился ещё более резким и совсем красным. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 48.

В таком положении он чувствовал себя очень устойчиво и мог озираться по сторонам. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 48.

Штурман и Жилин ждали. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 48.

– Есть шанс, – повторил Быков. – Но он очень маленький. И совершенно фантастический. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 49.

Штурман и Жилин молчали, вытянув шеи. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 49.

Они отлично и сразу поняли друг друга. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 49.

Что никто и никогда не пытался водить корабли с такой компенсацией ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 49.

Он висел горизонтально, животом вниз, растопырив ноги и локти ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 51.

... рядом плавали в воздухе толстый дневник наблюдений и авторучка. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 51.

... вытянул из стеллажа обойму бомбозондов и, подталкивая её сверху и снизу, с трудом загнал в прямоугольную щель зарядной камеры. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 51.

Обойма медленно и бесшумно скользнула на место. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 51.

– Молекулярный водород – восемьдесят один и тридцать пять, гелий – семь и одиннадцать, метан – четыре и шестнадцать, аммиак – один ноль один... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 51.

Только чувствовать на коже солнце и ветер, а рядом – друга. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 54.

Ощущение непереносимого, сумасшедшего ужаса и отчаяния исчезло. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 54.

Приступ сумасшедшего желания просто жить, желания тёмного и древнего, как сама протоплазма. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 54.

... Юрковский шёл на цыпочках, словно под водой, балансируя руками и время от времени делая непроизвольные прыжки. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 54.

«Хорошё-о», – пробормотал он и не заметил, что не заикается. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 54.

В каюте было темно и стоял странный пряный запах. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 54.

Матовый потолок и стены каюты были заляпаны коричневыми, скользкими на вид кляксами. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 55.

... подача воздуха в них автоматически перекрывалась до тех пор, пока смолопласт – вязкая и прочная прокладка корпуса – не затягивал пробоину. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 55.

И тогда он ощутил усталость и свинцовую тяжесть во всём теле. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 55.

Через несколько минут тяжесть станет двойной и над головой будет десять тысяч километров сжатого водорода ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 55.

Дауге и Моллар, красные и потные, тащили из дверей камбуза грузно вихляющийся столик ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 55.

Моллар лежал с закрытыми глазами и тяжело дышал. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 56.

– Что они делают? – спросил Дауге. – Чем они заняты, Лёшка и Иван? // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 58.

Это было очень трудно – идти самим и тащить Моллара, но они всё-таки добрались до его каюты ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 58.

Они обошли все каюты и собрали все одеяла и подушки. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 58.

... потом легли и некоторое время молчали, отдыхая. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 58.

Они были похожи на мыльные пузыри и переливались зелёным, синим, красным. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 61.

Это было очень красиво и совершенно непонятно. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 61.

Один шар, особенно громадный и колыхающийся, прошёл совсем близко. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 61.

У него был белый лоб и тёмно-вишнёвая шея. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 61.

... затем Дауге встал, взял две подушки – у себя и у Юрковского – и помог Моллару устроиться поудобнее. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 61.

... остался лежать, тяжело дыша и глядя в потолок. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 61.

Ви есть большие льюди и геройи́. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 62.

Он смотрел на Дауге и Юрковского блестящими глазами. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 62.

Юрковский лежал, заложив руки за голову, и искоса глядел на Моллара. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 62.

– А мы пока будем болтать и наблюдать, – сказал Дауге. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 63.

Он был виден совершенно отчётливо и во всех подробностях и находился, по-видимому, километрах в трёх от «Тахмасиба». // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 63.

... с круглой жилой гондолой и дисковидным грузовым отсеком ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 63.

Он висел вертикально и совершенно неподвижно. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 63.

Второй планетолёт – точно такой же – висел дальше и глубже первого. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 63.

А правее и выше появились ещё три призрака. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 63.

У него пошла носом кровь, и он сморкался и морщился и всё поглядывал на планетологов, не видят ли они. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 63.

... отозвался голос штурмана. Голос был сиплый и задыхающийся. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 64.

Они ещё многое увидели и услышали, или им казалось, что они увидели и услышали, потому что оба они страшно устали ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 65.

... видели широкие неподвижные зигзаги молний, упиравшиеся в тьму наверху и в розовую бездну внизу, и слышали, как с железным громом пульсируют в них лиловые разряды. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 65.

Они разглядывали причудливые тени во мгле, которые двигались и шевелились ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 65.

А Варечка тяжело вздымала бока и медленно мигала. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 66.

У Быкова было белое лицо и багровая отвисшая шея. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 66.

Он тяжело и часто дышал. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 66.

Таким обыкновенным и даже скучным в обычное время. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 66.

Таким хмурым и немножко даже смешным. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 66.

Быков возвышался рядом, как радиомачта, и смотрел не мигая сверху вниз. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 67.

Но он пошёл не сразу – стоял и задумчиво наблюдал, как Михаил Антонович, болезненно морщась и постанывая, выбирается из кресла. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 67.

Моллар висел, волоча ноги и обхватив планетологов за плечи. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 67.

Дауге и Юрковский молча усадили Моллара на диван ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 67.

... решение принято, и я не собираюсь с вами советоваться и спрашивать вашего мнения... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 68.

– Удачи и спокойной плазмы, – сказал Юрковский. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 69.

Быков был совершенно обыкновенный, только очень сердитый и усталый. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 70.

... он бросил Варечку в амортизатор – она была очень тяжёлая и грузно трепыхалась в руках – и залез сам. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 70.

... только Варечка всё время дёргалась под боком и колола руку шипами. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 70.

В тени скал и по другую сторону равнины мощные лебёдки тянули тросы ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 71.

Двухсотметровая труба фотореактора казалась пятнистой и была словно изъедена коростой. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 71.

... грузовой отсек перекосило, и один сектор его был раздавлен. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 71.

... потом там сверкнули огни и мелькнули маленькие чёрные фигурки. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 72.

Косматый горб Юпитера ушёл за скалы, и скалы почернели и стали выше ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 72.

Тенорок дежурного диспетчера, очень весёлый и без всякой почтительности, сказал скороговоркой: – Товарищ директор, капитан Быков с экипажем и пассажирами прибыл на станцию и ждёт вас в вашем кабинете. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 72.

В кабинете было полно народу, и все громко говорили и смеялись. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 72.

Моллар отчаянно жестикулировал и хохотал. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 72.

Вокруг него стояли девушки – Зойка, Галина, Наденька, Джейн, Юрико, все девушки Амальтеи, – и тоже хохотали. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 72.

... директор увидел Юрковского, вернее, его затылок, торчащий над головами, и кошмарное чудище у него на плече. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 72.

Чудище вертело мордой и время от времени страшно зевало. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 72.

Он рассказывал, всплескивая короткими ручками, и временами подносил к глазам смятый платочек. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 72.

Быков был бледен до синевы, и волосы его казались совсем медными ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 72.

... под глазами висели синие мешки, какие бывают от сильных и длительных перегрузок. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 72.

... говорил так тихо, что директор ничего не мог разобрать и видел только, что говорит он медленно ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 72.

Возле Быкова стояли руководители отделов и начальник ракетодрома. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 73.

Они пожали друг другу руки и некоторое время стояли молча и неподвижно. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 73.

... долго читал записку и щёлкал логарифмической линейкой ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 237.

У них были озабоченные и встревоженные лица, и я был тронут до слёз. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 237.

Он отдавал ей всё свободное время, он говорил и думал о ней, словно она была живым существом ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 238.

Изумлённые операторы изменили программу и режим машины ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 238.

Саша ходил надутый и злой. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 238.

... я отдувался на экзаменах по генетике, путаясь в зиготах и аллелях. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 238.

Надо было сидеть и терпеть ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 238.

... член экзаменационной комиссии старался сбить нас с толку и, давая вводные, то кричал ужасным голосом ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 238.

... он надоел нам всем, даже хладнокровному Жилину, который всегда и везде повторял, что людям надо прощать их маленькие слабости. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 238.

Тогда член комиссии открыл один глаз и сказал: «Молодцы, межпланетники» ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 239.

... никто ещё не называл нас межпланетниками, кроме мам и знакомых девушек, но мамы и девушки всегда говорили «мой дорогой межпланетник» ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 239.

... ставить нас на голову и проверять быстроту реакции – это его право и обязанность. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 239.

... великий мастер «прямой космогации» и создатель теории Зоны Абсолютно Свободного Полёта. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 239.

... Василий Петрович Ляхов, испытатель первых фотонных ракет и командир первого фотонного прямоточника «Хиус-Молния». // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 239.

... там было много замечательных капитанов и инженеров. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 239.

... сидел в кресле под большим портретом Циолковского, расставив ноги и прочно уперев руки в колени. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 240.

... они повернули к Жилину головы и что-то сказали, должно быть поздоровались. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 241.

Навстречу из-за поворота вышла группа девушек в трусах и майках – курсанты сектора дистанционного управления. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 241.

Она стояла, поправляя растрепавшиеся волосы, и глядела ему вслед. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 241.

Жилин был большой гурман и любитель китайской кухни. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 241.

Жилин ловко орудовал палочками, то и дело подливая в свою пиалу пахучую коричневую сою, и неторопливо рассказывал, как ловят каракатиц на островах Мяоледао. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 241.

... точь-в-точь похож на толстовского Ивана Гору – весь из костей и железных мускулов, с большим носом и широким ртом, сутуловатый, с могучей впалой грудью и длинными руками. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 242.

... она засмеялась и сказала, что это высокочастотные плуги. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 242.

Я протянул к ней руку ладонью кверху и подумал: если поймёт, значит всё будет хорошо. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 242.

Я стоял, прислонившись спиной к шершавому тёплому стволу, и думал: не поняла, не поняла. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 242.

... сразу стало удивительно тихо и пусто кругом ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 242.

У её дома, где она жила с братом и с женой брата, мы попрощались за руку ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 242.

Потом мы два года переписывались и разговаривали по видеофону ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 243.

Он был преподавателем физики и математики в совхозной восьмилетке... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 243.

... заместитель начальника Школы Чэнь Кунь вызвал к себе Ермакова и Жилина. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 243.

У него были гладкие иссиня-чёрные волосы и длинная гибкая шея. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 243.

... если бы не мёртвые серо-розовые пятна на лбу и правой щеке – следы давнего лучевого удара. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 243, 251.

... занимается главным образом грузопассажирской связью с системой исследовательских станций и экспедиций в поясе астероидов и вокруг Юпитера. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 244.

... я позволил себе не усомниться в вашем согласии и, не уведомив вас предварительно, назвать ваши имена ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 244, 252.

Чэнь Кунь встал. Жилин и Николай тоже встали. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 244, 252.

Чэнь Кунь, «Железный Чэнь», протянул им руку и сказал: – Счастливого пути и спокойной плазмы. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 245.

Это славно, что нас назначили в трансмарсианские рейсы – там настоящая работа, трудная и опасная. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 245.

И я буду работать с дядей Лёшей и дядей Мишей, которых я так люблю. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 245.

Ракетодром Мирза-Чарле отправлял и принимал ионолёты «местного сообщения». // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 245, 257.

Со времени первых фотонных ракет рейсовые и экспедиционные планетолёты строились, испытывались, грузились и разгружались, ремонтировались, стартовали и принимались только на искусственных спутниках ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 245, 257.

Кроме того, это было много экономнее и проще технически. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 245, 257.

Сообщение Земли с возлеземными доками осуществлялось через сеть ракетодромов типа Мирза-Чарле посредством автоматических и пилотируемых ионолётов ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 245, 257.

... сотни гектаров складов и мастерских, непрерывные потоки атомовозов, решётчатые башни радиотелескопов и радиомаяков, огромный прозрачный купол СЭУК (системы электронного управления и контроля) ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 245, 257-258.

... несколько поодаль – аэродром и утопающий в зелени городок ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 245.

... пилоты, инженеры, учёные, десятки тысяч тонн материалов и продовольствия ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 245, 258.

... ежедневно приходили на Землю необыкновенные металлы и минералы, невиданные животные, драгоценные знания. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 245, 258.

На аэродроме Николаю и Жилину сказали, что командир фотонного планетолёта первого класса «Тахмасиб» Алексей Петрович Быков остановился ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 245, 258.

Просторная комната с голубыми стенами и жёлтым потолком вся мягко светилась в ярком утреннем солнце. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 246.

Алексей Петрович уставился на вошедших маленькими круглыми глазками и сдвинул брови, похожие на зубные щётки. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 246, 258.

Антонина Николаевна велела вам кланяться, дядя Лёша. И Володя, и Верочка. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 246.

Он вышел в соседнюю комнату, а Николай и Жилин уселись на диван. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 246.

Жилин сидел прямо, расставив ноги и уперев руки в колени. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 246.

... а Алексей Петрович с аппетитом кушал, одобрительно кивая и поглядывая в окно ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 247.

... усилив противометеоритное наблюдение и держась не ближе ста тысяч километров от поверхности Юпитера. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 248, 261.

Николай и Жилин поглядели друг на друга. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 248, 261.

... и некоторое время молча глядел на Жилина и Николая. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 248, 261.

Ведь с нами летят Юрковский и Дауге. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 249.

Юрковский и Дауге, Быков и Крутиков. Богдан Спицын и отец. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 249, 262.

Страшный и прекрасный, с детства знакомый рассказ о страданиях, о потерях ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 249, 262.

... прыгали у сетки незнакомые ребята, по-видимому первокурсники, и девчонки с факультета Дистанционного Управления. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 249.

Он приближался неторопливо и вёл пальцем по стене. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 250.

... занимается главным образом грузопассажирской связью в системе исследовательских станций и экспедиций района Юпитера. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 251.

«Железный Чэнь» протянул им руку и сказал: – Удачи и спокойной плазмы. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 252.

... около серого корпуса ЛИАНТО сидели на корточках трое операторов и рылись в машине. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 253.

– Удачи и спокойной плазмы, – сказал им Коля, проходя. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 253.

Надо было сидеть и терпеть ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 254.

... ему было нехорошо, хотя в прошлом он был глубоководником и обладал нечеловеческой силой. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 254.

– Давайте, Гургенидзе и Саблин, – сказал он. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 254.

Жилин сидел неподвижно, расставив ноги и уперев руки в колени. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 255.

... в сторону спортплощадки, где сквозь кусты мелькали красные майки и загорелые ноги. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 255.

... с Ангелиной Ивановной, с товарищем Ши... Это были преподаватели и инструкторы. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 255.

Коля увидел солнце низко над облаками и густо-синее небо вверху. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 256.

На столике стояли стаканы с чаем, бутылки всевозможных напитков и тарелки с бутербродами. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 256.

Стюардесса была хорошенькая и очень вежливая. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 256.

Коля отказался от еды и напитков и стал смотреть сквозь прозрачный потолок в тёмное небо. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 256.

Там было много замечательных капитанов и инженеров. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 256.

... несколько поодаль – аэродром и зелёный городок с обязательной высотной гостиницей на окраине. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 258.

– А Володя и Верочка? – Хорошо. Спасибо. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 258.

– Салат из медуз с креветками. И бульон с крабами, если можно. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 260.

– Юрковский летит, – сказал он. – И Гришка Дауге. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 262.

Ты не забыл Юрковского и Дауге, малёк? // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 262.

Они шли впереди и громко переговаривались на трёх языках. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 263.

Алексей Петрович глядел в его необъятную сутулую спину и думал, что Ляхову уже за сорок. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 264.

... до Быкова донеслись слова «коридоры, озарённые ровным, немигающим светом» и «когорта передового человечества». // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 264.

Экипаж «Фотона» шёл впереди, и между ним и провожающими лежала полоса отчуждения. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 264.

– Теперь у меня что-то внутри скрипит и щёлкает. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 265.

... и Быков увидел, что к ним приближаются член Совета и начальник Девятого. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 265.

... участники в промежутках между объятиями и рукопожатиями стояли в напряжённых позах и нетерпеливо улыбались. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 266.

Алексей Петрович успел расцеловаться с Ляховым и Колкером и пожать руку длиннорукому Дьёрдю. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 266.

Толстая пластметалловая плита стала медленно опускаться, и семеро в кессоне стояли и махали руками. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 266.

... они проведут в анабиотическом сне, где-то между смертью и глубоким обмороком. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 266.

В шестой раз выгружу продовольствие и учёных, в шестой раз погружу учёных и контейнеры с образцами... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 266.

Сегодня должны прибыть Дауге и Юрковский. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 266.

В комнате Алексея Петровича сидел Михаил Антонович Крутиков и пил чай. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 266.

На столе стоял чайник и большая банка с вареньем ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 266.

Михаил Антонович был красен и более обыкновенного благодушен. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 266.

Некоторое время они в полном молчании пили чай и скребли ложками по стенкам банки с вареньем. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 267.

– И предел наших возможностей и способностей – проскочить, не теряя скорости, через пояс астероидов. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 268.

В дверях появился Дауге – чёрный и сухой. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 269.

Дауге, измятый и взъерошенный, рухнул на диван. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 269.

... повторял Михаил Антонович, сидя рядом с ним на диване и гладя его по плечу ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 270.

... вдруг заметил, что Михаил Антонович медленно поднимается с дивана и рот у него открыт и глаза – тоже. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 270.

... только на лбу блестели залысины и волосы поседели ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 270.

– В-ва... – неожиданно и совершенно невразумительно произнёс Михаил Антонович. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 271.

... а Коля Ермаков стоял в сторонке и глядел на Юрковского. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 271.

Он стонал на разные лады долго и жалобно ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 271.

При виде заливного Юрковский заурчал. – Уксусу и горчицы, – воскликнул он. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 272.

– Кого? – осведомился Юрковский, жуя и причмокивая. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 272.

Ящерица сидела неподвижная как чучело и медленно мигала. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 273.

Варечка родилась на Марсе, где дышать трудно и мало еды. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 273.

... а Варечка только потеряла хвост и переднюю ногу, но вскоре обросла вновь. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 273.

Они шутили и болтали, как прежде ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 273.

Я видел Бурый Джуп с Амальтеи и сверкающие поля колец Сатурна. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 273.

– Летят ещё двое. Летит Шарль Моллар – радиооптик, и один японец – некто Окада Сусуму. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 274.

На Юпитере мы угробили массу средств и несколько замечательных капитанов. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 274.

... пил содовую прямо из бутылки и прислушивался, как у него что-то скрипит и щёлкает внутри. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 275.

... было полутемно, только вспыхивали разноцветные огоньки на пульте управления и на громадном, в полстены, экране ослепительно горело на солнце фантастических форм сооружение. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 275.

Кроме того, он важничал и говорил «коротко, ясно и всегда правду». // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 276.

Труба, опутанная противометеоритной сетью, висела в бездонной тьме и светила на солнце так ослепительно ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 276.

– Это Рихтер, – сказал Быков строго. – Рихтер и «Лорелея». // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 276.

... высадку на Меркурий, где потерял половину экипажа и свои глаза. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 276.

Оставшись в корабле единственным пилотом, он, ослепший и израненный, сумел привести к Земле изувеченный корабль ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 276.

– Долгой удачи и спокойной плазмы, товарищ Рихтер, – сказал Страут. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 276.

– Груз – стройматериалы и жидкий кислород. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 277.

– Иди вон и не занимай линию, – сказал Страут. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 277.

Алексей Петрович увидел чёрное небо и знакомые очертания своего корабля. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 277.

– На марсианских трассах работают старенькие «Хиус-1» и «Хиус-3». // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 278.

Страут пыхтел и принимал самые невероятные позы. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 280.

И на загрузке было занято человек сто рабочих и уйма различных механизмов. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 280.

Юрковский сидел в своём номере за столом, заваленным бумагами, и писал. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 281.

... книга, которую они написали вместе. Она называлась «Планетология и проблемы космогонии». // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 281.

И с капитаном, – сказал Дауге так, чтобы его никто не услышал. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 285.

– Я виноват и не прошу снисхождения. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 286.

Они стояли и смотрели, как Юрковский натягивает на себя брюки. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 286.

В коридоре было пусто и светло. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 286.

Когда, спустя пять ужасных минут, Быков и Моллар подошли к лифту, капитан был багров и взъерошен. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 287.

Спу-17 был крупнейшим межпланетным портом для рейсовых и исследовательских кораблей. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 287.

... здесь уже была размеренная налаженная жизнь, были свои старожилы и новички, были свои традиции и обычаи, существовали свои мнения и разногласия. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 287.

Алексей Петрович любил Спу-17 и отлично знал многих работников Спу-17 ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 287.

... постоянный экипаж Спу-17 был укомплектован главным образом однокурсниками и близкими товарищами Алексея Петровича по Высшей Школе Космогации ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 288.

Увидев Алексея Петровича, они замолчали и прижали механизм к стене. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 288.

Алексей Петрович вежливо поблагодарил и стал протискиваться между механизмом и противоположной стеной. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 288.

Стены коридора уже покрылись инеем и клубились паром ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 288.

В его комнате сидел Михаил Антонович Крутиков и пил чай. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 289.

На столе стоял чайник и большая банка с вареньем ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 289.

– Она очень славная девочка. Очень скромная и милая. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 289.

Пока он отлёживался по черноморским и средиземноморским курортам после поцелуев Урановой Голконды ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 290.

Наши корабли встретились в Пространстве и прошли на расстоянии каких-нибудь десяти тысяч километров друг от друга... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 290.

... Ермаков – тонкий, гибкий, в клетчатой рубашке с засученными рукавами и расстёгнутым воротом. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 291.

В дверях появился Григорий Иоганнович Дауге, межпланетник и планетолог, милый друг Григорий Иоганнович ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 291.

Коля Ермаков стоял у дверей и глядел во все глаза. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 291.

Дауге вырвался и, измятый и взъерошенный, повалился на диван. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 291.

... повторял Михаил Антонович, сидя рядом с ним на диване и гладя его по плечу. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 292.

Быков брыкался и вырывался, и он орал ему прямо в ухо: – Капитанчик! // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 293.

Дауге на диване хохотал и дрыгал ногами, а Коля Ермаков стоял у дверей и глядел на них блестящими глазами. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 293.

При этом он сипел и судорожно извивался. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 293.

Он стонал на разные лады долго и жалобно ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 293.

... задрав голову с отвисшей кожей под горлом и цепляясь за материю пиджака шестипалыми лапами. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 294.

Представляешь, Лёшка, за месяц был восемь раз в Большом и шесть раз в Зале Чайковского. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 294.

Ящерица сидела неподвижно, как чучело, и медленно мигала. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 295.

Варечки водятся на Марсе, где дышать трудно и мало еды. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 295.

Варечка вообще неприхотлива и вынослива. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 295.

... а Варечка только потеряла хвост и переднюю лапку, но вскоре обросла снова. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 295.

Всё было так, как раньше, и всё-таки совсем не так. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 295.

Они шутили и болтали, как прежде ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 295.

Я видел обглоданные Пространством камни астероидов и Бурый Джуп с Амальтеи. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 296.

Я стал мужем и отцом. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 296.

... много добрых друзей, но вы всегда были самыми лучшими и близкими... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 296.

Юрковский обвинил тогда Ляхова в отсутствии романтики и в неприличной любви к Земле ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 297.

... один специалист по радиооптике – некто Шарль Моллар, и один учёный японец – некто Сусуму Окада. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 297.

Лауреат премии Юкавы и Нобелевской премии. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 297.

На Юпитере мы угробили массу средств и несколько замечательных капитанов. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 297.

Мы, возвратившиеся, смотрим друг на друга и думаем в унисон: «А стоило ли?» // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 298.

Алексей Петрович смеялся, покачивая головой, и повторял: «Ну и выдумал. Ну и распотешил, Иоганыч». // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 298.

... было полутемно, только вспыхивали разноцветные огоньки на пульте управления, и на широком, в полстены, экране горело на солнце фантастических форм сооружение. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 299.

Кроме того, Страут важничал и говорил «коротко, ясно и всегда правду». // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 300.

Труба, опутанная противометеоритной сетью, висела в бездонной тьме и сияла на солнце так ослепительно ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 300.

– Это «Лорелея», – сердито сказал Быков. – «Лорелея» и Рихтер. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 300.

... высадку на Меркурий, при которой потерял половину экипажа и обе ноги. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 301.

– Удачи и спокойной плазмы, геноссе Рихтер, – сказал Страут. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 301.

– Спу-17 Земля – Цифэй Луна, – сказал Страут. – Груз – титан и вода. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 301.

На экране теперь было чёрное небо и странные очертания какого-то корабля. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 302.

– У нас на марсианских трассах работают «Хиус-3» и «Хиус-4». // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 302.

... под «Тахмасибом» выползли гигантские металлические суставы – пять и за ними ещё пять. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 303.

Быков и Дауге молчали, чтобы не сболтнуть под руку ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 304.

Быков и Дауге почтительно молчали. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 304.

И на загрузке было занято человек сто рабочих и уйма всевозможных механизмов. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 304.

Проснувшись, капитан Быков долго глядел в низкий потолок каюты и старался вспомнить, что ему снилось. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 305.

Снилось что-то хорошее и печальное, и очень далёкое, чего уже совсем не помнишь наяву ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 305.

Сон вызвал забытые непривычные ощущения, неясные и приятные, и Быкову хотелось удержать эти ощущения. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 305.

Он принял два душа, водяной и ионный ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 306.

Управление корабля было полностью автоматическим, вахта сводилась к периодическому и выборочному снятию показаний контрольных приборов ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 306.

Быков взял «Теорию времени и пространства» – сборник статей крупнейших физиков. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 306.

Быков понятия не имел о сигмарном анализе, однако знал, что без него в теории времени и пространства далеко не уедешь. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 306.

Голос был скрипучий и показался Быкову противным. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 306.

Окада и Юрковский третий день играли партию в четырёхмерные шахматы. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 306.

Эту сумасшедшую игру, в которой доска и фигуры существовали лишь в воображении и в четырёх пространственных измерениях, выдумал, наверное, сам Окада. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 306.

... а Юрковский после каждого его хода изводил на схемы и расчёты целые тетради. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 306.

Окада сидел в низком кресле и курил сигарету, лениво перелистывая журнал. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 306.

... профессор, действительный член Академии Неклассических Механик, лауреат Нобелевской премии и премии Юкавы. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 306.

У него было ещё несколько степеней и званий, которые трудно запомнить с первого раза. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 306.

Он считался крупнейшим специалистом в асимметричной механике и был стар, как Мафусаил. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 306.

Говорили, что он лично знал Юкаву и видел Тодзё за неделю до казни. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 306.

Этому было легко поверить, стоило поглядеть на его сморщенную физиономию и лысый, в сером пуху, череп. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 306.

Юрковский сидел за столом и грыз карандаш. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 307.

Лицо у него было хмурое и решительное, и он торопливо перебирал листки записей. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 307.

На его плече, вцепившись шестипалыми лапами в материю пиджака и задрав страшную прямоугольную голову, сидела марсианская ящерица Варечка. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 307.

... полуметровый, сплющенный с боков хвост свисал вдоль бока Юрковского и был тёмно-синим – под цвет костюма Юрковского. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 307.

Ящерица была безвредной и совершенно ручной, но имела отвратительную привычку укладываться спать на диванах и креслах, где немедленно принимала цвет и узор обивки. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 307.

Юрковский грыз карандаш и соображал. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 308.

Возле одного из приборов сидел Григорий Иоганнович Дауге и просматривал ленту автоматической записи. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 308.

Все они копались в этих непонятных приборах и бегали к Окада с какими-то вопросами и листками. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 308.

– Бог помощь, – сказал Дауге. – Удачи и спокойной плазмы. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 308.

– Ему тоже надо пожелать удачи, – сказал Дауге. – И особенно спокойной плазмы. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 309.

В рубке было светло и тихо. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 309.

Затем он положил «Теорию времени и пространства» на стол и провёл обычный контроль. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 309.

Он стоял, прислонившись к беззвучно гудящей обшивке кожуха, и разматывал плотную тонкую ленту. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 309.

... составом, обладающим свойством отражать почти все виды лучистой энергии и элементарных частиц. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 309.

Отражатель состоял из трёх рабочих слоёв и двух аварийных. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 309.

Полуавтоматическая приставка к электронному вычислителю была включена и гудела, мигая лампочкой включённой блокировки по «фи» на пульте. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 310.

... можно было прочитать сборник по теории пространства и времени за несколько дней. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 310.

Объяснение некоторых научных и технических терминов, встречающихся в тексте // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 312.

Плазма – состояние вещества, при котором атомы полностью ионизированы и электроны свободны. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 313.

Дейтериево-тритиевая плазма – плазма смеси тяжёлого (дейтерий) и сверхтяжёлого (тритий) водорода. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 313.

Прямая космогация – теория и практика вождения фотонных межпланетных кораблей ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 313.

... пригодных для микроскопического исследования тонких срезов кусочков органов и тканей растительных и животных организмов. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 313.

// Соединяет повторяющиеся слова, усиливая смысл выражения.

Можно было только добавить: мы ослепли, потеряли руки и потеряли ноги. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 362.

Следовательно, приёмник изготовить невозможно и невозможно оборудовать механизм, улавливающий это поле. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 367.

В недра Солнца, да и в недра Юпитера, заглянуть пока невозможно ... // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 371.

Он смотрел, как тележка катится в проходе всё медленнее и медленнее. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 10.

– Уже на тридцать процентов выше средней плотности, и всё растёт и растёт... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 23.

У него было красное лоснящееся лицо и красные лоснящиеся руки. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 42.

Вот Михаилу Антоновичу гораздо хуже, чем мне. И капитану хуже, чем мне. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 43.

Я готов, Вольдемар. – И я готов, – сказал Дауге. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 52.

... слушал, как шумит амортизирующая смесь, а тело становилось легче и легче. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 70.

... на предстоящий месяц отдыха у вас, товарищ Жилин, и у вас, Ермаков, могли оказаться какие-либо планы личного порядка. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 244, 252.

... для выпускника случай начать работу сразу в максимально сложных и максимально интересных условиях. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 244, 252.

Через эти стандартные ворота ежедневно уходили в Пространство пилоты, инженеры, учёные, десятки тысяч тонн материалов и продовольствия и ежедневно приходили на Землю необыкновенные металлы и минералы ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 245, 258.

Такой же рыжий, такой же красный, такой же сердитый и такой же добрый. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 246.

Три матёрых межпланетных аса, и каждый из них командовал в своё время фотонным планетолётом, и каждый из них налетал сотни миллиардов километров, и каждый из них мог бы командовать «Фотоном», но командиром назначили Ляхова. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 264.

Ляхов первый поднял «Фотон» в пространство и первый развил на нём рекордную скорость ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 264.

Они будут в походе восемь лет. Четыре года туда и четыре – обратно. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 266.

А я послезавтра лечу на Амальтею в шестой раз. И в шестой раз увижу Юпитер ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 266.

Я многое узнал и многое повидал. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 273.

Я многое узнал и многое повидал. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 296.

// Соединяет два слова, служащие для выражения единого понятия, одной идеи.

Они всё время работали вдвоём, он и Юрковский, и они год назад ухитрились слетать на Амальтею. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 290.

2. Соединяет предложения, связанные друг с другом временной последовательностью событий.

Директор пожал плечами, взглянул на часы и встал. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 115.

Директор кивнул и вышел. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 115.

... заперся в комнате, где был установлен нейтринный генератор, и занялся, как он объявил, подготовкой серии предварительных опытов. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 116.

... в один прекрасный день Андрей Андреевич обрился наголо и появился в лаборатории в чёрной профессорской шапочке. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 117.

... через час из «нейтринника» выскочил всклокоченный и бледный Горчинский и, по чьему-то образному выражению, «роняя шкафы», кинулся к лабораторной ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 117.

Вечером Комлин и Горчинский тихо вышли из «нейтринника» и, ни на кого не глядя, прошли к выходу ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 117.

... сидел на скамейке с толстой, потрёпанной книгой на коленях и что-то бормотал вполголоса, уставившись прямо перед собой. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 117.

Веденеев поздоровался и присел рядом ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 117.

... Комлин сейчас же перестал бормотать и повернулся к нему, странно вытягивая шею. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 117.

Веденеев по молодости лет почти не был знаком с китайской классикой и почувствовал себя ещё более неловко ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 117.

Но Комлин вдруг сделался серьёзным и предложил перемножить в уме несколько многозначных чисел. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 119.

– Записывайте, – странным, напряжённым голосом приказал Комлин и начал диктовать ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 119.

Тут голос его упал до шёпота, и он закончил скороговоркой ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 119.

... волоча ноги пошёл в «нейтринник» и заперся там. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 119.

– Простите, товарищ Рыбников, – сказала секретарша, – товарищ Горчинский здесь и ждёт вашего вызова. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 119.

... обладатель клетчатой рубахи, продолжая пятиться, сказал: «Пожалуйста, Иосиф Петрович», – и пропустил в кабинет директора. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 120.

Лицо обладателя клетчатой рубахи и странных манер было украшено короткими, но весьма пушистыми усиками и казалось довольно мрачным. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 120.

Директор сел в кресло и молча уставился в окно. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 120.

– Спасибо, – прогудел лаборант и сел, упершись в колени ладонями и глядя на инспектора ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 120.

Горчинский говорил монотонно, без выражения и даже, кажется, слегка покачивался в кресле. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 120.

Инспектор откинулся на спинку кресла и с восхищённой яростью думал: «Ну, погоди ты мне...» // Т. 3: Шесть спичек. – С. 121.

Горчинский глянул на свои лежащие на подлокотниках кресла исцарапанные, покрытые синими зарубцевавшимися шрамами руки и сделал движение, словно хотел сунуть их в карманы ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 121.

Инспектор оглянулся на директора и снова взглянул на Горчинского. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 123.

На одной чашке весов лежали шесть спичек. И там был листок бумаги с цифрами. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 123.

Горчинский поднялся и, не поднимая глаз, повернулся к выходу. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 124.

Инспектор откинулся на спинку кресла и стал глядеть в матово-белый потолок. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 124.

Я возьму их на сегодняшний вечер к себе и, если хотите, попытаюсь составить для вас конспект... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 125.

Инспектор тяжело поднялся и побрёл к двери. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 126.

... будет усиливать ядерные поля и, быть может, вызовет в мозговом веществе совершенно новые ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 126.

Подопытная обезьяна поранила лапу. Рана затянулась и зажила необыкновенно быстро. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 127.

Пёс сидел на табуретке, уставившись в одну точку, и через правильные промежутки времени приподнимался и коротко гавкал ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 128.

Горчинского он не узнал и зарычал на него. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 128.

Обезьяна увидела что-то в углу, грозно и жалобно заворчала и принялась пятиться. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 128.

Кора, отбежав в противоположный угол, сжалась в комок и просидела так целый час, следя глазами за чем-то невидимым ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 128.

... просидела так целый час, следя глазами за чем-то невидимым, и время от времени издавала резкий вопль – сигнал опасности. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 128.

Однажды Горчинский прибежал к Комлину с криком: «Скорее! Скорее!» – и потащил его в обезьянник. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 128.

Гамадрил потянулся к бумажке лапой, и Горчинский бросился искать Комлина. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 128.

Скоро об этом узнал Горчинский и не замедлил последовать примеру начальника. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 128.

Директор взял эти странички и поднял их над головой. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 129.

Я решаю дифференциальное уравнение, поле мозга усиливается и смещает стрелку прибора, измеряющего это поле. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 129.

... сможет за несколько минут прочитать и усвоить целую библиотеку... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 130.

Инспектор открыл глаза, и взгляд его упал на кусок миллиметровки. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 130.

Инспектора провожал директор. Они вышли на площадь и неторопливо двинулись к вертолёту. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 131.

Директор был рассеян, задумчив и никак не мог приспособиться к неспешной, ковыляющей походке инспектора. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 131.

Горчинский, шевеля усиками, посмотрел инспектору в глаза и вдруг спросил высоким тенорком: – Скажите, пожалуйста ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 131.

Инспектор промолчал. Он крепко стукнул дверцей кабины и откинулся на мягком сиденье. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 131.

... со слабым гудением проплыл над семнадцатиэтажной бело-розовой громадой института и исчез в синем предвечернем небе. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 131.

... добрая птица Кли, подавая знак, что беззубые Дао заснули и она слышит их сонный храп... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 335.

Сидевший подождал ещё немного, выключил диктограф и положил его на тумбочку рядом с лампой. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 337.

Кристо помолчал и вдруг выпалил, словно окунулся в ледяную воду: – Есть ещё ... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 337.

Комлин быстро поднялся и сдвинул абажур: яркий свет брызнул на его худощавое лицо ... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 337.

Комлин жадно схватил листок бумаги и поднёс его к свету. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 337.

Он повертел рисунок в руках и вернул его товарищу. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 338.

Он снова откинулся на подушку и закрыл глаза. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 338.

Кристо тихонько потянулся к диктографу и включил его. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 339.

Инспектор наконец перестал копаться в бумагах и сказал: – Н-ну, хорошо. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 339.

Он передвинул рычажок видеофона и спросил, не глядя на голубоватый экран: – Младший научный сотрудник ... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 339.

Инспектор Рыбников сел поудобнее и уставился на большую, обитую стёганой кожей дверь. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 339.

Дверь дрогнула, приоткрылась, и в образовавшуюся щель протиснулся младший научный сотрудник Симаков. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 339.

Он прочистил горло и, несколько склонившись вперёд, осведомился: – Разрешите? // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 339.

... деревянным шагом подошёл к директорскому столу и ухватился за толстую спинку чёрного тяжёлого кресла. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 340.

Симаков снова кашлянул и опустился на сиденье, забыв поддёрнуть узкие серые брюки. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 340.

Затем он пригладил вихор на макушке, кашлянул ещё раз и дрыгнул коленкой, словно собираясь перебросить ногу на ногу ... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 340.

– Да, – сказал Симаков и поглядел на Директора. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 340.

– Да, разумеется... – Симаков запнулся и снова поглядел на Директора. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 340.

Симаков насторожился и подобрал ноги. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 341.

Симаков поглядел на Директора и подумал. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 341.

– Андрей Андреевич действительно с ним работал, – сказал он и принялся успокаивать бунтующий вихор. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 341.

Инспектор записал в блокнот несколько слов и поднялся. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 342.

Инспектор сел и принялся вертеть карандаш в пальцах. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 342.

... человек в сером комбинезоне, легко спрыгнул на асфальт и неторопливо пошёл к зданию Института, на ходу раскуривая папироску. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 342.

Рыбников положил карандаш на стол и сказал: – Вызовите, пожалуйста, эту девушку-лаборанта, товарищ Леман, будьте добры. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 342.

... из кабинета бомбой, заявил: «Вежливый бюрократ и въедливый притом» – и принялся разглаживать вихор с таким видом, словно в кабинете ... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 343.

... что Андрей Андреевич Комлин проводил опыты над собой и никто в Институте – ни Симаков, ни Леночка Нилина ... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 344.

Инспектор потянулся к видеофону и попросил: - Простите, пожалуйста, нельзя ли мне вызвать товарища ... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 344.

... двое океанологов-практикантиков – мальчишка и девчонка – выгружают из батистата приборы и самовольно опускаются на дно Сейшельской впадины. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 346.

Мальчишка умер, девчонка отдышалась и заявила, что приборы дают противоречивые показания. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 346.

... в ясном уме и трезвой памяти садятся в автомобиль и едут на место взрыва. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 346.

Комлин начал с экспериментов над животными и получил целый ряд любопытных, но не совсем понятных результатов. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 347.

... обезьяна беспомощно размахивала руками, словно пытаясь за что-нибудь ухватиться, и валилась набок. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 348.

... жаловался, что некоторые из животных иногда словно теряют память, и показывал на руках следы укусов и царапин. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 348.

Бывает: проснёшься утром и ещё не совсем придёшь в себя. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 349.

– Гм, – сказал Инспектор недоверчиво и стал слушать дальше. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 350.

Директор стиснул руки и стал ходить по кабинету. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 351.

Иван Иванович вздохнул полной грудью и сказал, разминая ноги: – Сейчас кто-нибудь прибежит и станет уговаривать ... // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 148.

– Сейчас кто-нибудь прибежит и станет уговаривать не рисковать жизнью и здоровьем. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 148.

Снова стукнула рама, и стало тихо. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 148.

Возле коттеджа появился тёмный силуэт, и прежний голос позвал: – Валентин! // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 148.

Затем он обошёл Беркута, приблизился к машине и похлопал ладонью по броне. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 149.

– Понимаю, – буркнул биолог и вздохнул. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 149.

Все снова замолчали, и в темноте снова закричал странный филин. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 150.

Я пущу киберразведчиков в ночной рейд. Они соберут информацию, и утром мы тронемся. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 150.

Полесов забрался в танк и зажёг фары. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 150.

... стояли неподвижно, затем сорвались с места, нырнули под шлагбаум и пропали в высокой траве на той стороне. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 150.

Биолог сбросил халат, натянул брюки и свитер и отправился на кухню. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 150.

... расползается этаким широким кольцом и пропадает километрах в ста от кордона. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 151.

Иван Иванович допивал второй стакан, когда дверь распахнулась и вошёл Полесов. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 152.

Во время взрыва и после, когда уровень радиации был высок ... // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 152.

Один наш сотрудник всё же рискнул. Принёс фотографии, образцы и прихворнул немного. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 152.

Он ткнул окурок в пепельницу и закончил неожиданно: – Так что будьте осторожны там. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 153.

Полесов поколебался секунду, взглянул на Беркута и встал. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 153.

Беркут отбросил простыни и подошёл к окну. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 153.

Они пошли по тропинке, и мокрый от росы бурьян хлестал их по ногам. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 153.

– Доброе утро, товарищ Беркут, – ответил Полесов и осторожно потрогал щеку. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 154.

Полесов вздохнул и сказал: – Киберы вернулись. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 154.

Прошли всего сто двадцать километров и вернулись, словно получили команду «назад». // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 154.

Полесов смотал плёнку и сунул её в карман комбинезона. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 154.

... потеряли много времени, – нетерпеливо сказал Иван Иванович и поглядел на Беркута. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 154.

Пётр Владимирович, сходите, пожалуйста, к биологам и передайте, что мы уходим. И поблагодарите от всех нас. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 155.

Полесов отправился к коттеджам и через минуту вернулся с Круглисом. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 155.

– Спасибо, – повторил Беркут и пожал биологу руку. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 155.

Биолог помахал рукой и отступил к обочине. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 155.

Вот она прошла под завалившейся осиной и задела её. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 155.

Дерево треснуло, ломаясь пополам, и с глухим стуком рухнуло поперёк просеки ... // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 155.

Беркут тоже поглядел в перископ. Затем он сел и расстегнул воротник куртки. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 157.

Он выпрямился и глубоко вздохнул. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 157.

Иван Иванович тяжело глотнул воздух и повалился на своё кресло. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 157.

Полесов выключил свет и положил ладони на рычаги управления. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 158.

Быстрые иголки бегали теперь в спине. Омерзительное ощущение. И не хватает воздуха. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 158.

Полесов оторвался от перископа и мельком взглянул на приборы. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 158.

Танк перевалил через вершину и начал спуск. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 158.

На поляну вышло огромное животное и остановилось, уставившись на «Тестудо». // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 158.

– Лось, – сказал он и позвал: – Пётр Владимирович! // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 158.

Лось понуро подошёл почти вплотную и теперь стоял, шевеля ноздрями. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 159.

Поздним утром «Тестудо» разбросал последний завал и выкарабкался на край гигантской котловины. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 159.

Он потёр пальцами небритый, скрипящий подбородок и сказал: – Вон там была релейная станция, я её строил. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 160.

Затем он нагнулся над пультом и стал читать запись. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 160.

Киберы покрутились вокруг и отошли. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 161.

– Дайте координаты, Пётр Владимирович, – попросил Беркут и поглядел на Ивана Ивановича. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 161.

Иван Иванович поспешно достал и развернул на коленях схему. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 161.

Иван Иванович сбросил трос и заделал его конец в бетон. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 162.

Мы осмотрим внизу помещения и сразу вернёмся. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 162.

Беркут махнул рукой и тоже исчез в отверстии. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 162.

... потрогал верньер. Кто-то с хрипом, словно астматик, равномерно втягивал и выпускал воздух. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 162.

В приёмнике щёлкнуло, и наступила тишина. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 162.

Ему не ответили, и он подумал, что пора, пожалуй, вылезать. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 163.

Он нажал клавишу настройки и был буквально отброшен от аппарата громоподобным рыком: – «Тестудо»! «Тестудо»! // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 163.

Слушайте, водитель. Немедленно отведите машину подальше от этого... подземелья и ждите. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 163.

Понятно? Отвести и ждать! – Понял, – сказал Полесов. – Отвести машину и ждать. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 163.

Полесов подумал и выключил передатчик. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 163.

Он перебрался на бетонный купол и подошёл к люку. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 163.

Полесов присел на корточки и полез в люк, напрягая все мышцы. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 163.

Затем Полесов увидел следы в пыли и быстро пошёл, обходя нагромождения обломков, цепляясь ногами за оборванные ... // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 163.

Полесов подбежал к ним и схватил Ивана Ивановича под мышки. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 164.

Иван Иванович был необычайно тяжёл. Ноги его волочились, и он то и дело выскальзывал из рук Полесова. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 164.

Полесов завинтил флягу и подсел к передатчику. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 164.

Двигатель времени уцелел и работает вовсю. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 165.

Миллионы киловатт уходят в воздух и заражают воздух, слышишь, Леминг? // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 165.

Иван Иванович сделал большие глаза и поднял указательный палец. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 165.

– Танки с оборудованием находятся в пути и будут у вас завтра утром. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 165.

Беркут отодвинулся от микрофона и тоже засмеялся. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 165.

В конце концов он поборол гордость и резко спросил: – Что такое «двигатель времени»? // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 166.

Беркут покраснел и, запинаясь, сказал: – Мы совсем забыли... // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 166.

Потом были найдены (сначала теоретически, а затем и экспериментально) количественные характеристики условий освобождения энергии ... // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 166.

... по решению Всемирного Учёного Совета были заложены и пущены в порядке эксперимента четыре такие системы ... // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 167.

Внимание исследователей сосредоточилось на остальных трёх системах, и эксперимент в тайге был забыт. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 167.

Беркут посмотрел на него и сказал: – Леминг вот считает ... // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 167.

Он вдруг повернулся к Полесову и сказал: – А тау-механику нужно знать, юноша. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 168.

– Да, – сказал Иван и выключил двигатель. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 359.

Беркут крякнул и потянулся к люку. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 359.

Он встал, подошёл к окошку и распахнул его. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 359.

Биолог быстро поставил чайник на стол и захлопнул окошко. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 359.

Круглис однажды рискнул и отправился в глубь территории в обычном спецкостюме. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 360.

Он принёс фотографии и заболел. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 360.

Его вылечили в конце концов и сняли с работы за недисциплинированность ... // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 360.

Биолог отодвинул чашку и закурил. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 360.

... вдруг устремляются с той стороны без всякой видимой причины и... // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 360.

Во-первых, перестройте программу ваших киберов, и пусть их девяносто рентген не пугает. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 361.

Снаружи была ночь, шёл дождь, и слышно было, как гудят деревья под ветром. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 361.

– Я тоже, – сказал Иван и принялся щёлкать переключателями. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 362.

Беркут упёрся локтями в колени и положил голову на ладони. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 362.

Ветер грозно взревел где-то высоко в верхушках уцелевших деревьев и потом затих, и стало слышно, как дождь барабанит по спектролитовому колпаку кабины. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 362.

– Давайте, – сказал Иван, и в кабине стало светло. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 362.

Иван повернулся и посмотрел на физиков. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 362.

Он выпрямился в кресле и глубоко вдохнул воздух. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 363.

Иван вдруг закашлялся и прохрипел с трудом: – Очень похоже. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 363.

Экран вспыхнул на мгновение и погас. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 363.

Петя тихонько чертыхнулся и повернулся к радиоаппаратуре. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 363.

Каждый уселся поудобнее и широкими мягкими ремнями пристегнул себя к креслу. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 364.

В темноте глухо заворчал двигатель, и атомокар тяжело качнулся. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 364.

Экран вспыхнул и погас. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 365.

Киберы на экране быстро побежали по склону воронки и скрылись в развалинах. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 366.

Иван выключил двигатель и поднялся, с трудом шевеля руками и ногами. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 366.

– Давайте поедим и вылезем наружу, – предложил Петя. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 366.

– А ну-ка дайте координаты, – сказал Беркут и поглядел на Петю. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 366.

Все молчали, а потом вдруг заговорили разом и спорили до тех пор, пока вдруг не запел передатчик. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 367.

– Отведи машину как можно дальше и жди. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 368.

– Понял, – сказал Иван. – Отвести машину и ждать. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 368.

Беркут пришёл в себя и сразу сел в кресле озираясь. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 368.

– Слава богу, – сказал Иван и перевёл дыхание. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 368.

Беркут вспомнил клубки голубого света, зажмурился и спросил: – Все целы? // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 368.

– Вполне, – сказал Иван, улыбнулся и стал смотреть на экран. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 368.

– Причинная механика, – сказал Петя Колесов и покосился на Ивана. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 369.

Беркут помолчал и добавил: – И этот радиопередатчик. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 370.

Все долго молчали, и Иван думал, что понял он очень мало ... // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 370.

... показалась блестящая точка. Она повисла над воронкой и стала медленно опускаться, разрастаясь. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 370.

Петя долго молчал, следя за опускающейся громадиной, и потом сказал задумчиво: – Это будет чертовски трудное дело: расчистить ... // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 370.

Затем красное постепенно темнеет, становится бурым, и наконец из-за скалистого хребта на близком горизонте вылезает огромный коричневый горб Юпитера. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 8.

... он долго выбирается из-за горизонта, словно распухая, и занимает четверть неба. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 8.

... иногда на нём появляются и сейчас же исчезают крошечные белые точки // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 8.

Сегодня красивый восход, и скоро он будет ещё красивее, но пора спускаться вниз ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 8.

В тени скал шевельнулся и начал медленно разворачиваться решетчатый скелет Большой Антенны. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 8.

Прошли двое астрофизиков с мокрыми после душа волосами, поздоровались и торопливо прошли дальше, к лифтам. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 9.

Это очень интересный грибок. Он проникает через любые стены и пожирает всё съедобное – хлеб, консервы, сахар. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 9.

... все завтракавшие повернули лица к дяде Валноге и перестали жевать. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 10.

Он подошёл к ближайшему столику и сел. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 10.

... но всё-таки толстые белые галеты подпрыгнули и повисли в воздухе. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 10.

Директор поймал одну из галет, откусил и взялся за грушу. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 10.

Он оттолкнул тележку и сел за столик. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 10.

Валнога вздохнул и спросил: – Чай у вас не остыл? // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 10.

– А хлорелла на Каллисто не прививается, – сказал Валнога и опять вздохнул. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 10.

Директор поднял голову и сразу увидел растерянное лицо Зойки Ивановой. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 11.

Зойка покраснела и наклонила голову. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 11.

– Ну! – сказал Потапов и вскочил. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 11.

Все замолчали и повернули лица к директору. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 11.

Он медленно прошёл по проходу между столиками и направился к себе в кабинет. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 11.

Его уже запеленговали, но затем он замолчал и молчит вот уже шестьдесят часов. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 12.

Планетолёт подходит к Юпитеру, а капитан ссорится со штурманом и принимает спорамин // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 13.

... Быков, капитан фотонного грузовика «Тахмасиб», вышел из каюты и аккуратно притворил за собой дверь. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 13.

Быков шагнул в кают-компанию и остановился, поставив ногу на комингс. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 13.

Книжный шкаф был раскрыт, книги были вывалены на пол и лежали неаккуратной кучей. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 13.

– Ага, вот он! – сказал Дауге и вылез из-под стола. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 13.

Он выпятил челюсть и прошёл в рубку. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 14.

Михаил Антонович посмотрел на капитана добрыми глазками и сказал: – Хорошо поспал, Лёшенька? // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 14.

Он сердито посмотрел на штурмана и не удержался – улыбнулся. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 14.

... ещё раз зевнул, с досадой протёр кулаками слипающиеся глаза и пошёл вдоль пульта аварийной сигнализации. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 15.

Быков остановился и попробовал, чуть меняя курс, сбить настройку ловушек. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 15.

... Быков всё-таки нагнулся над пультом и потянул плотную синюю ленту записи контрольной системы. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 15.

Он вернулся к штурману и поглядел на расходомер горючего. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 16.

Быков опустился в кресло и прикрыл веки. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 16.

... не отрывая глаз от записей, протянул руку к пульту и, быстро переставляя пальцы, пробежал по клавишам. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 16.

Вычислитель загудел громче и остановился, сверкнув стоп-лампочкой. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 16.

Он потянулся через стол и похлопал Быкова по плечу. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 17.

– Кхе-кхм... – откашлялся он и пошевелил кожей на лбу. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 17.

– Потом я должен сходить с планетологами в экзосферу и снова сесть на Амальтею. И потом я должен буду вернуться на Землю. И это снова будет оверсан! // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 17.

Он подумал и добавил, заливаясь краской: – Чёрт возьми... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 17.

– Из вертикали, – он стал показывать руками, – в плоскость Амальтеи и над самой экзосферой по инерционному эллипсу в точку встречи. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 18.

Он хотел сказать штурману приятное: тэта-алгоритм был разработан и впервые применён Михаилом Антоновичем. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 18.

Быков просмотрел программу до конца, несколько раз подряд кивнул и, положив листки, принялся тереть глаза огромными веснушчатыми кулаками. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 18.

– Не люблю я этой химии, – сказал Быков. Он вскочил и прошёлся по рубке. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 18.

Он подошёл к дивану и столбом повалился на него, вытянув руки по швам. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 19.

– Её здесь нет, – сообщил Дауге и устроился поудобнее, задрав ноги на спинку дивана. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 19.

Он залез на стул и снова стал сантиметр за сантиметром ощупывать потолок. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 20.

Юрковский слез со стула и спросил: – Шарль, вы не видели мою Варечку? // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 20.

Моллар откинулся на спинку дивана и прикрыл глаза ладонью. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 21.

Жилин присел на станину казённика и поглядел на часы. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 23.

Он то и дело вытягивал длинную шею и заглядывал то левым, то правым глазом в окуляр видоискателя ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 23.

Юрковский стоял, прижавшись лицом к нарамнику перископа, и нетерпеливо переступал с ноги на ногу. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 23.

Обшивка сделалась бирюзово-зелёной и отваливалась кусками, стоило прикоснуться к ней ладонью. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 25.

... член экзаменационной комиссии старался сбить нас с толку и, давая вводные, кричал ужасным голосом ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 25.

Тогда член комиссии открыл один глаз и сказал: «Молодцы, межпланетники» ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 25.

... вдруг тряхнуло так сильно, что Жилин опрокинулся на спину и стукнулся затылком о стеллаж. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 26.

Он бросился спиной к стене и обернулся. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 26.

– Попал, гад, – сказал Жилин и оторвался от стены. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 26.

Он положил руку на клавиши и сказал: – Можно было бы... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 27.

Варечка метнулась куда-то и пропала. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 27.

После ужина дядя Валнога пришёл в зал отдыха и сказал, ни на кого не глядя: – Мне нужна вода. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 27.

Потапов поднял голову от шахматной доски и тоже сказал: – Есть. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 28.

Она встала и сладко потянулась. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 28.

– Пошли, – сказал Козлов. Он застегнул пряжки на магнитных башмаках и пошёл к двери. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 28.

Они отправились на склад и взяли там меховые куртки, электропилы и самоходную платформу. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 28.

... что она вышла из межзвёздного пространства и была захвачена Юпитером. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 28.

Платформа проехала по коридору нижнего горизонта и остановилась перед широкими воротами айсгротте. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 29.

Грегор соскочил с платформы, подошёл к воротам и, близоруко вглядываясь, стал искать кнопку замка. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 29.

Он выключил свою пилу и отвалил от стены огромный ледяной куб. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 29.

Он тоже выключил пилу и отвалил от стены глыбу льда. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 29.

Она подобрала осколок льда и кинула в Потапова. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 30.

Потапов неожиданно схватил одной рукой Галю, другой рукой Зойку и забросил обеих на штабель ледяных брусьев. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 30.

Зойка испуганно взвизгнула и ухватилась за Галю. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 30.

– Если Быков не прибудет завтра, надо собрать всех и спросить согласия на сокращение порций. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 31.

Даже Потапов покраснел и не нашёлся что сказать. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 31.

В молчании ледяные брусья были отгружены с платформы и заложены в отверстую пасть водоочистителя. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 31.

Галя взяла книжку и улеглась в кресло перед магнитовидеофоном. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 31.

Откуда-то сверху вывалился Жилин и пролетел мимо, растопырив руки и ноги. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 32.

Он пригнул голову к панели управления и, старательно прицелившись, ткнул пальцем в нужную клавишу. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 32.

... он втягивал голову в плечи и пригибался к самому пульту. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 32.

Он аккуратно развернул корабль и включил на полную мощность аварийные двигатели. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 33.

Быков тяжело поднялся и заглянул через пульт. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 33.

Он задумчиво поглядел на капитана, на штурмана, на потолок и сел, поджав ноги. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 33.

Быков выбрался из-за пульта и опустился рядом со штурманом на корточки ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 33.

Он потрогал штурмана за плечо и снова позвал: – Ты жив, Миша? // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 33.

– У тебя болит что-нибудь? – спросил Быков и принялся ощупывать штурмана. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 33.

– О! – сказал штурман и широко раскрыл глаза. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 34.

– Ой, не надо! – сказал штурман и сел, упираясь руками в пол. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 34.

Было слышно, как он уронил что-то и шёпотом чертыхается. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 34.

– Ну и слава богу, – сказал Михаил Антонович и, ухватившись за плечо капитана, поднялся на ноги. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 34.

Он посмотрел на Быкова удивлёнными глазами и сказал: – До чего же живуч человек, Лёшенька... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 34.

Если ты в состоянии, садись и посчитай, как и что. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 34.

... постоял немного, морщась и ворочая шеей, потом отпустил капитана и, ухватившись за край пульта, заковылял к своему месту. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 34.

... он, держась за бок, усаживается, жалобно кряхтя, в кресло и устраивается поудобнее. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 34.

Устроившись, Михаил Антонович вдруг испуганно посмотрел на Быкова и спросил: – Но ведь ты притормозил, Алёша? // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 34.

Быков кивнул и пошёл к Жилину, хрустя осколками на полу. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 34.

– Один раз в самом начале ногами и потом в самом конце головой. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 35.

Он поднялся и, задрав голову, осмотрел потолок. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 35.

Он повернулся, чтобы идти, но остановился и спросил негромко: – Не боишься, малёк? // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 35.

Варечка судорожно разинула и снова закрыла огромную серую пасть. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 36.

С потолка сорвалась крупная капля и – тик! – упала на расколотый кожух комбайна. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 36.

Варечка шевельнулась и снова разинула пасть. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 36.

Варечка медленно глотнула и уставилась на него стеклянными глазами. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 36.

Когда «Тахмасиб» перестал кувыркаться, Дауге отцепился от казённика и выволок бесчувственное тело Юрковского из-под обломков аппаратуры. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 36.

... наскрёб со стены немного инея и приложил холодные мокрые пальцы к его вискам. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 36.

... ему стало так плохо, что он перевернулся на живот и стал водить лицом по заиндевевшему полу. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 36.

Отдохнув, Дауге поднялся и подошёл к буфету. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 37.

Он взял графин с водой и стал пить прямо из горлышка. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 37.

Он вернулся к Юрковскому и побрызгал из графина ему на лицо. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 37.

Потом он поставил графин на пол и расстегнул на Юрковском куртку. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 37.

Он оглянулся и увидел в дверях Шарля Моллара. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 37.

– Хорошё-о, – сказал Моллар и стал собирать с себя вермишель. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 37.

Моллар вздохнул и улыбнулся. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 38.

– Боже мой! – сказал Дауге и всё-таки захохотал. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 38.

–Не знаю, – растерянно сказал Дауге и поглядел на люк в рубку. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 38.

Юрковский мотнул головой и тоже посмотрел на люк в рубку. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 38.

Наступила короткая тяжёлая тишина, и Дауге неловко, кривовато усмехнулся и стал глядеть в сторону, а Юрковский снова прикрыл глаза. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 38.

– Мальчишки, – сказал Быков с отвращением и сел. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 39.

Юрковский вздрогнул и поднялся. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 39.

Моллар повернулся и пошёл из кают-компании. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 39.

Дауге прислушался и стал переводить ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 39.

Они очень любили друг друга и сиганули туда полюбоваться на звёзды. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 40.

П-по Кангрену давление в Юпитере р-растёт быстро. П-подсчитай, Михаил, и выясни г-глубину погружения ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 41.

Быков попросил: – Михаил, давай сюда программу, я прогляжу, и вводи её в киберштурман. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 41.

Он сморщился и покрутил распухшим носом. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 42.

– Ты, Миша, поди в рубку и сделай все расчёты ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 42.

Увидев Быкова, он приветливо улыбнулся и громко запел про ласточек: он почти успокоился. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 42.

Варечка тут же устроилась в складках сброшенного комбинезона и вскоре исчезла ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 42.

... осталась только её тень да иногда появлялись и сразу же исчезали большие выпуклые глаза. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 42.

... что расшибся он не так уж сильно и ссадины на голове подсохли и совсем не болят. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 43.

Потом говорят, что на «Джей-станциях» есть славные девушки, и хорошо было бы с ними познакомиться ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 43.

... он всё обещал нас познакомить и каждый раз этак залихватски подмигивал ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 43.

...Мы целовались в Большом Парке и потом на набережной под белыми статуями ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 44.

... она очень боялась, что вдруг пройдёт мимо её мама и спросит: «А что ты здесь делаешь, Валя, и кто этот молодой человек?» // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 44.

Поднимался ветер, нас заносило порошей, мы совершенно закоченели и побежали греться в кафе на улице Межпланетников. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 44.

... обрадовались, что там совсем нет народу, сели у окна и смотрели, как по улице проносятся автомобили. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 44.

Я поспорил, что знаю все марки автомобилей, и проспорил ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 44.

Я всё не верил и писал длинные письма, очень глупые ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 44.

Получается так, что мы провалимся на шесть-семь мегаметров и там повиснем. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 45.

Он вышел из-за кожуха и опустился рядом с Жилиным на корточки. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 45.

Он засопел и принялся вытаскивать из футляра запасные блоки. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 45.

Он выпрямился и вытер пот со лба. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 46.

Потом отодвинул ногой груду битых пластин и включил общий контроль. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 46.

– Что микропробоины, – сказал Быков и нагнулся к самому экрану. – Вот где главная-то сволочь. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 46.

Михаил Антонович махнул рукой и вернулся к вычислителю. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 46.

Потом он подобрал ленту записи и бегло просмотрел её. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 46.

Михаил, бросай всё и займись креплением пробоин. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 46.

– Наружу, – коротко ответил Быков и вышел. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 46.

Михаил Антонович суетливо собрал свои листки и поспешно сказал: – Ну, иди. Иди, Ванюша, ступай скорее. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 46.

В кессоне Быков и Жилин влезли в пустолазные скафандры и с некоторым трудом втиснулись в лифт. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 47.

– Лез бы ты тогда двести метров туда и обратно. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 47.

Они вышли из шахты лифта и остановились на верхней площадке параболоида. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 47.

Справа стояло сплошное розовое марево, и Жилин вдруг увидел Солнце – ослепительный ярко-розовый маленький диск. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 47.

На другом конце троса он сделал петлю и затянул её вокруг пояса. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 47.

Затем он повесил себе на шею оба тестера и перекинул ногу через перила. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 47.

Фигура в панцире скрылась, и на рубчатой поверхности осталась только блестящая тугая нитка троса. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 47.

Жилин поглядел под ноги и увидел на площадке свою смутную розоватую тень. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 48.

Протуберанец оторвался от коричневой глади и поплыл в розовое марево ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 48.

В нитях опять вспыхнуло сиреневое зарево и быстро погасло. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 48.

... капитан поднялся в шестой раз и буркнул: «Довольно. Пошли» ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 48.

Михаил Антонович вымел осколки и теперь сидел на своём обычном месте ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 48.

Михаил Антонович выпрямился и шумно перевёл дух. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 49.

– Сейчас скажу, – сказал Быков и прокашлялся. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 49.

Он смотрел на штурмана, и Михаил Антонович поднял голову и встретился с ним глазами. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 49.

Он подумал и добавил: – И мы превратимся в газ. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 49.

Михаил Антонович протянул руку с коротенькими пальцами и сказал тонким голосом: – Схему, Лёшенька, схему. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 50.

– Наплевать, – сказал Быков и встал. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 50.

Ду-ду-ду-ду – глухо заурчало в казённике. И сейчас же – тик-тик-тик – затрещал затвор спектрографа. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 51.

... один за другим вспыхивали и стремительно уносились вверх белые клубки пламени. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 51.

– Не делайте порывистых движений. Зацепитесь носками вот здесь и держитесь. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 52.

Моллар тяжко вздохнул и откатил крышку казённика. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 52.

– Большое давление за бортом. Ещё полчаса, и ваши бомбы будут рваться в этом отсеке. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 52.

Быков дослушал «ду-ду-ду» в казённике и сказал: – И хватит. Задраить все тестерные пазы. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 52.

Он повернулся и вышел. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 53.

Он выключил приборы и стал вытаскивать катушку из диктофона. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 53.

– Не знаю, – сказал Дауге и посмотрел на него. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 53.

Но он сказал: – Я пойду и приготовлю новый суп. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 53.

Дауге поймал его за руку с растопыренными пальцами и вытащил в коридор. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 53.

Это надо перетерпеть, как боль. И сразу о чём-нибудь позаботиться. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 54.

Юрковский потянулся к маленькому пульту и задраил тестерные пазы – амбразуры в прочной оболочке жилой гондолы ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 54.

Он заглянул в перископ, и ему показалось – да так оно, наверное, и было на самом деле, – что тьма вверху стала гуще ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 54.

Он вышел в коридор и направился в кают-компанию, заглядывая по пути во все каюты. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 54.

Юрковский вошёл и включил свет. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 54.

Он оглянулся и увидел над самой дверью блестящее чёрное пятно – метеоритная пробоина. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 55.

Юрковский осмотрел каюту ещё раз и заметил, что чёрное пятно пробоины слабо серебрится. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 55.

Он выключил свет и вернулся в коридор. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 55.

Моллар слабо ахнул и сел на пол. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 55.

– Кто готовил этот обед? – спросил Быков. Он оглядел всех и снова уставился на кастрюльки. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 56.

Моллар криво улыбнулся и лёг на диван лицом вверх. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 56.

Он поглядел на Михаила Антоновича и оскалил зубы в нерадостной усмешке. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 56.

Юрковский взял половник и стал разливать бульон по тарелкам. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 56.

Моллар с трудом приподнялся и снова лёг. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 56.

Быков положил ложку и встал. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 56.

Он взял кастрюлю с остатками супа и пошёл к люку, тяжело ступая на прямых ногах. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 57.

Он откинулся на спинку кресла и сложил на животе отекающие руки. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 57.

Он лёг и начал неразборчиво бормотать по-французски. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 57.

Михаил Антонович вздрогнул и проснулся. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 57.

– Ничего особенного, – сказал Михаил Антонович и оглянулся на люк в рубку. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 57.

– Mon dieu, – тихо сказал Моллар и снова лёг навзничь. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 58.

... они всё-таки добрались до его каюты и уложили радиооптика в амортизатор. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 58.

Юрковский молча кивнул и сейчас же сморщился от боли в позвоночнике. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 58.

Дауге задвинул крышку и постучал. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 58.

Они помолчали, потом Дауге взял дневники наблюдений и стал их просматривать. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 59.

Он перевернулся на живот и встал на четвереньки. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 60.

Он дотянулся до перископа и заглянул. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 60.

Он поправил подушки и снова лёг на спину. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 60.

Он сполз на подушки и тоже лёг на спину. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 60.

Дауге вдруг приподнялся на локте и нагнул голову, прислушиваясь. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 60.

Низкий, едва слышный гул доносился откуда-то, волнообразно нарастая и снова затихая, словно гудение гигантского шмеля. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 60.

Он опять прислушался, и снова послышалось нарастающее гудение. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 60.

Дауге поднялся на колени и уткнулся лицом в нарамник перископа. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 60.

– Это я и сам вижу, – проворчал Быков и замолчал. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 61.

В розовой пустоте пронеслись ещё два пузыря. Вырос и сейчас же смолк густой басовый звук. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 61.

Он перевалился на живот и пополз к своему месту у казённика. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 61.

Дауге лёг и тоже уставился в потолок. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 62.

Дауге неловко пробормотал: «О чёрт» – и оглянулся на Юрковского. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 62.

Он поднялся и приник к перископу. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 63.

... огромная равнина, окаймлённая невысокой грядой круглых холмов. Прошла и утонула в розовом. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 64.

Тогда он понял и сказал: – Это не ядро, Иоганыч. Это кладбище. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 64.

Он оглянулся и окликнул Моллара. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 65.

Потом они вернулись в обсерваторный отсек и снова повисли на перископах. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 65.

Тогда он повернул Юрковского на спину и снова вернулся к перископу. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 65.

... Варечка, синяя в крапинку, подобралась к Юрковскому и взгромоздилась к нему на колени. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 65.

Однажды он очнулся и не нашёл Быкова. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 66.

Он поел и снова взялся за работу. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 66.

Когда Жилин терял сознание, Быков молча перешагивал через него и заканчивал его работу. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 66.

... но быстро пришёл в себя и тогда увидел у самого лица ботинок Быкова. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 66.

Жилин напрягся и вылез из люка. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 66.

– Готово, – сказал Жилин и выпрямился. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 67.

Затем он словно очнулся и сказал: – Пойдём. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 67.

Михаил Антонович сразу пробрался к дивану и сел, сложив руки на животе. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 67.

Жилин тоже сел, чтобы не тряслись ноги, и стал смотреть в стол. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 67.

Потом дверь в коридор открылась, и ввалились пассажиры. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 67.

Дауге и Юрковский молча усадили Моллара на диван и сели по обе стороны от него. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 67.

– Так, – сказал Быков. Он сидел на стуле в углу и теперь встал ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 67.

Моллар неожиданно подмигнул Жилину и закрыл лицо пятнистым платком. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 67.

Тогда мы останемся здесь и... В общем, понятно. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 68.

В-третьих, наконец, «Тахмасиб» может благополучно выбраться из Юпитера и... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 68.

Бортинженер Жилин, проследите за выполнением и доложите. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 68.

Дауге повертел головой и сказал: – Нам нужен счастливчик. Кто-нибудь здесь есть везучий? // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 68.

– В-вероятность б-благоп-приятного и-исхода – п-процентов д-десять, – задумчиво сказал Юрковский и принялся растирать щёки. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 68.

Они вышли в коридор, и снова все остановились. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 69.

– Да, – согласился Моллар и послушно обхватил Жилина за плечи. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 69.

Жилин ввёл Моллара в его каюту и уложил в амортизатор. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 69.

Он постучал по крышке каждого амортизатора и прослушал ответный стук. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 70.

Увидев Жилина, она подняла треугольную морду и медленно мигнула. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 70.

... он бросил Варечку в амортизатор – она была очень тяжёлая и грузно трепыхалась в руках – и залез сам. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 70.

Планетолёт опустился на равнину и погрузился в тень. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 72.

Директор вытащил гладкую коробку и нажал кнопку приёма. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 72.

Вместе с дядей Валногой он спустился в лифте и направился в свой кабинет. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 72.

Потом Быков поднял глаза и увидел директора. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 73.

Он встал, и по кабинету прошёл шепоток, и все сразу замолчали. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 73.

Они пошли навстречу друг другу, гремя магнитными подковами по металлическому полу, и сошлись на середине комнаты. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 73.

Они пожали друг другу руки и некоторое время стояли молча и неподвижно. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 73.

Потом Быков отнял руку и сказал: – Товарищ Кангрен, планетолёт «Тахмасиб» с грузом прибыл. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 73.

Ребята подбежали ко мне и помогли мне подняться. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 237.

... подошёл ко мне (мы не виделись уже три года) и сказал: «На таких кораблях ты будешь летать, Николай ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 239.

... и заковылял дальше, широкий, сутулый, угрюмый. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 239, 256.

Все останавливались и прижимались к стенам, давая ему дорогу. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 239, 256.

Краюхин вызвал меня к себе и сказал: «Твой отец не вернётся, Коля. Он остался там». // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 239.

Может быть, он ждал, что я буду плакать, и хотел помешать этому, но я не плакал. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 240, 256.

Николай глубоко вздохнул и провёл ладонью по лицу. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 240.

Николай остановился и, глядя в сторону, сказал: – Знаешь, Иван Фёдорович ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 240.

Он взял трубку и набрал номер. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 240.

Николай положил трубку и вышел из комнаты. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 241.

Одна из них, высокая худощавая красавица, кивнула Николаю и улыбнулась, показывая ровные влажные зубы. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 241.

Николай тоже кивнул и улыбнулся. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 241.

– Тогда её снимают с крючка и надрезают мантию, – сказал Жилин. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 242.

...Мы потихоньку удрали из клуба и пошли бродить по улицам посёлка. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 242.

Мы возвращались по шоссе в посёлок, и я, держа её руку в своей, сказал: «Знаешь что?» // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 242.

Она засмеялась и ничего не сказала ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 242.

... мы попрощались за руку, и она неслышными шагами ушла в дом ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 242.

... я вернулся к пустому тёмному клубу и глядел на утреннюю зарю, сидя на каменных ступенях. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 243.

Я много раз собирался сказать, и вот она вызвала меня к видеофону и сообщила, что выходит замуж. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 243.

«Железный Чэнь» медленно склонил и затем вскинул голову. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 243, 251.

«Тахмасиб» швартуется у «Спу-17» и стартует через две недели. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 244, 252.

Чэнь Кунь, «Железный Чэнь», протянул им руку и сказал: – Счастливого пути и спокойной плазмы. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 245, 252.

Жилин кашлянул и переложил чемодан в другую руку. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 246.

Алексей Петрович хмыкнул и стал смотреть в сторону. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 246.

Он засмеялся и подмигнул Жилину. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 246.

Жилин искоса взглянул на него и тоже улыбнулся широким ртом. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 246.

Алексей Петрович прищурил правый глаз и высоко вздёрнул бровь над левым. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 247.

Ляхов получил из Фербенкса фотограмму и рассказал мне. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 247.

Алексей Петрович поставил поднос на стол и сказал: – Чёрт с вами. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 247.

Николай помолчал и ответил: – Сто пятьдесят тысяч плюс-минус три тысячи градусов. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 247.

– Золотые слова. Найди это место и загни страницу, как говорил капитан Катль. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 248.

Алексей Петрович прищурил правый глаз и вздёрнул бровь над левым. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 248.

Николай тоже улыбнулся и незаметно, но сильно ткнул его большим пальцем под ребро. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 248.

Николай махнул рукой и отвернулся. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 249.

Жилин посмотрел на него и сказал: – А ты не волнуйся, Николай. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 250.

Паренёк подошёл к ним и тоже сел на подоконник. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 250.

Жилин грустно хохотнул и сказал нежно: – Вот паршивцы. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 251.

Дверь приоткрылась, и высунулась голова дежурного. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 251.

Понятно? Иди и будь почтителен! // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 252.

Жилин поднял руку и опустил её на спину Ермакова. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 252.

Он остановился у окна и вытянул шею. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 253.

Коля повернулся и смерил Жилина взглядом. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 253.

– Пошли, пошли, – сказал Жилин и взял Ермакова за плечо. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 253.

Они прошли по коридору мимо пустых аудиторий и заглянули в лабораторию низких температур. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 253.

Они спустились по широкой лестнице на первый этаж и заглянули в вычислительную. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 253.

Первокурсники заулыбались и снова стали смотреть перед собой. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 253.

Они свернули и вошли в огромный тренировочный зал. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 253.

Четверо курсантов посмотрели на них и снова задрали головы. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 254.

Из одной вылез худощавый парень и остановился, придерживаясь за раскрытую дверь. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 254.

Парень из другой кабинки вывалился и сразу сел, упираясь руками в пол. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 254.

– Ни черта, – сказал парень сипло и поднялся. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 254.

... открылся люк, оттуда вылез инструктор в белом халате и отобрал у курсантов листки с записями. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 254.

Полный парень вдруг звучно икнул. Все засмеялись, и он очень смутился. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 255.

Жилин молча взял Колю за плечо и выволок в коридор. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 255.

Они вышли в сад и уселись на ближайшей скамейке. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 255.

Жилин повернул голову и посмотрел на Колю. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 255.

– Дальше мы поедем на аэродром и, – Жилин посмотрел на часы, – в двадцать два ноль-ноль будем в Москве. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 256.

– Отчего же, пошли, – сказал Жилин и встал. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 256.

К сожалению, она была очень занята и разговора не получилось. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 256.

Коля отказался от еды и напитков и стал смотреть сквозь прозрачный потолок в тёмное небо. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 256.

... подошёл к Николаю (они не виделись уже три года) и сказал: «На таких кораблях ты будешь летать ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 256.

Краюхин вызвал его к себе и сказал: «Твой отец не вернётся, Коля. Он остался там». // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 256.

...Жилина и спросил её вполголоса, приятно улыбаясь: – Простите, мы скоро прибываем? // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 257.

Тогда Коля ткнул Жилина локтем в диафрагму и сказал: – Вставай, Иван Фёдорович, Москва. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 257.

Он бросил полотенце на спинку кресла и обнял Николая ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 258.

Он взял полотенце и сказал: – Располагайтесь. Я сейчас приду. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 258.

Коля сел на диван и спросил вслед: – Как поживает Антонина Николаевна? // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 258.

– Молодец, – сказал Коля и посмотрел на Жилина. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 258.

Алексей Петрович посмотрел на него с любопытством и сказал: – Ну и пусть ищут. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 259.

– Да ну? – сказал Коля и тоже поглядел на Жилина. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 259.

– Да, – сказал Жилин и улыбнулся ещё шире. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 259.

Жилин вдруг сел очень прямо и вытянул шею. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 260.

Жилин поглядел на поднос и гулко глотнул. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 260.

Коля не выдержал и всё-таки захохотал. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 260.

Алексей Петрович, взявший было палочки, положил их на поднос и оглядел бортинженеров. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 260.

– Очень, – сказал Жилин и снова глотнул. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 260.

– Ой, не могу, – сказал Коля и лёг на диван. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 260.

– Тогда её снимают с крючка и надрезают мантию, – сказал Жилин. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 261.

Алексей Петрович задумчиво покачал головой и вдруг спросил: – А скажите мне, бортинженеры ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 261.

Коля перестал смеяться и сел. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 261.

– Золотые слова. Найдите это место и загните страницу, как говаривал капитан Катль. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 261.

– Вот он, – сказал Коля и ткнул пальцем в сторону Жилина. – Он рассказал мне эту легенду на первом курсе ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 262.

– Десять лет, ой-ой-ой, – сказал Коля и посмотрел на Жилина. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 262.

Василий Ляхов посмотрел на часы и сказал: – А не пора ли нам, товарищи?.. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 263.

– Ну что ж... – сказал член Совета Космогации и поднялся. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 263.

Начальник Спутника-9 открыл дверь и пророкотал как в бочку: – Прошу. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 263.

... встречные прижимались к шершавым стенам, давая дорогу, и провожали их глазами. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 263.

Многие возвращались и шли следом. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 263.

Кое-кого из нас они, вернувшись, не застанут, подумал Быков и посмотрел на пилотов. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 264.

Они шли сразу за учёными и очень старались не наступать им на пятки. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 264.

И потом – это был Ляхов. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 264.

Кибернетик снова вскричал: «Ах, какой я впечатлительный», и корреспондент крякнул. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 264.

Он принялся бормотать в диктофон, и до Быкова донеслись слова «коридоры, озарённые ровным, немигающим светом» ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 264.

Глупо, решил Алексей Петрович и рассвирепел. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 264.

Он осторожно оглянулся и вздохнул. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 264.

– Обидится, – сказал Ляхов и снова вздохнул. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 265.

... он первым в мире исследовал пространство за Плутоном и нашёл там второе кольцо астероидов. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 265.

Алексей Петрович отступил и стал смотреть. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 265.

Член Совета жал руку каждому из участников и говорил что-то, улыбаясь. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 265.

... но раскланяться не успел – начальник схватил его и стал душить. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 266.

... осветил его вспышкой, сказав: «Извините, я хотел не вас», – и кинулся напролом к Ляхову. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 266.

... Алексей Петрович увидел, как Мартови вдруг резко отвернулся и стал натягивать вакуум-скафандр. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 266.

Будем пить шампанское и послезавтра вместе полетим на Амальтею... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 266.

Михаил Антонович взял книжку и положил на диван. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 267.

– Третий стакан пью, – торопливо сказал Михаил Антонович и стал наливать чай. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 267.

Михаил Антонович допил свой стакан и взялся за чайник. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 267.

Рука Михаила Антоновича дрогнула, но он всё-таки налил себе полстакана и сердито поглядел на Быкова. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 267.

Я жил потом в комнате Юрковского и нашёл его письмо ко мне, которое он забыл отправить. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 268.

... потом Дауге послали на Марс и он почему-то перестал писать. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 268.

Говорят, ему снова не повезло там – кажется, была зимняя буря и его засыпало. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 268.

... наши корабли встретились в пространстве и прошли на расстоянии каких-нибудь пяти тысяч километров друг от друга... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 268.

... значит, скорость его сейчас около пятидесяти километров в секунду и он уже за Марсом. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 268.

Алексей Петрович замолчал и обернулся. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 269.

Он стал в позу и провозгласил: – Товарищи межпланетники! Григорий Иоганнович Дауге! // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 269.

Михаил Антонович уронил поднос и наступил на него. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 269.

Он подошёл к Алексею Петровичу и сильно ударил его по плечу. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 269.

Алексей Петрович поднялся и тоже ударил его по плечу. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 269.

У Дауге подкосились ноги. – Петрович! – закричал он и кинулся обниматься. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 269.

Он оглядел всех и сказал: – Петрович, Мишка. Постарели, морды стали какие-то солидные. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 269.

Алексей Петрович оглянулся на дверь и увидел Юрковского. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 270.

– Что это? – сказал Алексей Петрович и встал. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 271.

Он подошёл к Алексею Петровичу и протянул к нему руки. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 271.

Алексей Петрович увидел, как Варечка поднялась на задние лапы и шевельнула полуметровым хвостом, сплющенным с боков. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 271.

Тогда Юрковский захохотал и обхватил Алексея Петровича длинными руками. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 271.

Ящерица неслышно соскользнула на пол и кинулась в угол, где стала столбиком и принялась озираться. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 271.

Тогда Алексей Петрович обнял Юрковского и прижал его к себе. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 271.

... сзади его схватил за ухо Михаил Антонович и стал тянуть, приговаривая: «Ах ты паршивец, поросёнок ты этакий!» // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 271.

Потом Алексей Петрович отпустил Юрковского и сказал: – А теперь давайте пить шампанское. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 271.

Юрковский упал в кресло и начал тихо стонать. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 271.

Юрковский взял стакан и поднялся. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 271.

Алексей Петрович обвёл всех глазами и сказал глухо: – Вместе. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 271.

Мокрая ящерица, шелестя, выскользнула из своего угла и вскарабкалась на плечо Юрковского. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 272.

– Умгу, – сказал Юрковский и осведомился: – А нет ли у вас чего-нибудь съестного? // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 272.

– Поищи, – сказал Алексей Петрович и посмотрел на Михаила Антоновича. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 272.

Юрковский оторвался от рыбы и посмотрел на Колю. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 272.

Он взял кусочек рыбы и сунул его под нос ящерице. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 273.

... в термостате, но потом она удрала оттуда и стала жить в чисто земных условиях ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 273.

Юрковский наконец умолк и откинулся на спинку стула, катая хлебные шарики. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 273.

Юрковский криво усмехнулся и сказал жёстко: – Это будет интересный фильм. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 274.

Алексей Петрович посмотрел на часы и сказал: – Ляхов вышел в зону абсолютного полёта. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 275.

... Василий Ляхов кончил укладывать пилотов в анабиотические ящики и остался один. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 275.

– Угу, – сказал Дауге неуверенно и, подумав, добавил: – Ни черта я, вообще-то, не вижу. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 275.

Валька Страут зашевелился и сказал, по-видимому, в микрофон: – Це-десять, це-десять. Ты готов? // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 276.

... из нижнего угла наискосок медленно выползла тяжёлая туша звездолёта и повисла в центре экрана. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 276.

... сумел привести к Земле изувеченный корабль и остался его капитаном навсегда. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 276.

Послышался короткий смешок, и всё стихло. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 277.

... корабль медленно прополз по чёрному небу и скрылся за экраном. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 277.

Холмов помолчал и потом сказал просительно: – Валя, голубчик, у меня учёные бунтуют. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 277.

Страут отвечал коротко и потом переключил экран. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 277.

Алексей Петрович засмеялся и сказал в спину Страуту: – Ты слышишь, Валентин? // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 278.

Быков засопел так выразительно, что Дауге предпочёл промолчать и стал смотреть на экран. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 279.

– Да, – так же быстро ответил Алексей Петрович и, повернувшись к Дауге, прошептал: – Это код автоматического управления. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 279.

В тишине что-то звонко щёлкнуло, и с потолка вдруг опустились какие-то суставчатые стержни ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 279.

Страут ухватился за них и застыл в странной позе, скособочившись. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 279.

Из трубы вдруг выдвинулись странно изломанные металлические щупальца – пять и потом ещё пять. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 279.

Судорожно подёргиваясь, они потянулись к «Хиусу» и потом вдруг разом вцепились в донышко фужера. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 279.

Щупальца оторвали дно фужера, медленно притянули его к трубе и потом втянулись внутрь вместе с ним. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 279.

– Ф-фу, – сказал Страут и сел. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 279.

– Веса нет, но инерция остаётся, – сказал Страут и принялся говорить в микрофон. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 279.

Страут кончил разговор и снова взялся за манипулятор. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 280.

Потом Страут упал в кресло и сказал сипло: – Это надо, чёрт возьми, механизировать. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 280.

– Всё ясно, – сказал Дауге и закрыл дверь. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 281.

Он мрачно посмотрел на Дауге и сказал: – Знаешь что, Григорий. К чертям таких соавторов. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 281.

Дауге крякнул и, присев за стол напротив Юрковского, взял пачку листов. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 281.

Дауге схватил пачку листов и сел на диван ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 282.

С дивана бесшумной тенью соскользнула ящерица и уселась посреди комнаты, недовольно поворачивая квадратную голову. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 282.

Дауге перевёл дух и снова уселся на диван – на этот раз осторожно ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 282.

... который рассказывал о галактическом вращении: «Посмотрим на небесный свод и увидим массу звёзд». // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 282.

Дауге хихикнул и взял новую пачку листов. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 282.

Когда в дверь постучали, Юрковский поднял голову и сказал: – Меня нет дома. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 283.

– Конечно, – сказал Юрковский, поднимаясь и запахивая купальный халат. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 283.

Дауге поклонился и пожал руку Моллару. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 283.

– Capitaine marchand, мсьё Быкофф... – сказал Моллар и взмахнул руками. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 283.

– Нет, – сказал Моллар и посмотрел на Варечку. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 283.

– Спасибо, – сказал Моллар и покачал головой. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 283.

Моллар, весело улыбаясь, оглянулся вокруг и встретился глазами с Варечкой ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 284.

Юрковский простёр руку к Коле Ермакову и сказал: – Это наш бортинженер, Ермаков Николай. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 284.

Потом он повернулся к безмолвствующему Дауге и сообщил ему: – Иду в свой кабинет. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 284.

Он в ярости и сейчас будет здесь. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 284.

Алексей Петрович вошёл не постучавшись и рухнул в кресло. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 284.

Алексей Петрович посмотрел на Колю в упор и веско произнёс: – Проверку курса штурман производит вместе с бортинженером. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 285.

Алексей Петрович пробурчал что-то неразборчиво и встал. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 285.

Юрковский бросил халат на диван и стал натягивать пиджак с испуганным лицом. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 285.

Они вышли в коридор и зашагали к лифту. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 286.

Алексей Петрович посмотрел на него, насупившись, и спросил: – Моллар? И что же он поёт? // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 286.

Дауге послушал и перевёл: – Что-то в таком роде: две ласточки целуются ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 286.

Они очень любили друг друга и сиганули туда случайно, полюбоваться на звёзды. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 286.

Дауге кивнул, и оба, подкравшись, выглянули в коридор ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 287.

Моллар шёл, засунув руки в карманы пёстрой жилетки, и... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 287.

... сказал Страуту, что сам придёт наблюдать за погрузкой «Тахмасиба», и вышел из рубки диспетчерской. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 288.

Алексей Петрович вежливо поблагодарил и стал протискиваться между механизмом и противоположной стеной. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 288.

... раздалось звонкое «бом-памм» и затем длинное свистящее шипение. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 288.

... затем приходили ремонтники и накладывали страховочные заплаты. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 288.

Когда Алексей Петрович вошёл, Михаил Антонович взял книжку и положил её на диван. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 289.

Он подтащил стул к столу и уселся напротив Михаила Антоновича. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 289.

Он заглянул в банку с вареньем и с сомнением сказал: «Гм». // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 289.

– Третий стакан пью, – торопливо сказал Михаил Антонович и стал наливать чай. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 289.

Михаил Антонович опустил глаза и стал скрести ложечкой по блюдцу с вареньем. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 289.

Он уже поостыл от непривычной вспышки раздражения и, как всегда в таких случаях, просил мира. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 290.

Я жил потом в комнате Юрковского и нашёл его письмо ко мне, которое он забыл отправить. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 290.

... затем он снова вышел в Пространство и долго работал на Венере вместе с Юрковским. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 290.

Михаил Антонович расплылся в улыбке и уже открыл рот, чтобы сказать что-то ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 291.

Он вытянулся по стойке смирно и провозгласил: – Григорий Иоганнович Дауге! // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 291.

– Петрович! – воскликнул Дауге и ударил Быкова по плечу. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 291.

– Иоганыч! – сказал Быков и тоже ударил Дауге по плечу. У Дауге подкосились колени. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 291.

– Петрович! – завопил он и бросился обниматься. – Боров здоровый! // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 291.

Алексей Петрович оторвал Дауге от себя и швырнул его Михаилу Антоновичу. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 291.

... затем не вытерпел – оторвал Дауге от штурмана и принялся тискать сам. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 291.

Алексей потряс головой и зажмурился. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 292.

Ящерица поднялась на задние лапы и шевельнула полуметровым хвостом, сплющенным с боков. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 293.

Тогда Юрковский захохотал и обхватил Алексея Петровича длинными руками. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 293.

Ящерица неслышно соскользнула на пол и кинулась в угол, где встала столбиком и принялась озираться. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 293.

Тогда Алексей Петрович обнял Юрковского и прижал к себе. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 293.

Юрковский захрипел и закатил глаза ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 293.

Наконец Алексей Петрович отпустил Юрковского и сказал: – А теперь будем пить шампанское. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 293.

Юрковский упал в кресло и начал тихо стонать. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 293.

... Михаил Антонович тем временем достал из холодильника запотевшую бутылку и поставил на стол стаканы. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 293.

... затем поглядел на Варечку, застывшую в углу, и сказал с сожалением: – Мало я его подавил. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 293.

Юрковский взял стакан и поднялся. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 294.

Коля Ермаков подошёл к столу и взял стакан. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 294.

Алексей Петрович обвёл всех глазами и тихо сказал: – Вместе. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 294.

Коля Ермаков поставил пустой стакан и опять отошёл к двери. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 294.

Ящерица, шелестя, вылилась из угла и взобралась на плечо Юрковского. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 294.

Юрковский взял со стола кусочек булки и сунул в нос ящерице. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 295.

... держал её в термостате, но потом она удрала оттуда и стала жить в чисто земных условиях ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 296.

Юрковский наконец умолк и стал катать хлебные шарики. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 296.

Мне очень хотелось бы рассказать сейчас об этом и послушать, что вы на это скажете. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 296.

Михаил Антонович хотел что-то сказать, но не решился и только покачал головой. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 297.

... до чужого мира, до чужих планет у чужих звёзд и делаем там то, что должны делать. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 298.

Нас встречают внуки наших правнуков и сообщают, что города, где мы родились, больше не существует ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 298.

Мы осматриваем памятник и пытаемся понять, что здесь, собственно, изображено. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 298.

Я смотрю на самого себя и осведомляюсь, почему у меня рога. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 298.

– Вижу, – неуверенно сказал Дауге и добавил после молчания: – Ни черта я, вообще-то, не вижу. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 300.

... искалеченный, он сумел привести к Земле повреждённый корабль и остался его капитаном навсегда. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 301.

... корабль медленно прополз по чёрному небу и скрылся за краем экрана. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 301.

В репродукторе щёлкнуло, и раздражённый голос произнёс: – Диспетчер? // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 301.

Холмов помолчал и сказал просительно: – Валентин, голубчик, у меня учёные бунтуют. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 301.

В репродукторе щёлкнуло, и голос оборвался. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 301.

– Сегодня – нет, – сказал Страут. – И завтра нет. Послезавтра – пожалуй. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 302.

Страут ответил коротко и переключил экран. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 302.

Изображение вдруг сменилось, и Дауге увидел давешнюю толстую трубу с тороидальными спутниками ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 302.

Алексей Петрович гулко захохотал и сказал в спину Страуту: – Ты слышишь, Валька? // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 303.

Быков засопел так выразительно, что Дауге замолчал и стал глядеть на экран. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 303.

Страут ухватился за них и замер в странной скособоченной позе. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 303.

... затем медленно притянули его к трубе и скрылись в открывшемся посередине люке. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 303.

Потом Страут упал в кресло и сипло сказал: – Так нельзя. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 304.

– Всё ясно, – печально сказал Дауге и закрыл дверь. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 305.

Но они медленно уплывали вместе с обрывками сна и, наконец, исчезли совсем. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 305.

Быков не успел прочесть её и сейчас, бегло листая исписанные незнакомыми формулами страницы, подумал ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 306.

... вывез её из пустыни Большого Сырта три года назад и всюду таскал за собой. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 307.

– Не могу назвать этот ход удачным, – повторил Окада и сложил журнал. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 307.

Окада с кряхтеньем поднялся и, мелко семеня ногами, приблизился к нему. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 307.

Быков прошёл через кают-компанию и вышел в лабораторный отсек. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 308.

Михаил Антонович посмотрел на Быкова маленькими добрыми глазками и спросил: – Хорошо поспал, Лёшенька? // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 309.

Затем он положил «Теорию времени и пространства» на стол и провёл обычный контроль. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 309.

... подошёл к пульту контроля отражателя и вынул запись. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 309.

... приборы каждые две минуты замеряли состояние рабочего слоя отражателя и записывали данные на ленту. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 310.

... взял ещё раз наугад несколько пробных отсчётов по всей поверхности отражателя и вернулся к Михаилу Антоновичу. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 310.

Быков подошёл к столу и опустился в кресло. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 310.

Впрочем, он тут же спохватывался и добавлял извиняющимся голосом: «Окада просто не заметил этого возможного следствия. Надо написать ему. Обязательно». // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 310.

При встрече академик долго жал штурману руку и дважды отрывисто произнёс: «Чрезвычайно рад. Польщён». // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 310.

Михаил Антонович, не отрываясь от записей, протянул руку к пульту и пробежал по клавишам, быстро переставляя пальцы. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 310.

Вычислитель загудел громче и остановился, сверкнув стоп-лампочкой. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 310.

– Ласточки, ласточки!.. – пропел Михаил Антонович дребезжащим голосом и замолк. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 311.

– Извините... Ласточки, ласточки... – снова пропел он и снова оборвал внезапно. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 311.

... заглянул в широкоугольный перископ, где в чёрном круге дрожал сплющенный полосатый Юпитер, и снова уселся в кресло. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 311.

Штурман наморщил лоб и поморгал. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 311.

Быков взял книгу и раскрыл её на первой странице. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 311.

Мимикрия – Варечка легла на пульт управления, и на ней были видны приборы. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 311.

3. Соединяет предложения, связанные друг с другом причинно-следственной или условно-следственной зависимостью.

Мои прежние ощущения кажутся сном, и, как всякий сон, они расплывчаты и не поддаются словесному ... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 339.

Начальник её – товарищ Комлин, а вы, кажется, его заместитель и теперь – исполняющий обязанности? // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 340.

... достаточно простые методы борьбы с последствиями таких психолучевых травм, и как их предупредить... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 340.

Нейтрино несёт весьма небольшую энергию, и потом... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 341.

Генератор работал прекрасно. Я сам отрегулировал его, и Андрей Андреевич был очень доволен моей работой. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 342.

В Управлении охраны труда он работал давно, был очень опытен, и в этом деле ему было ясно всё, что должно ... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 343.

... за несчастьем с Комлиным кроется история замечательного открытия, и что не зря Андрей Андреевич Комлин уже четвёртый день ... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 344.

Кибернетические манипуляторы повреждены, и инженер лезет в реактор голыми руками. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 346.

Везёт вам, физикам. А я бьюсь второй год и не могу получить разрешение на глубокую разведку. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 149.

– ...и вообще неизвестно, что делается, – продолжал Полесов. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 150.

... а полыхает на полнеба... Прошу к столу... И сразу за вспышкой идёт голубой туман. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 151.

Сразу после взрыва зону огородили, и они не успели разбежаться. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 152.

Биолог внимательно поглядел на его распухшую щеку и сказал: – Знаете что? Давайте я вам укольчик небольшой сделаю. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 153.

– Киберы вернулись. Я просмотрел информацию, и она мне не нравится. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 154.

Стрелки дозиметра весело бегали по шкале и свидетельствовали о том, что радиоактивность почвы под гусеницами «Тестудо» ... // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 156.

... стояли киберразведчики. Они жались к танку и были похожи на дворняжек, почуявших волка. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 156.

Стоит разладиться настройке, и «Тестудо» превратится в пар со всей своей высшей защитой. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 157.

... иголочки пляшут где-то рядом с сердцем. Скоро одна уколет – и конец. Скоро плазма лизнёт стенки реактора – и конец. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 158.

... но у этого на голове росло целое дерево, и шея не выдерживала многопудовой тяжести. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 158.

– Пошли, пошли! – заторопил Иван Иванович. Он полез первым, и Полесов слышал, как он кряхтит и бормочет вполголоса. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 162.

«Галатея» взорвалась над эпицентром по неизвестным причинам, и с тех пор Леминг запретил воздушные разведки. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 163.

Эта протоматерия должна проникать всюду, для неё нет преград, и она воздействует на приборы, на киберов ... // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 167.

... чтобы посмотреть, как она хрустнет под магнитным башмаком и по ней побегут морщинки ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 7.

Оно разгорается всё ярче, медленно подбираясь к Солнцу, и одну за другой гасит звёзды на чёрном небе. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 8.

Это тоже должно быть красиво: медленно гаснет зарево экзосферы, и одна за другой вспыхивают звёзды в чернеющем небе ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 8.

Директор вошёл в лифт и спустился в самый нижний этаж. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 9.

... научный городок в несколько горизонтов, вырубленный в толще льда и залитый металлопластом. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 9.

... только кто-то плескался в шаровом бассейне и звенело эхо под потолком. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 9.

... первое время кажется, будто тело надуто водородом и так и норовит выскочить из магнитных башмаков. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 9.

... теперь продовольствие погибло целиком, до последней галеты, и хлорелловые плантации погибли тоже. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 9.

В отличие от Амальтеи, на Каллисто существует биосфера, и там до сих пор не найдены средства предотвратить проникновение ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 9.

Валнога подкатил к нему тележку, и директор взял свой завтрак ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 10.

Карандаш выпал у него из зубов, и он ловко поймал его на лету. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 15.

Поток бледного лиловатого пламени бьёт в поверхность отражателя и создаёт силу тяги. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 15.

При этом в слое мезовещества возникают исполинские перепады температур, и мезовещество постепенно – слой за слоем – выгорает. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 15.

... скорость корабля доходит до шести-семи тысяч километров в секунду и на приборах начинают сказываться эффекты неклассической механики ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 16.

... подходит к финиш-планете с полюса, что неудобно и осложняет посадку. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 16.

Вот я принимаю по таблетке через каждые два часа и совсем не хочу спать. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 18.

Юрковский споткнулся о вытянутые ноги Моллара, развалившегося на диване, и упал на Дауге. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 22.

Жилин услышал вопль Михаила Антоновича и в смятении выскочил из-за кожуха. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 27.

Грегор нашёл кнопку, и ворота раздвинулись. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 29.

Быков ожидал этого и изо всех сил упирался ногами в стойку пульта ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 32.

... корабль больше не рыскал – противометеоритное устройство было отключено и не влияло на киберштурман. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 32.

Потом он уменьшил подачу горючего, и перегрузка пропала. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 33.

Я думаю, что разбит отражатель, потому что бога нет и точку сгорания перемещать некому. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 35.

... Юрковский много говорил об удивительной приспособляемости марсианских ящериц и в доказательство окунал Варечку в ванну с кипятком. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 36.

Стеллаж с обоймами перекосило, и обоймы вывалились на приборную панель радиотелескопа. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 36.

Он сделал четыре инъекции, и только тогда Юрковский открыл, наконец, глаза. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 37.

Я здесь немножко посчитал, и получается вот какая картина. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 40.

Пусть М-михаил рассчитает, на какой глубине к-корабль перестанет проваливаться и повиснет. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 41.

У неё были мягкие тёплые губы, и я ещё тогда сказал ей, что зимой приятнее целоваться ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 44.

Они оба были широкие и громадные, и им было немного тесно перед комбайном. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 45.

Скоро начнётся перегрузка, и будет очень трудно работать. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 49.

Правда, иногда он делал резкие неосторожные движения и повисал под потолком, и тогда приходилось стаскивать его обратно ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 51.

Моллар тоже оттолкнулся и ударился головой о карниз. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 53.

Вдруг он услышал, что громко сопит, и очнулся. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 54.

Он выключил свет и вернулся в коридор. И тогда он ощутил усталость и свинцовую тяжесть ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 55.

«Тахмасиб» больше не падал, и тяжесть становилась непереносимой. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 56.

– Этот обед вас убьёт, – сказал он. – Съедите этот обед и больше не встанете. Он вас раздавит, вы понимаете? // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 56.

– Наш штурман в-вёз тайком от к-капитана н-несколько банок, и они взорвались у него в ч-чемодане. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 59.

– Б-быков, наверное, ещё н-не знает, – сказал Юрковский. «И никогда не узнает», – подумал он. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 59.

– Да, – сказал Юрковский. – Я давно это подозревал. И теперь вот убедился. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 59.

– Ты так бранился с Кангреном в Дублине, и теперь тебе стыдно. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 59.

– Нам тоже тоскливо, и мы всё время говорим. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 61.

Моллар вдруг сказал высоким голосом: «Друзья мои!» – и планетологи разом повернулись к нему. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 62.

Мне страшно, и я хочу много говорить сейчас, но ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 62.

Несколько радужных пузырей стремительно поднялись из глубины, и призраки «Тахмасиба» исказились, задрожали и растаяли. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 63.

У него пошла носом кровь, и он сморкался и морщился и всё поглядывал на планетологов ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 63.

Горный хребет внизу постепенно опускался и исчез из виду. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 64.

Он перевернулся на бок, и у него затрещали кости. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 65.

... в глазах иногда темнело, и тогда исчезали стены обсерваторного отсека ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 65.

Замок не слушался, и Жилин стал рвать его исцарапанными пальцами. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 67.

– Мы теперь можем использовать фотонный двигатель, и я решил его использовать. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 68.

И продовольствие будет доставлено на Амальтею, – сказал Быков. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 68.

У него опять пошла кровь из носа, и он принялся слабо сморкаться. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 68.

– П-пошли по ам-мортизаторам. С-сейчас выйдет Б-быков, и т-тогда... Лучше мне сгореть. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 69.

Медленно гаснет жёлто-зелёное зарево экзосферы, и одна за другой загораются звёзды ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 71.

... мощные лебёдки тянули тросы, и блестящие нити иногда ярко вспыхивали в лучах солнца. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 71.

Солнце ярко озаряло корабль, и он был виден весь ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 71.

Косматый горб Юпитера ушёл за скалы, и скалы почернели и стали выше ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 72.

И я был на седьмом небе от счастья. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 237.

У них были озабоченные и встревоженные лица, и я был тронут до слёз. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 237.

Но Жилин, ощупав моё распухшее колено, сердито сказал: «Шляпа», и мне стало очень стыдно. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 238.

Нгуэн пролежал в госпитале два месяца, и его перевели на отделение дистанционного управления. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 238.

И в один прекрасный день на выходе машины вместо решения какой-то головоломной задачи по космогации выползла голубая лента с печатной надписью: «Люблю дорогого Сашеньку». // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 238.

И только позже мы сообразили, что Ляхов поведёт «Молнию» туда ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 240.

В их руках вы пройдёте первоклассную практическую школу, и я весьма рад за вас обоих. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 244, 252.

– Господин Быков, профессор в настоящее время весьма занят и настоятельно просит отложить старт на двое суток. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 248.

Наш ионолёт стартует в четырнадцать тридцать, и у нас есть ещё... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 249.

И началось избиение. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 249.

И только позже они сообразили, что Ляхов поведёт «Молнию» туда... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 257.

– Господин Быков, академик весьма занят и настоятельно просит отложить старт на полторы недели. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 261.

Он знал только, что фамилия его Мартови и Ляхов в разговорах зовёт его обычно Моркови. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 265.

Он так и не повидал жену перед отлётом и теперь увидит нескоро. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 265.

Но потом Ляхов крикнул на весь зал: «До свидания, товарищи!» – и толпа надвинулась. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 266.

Толстая пластметалловая плита стала медленно опускаться, и семеро в кессоне стояли и махали руками. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 266.

Михаил Антонович заливался серебристым колокольчиком, и Дауге хлопнул его по спине. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 273.

Потом он говорит: «Я хочу знать» – и становится человеком. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 275.

... труба не влезала в экран целиком, и других спутников просто не было видно. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 275.

Они разговаривали вполголоса, и Страут, кричавший в микрофон по-китайски, заглушал их. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 278.

Потом изображение вдруг сменилось, и Дауге увидел давешнюю толстую трубу с тороидальными спутниками – склад. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 278.

... висел «Хиус». Он висел «вверх ногами» – зеркалом вверх – и был сейчас особенно похож на фужер. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 279.

Жилой отсек обнажается, и в прошлый раз у Михаила взорвались контрабандные консервы ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 279.

– Они взорвались вместе с чемоданом, и всё это прилипло к стенам, замёрзло мгновенно ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 280.

Надо было точно подогнать сменный этаж, и это было довольно трудно. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 280.

Варечка заснула и будет теперь спать двое суток. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 286.

Однажды нас с Дауге засыпало, и мы провалялись под завалом часов пятьдесят. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 295.

... их шесть, но труба не помещалась на экране целиком, и других спутников просто не было видно. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 300.

Дежурным диспетчером был Валя Страут, и он был занят сейчас ужасно ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 300.

... засиял белый шарик, но он был, по-видимому, очень далеко, и разобрать, что это такое, было нельзя. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 300.

Надо было точно подогнать сменный этаж, и это было довольно трудно. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 304.

... в трёхмерный морской бой, выиграл четыре партии из пяти, и теперь академик брал реванш. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 306.

И вот.

И вот теперь, когда двигатель стал давать чудовищные массы энергии ... // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 370.

И вот что, штурман! Если у меня не хватит горючего ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 17.

4. Соединяет предложения и члены предложения, представляющие собой противопоставляемые высказывания.

... они с каждым годом всё смелее идут в огонь, и требуются огромные усилия, чтобы сдержать этот океан энтузиазма ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 125.

Психодинамическое поле действует через колпак из стекла и не действует через газету. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 130.

– Либо нейтринное облучение способствует возникновению очень ярких галлюцинаций, и творение памяти здесь ни при чём, либо мнемогенезис. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 350.

Слишком долго выползает Юпитер, и надо идти работать. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 8.

– А я и не говорю, что не в порядке. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 250.

На таких кораблях ты будешь летать, как мы и не мечтали. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 256.

– Он рассказал мне эту легенду на первом курсе, и мне пришлось поправлять его ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 262.

– Вот как? Ну, академиков мы возили. И не раз. Академики очень любят Юпитер. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 274.

– Академиков мы возили. И не раз. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 297.

Я покажу вам такое, чего вы на своём Марсе и не нюхали. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 299.

Михаил тайком нарушал режим. А я и не знал. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 304.

И всё-таки, и всё же, и однако и т. п.

И всё же это ошибка: мальчишка слишком увлечён проблемой. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 348.

Всё было так, как раньше, и всё-таки совсем не так. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 273.

5. Употр. для указания на совпадение, сходство явлений, о которых говорится в соединяемых предикативных частях: тоже, также.

Сколько, по-вашему, у нормального человека может быть лысин? И эти шрамы на руках... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 124.

... по старинке любят, товарищ Леман. И вы их, этих людей, плохо любите. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 124.

Ищут кратчайшие пути к истине, к победе над природой. И нередко гибнут. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 125.

Так что это может оказаться не под силу и мне. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 125.

– Пора бы наконец поискать и на Земле. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 259.

– Налей-ка и мне, – сказал он. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 266.

И с Дауге та же история. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 268.

Юрковский улыбался, и брови у него были те же, что и раньше, – густые, чёрные ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 270.

◊ Как и..., что и... и т. п.

Во всяком случае, сюжеты мне так же незнакомы, как и талант художника. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 349.

... Полесов видел, что они врут так же бессовестно, как и все остальные. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 156.

... стала жить в чисто земных условиях, как и мы с вами. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 296.

◊ Не только..., но и.

И не только потому, что живые могут сделать много больше, чем сделали мёртвые, но и потому, что самое драгоценное в мире – это Человек. Инспектор ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 126.

... было много последователей не только на курсе, но и в Школе. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 241.

II. Присоединит. 1. Присоединяет предложения или отдельные члены предложения, развивающие, дополняющие, объясняющие высказанную мысль.

... врачи вводят в его организм укрепляющие вещества, и на консилиумах часто и зловеще звучат слова ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 116.

... сказал: – Следите по тексту. И принялся обычным своим звонким и ясным голосом рассказывать ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 117.

Для начала Комлин предложил кого-нибудь загипнотизировать, но все отказались, и Андрей Андреевич рассказал анекдот о гипнотизёре и хирурге. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 118.

... девушки принялись над ним подшучивать, и тогда он заявил, что умеет взглядом гасить огонь. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 118.

Все страшно удивились и посмотрели на Комлина ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 118.

Все, конечно, были страшно удивлены, и Горчинский стал приставать к нему, чтобы он рассказал, как ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 119.

Девушки работали до десяти, и Горчинский помогал им, хотя толку от него было мало. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 119.

Комлин порезал руку. Как это случилось? – Порезал, и всё! – грубо сказал Горчинский. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 121.

Не вышло... тогда. И он вёл параллельно какую-то работу втайне от всех. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 123.

Я мельком проглядел кое-что и боюсь, вам будет трудно. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 125.

Нет, это не акупунктура. Это что-то совсем новое, и Комлин, видимо, сам не верил себе, если проводил такие ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 125.

... уставившись покрасневшими от бессонной ночи глазами куда-то сквозь инспектора и иногда останавливаясь, словно прислушиваясь с изумлением к собственным словам. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 126.

... получения пучков нейтрино «практической» плотности была разработана совсем недавно, и, получив нейтринный генератор, Комлин решил немедленно опробовать его. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 126.

Поэтому я расскажу лишь о самом главном – и о том, что может пролить свет на таинственную историю ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 127.

Подопытные животные вели себя странно. Правда, не все и не всегда. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 127.

... многочисленные и разнообразные опыты, приводили обоих исследователей в изумление. И там, где молодой лаборант Горчинский видел только забавные ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 127.

... ходил на задних и даже на передних лапах, «здоровался», и Горчинский застал его однажды за странным занятием. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 127.

Встречаются среди записей и соображения общего характера. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 129.

Нейтринный пучок просачивается в эту основу и создаёт новую память, новые рефлексы, новые навыки. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 129.

Как я это делаю, сказать не могу. Считаю, и всё. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 129.

Не знаю, как это у меня получается. И ничего нет странного в том, что не знаю. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 130.

Инспектор сидел зажмурившись и думал о том, что, быть может, идее Комлина суждено ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 130.

Он не должен был идти на такой риск, и, уж во всяком случае, не должен был идти на такой риск в одиночку. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 130.

– А я, товарищ Рыбников, не злюсь. – Ну и отлично, – сказал Инспектор. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 339.

– Вот сюда, пожалуйста. И не стесняйтесь. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 339.

... пробегает стометровку за десять и пять десятых. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 343.

... с восхищённой яростью думал: «Ну и подлец! Ну и хулиган! Ну, погоди ты мне...» // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 345.

– Умер? – Кто? Инженер? А вы как думаете? И ещё были дела... в апреле, в июне. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 346.

Комсомолец, научный работник, а в партизанщину ударился. И ещё истерику здесь закатывает. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 347.

... кто-то сиплым голосом осведомился: – Новокаин привёз? – И, не дожидаясь ответа, добавил сварливо: – Сто раз я тебе говорил ... // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 148.

Яркие бело-голубые вспышки, и мощности, по-видимому, необычайной. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 151.

И люди были отгорожены от внешних влияний только тройным панцирем «Тестудо». // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 156.

И почему-то было трудно дышать. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 157.

Свод был серый, шершавый, и в центре его зияло круглое чёрное отверстие. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 161.

В колоннах билось, медленно пульсируя, голубое пламя, и рёв в радиофоне пульсировал вместе с ним. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 164.

– Эта станция организована лет восемь назад, и до меня здесь был начальником Александр Иосифович Круглис. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 359.

Он, собственно, и затеял всё это дело. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 359.

Радиация практически не уменьшилась за эти полста лет, и животные страдают ужасно. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 360.

Они не работают ни по одной из программ. И эти странные ощущения... // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 363.

Говорят, зарево видели за четыреста километров, и удар отметили все сейсмостанции Земли. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 365.

Развалины лежали молчаливые и чёрные под высоким солнцем, и противоположный край воронки плясал в жарком мареве. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 367.

Время тоже обладает энергией, и эту энергию оказалось возможным выделять. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 370.

О поставленном эксперименте забыли, потому что погибли все, кто ставил его. И потому что было так много другой работы. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 370.

Беркут помолчал и добавил: – И этот радиопередатчик. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 370.

По-настоящему красиво становится тогда, когда восходит Юпитер. И восход Юпитера по-настоящему красив только на Амальтее. И он особенно красив, когда Юпитер встаёт, догоняя Солнце. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 8.

И вдруг оно наползает на Солнце. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 8.

Всегда ждёшь этого момента, и всегда он наступает внезапно. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 8.

Солнце всё ещё видно, и оно всё ещё красное, как раскалённое железо ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 8.

На Амальтее почти не было тяжести, и это было крайне неудобно. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 9.

И особенно трудно привыкнуть спать. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 9.

Сначала этого очень боялись, и самые смелые менялись в лице, обнаружив на коже ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 9.

Славные молодые лица, почти все загорелые до черноты. И уже немного осунувшиеся. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 10.

– Здорово! – сказал кто-то, и опять директор не заметил кто. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 10.

– Значит, и они уже съели, – сказал директор, разгрызая галету. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 10.

Только хлореллы у меня не сто тонн, и ей тоже надо дать подрасти... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 10.

И другие атмосферники поспешно поднялись из-за стола. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 11.

Опять они что-то затеяли, – подумал Быков. – И нет от них никакого спасения. И выругать их как следует невозможно ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 13.

– Представляешь, Лёшенька, у них норма: двести граммов галет и пятьдесят граммов шоколада. И хлорелловая похлёбка. Триста граммов хлорелловой похлёбки. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 14.

И если при включённом двигателе отражатель разрушится у основания ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 15.

Экипаж почти не спит, расход горючего и отражателя громаден, и, в довершение всего, корабль, как правило, подходит к финиш-планете с полюса ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 16.

Из выводного устройства выползла табулограмма, и Михаил Антонович вцепился в неё обеими руками. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 16.

Михаил Антонович вернулся на своё место, и они смотрели друг на друга надувшись. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 18.

И вовсе незачем так на меня... орать, – сказал Михаил Антонович. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 18.

И в точке встречи относительная скорость всего четыре метра в секунду. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 18.

И очень малы расчётные ошибки. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 18.

... и совсем не хочу спать. И Ваня тоже. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 18.

В дверь постучали. Затем дверь мягко отъехала в сторону, и на пороге остановился маленький черноволосый Шарль Моллар, радиооптик. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 20.

– Я очень люблю деву́шки, – серьёзно сказал Моллар. – И всегда интересуюсь как. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 22.

– А я пойду готовить обед. Сегодня я дежурный, и на обед будет суп. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 22.

Жилин не успел ответить, потому что планетолёт сильно качнуло и он вывалился в дверь, едва успев ухватиться за косяк. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 22.

... грузовик «Тахмасиб» был неважно приспособлен для развёрнутых научных исследований, и для автоподатчика не хватило места. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 22.

... заглядывал то левым, то правым глазом в окуляр видоискателя, и каждый раз по его лицу пробегал оранжевый зайчик. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 23.

... ГКМПС срочно затребовал в своё распоряжение хорошего сменного бортинженера и что Совет Школы остановил свой выбор на выпускнике Жилине ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 24.

В их руках вы пройдёте первоклассную практическую школу, и я чрезвычайно рад за вас. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 24.

Курсанты спросили Ляхова, что произошло, и Ляхов ответил, что не знает. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 25.

И Жилин подумал тогда о пилотах, которые через несколько лет ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 25.

... во время зачётного подъёма на геодезической ракете отказал двигатель и я вместе с ракетой свалился в совхозное поле ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 25.

... следя за огоньками плугов, двигающимися в тёмном поле, и один плуг прошёл совсем близко ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 25.

Оператор угощал меня местным вином, и мне, кажется, так и не удалось убедить этого весёлого дядьку, что межпланетники не пьют ни капли. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 25.

Нас было шестеро дипломантов, и он надоел нам невыносимо ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 25.

Мы все считали, что перелёт ерундовый, и никто не испугался, когда корабль вдруг лёг в страшный вираж ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 25.

Мы вскарабкались в рубку, где член комиссии делал вид, что убит перегрузкой, и вывели корабль из виража. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 25.

... член комиссии открыл один глаз и сказал: «Молодцы, межпланетники», и мы сразу простили ему его слабости ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 25.

Но мамы и девушки всегда говорили: «Мой милый межпланетник», и вид у них был при этом такой, словно ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 26.

По-видимому, по курсу корабля появлялось всё больше крупных метеоритов, и суматошные команды противометеоритных локаторов на киберштурман всё чаще бросали ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 26.

Жилин бежал по коридору и думал: этот мимо. И этот мимо. И вот этот тоже мимо, и все они мимо... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 26.

Жилин повернулся, и в этот момент в «Тахмасиб» попало по-настоящему. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 27.

И только на поверхности лёд немного присыпан метеоритной пылью ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 28.

Здесь не было магнитного пола, и ходить надо было осторожно. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 29.

И здесь было необычайно холодно. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 29.

Он с усилием пихнул глыбу, и она медленно поплыла к выходу из тоннеля. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 29.

Платформа выехала из айсгротте, и Грегор задвинул ворота. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 30.

Она спрыгнула с платформы, и Стеценко торопливо подхватил её. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 30.

... словно «Тахмасиб» – автомат и на нём нет ни одного живого человека. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 31.

... Зойка училась заочно в энергетическом институте, и Козлов помогал ей ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 31.

... симметрия распределения силы тяги по поверхности параболоида мгновенно нарушилась, и «Тахмасиб» закрутило колесом. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 32.

Правда, он больно ударился обо что-то головой, потом боком и некоторое время совсем не мог дышать ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 32.

... ему удалось вцепиться руками и ногами в кресло, на которое его бросил первый толчок, и он цеплялся, тянулся, карабкался ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 32.

Киберштурман включил аварийные водородные двигатели, и Быков ощутил толчок, словно поезд остановился на полном ходу ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 32.

У него только потемнело в глазах, и рот наполнился крошкой отбитой с зубов эмали. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 32.

... Быков несколько раз услышал пронзительное «поук-пш-ш-ш», и каждый раз его обдавало ледяным паром, и он втягивал голову в плечи и пригибался к самому пульту. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 32.

«Тахмасиб» шёл через экзосферу Юпитера, и скорость его была намного меньше круговой, и он падал по суживающейся спирали. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 32.

Отражатель был повреждён, и аварийный автомат блокировал неразумный приказ. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 33.

Послышался скребущий звук, и из-за кожуха реактора выполз на четвереньках Жилин. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 33.

Лицо Михаила Антоновича сморщилось, и он, не открывая глаз, облизнул губы. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 33.

– Одно метеоритное попадание, – сказал Жилин. – И два раза я въехал сюда сам. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 35.

Она была вся синяя в белую крапинку, и шипы у неё на морде страшно щетинились. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 35.

Юрковский был бледен, и веки у него были сиреневые. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 36.

Голова Юрковского бессильно болталась, и в себя он не приходил. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 36.

Вода побежала по подбородку, по горлу, потекла за воротник, и это было очень приятно. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 37.

Лицо у него было красное, распухшее, и он был весь мокрый и обвешан какими-то белыми сосульками. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 37.

У него был мокрый и несчастный вид, и, когда он сел, по каюте прошла волна вкусного запаха ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 37.

– Я очень люблю суп, – пояснил Дауге. – И всегда интересуюсь как. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 37.

– Это биль очень забавно, но очень неудобно, и суп пропал весь. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 38.

Биль очень большой ток, и потом всё прошло. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 38.

Он встал с кресла, но люк распахнулся, и в кают-компанию шагнул капитан Быков, огромный, взъерошенный ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 38.

Наступила короткая тяжёлая тишина, и Дауге неловко, кривовато усмехнулся и стал глядеть в сторону ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 38.

Моллар был в первом своём настоящем космическом рейсе, и его очень ждали на Амальтее. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 39.

«Тахмасиб» падает, и горючего, чтобы вырваться, нам не хватит. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 40.

– Он человек новый, и... бывают нехорошие вещи... вы знаете. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 42.

... не удалось увидеть, как взрывается очередь бомбозондов. И ещё многого мне не удалось увидеть. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 43.

И мне очень хотелось участвовать в межзвёздной экспедиции ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 43.

И она очень боялась, что вдруг пройдёт мимо её мама ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 44.

... мама и спросит: «А что ты здесь делаешь, Валя, и кто этот молодой человек?» // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 44.

... подошла великолепная приземистая машина, и я не знал, что это такое. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 44.

Я вышел узнать, и мне сказали, что это «Золотой Дракон», новый японский атомокар. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 44.

... была очень красивая в чёрном платье с белым воротником и всё время толкала меня в бок ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 44.

Но однажды она не пришла, как мы договорились, и я по видеофону условился снова ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 44.

... это прошло к концу пятого курса, и непонятно даже, почему это мне сейчас всё вспомнилось. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 44.

Работали молча и быстро, и было слышно, как Михаил Антонович снова запустил вычислитель ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 45.

... бугор, похожий на чудовищную поганку. Он медленно раздавался вширь, и можно было различить на его поверхности шевелящийся, словно клубок змей, струйчатый узор. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 48.

Он смотрел на штурмана, и Михаил Антонович поднял голову и встретился с ним глазами. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 49.

... коррозия начнёт разъедать корпус корабля – и корабль может растаять, как рафинад в кипятке ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 49.

– Схему мёртвых участков я тебе сейчас дам, – повторил Быков. – И нам надо страшно спешить. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 49.

Он подумал и добавил: – И мы превратимся в газ. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 49.

Он висел горизонтально, животом вниз, растопырив ноги и локти, и рядом плавали в воздухе толстый дневник наблюдений и авторучка. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 51.

... повисал под потолком, и тогда приходилось стаскивать его обратно, и его иногда подташнивало ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 51.

Быков дослушал «ду-ду-ду» в казённике и сказал: – И хватит. Задраить все тестерные пазы. Эту штуку, – он показал на казённик, – заклинить. И как следует. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 52.

... «Тахмасиб» ещё падал, хотя с каждой минутой всё медленнее, и Юрковский шёл на цыпочках, словно под водой, балансируя руками ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 54.

– Съедим бульону, – сказал Быков. – И всё. Больше ни кусочка. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 56.

Я сейчас вешу двести с лишним кило – подумать страшно! И будет ещё хуже. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 57.

Они все были разных размеров, и Дауге судорожно вцепился в рубчатый барабан дальномера. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 61.

На несколько мгновений обсерваторный отсек заполнился нестерпимо низким, зудящим гулом, и планетолёт слегка качнуло. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 61.

– М-машина п-планеты р-работает, – сказал Юрковский. – И мы никогда не узнаем, что там происходит... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 61.

Он горестно помотал головой. – И я совсем не есть опытний. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 62.

... хочу много говорить сейчас, но сейчас уже близок конец, и я не знаю как. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 62.

Он висел вертикально и совершенно неподвижно. И он был серый, как на экране чёрно-белого кино. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 63.

И тишина в обсерваторном отсеке сменилась скрипами, шорохами ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 64.

Горная цепь тянулась под «Тахмасибом», и не было ей конца. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 64.

Она плыла высоко вверху, и вершины гор были обращены вниз. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 64.

Это было дикое, фантастическое зрелище, и Юрковский подумал сначала, что это опять мираж ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 64.

Они стащили Моллара в амортизатор, привели его в чувство, и он, измотанный, отёкший, сразу заснул, словно упал в обморок. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 65.

... потому что оба они страшно устали, и в глазах иногда темнело ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 65.

Они разглядывали причудливые тени во мгле, которые двигались и шевелились, и Дауге спорил, что это объёмные тени ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 65.

И они слышали вой, и писк, и грохот ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 65.

И они слышали вой, и писк, и грохот, и странные звуки, похожие на голоса, и Дауге предложил зафиксировать эти звуки на диктофоне ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 65.

Шипы на её морде стояли ежом, и полумёртвый хвост судорожно подёргивался в такт дыханию. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 66.

Жилин несколько раз терял сознание. Останавливалось сердце, и всё заволакивалось красной мутью. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 66.

И во рту всё время чувствовался привкус крови. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 66.

Он тяжело и часто дышал. И он молчал. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 66.

Потом Быков сказал: «Пошли», и они выбрались из камеры магнитной системы. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 66.

Предупреждаю: решение принято, и я не собираюсь с вами советоваться ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 68.

Дауге кивнул, и они разошлись по своим каютам. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 69.

Он шёл по коридору, и коридор показался ему очень пустым. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 70.

Он только хотел, чтобы всё скорее кончилось. И ещё ему вдруг очень захотелось увидеть отца, как он вылезает из стратоплана, грузный, усатый, со шляпой в руке. И познакомить отца с Быковым. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 70.

Край отражателя был расколот, и в огромной чаше лежала густая изломанная тень. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 71.

В кабинете было полно народу, и все громко говорили и смеялись. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 72.

Валнога громко дышал у него над ухом, и чувствовалось, что он улыбается до ушей. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 72.

Тогда член комиссии открыл один глаз и сказал: «Молодцы, межпланетники», и мы сразу простили ему всё ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 239.

... но мамы и девушки всегда говорили «мой дорогой межпланетник», и вид у них при этом всегда был такой, словно у них холодеет внутри. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 239.

Тогда ты отворачивалась, и в бегущем свете я на секунду видел твои пушистые золотые волосы. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 242.

– Ты волнуешься, Николай, – сказал Жилин. – И по-моему, зря. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 250.

– Почему это он даст тебе распределение на месяц раньше, чем другим? – И тебе тоже. Я чувствую. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 250.

И нужно было решать какие-то малоинтересные задачки ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 254.

Курсанты спросили Ляхова, что произошло, и Ляхов ответил, что не знает. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 257.

И каждый раз, когда я видел черноволосого сухощавого человека, у меня ёкало сердце, // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 274.

Диспетчером был Валька Страут, и он был занят сейчас ужасно ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 276.

Алексей Петрович любил Спу-17 и отлично знал многих работников Спу-17, и многие работники Спу-17 отлично знали его. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 287.

Механизм был похож на большую многолучевую звезду и цеплялся за стены ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 288.

Алексей Петрович убрал ногу, и люк захлопнулся. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 288.

... переводя взгляд с Алексея Петровича на штурмана и обратно. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 291.

... только на лбу блестели залысины, и волосы на висках поседели ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 292.

Всё было в порядке и здесь. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 310.

И то. В ограничительном смысле.

Ясно и то, что знает он немного ... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 344.

– Да, – сказал Алексей Петрович. – Я и то смотрю, запаздывают. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 290.

2. Присоединяет предложение, связанное по смыслу с предшествующим изложением, а также обобщающее то, что изложено.

Андрей Андреевич Комлин производил над собой опасные эксперименты и уже четвёртый день лежит на больничной койке в полусне-полубреду ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 115.

Наконец, Комлин проводил опыты над собой втайне, и никто в институте ничего об этом не знал ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 116.

... началась цепь событий, на которые своевременно не обратили внимания те, кому это следовало сделать, и которые привели в конце концов к большой беде. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 116.

Глаза у него были «какие-то такие», и Веденееву захотелось немедленно удалиться. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 117.

Он рассказал об этом случае некоторым из своих товарищей, и те посоветовали ему обратиться за разъяснениями к самому Комлину. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 118.

Из трёх спрятанных вещей он отгадал две, и Дуся сказала, что он подсматривает. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 118.

Дуся схватила коробок, отбежала в угол комнаты, зажгла спичку, и спичка, разгоревшись, вдруг погасла. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 118.

Когда это было сделано, Дуся снова зажгла спичку, и спичка снова погасла. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 118.

Затем он показал ещё два фокуса: ронял спичку, и она падала не вниз, а как-то вбок ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 118.

... положил на стол кусок вольфрамовой спиральки, и спиралька, забавно вздрагивая, ползла по стеклу и падала на пол. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 119.

... на серое и белое вещество головного мозга, а равно и на организм подопытного животного в целом... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 120.

Наступило молчание. И директор вдруг понял, в чём сила этого немолодого, упорного ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 121.

Он говорил, что стабилизующие силы организма огромны и ключ к ним – в коре головного мозга. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 122.

... точнейших приборов должно идти человечество к господству над природой. И не только потому, что живые могут сделать много больше ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 125.

Инспектор слушал, и связь событий становилась для него всё более понятной. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 126.

Мне достаточно взглянуть на предмет один раз, и я вижу его во всех подробностях, как наяву, отвернувшись ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 129.

Я просто смотрел на неё, и она отклонилась от начального положения на пятнадцать с небольшим ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 130.

... ни одной вещи я не могу поднять. Только передвигаю. И не по произволу. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 130.

Придёт время, и человек будет считать в уме лучше любой счётной машины ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 130.

Иногда могу работать только под непрерывным облучением и к концу весь покрываюсь потом. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 130.

... что радиоактивность почвы под гусеницами «Тестудо» колеблется очень быстро и в весьма широких пределах. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 156.

Полесов промолчал. Он включил двигатель и выпустил разведчиков. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 159.

И в один день, в одну стомиллионную долю секунды всего этого не стало. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 160.

И, конечно, опять засвечена плёнка. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 161.

И ещё... Если всё-таки удастся связаться с Лемингом, расскажите ему ... // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 162.

И он опять услышал, как кто-то хрипло и равномерно дышит в радиофоне. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 164.

Обязательно пришли Акопяна. И поторопись, Леминг, надо упредить следующий взрыв. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 165.

... впервые в жизни не понимал, что происходит вокруг него, и это его злило и мучило. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 166.

Там тысячи гектар тайги засыпаны радиоактивным пеплом и совершенно непроходимы. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 359.

Атомокар стоит, запутавшись в переплетении саженных стволов, и совершенно неясно, что делать дальше. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 361.

Шлемы были спектролитовые, они не отражали света, и Беркут очень хорошо видел лицо Ивана ... // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 362.

Можно было только добавить: мы ослепли, потеряли руки и потеряли ноги. И неизвестно, что именно делать дальше. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 362.

Ещё двадцать сантиметров, и они попадут в мёртвую зону, где их вообще нельзя будет увидеть. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 363.

Сумасшедшая радиация, воздух ионизирован и не пропускает радиоволны. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 363.

– Каждые девять часов с небольшим, – сказал Петя. – И передача длится около восьми минут. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 365.

Без сомнения, здесь, в зоне взрыва, происходят процессы необыкновенные, и экспедиция, увы, не подготовлена для их изучения. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 366.

– Надо идти туда и посмотреть, в чём дело. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 367.

Но развитие причинной механики привело к созданию причинной электродинамики, и здесь дело пошло легче. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 371.

В недра Солнца, да и в недра Юпитера, заглянуть пока невозможно, и были разработаны две гипотезы. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 371.

Природу этого воздействия ещё предстоит выяснить... И вообще здесь много предстоит выяснить. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 372.

– Да, – сказал Быков. – Оверсан. Вот тебе и оверсан. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 16.

– Вот и хорошо, – сказал Потапов. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 31.

... хотел сказать, что общепринятой теории строения Юпитера не существует и никогда не существовало, но промолчал. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 40.

– Прощаться так прощаться, – сказал Дауге. – Давайте прощаться. – И я опьять не знайю как, – сказал Моллар. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 69.

Нас было шестеро дипломантов, и он надоел нам всем, даже хладнокровному Жилину ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 238.

Мы все считали, что перелёт ерундовый, и никто не испугался, когда вдруг корабль лёг в страшный вираж ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 239.

Мы пробрались в рубку, где член комиссии, учинив очередную проверку, делал вид, что убит перегрузкой, и вывели корабль из виража. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 239.

И мы сразу вспомнили, что член комиссии – знаменитый межпланетник ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 239.

Он выхлопотал для нас четырёхмесячные курсы теории аннигиляционного привода, и мы летали на «Спу-20 Звезду» ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 239.

... взял свой вертолёт, и мы с ним летали весь день над Москвой, не говоря ни слова, и он несколько раз передавал мне управление. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 240, 256.

Это было огромное неуклюжее сооружение, и всех нас сразу поразил его цвет – бирюзово-зелёный. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 240.

Он утверждал, что «китайский чифань» (так он называл китайскую кухню) является вершиной гастрономических устремлений человечества, и у него было много последователей ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 241.

Николай был рад, что Жилин говорит и можно молчать. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 242.

... ни о чём таком не говорили в ту ночь, и она могла не понять, и она не поняла, только посмотрела блестящими глазами ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 242.

И вдруг она нашла мою ладонь, и сразу стало удивительно тихо и пусто кругом ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 242.

Она засмеялась и ничего не сказала, и я опять не решился поцеловать её. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 242.

Когда взошло солнце, прибыл транспортёр за ракетой, и я должен был уехать вместе с ракетой. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 243.

Потом мы два года переписывались и разговаривали по видеофону, и за эти два года мы тоже ни о чём таком не говорили. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 243.

Мне представляется, что вы двое как раз и есть такой особый случай, и я взял на себя смелость назвать товарищу Краюхину ваши кандидатуры. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 244, 251.

И я буду работать с дядей Лёшей и дядей Мишей, которых я так люблю. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 245.

И Жилин, может быть, скоро увидит свою жену. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 245.

... и мало чем отличались один от другого ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 245, 257.

... и – несколько поодаль – аэродром и утопающий в зелени городок ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 245, 258.

Он ничуть не изменился с тех пор, как я видел его в прошлый раз. Наверное, и с тех пор, как его впервые видел отец. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 246.

И у него по-прежнему круглый облупленный нос, и он по-прежнему втягивает голову в плечи. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 246.

Что-то в его лице напоминало лицо Алексея Петровича, и Николай опять засмеялся. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 246.

Придвигайтесь к столу, вынимайте ваши записные книжки, и мы посмотрим, как вы разбираетесь в контрольной системе фотонного привода. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 249.

Недавно в Школе установили очень хороший электронный вычислитель ЛИАНТО, и Валя проводил возле него дни, и проводил бы и ночи, но по ночам на ЛИАНТО велись вычисления для дипломантов ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 250.

... но по ночам на ЛИАНТО велись вычисления для дипломантов, и Валю прогоняли вон. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 250.

Твои курсанты пишут отвратительные стихи, и на месте Чэня я задал бы тебе за это основательную взбучку. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 251.

Здесь три года назад Нгуэн Фу Дат обжёг руки жидким гелием, и они не сразу отыскали его в ледяном тумане ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 253.

Коромысло вращалось, и кабинки на его концах, оттянутые центробежной силой, лежали почти горизонтально. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 253.

... курсанты выдерживали восьмикратные перегрузки, некоторые не выдерживали даже тройных, и их переводили на факультет дистанционного управления. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 254.

Коромысло стало вращаться медленнее, остановилось, и кабинки повисли вертикально. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 254.

Это было огромное неуклюжее сооружение, и всех поражал его цвет – бирюзово-зелёный. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 257.

И у него по-прежнему круглый облупленный нос. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 258.

Их было семеро в синих рабочих комбинезонах, и когда они шли по узким коридорам, встречные прижимались к шершавым стенам, давая дорогу, // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 263.

Это был ещё очень зелёный корреспондент, и он, вероятно, представлял себе Первую Звёздную как торжественные похороны. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 264.

Экипаж «Фотона» шёл впереди, и между ним и провожающими лежала полоса отчуждения. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 264.

Процессия остановилась перед Главным кессоном, и Быков увидел, что к ним приближаются член Совета и начальник Девятого. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 265.

Все они были немного бледны, и Алексей Петрович увидел, как Мартови вдруг резко отвернулся ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 266.

И они увидят Другое Солнце. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 266.

Но он добился, и они долго работали на Венере вместе с Юрковским ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 268.

Но он ещё ухитрился год назад слетать на Амальтею, и наши корабли встретились в пространстве ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 268.

Дверь плавно отъехала в сторону, и в комнату влетел розовощёкий плечистый парень в клетчатой рубахе. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 269.

– Ты мне нравишься. И ты действительно очень вырос. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 270.

Они выпили, не чокаясь, и Николай Ермаков выпил вместе с ними. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 272.

... и мне сказали: «Вы слишком хороший капитан для таких полётов»... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 274.

В репродукторе щёлкнуло, и раздражённый голос произнёс: – Диспетчер? // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 277.

Межпланетники молчали, чтобы не сболтнуть под руку, и только Дауге один раз прошептал: «Сейчас он встанет на голову». // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 280.

И на загрузке было занято человек сто рабочих ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 280.

– Ну, вот и прибыли спутники, – сказал Алексей Петрович. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 281.

... соавтора чёрт носит по Спутнику, и никто не знает, где он. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 281.

– Я все видеофоны оборвал, – продолжал Юрковский. – И один раз мне сказали, что какой-то Дауге полчаса назад улетел на Землю по вызову Краюхина. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 281.

И Дауге принялся чиркать пером. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 282.

– «И все они вращаются», – добавил один из членов комиссии. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 282.

... звучит, как корреспонденция о пуске ТЯЭС: «Инженер нажал рубильник, и ток медленно потёк по проводам». // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 282.

Дверь отъехала в сторону, и на пороге появился невысокий сухощавый человек ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 283.

– Конечно, войтить, и немедленно. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 283.

Я встречал здесь один соотечественникь – он прекрасно говорилль по-русску, и я нашёл вас. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 283.

Весь этаж был отведён под гостиницу, и все были на работе. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 286.

Он повернул за угол, и песенка смолкла. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 287.

Всё-таки мы с тобой хорошие учёные, Иоганыч. И знаем, как плохо не представиться капитану немедленно по прибытии. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 287.

Он был построен несколько лет назад, и здесь уже была размеренная налаженная жизнь ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 287.

... цеплялся за стены, и юноши громко выражали своё недовольство друг другом. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 288.

В коридоре потянуло холодом, и в лицо Алексея Петровича ударил воздух. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 288.

И он с ней не обжимается, а беседует о... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 289.

Алексей Петрович отлично знал, что «Тахмасиб» был готов к погрузке уже два дня назад и что сердится он, собственно говоря, на Николая. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 290.

Пошли по разным дорогам. И отпуска у нас были в разное время. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 290.

И с Дауге та же история. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 290.

Они всё время работали вдвоём, он и Юрковский, и они год назад ухитрились слетать на Амальтею. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 290.

... как вдруг дверь с коротким всхлипом отъехала в сторону, и в комнату влетел Коля Ермаков ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 291.

– Ах, черти вы, черти. А вот и Володька, рекомендую. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 292.

Юрковский улыбался, и брови у него были прежние – густые, чёрные ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 292.

Быков брыкался и вырывался, и он орал ему прямо в ухо: – Капитанчик! // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 293.

– Мы были знакомы домами. И она заядлая театралка. Вот я и попросил. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 295.

– Дышит она тоже, кажется, раз в сутки. И Володька говорит, что она совсем не спит. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 295.

Вот мы и вместе, подумал Алексей Петрович. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 296.

Это всё ясно. И спутники больших планет. Тоже ясно. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 297.

... в точности это неизвестно, и надо справиться в Центральном Бюро Вечной Памяти. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 298.

И мы начинаем чувствовать, что снова попали в чужой мир. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 298.

... уже успели побывать на той планете, откуда мы пришли, и успели побывать там не раз, не два, а пять. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 298.

Потом он говорит: «Я хочу знать» – и становится человеком. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 298.

– Сто двадцать, – сказал Алексей Петрович. – И восемь в ширину. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 303.

Жилой отсек обнажается, и в прошлый раз у Михаила взорвались консервы ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 304.

Они взорвались вместе с чемоданом, и всё это прилипло к стенам ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 304.

Быков и Дауге молчали, чтобы не сболтнуть под руку, и только раз Дауге пробормотал с благоговением: «Он сейчас встанет на голову». // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 304.

... протаскивали десятки тонн груза через игольные ушки четырёх люков. И на загрузке было занято человек сто рабочих ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 304.

Сон вызвал забытые непривычные ощущения, неясные и приятные, и Быкову хотелось удержать эти ощущения. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 305.

Дверь в кают-компанию была открыта, и оттуда доносились голоса. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 306.

Никто не знал, что ему понадобилось на Амальтее, и бортинженер Жилин высказал чудовищное предположение ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 307.

Лицо у него было хмурое и решительное, и он торопливо перебирал листки записей. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 307.

И, вероятно, разговор займёт некоторое время. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 308.

... электронный киберштурман ведёт корабль согласно программе, и остаётся проверить немногое. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 309.

«Тахмасиб» был фотонным кораблём, и основной частью его двигателя был гигантский параболический отражатель ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 309.

И поэтому тончайшие приборы каждые две минуты замеряли состояние рабочего слоя отражателя ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 310.

Статья начиналась словами: «Рассмотрим отражение пространства Римана в сигма-неограниченное гиперпространство Окада-Саблина...» и обосновывала заключение о том, что «пространство Римана деритринитивно проницаемо в сигма-смысле». // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 310.

И вот.

Он работал, выжимал энергию «из времени», накапливал её и вот четыре месяца назад выбросил первую порцию. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 167.

– Этого никакой механизм не выдержит. Ставь запасной комплект. И вот что. Мы падаем. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 35.

Я много раз собирался сказать, и вот она вызвала меня к видеофону и сообщила, что выходит замуж. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 243.

3. В соединении с предшествующей паузой, обычно обозначаемой на письме через тире, указывает на неожиданность, бо́льшую или меньшую внезапность наступления действия, события.

Ничтожный разряд, и сокращается мышца, способная передвинуть десятки килограммов ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 129.

... не спишь, но ещё не проснулся совсем и... и... И, понимаешь, рядом – знакомые стены и остатки твоего сна ... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 338.

В романах полтергисты ворочают сейфами – и всё усилием воли. Чепуха в квадрате. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 351.

И вдруг.

Тишина, психотрон верещит – всё в полном порядке... И вдруг – на седьмой минуте – вопль! // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 336.

Иногда бывает так: идёшь по малознакомой улице и вдруг чувствуешь, что всё это где-то видел – серые дома ... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 338.

Когда они вылезли, фонарь над шлагбаумом потух, и вдруг густо взревела сирена. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 148.

... адгезивы, которыми связали активную пыль, и те распались начисто, и вдруг – пожалуйста! // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 151.

Физиономия исчезла и вдруг появилась снова: – Галеты мне захвати, слышишь? // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 11.

Он проводил взглядом широкую сутулую спину капитана и вдруг совсем рядом увидел Варечку. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 35.

Они молчали, и вдруг оба страшно заторопились. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 46.

«О чёрт, как я раскис», – подумал он и вдруг почувствовал, что лента, на которой висел микрофон, режет шею. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 55.

Юрковский пошёл навстречу и вдруг почувствовал, как стало тяжело. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 55.

Он подошёл к двери своей каюты и вдруг увидел Варечку. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 70.

И вдруг она нашла мою ладонь, и сразу стало удивительно тихо и пусто кругом ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 242.

Там уже горели яркие немигающие звёзды, и вдруг, перегоняя стратоплан, прошла крупная красно-синяя звезда. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 256.

В тишине что-то звякнуло, и с потолка вдруг спустились какие-то суставчатые стержни ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 303.

Неровно дёргаясь, они протянулись к «Тахмасибу» и вдруг разом вцепились в дно «бокала». // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 303.

III. Перечислит. Объединяет отдельные члены в перечислении, при этом может стоять перед каждым членом перечисляемого ряда (в том числе и перед первым).

Ни в банане, ни в гамадриле ничего странного не было, но и сторож, и Горчинский в один голос утверждали, что были свидетелями ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 128.

Когда с Горячих Болот придёт слоистый туман и ляжет, как плоское облако, над неподвижной водой, вершины Комо померкнут, и наступит час Вечерних Песен. Небо станет чёрно-синим, и один за другим поднимутся из далёких лесов четыре Ночных ... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 335.

Не надо открывать глаз – они увидят низкий потолок, и непонятные предметы вокруг, и маленькое холодное Сиу на толстой короткой ножке, изливающее слабый свет, и – самое страшное – чужое тело на белом ложе ... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 335.

Ну, и смех и грех, ей-богу! // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 336.

И всё время, всё время я и там, и здесь... Ты понимаешь? // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 337.

Ясно, что этого Горчинского надо вызвать и допросить с пристрастием, и что Горчинский будет путать и отмалчиваться, и что придётся на него рявкнуть, и что в конце концов Горчинский ... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 344.

Одновременно видишь и остатки своего сна – какая-то полузнакомая улица, дощатые заборы, лужица под ногами, – и тут же рядом, на этом и в этом – стены ... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 349.

И комаров здесь за последние месяцы стало больше. И птиц, и лягушек. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 153.

То, что врут приборы, и трудно дышать, и колют иголочки, – это ещё полбеды. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 157.

И нам придётся возвращаться, – продолжал Иван Иванович. – И мы ничего не узнаем, потому что понадеялись на ваш ... // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 157.

Экран работал прекрасно, были видны мокрые кусты, и мокрая трава, и мокрые голые стволы. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 158.

Полесов сказал, что он не Беркут и что Беркут и Иван Иванович спустились в какое-то подземелье, и что он, Полесов, не понимает, о каком «двигателе времени» ... // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 163.

Солнце становится красным, и ледяная равнина становится красной, и на круглой башенке пеленгатора на краю равнины вспыхивают ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 8.

Здесь жили, и работали, и учились, и строили около шестидесяти человек. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 9.

– Очень, – ответила Галя. – И вообще по Земле, Зоенька, и так хочется посидеть на траве, походить вечером по парку, потанцевать... Не наши воздушные танцы, а обыкновенный вальс. И пить из нормальных бокалов, а не из дурацких груш. И носить платье, а не брюки. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 30.

Он сразу же мёртвой хваткой ухватился за казённик, и у него только кровь выступила под ногтями и сильно болела голова. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 36.

...Мы целовались в Большом Парке и потом на набережной под белыми статуями, и я провожал её домой, и мы долго ещё целовались в парадном, и по лестнице всё время почему-то ходили люди ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 44.

Это было летом, в белые ночи. И потом я приехал на зимние каникулы, и мы снова встретились, и всё было, как раньше, только в парке лежал снег ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 44.

... казалось, что это самое главное, что это будет всегда – и зимой, и летом, и на набережной под белыми статуями, и в Большом Парке, и в театре ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 44.

... я по видеофону условился снова, и она опять не пришла и перестала писать мне письма, когда я вернулся в Школу. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 44.

Так уже бывало с ним – двенадцать лет назад на Марсе, и десять лет назад на Голконде, и в позапрошлом году тоже на Марсе. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 54.

Под «Тахмасибом», и рядом с «Тахмасибом», и временами над «Тахмасибом» медленно проплывали в потоках сжатого водорода несостоявшиеся миры ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 65.

И они слышали вой, и писк, и грохот, и странные звуки, похожие на голоса ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 65.

Он выбирался вторым и застрял и всё-таки лёг носом в холодный пол ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 66.

Косматый горб Юпитера ушёл за скалы, и скалы почернели и стали выше, и на мгновение ярко загорелась какая-то расщелина, и стали видны решетчатые конструкции антенн. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 72.

И члены экзаменационной комиссии были знаменитые межпланетники, и инструкторы тоже были знаменитые межпланетники. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 239.

Если человек на работе потеет, и пыхтит, и поминает чёрта, и багровеет – значит, где-то что-то надо механизировать. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 280.

Страут пыхтел, и постанывал, и принимал самые невероятные позы. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 304.

Если человек на работе потеет, и пыхтит, и поминает чёрта, и багровеет – значит, где-то что-то уже не соответствует своему назначению. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 304.

Как-то так случилось, что Окада заставил работать на себя и его, и Юрковского, и Моллара, и даже штурмана Михаила Антоновича. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 308.

// Находясь перед последним членом перечисления, объединяет и замыкает это перечисление.

Комлин неожиданно покинул свою келью, совершил, как обычно, обход лаборатории, произвёл три публичных разноса, подписал бумаги и засадил заместителя писать полугодовой отчёт. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 116.

... но Комлин вдруг захлопнул книгу, сунул её Веденееву и попросил раскрыть наугад. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 117.

Комлин захохотал, забрал у него книгу и ушёл. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 118.

... и молоденькие девушки-лаборантки – Лена, Дуся и Катя. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 118.

А Комлин сорвал платок, захохотал и, подхватив Дусю, прошёлся с ней вальсом по комнате. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 118.

А фокусы со спичками, спиральками и устным умножением? // Т. 3: Шесть спичек. – С. 119.

Затем вошедший аккуратно затворил дверь, неторопливо повернулся и отвесил короткий поклон. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 120.

... производились измерения тока действия, дифференциального декремента и кривых лабильности – неустойчивости – в различных тканях ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 121.

... вылез пилот в сером комбинезоне, легко спрыгнул на асфальт и пошел к зданию института, на ходу раскуривая папироску. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 124.

... перед директором лежала пачка бумаг – записки, диаграммы, чертежи и даже рисунки – рабочие записи Андрея Андреевича Комлина. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 126.

Предполагалось привлечение к опытам больших коллективов врачей, физиологов и психологов. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 127.

... а Комлин обещал пробовать только самые простые, непродолжительные и безопасные уколы. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 128.

«Память, мысль, рефлексы и навыки, – написал Комлин твердым почерком, словно раздумывая, – имеют определённую ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 129.

Они запретили мне это показывать: возвратный процесс, патологический стимул и всё такое... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 337.

Симаков вскочил, пожал протянутую руку и, неловко поклонившись в пространство между Директором и Инспектором, устремился ... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 342.

... пишет чудные стихи, не выходит из лаборатории и пробегает стометровку за десять и пять десятых. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 343.

... очень весело пошутил, засадил Симакова писать полугодовой отчёт и вновь заперся в маленькой комнате ... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 343.

Горчинский говорил монотонно, без выражения и с совершенно равнодушным видом. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 345.

Двое умирают, трое гниют заживо, заявляют, что добыли ценнейшие данные, и называют вас рутинёром и консерватором. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 346.

Пухлая пачка содержала чертежи, диаграммы, графики и даже рисунки. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 347.

Нужно было действительно прекрасно знать физику, химию и физиологию, чтобы разобраться в этом хаосе бумаг ... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 347.

Рисунок ничего не струил, не вызывал теснения в груди, и его нельзя было слышать. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 350.

... продрался наконец через бурьян, вышел на шоссе и сказал: – Проклятая крапива! // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 148.

... сорвалась с шуршанием тяжёлая шишка, царапнула густые ветви и гулко ударилась о землю. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 149.

Биолог пожал плечами, скрылся в кухне и вернулся с шумящим чайником. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 151.

... со стуком поставил стакан на блюдце, вытер багровое лицо и спросил: – Мутации? // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 152.

Он аккуратно убрал постель в стенную нишу, принял душ и со вкусом позавтракал: выпил два стакана крепкого чая ... // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 153.

Ветчина была отличная – обезжиренная, розовая, как утренний туман, и такая же нежная. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 153.

Тяжёлая машина дрогнула, загудела и двинулась вперёд, оставляя в бурьяне широкие колеи. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 155.

Полесов пощёлкал переключателями, выругался, включил фары и упёрся лбом в замшевый нарамник перископа. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 156.

... оторвался от перископа, чтобы попить, взглянул на приборы, зарычал и остановил машину. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 156.

Иван Иванович встал, попросил Полесова подвинуться и прильнул к перископу. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 156.

Он увидел изломанные, перекрученные стволы сосен, чёрные, словно обугленные, ветви, густую поросль двухметровой травы. И туман. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 156.

Иван Иванович вскочил, оттолкнул Полесова и снова прижался залысым лбом к нарамнику перископа. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 157.

Лось постоял, шевеля ноздрями, повернулся и медленно, судорожно переставляя ноги, побрёл прочь. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 159.

Киберы выскочили, осмотрелись и поспешили вперёд. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 159.

Тайга была позади – тёмно-зелёная, мокрая после ночного дождя, тихая и строгая под ослепительным солнцем. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 159.

... разведчики соскочили на землю, побежали по склону котловины и скрылись в развалинах. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 160.

Полесов проснулся, убрал тарелки, откинулся на спинку кресла и снова заснул. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 160.

Иван Иванович встал, стукнувшись макушкой о низкий потолок кабины, мотнул головой и полез в шкафчик, где лежали защитные костюмы. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 161.

... они перебрались через земляной вал, прошли по бетону и остановились над чёрным отверстием. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 162.

Полесов достал из кармана тюбик со спорамином, проглотил таблетку и посмотрел на экран. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 162.

Он встал, надел спецкостюм и вылез из машины. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 163.

Но Полесов подтащил его к двери, взвалил на спину и, протискиваясь в коридор, оглянулся на Беркута. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 164.

... три на Земле – на Амазонке, в Антарктиде и здесь, в тайге. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 167.

Предложение приняли, лабораторию построили, и сорок восемь лет назад она взлетела на воздух. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 167.

Энергия стекает в эти колонны, накапливается в них и время от времени выбрасывается. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 167.

... воздействует на приборы, на киберов, как вы их называете, и на наши организмы. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 167.

... беззвучно взлетели серебристые птицы, низко прошли над чёрной землёй и сели, сложив крылья. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 168.

На мгновение все увидели страшно изломанные, перекрученные стволы сосен, чёрные, словно обугленные, ветви, густую поросль двухметровой травы и туман. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 361.

Девять семиэтажных зданий стояло здесь тогда, три подземные лаборатории и аэродром. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 365.

Никто не понимает, как здесь появился передатчик, откуда он взялся и почему молчал сорок восемь лет до сих пор. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 366.

Пришли Кузьмина, Еселеву и Акопяна. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 369.

Беркут отвалился на спинку кресла, посмотрел на своих спутников и сказал: – Это началось в середине прошлого века. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 369.

... энергия стекает в эти колонны, накапливается в них и время от времени выбрасывается. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 371.

... висят все четыре больших спутника – красноватая Ио, Европа, Ганимед и Каллисто ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 8.

Быков вздрогнул, дёрнул головой и посмотрел по сторонам. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 17.

Михаил Антонович вскочил, обежал вокруг стола и нагнулся над плечом Быкова. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 17.

Он спрыгнул со стула, отряхнул с колен белые крошки и позвал жалобно: – Варечка, жизнь моя, где ты? // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 19.

Он сел, покосился на Юрковского и прошептал зловеще: – Я уверен, это Алексей. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 19.

Он уселся на стул, упёрся локтями в колени и положил подбородок на сжатые кулаки. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 20.

Моллар вошёл, задвинул дверь и с любопытством задрал голову. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 20.

Вошёл Жилин, громадный, румяный и немного застенчивый. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 21.

... взялся за края первой обоймы, с натугой поднял её и вставил в прямоугольную щель зарядной камеры. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 23.

Жилин накатил крышку, щёлкнул замком и сказал: – Готов. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 23.

Пол вдруг провалился под ногами, затем подпрыгнул и больно ударил по пяткам. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 26.

Панель с клавишами управления изогнулась, снова выпрямилась и бесшумно соскользнула на пол. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 27.

Михаил Антонович глядел на разлинованную Варечку, всхлипывал и держался за сердце. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 27.

Ей было двадцать восемь лет, она была высокая, смуглая и очень красивая. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 28.

Они отправились на склад и взяли там меховые куртки, электропилы и самоходную платформу. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 28.

Айсгротте – так называлось место, где станция брала воду для технических, гигиенических и продовольственных нужд. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 28.

... свет отражался от ледяных стен и потолка, дробился и искрился на неровностях ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 29.

Ребята взяли электропилы, подошли к дальней стене и стали выпиливать брусья льда. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 29.

Потапов подпрыгнул, ударился спиной в потолок и отлетел на Стеценко. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 30.

В камбузе было непривычно тихо, прохладно и ничем не пахло. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 31.

Стеценко нерешительно потоптался возле неё, поглядел на Козлова и Зойку, которые снова уселись за стол для занятий, вздохнул и побрёл в свою комнату. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 31.

Потом сигналов на экране стало меньше, потом ещё меньше и наконец не стало совсем. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 32.

Жилин пошарил в кармане, нашёл галету и бросил её в разинутую пасть. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 36.

Когда перегрузка кончилась, Дауге полежал ещё немного, затем поднялся и, взяв Юрковского под мышки, пятясь, поволок дальше. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 36.

... затащил Юрковского в кают-компанию, взвалил его на диван и сел рядом, сопя и отдуваясь. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 37.

Юрковский пошевелил губами, открыл рот и захрипел. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 37.

Потом Моллар сильно качнулся вперёд, перешагнул через комингс и, быстро семеня ногами, подобрался к ближайшему креслу. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 37.

Юрковский перестал хрипеть, сел и, страшно скалясь, стал копаться в нагрудном кармане куртки. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 38.

Юрковский торопливо закивал, вытащил авторучку и блокнот и стал писать, дёргая головой. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 38.

Юрковский отдал блокнот Дауге, снова лёг и прикрыл глаза. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 38.

Он оглядел всех свирепыми маленькими глазками, подошёл к столу, упёрся в стол кулаками и сказал: – Почему пассажиры не в амортизаторах? // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 38.

... выясни г-глубину погружения, д-давление на этой глубине и силу т-тяжести. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 41.

Сначала Жилин сбросил куртку, затем комбинезон и остался в трусах и сорочке. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 42.

... прозванивал уцелевшие, откладывал в сторону расколотые и заменял их запасными. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 43.

У капитана жена – очень красивая женщина, весёлая и, кажется, умница. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 43.

Он потянулся за комбинезоном, вытряхнул из него Варечку и принялся одеваться: в рубке снова стало холодно. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 46.

– Бери два сигма-тестера, проверь питание и ступай в кессон. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 46.

Несколько раз он поднимался на площадку, немного отдыхал и снова спускался, каждый раз выбирая новое направление. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 48.

Быков сел в кресло, упёр руки в колени и пристально поглядел сначала на штурмана, потом на Жилина. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 48.

... лихо откатил крышку казённика, вытянул из стеллажа обойму бомбозондов и, подталкивая её сверху и снизу, с трудом загнал в прямоугольную щель зарядной камеры. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 51.

Моллар накатил крышку, щёлкнул замком и сказал: – Готов, Вольдемар. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 51.

Дауге привстал, схватил Моллара за ногу и стащил вниз. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 52.

... обойма выплыла из зарядной камеры, стукнула его в грудь и медленно полетела к Юрковскому. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 52.

Далёкий клубок света в светло-коричневой мгле бледнел, разбухая, расплылся серыми пятнами и исчез. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 53.

Он ловко оттолкнулся от стены, подплыл к двери и раскрыл её. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 53.

Он отнял руки от лица, раскрыл глаза и увидел, что сидит на полу. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 54.

... тщательно заклинил казённик бомбосбрасывателя, собрал разбросанные обоймы от бомбозондов и аккуратно сложил их в стеллаж. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 54.

«Тахмасиб» с экипажем, с пассажирами и с грузом прибыл на последнюю станцию. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 55.

Дауге взял тарелку, сел на диван рядом с Молларом и принялся кормить его с ложки, как больного. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 56.

Затем поворочался немного, положил руки на подлокотники и почти мгновенно заснул. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 57.

Михаил Антонович поморгал красными веками, потом заёрзал на кресле, едва слышно сказал: «Ах, я совсем забыл...» – и попытался подняться. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 57.

... закричал он тонким пронзительным голосом, кое-как встал и заковылял в рубку. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 58.

Они взяли Моллара под руки с двух сторон, подняли и повели в коридор. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 58.

Гул перешёл в жужжание, стал выше и смолк. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 60.

Шары поднимались из пропасти с низким нарастающим гулом, быстро проносились и исчезали из поля зрения. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 61.

– Вот, – сказал Дауге. – Диаметры: пятьсот, девятьсот и три тысячи триста метров. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 61.

... Дауге встал, взял две подушки – у себя и у Юрковского – и помог Моллару устроиться поудобнее. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 61.

Моллар попытался сесть, но раздумал и остался лежать, тяжело дыша и глядя в потолок. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 61.

Несколько радужных пузырей стремительно поднялись из глубины, и призраки «Тахмасиба» исказились, задрожали и растаяли. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 63.

Выше скалистых зубьев выступил тёмный бесформенный силуэт, вырос, превратился в изъеденный обломок чёрного камня и снова скрылся. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 64.

... Быков продолжал работать неутомимо, размеренно и точно, как машина. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 66.

Но Быков скоро вернулся, поставил рядом с ним кастрюльку и сказал: «Ешь». // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 66.

Таким, что трудно было поверить, глядя на него, в легенду о Голконде, в легенду о Каллисто и в другие легенды. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 66.

... хотелось лечь, уткнуться носом во что-нибудь помягче и так лежать, пока не поднимут. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 66.

Быков перегнулся через штурмана, взял микрофон селектора и сказал: – Пассажирам собраться в кают-компании. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 67.

... встал, подошёл к столу и тяжело опёрся о него. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 67.

Он оглядел всех исподлобья, повернулся и ушёл в рубку на прямых ногах. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 68.

Михаил Антонович поцеловал Жилина, всхлипнул и сказал: – В амортизаторе, как все. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 69.

Он вежливо улыбнулся, задвинул крышку и сразу перестал улыбаться. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 69.

... приволок её в каюту, сдвинул крышку с амортизатора и поглядел на часы. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 70.

... затем вдруг встал, молча кивнул и ушёл. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 237.

Здесь я однажды крутил на турнике «солнце», сорвался и вывихнул ногу. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 237.

... широкие ремни впивались в обрюзгшее тело, лицо обвисало, и трудно было открыть глаза – так тяжелели веки. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 238.

Начальник Школы Александр Лазаревич Семёнов, грузный, лысый и короткопалый ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 239.

Он больше не сказал ничего, взял меня за плечо и, тяжело опираясь на меня, пошёл по широким коридорам Комитета ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 240.

... вошёл в комнату междугородного видеофона, прикрыл за собой дверь и некоторое время стоял в нерешительности ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 240.

Он был спокоен, неподвижен и надёжен, как гранитный валун. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 241.

Жилин встал, внимательно поглядел на него и сказал: – Знаешь что, Коля? Шут с ней, с обсерваторией. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 241.

... несколько секунд без улыбки смотрела на него, затем повернулась и побежала догонять подруг. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 241.

Они заказали салат с вермишелью из гороха маш, салат из медуз с креветками, каракатицу с ростками бамбука, жаркое «сы-бао» и бульон с крабами. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 241.

Жилин положил палочки, промокнул губы салфеткой и строго сказал: – Хватит вспоминать. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 243.

Со времени первых фотонных ракет рейсовые и экспедиционные планетолёты строились, испытывались, грузились и разгружались, ремонтировались, стартовали и принимались только на искусственных спутниках ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 245, 257.

Жилин тоже встал, переступил с ноги на ногу и сел. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 247.

Он подошёл к буфету-автомату, нажал несколько кнопок и достал из буфета поднос. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 247, 260.

На подносе был хлеб, винегрет, горячая телятина и графин с фруктовым соком. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 247.

Алексей Петрович залпом допил сок, приложил к губам салфетку и вышел. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 248, 261.

Он убрал поднос, сел в кресло и некоторое время молча глядел на Жилина и Николая. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 248, 261.

Жилин завозился на месте, улыбнулся во весь широкий рот и крепко потёр огромные твёрдые ладони. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 248.

Он подошёл к двери, посмотрел на дощечку, потом повернулся и сказал: «Здравствуйте». // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 250.

... широкие ремни впивались в обрюзгшее тело, лицо обвисало, и трудно было открыть глаза – так тяжелели веки. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 254.

Он был спокоен, безмятежен и надёжен, как гранитный валун. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 255.

Он больше не сказал ничего, взял Колю за плечо и пошёл по широким коридорам Комитета в гараж ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 256.

Жилин проснулся, спросил: «Ты чего не спишь?» – и опять заснул. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 256.

Хорошо получается, правда? Пятидесятая годовщина первого спутника, День Межпланетника и первый пилотируемый старт в АСП. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 259.

На подносе стояли три пиалы, соусник, стакан томатного сока и пластмассовая подставка с двумя белыми палочками, завёрнутыми в целлофан. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 260.

Он посмотрел на постную физиономию корреспондента, пошевелил губами и догнал Ляхова. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 264.

– Подскочить, изящно поклониться и отскочить. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 265.

– Подскочить, изящно раскланяться и отскочить, – пробормотал Колкер. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 265.

– Здравствуй, штурман, – откликнулся Алексей Петрович, подтащил стул и уселся. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 266.

Он отхлебнул горячего янтарного чая, зацепил ложечкой варенья и, причмокнув, прищурился на штурмана. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 267.

– Не «гмыкай», пожалуйста, – сказал он, подумал и добавил: – Чёрт возьми. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 267.

Кроме того, он важничал и говорил «коротко, ясно и всегда правду». // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 276.

... сидела, неподвижная, с закрытыми глазами, потом уползла в угол и оттуда рассматривала обоих, шевеля мокрой кожей на горле. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 282.

... из коридора просунулась голова, осмотрела присутствующих и произнесла: – Войдите. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 283.

... подошёл к нему, несколько секунд шевелил губами и наконец произнёс, великолепно картавя: – Шарль Моллар, радиоопти́кь. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 283.

Юрковский взял ящерицу за шиворот, проволок по полу и кинул в ванную комнату. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 284.

Моллар посмотрел на планетологов, подмигнул и пропел негромко: – Les hirondelles, les hirondelles... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 287.

... представлял собой вполне автономную систему складов, заправочных станций, стартовых конструкций и жилых помещений ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 287.

Он мог посещать диспетчерскую, присутствовать на совещаниях, которые проводил Директор Спу-17, и даже подавать советы. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 288.

Алексей Петрович схватил юношу за шиворот, дёрнул вперёд и огромными скачками понёсся по коридору, волоча его за собой. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 288.

Алексей Петрович вышвырнул юношу из коридора в жилой отсек, обернулся и упёрся ногой в закрывающийся люк. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 288.

Михаил Антонович был толст, лыс, красен и по обыкновению добродушен. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 289.

Он отхлебнул горячего чая, зацепил ложечкой варенья и прищурился на штурмана. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 289.

– Не ори, пожалуйста, – сердито сказал Михаил Антонович, подумал и добавил: – Чёрт возьми. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 290.

Он откупорил бутылку, наполнил стакан и протянул Юрковскому: – Пей, – сказал он. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 293.

... долгие годы летим обратно, возвращаемся на Землю и замечаем, что попали на три века вперёд. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 298.

Кроме того, Страут важничал и говорил «коротко, ясно и всегда правду». // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 300.

Страут шевельнулся, придвинул к себе микрофон селектора и сказал: – Зэт-фюнф, зэт-фюнф. Берайт? // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 300.

Быков полежал ещё немного, затем огорчённо крякнул и поднялся. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 305.

Он принял два душа, водяной и ионный, прибрал постель и задержался у стенной ниши с книгами. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 306.

Он вздохнул, сунул книжку под мышку и, застёгивая пилотскую куртку, вышел в коридор. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 306.

... повернула к нему голову, задрожала морщинистой кожей на горле и медленно мигнула. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 307.

... молнией соскользнула с его плеча, встала столбиком в углу и принялась осматриваться. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 307.

Дауге поглядел на Быкова, прищурился и сказал: – Капитан, эхой! По бим-бом-брамселям! Свистать всех наверх! // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 308.

Быков кивнул, включил бортовой журнал и пробормотал в микрофон скороговоркой: – Пятнадцатое четвёртое семь ноль две ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 309.

Михаил Антонович вдруг спел дрожащим тенорком: «Ласточки, ласточки», замолк и опустил голову, шевеля губами. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 310.

Несколько секунд Михаил Антонович смотрел на него, затем покачал головой и вернулся к работе. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 311.

Радиооптика – раздел физики, изучающий закономерности генерации, распространения и взаимодействия с веществом радиоволн. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 312.

... траекториям, обусловленным исключительно силой тяготения Земли, Луны, Солнца и планет ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 313.

И так далее (и т. д.); и тому подобное (и т. п.); и прочее (и пр.).

– А как они реагируют на всё это? – спросил Иван Иванович. – На вспышки и так далее? // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 152.

Передайте господину профессору мои наилучшие пожелания и прочее. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 248, 261.

... обращается в величину, которая, будучи умножена на σ, даст...» и так далее. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 282.

... Венеру мы штурмовали потому, что там Урановая Голконда. Актиниды и прочее. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 297.

IV. Усилит. Употр. для усиления выразительности в начале вопросительных и восклицательных предложений.

– Очень интересно, – совершенно искренне сказал инспектор. – И какие болезни можно так излечивать? // Т. 3: Шесть спичек. – С. 122.

И вы не знаете, какие эксперименты производил Комлин без вашего ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 123.

И вдруг – на седьмой минуте – вопль! И какой! У меня волосы встали дыбом. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 336.

... а ты – кричишь! И тут врывается Дим Димыч и с ним – этот новенький ... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 336.

– Мм, – сказал больной. – Видал? И всё время, всё время я и там, и здесь... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 337.

... где-то видел – серые дома, пустой тротуар, лужу посреди мостовой... И потом вспоминаешь – во сне! // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 338.

И Комлин работал именно с этим генератором. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 341.

И проблема сумасшествия! // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 350.

И ваши киберы! – продолжал Иван Иванович. – Трусят ваши киберы. В первый раз вижу киберов, которые трусят. И ваша высшая защита! // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 157.

– Ну и что? – спросил Полесов. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 157.

– На свет летят насекомые, – сказал биолог. – Ну и что же? // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 359.

– Не понимаю, что здесь можно найти. И как вы будете искать. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 365.

И что будет дальше? – спросил Иван. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 366.

– Господи! – Дауге вздохнул. – И что только не приходит в голову планетологу, одуревшему от безделья! // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 19.

И где только ты не был! – сказал Потапов. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 29.

... а там выдавали по полтораста граммов хлеба на день. И какого хлеба! Наполовину из опилок. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 30.

И как суп? – спросил Дауге. – Хорошё-о? // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 37.

Две ласточки целуются за окном моего звездолёта. В пустоте-те-те-те. И как их туда занесло. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 40.

Тра-ля-ля. И какое вам дело до них. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 40.

– Т-так что вы там д-делаете? – И на кой бес? // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 57.

И отстаньте от меня, пожалуйста! – закричал он тонким пронзительным голосом, // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 58.

... первый пилотируемый старт в межзвёздное пространство. И опять русские. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 246.

Так... И чем я могу помочь?.. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 248, 261.

– Ну и что из этого, – сказал Коля. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 255.

– Не все, – сказал Алексей Петрович. – И будет об этом. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 262.

Он долго болел, милый Иоганыч. И очень трудно было ему снова попасть в Пространство. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 268.

И предел наших возможностей и способностей – проскочить, не теряя скорости, через пояс астероидов. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 268.

И Дауге принялся весело ругаться по-латышски. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 270.

И она вообще неприхотлива. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 273.

И когда нас откопали, то мы с Дауге моментально угодили в госпиталь ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 273.

Как орал на Михаила Антоновича, когда тот вздыхал: «И где-то сейчас наши мальчики? Каково им там?» // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 274.

– Че-ло-век, – сказал Юрковский. – Ну и что? – Всё, – сказал Юрковский. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 275.

И не забывайте про Леониды! // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 276.

И чёрт меня сюда принёс, – тоскливо проговорил Холмов. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 277.

– Да, – сказал Быков. – И это в мире невесомости. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 279.

И ты заставил его вылизать всё это со стен языком? // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 280.

И пошлёт же господь соавтора-разгильдяя! // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 282.

И в конце нет точки. – Ужасная фраза, // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 282.

Алексей Петрович посмотрел на него, насупившись, и спросил: – Моллар? И что же он поёт? // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 286.

... две ласточки целуются за окном моего звездолёта в ледяной пустоте-те-те-те. И как их туда занесло? // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 286.

Тра-ля-ля, и не всё ли вам равно? // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 286.

– Он в радиорубке, штурман, – сурово сказал Алексей Петрович. – И ты это отлично знаешь. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 289.

– Че-ло-век, – сказал Юрковский. – Ну и что? – Всё, – сказал Юрковский. – Че-ло-век. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 298.

И ты заставил его вылизать стены языком? // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 304.

V. Выделит. Находясь внутри предложения перед сказуемым, подчёркивает внутреннюю связь с предшествующим; по значению приближается к словам: тогда, теперь, наконец, поэтому, так что, соответственно и т. п.

Именно с появлением нейтринного генератора в физической лаборатории и началась цепь событий, на которые своевременно не обратили внимания ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 116.

Сам по себе этот факт, возможно, и не запомнился бы, но через час из «нейтринника» выскочил ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 117.

Я специалист по радиооптике. Всего лишь. И судить по собственным впечатлениям не имею права. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 121.

И судить по собственным впечатлениям не имею права. И поставлен на эту работу не для того, чтобы фантазировать ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 121.

– Нет, – возразил инспектор, – не напрасно. И простите, товарищ Леман, вы меня удивляете. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 124.

Никто и представить себе не мог чего-либо подобного. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 125.

– Ты записывай, записывай всё это. И скажи этим кретинам, чтобы разрешили поставить здесь магнитофон ... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 337.

Крупных животных мы почти и не видели. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 152.

– Людей здесь почти и не было. Ведь лаборатория была телемеханическая... // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 160.

Проникнуть на территорию, где размещалась опытная установка, оказалось невозможно, да и не было, казалось, надобности. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 167.

– Вот, в общем, и всё. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 167.

– Не надо. Здесь не опасно. Можно и без. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 359.

По-видимому, по курсу корабля появлялось всё больше крупных метеоритов, и суматошные команды противометеоритных локаторов на киберштурман всё чаще бросали ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 26.

– Ну и слава богу, – сказал Михаил Антонович ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 34.

– Ну и слава богу, – сказал штурман. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 40.

– Ну? – сказал Дауге. – Опять? Ну и лакомка! Ну и контрабандист! // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 59.

– О чёрт, – сказал Дауге. – Я уже и забыл. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 62.

И у этого обломан отражатель, – сказал Дауге. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 63.

– Mon dieu, – сказал Моллар. – Ну и жизьнь. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 68.

– Ну и чёрт с вами, – сказал Алексей Петрович. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 247, 260.

– Ну и пусть ищут. А мы полетим на Амальтею. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 259.

И началось избиение. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 262.

И каждый раз корреспондент, который шёл рядом с Быковым, досадливо крякал ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 263.

– Ну и старьё, – сказал тихонько Дауге. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 276.

– Ох и дурак тогда был Володька, – сказал Алексей Петрович. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 296.

Алексей Петрович смеялся, покачивая головой, и повторял: «Ну и выдумал. Ну и распотешил, Иоганыч». // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 298.

// В соединении с указательными местоимениями, наречиями, частицами усиливает их значение и становится перед сказуемым.

Это и был Александр Горчинский, «личный» лаборант Комлина. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 120.

... как раз в тот час, когда врачи, так и не сумевшие разобраться в причинах заболевания, с радостью отметили ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 126.

Горчинский так и не узнал до самого дня катастрофы, что Комлин ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 128.

Врачи пытались уяснить причину заболевания Комлина, но так ничего и не поняли. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 347.

– Ну что – так и будем сидеть в темноте? – сказал Петя Колесов. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 361.

– За этим мы и пришли сюда. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 366.

– За этим мы и пришли сюда, – повторил Петя. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 366.

Ну что ж, и это – немало. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 366.

... первое время кажется, будто тело надуто водородом и так и норовит выскочить из магнитных башмаков. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 9.

А сама она никогда не попросит, так и умрёт с голоду. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 20.

Оператор угощал меня местным вином, и мне, кажется, так и не удалось убедить этого весёлого дядьку, что межпланетники не пьют ни капли. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 25.

– Так уж и из опилок, – усомнился Стеценко. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 30.

Если говорить честно, генетика так и осталась сильнее меня. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 238.

– Но ведь и вы вернулись, Алексей Петрович, – сказал Жилин. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 262.

Он так и не повидал жену перед отлётом и теперь увидит нескоро. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 265.

... мы с Дауге моментально угодили в госпиталь, где и провели полмесяца в разнообразных развлечениях ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 273.

– Я так и не понял, будем мы облетать Юпитер ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 274.

– На то он и че-ло-век, – сказал Юрковский. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 275.

– Ладно, – сказал Быков, – завтра так завтра. Мне, собственно, и нужно – завтра. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 277.

– Я так и не понял, – сказал Юрковский. – Будем мы облетать Юпитер или ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 297.

– На то он и че-ло-век. Потому мы и лезем на Юпитер, потому Ляхов и уходит в Межзвёздную. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 299.

– Ладно, – сказал Быков. – Мне, собственно, и надо послезавтра. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 302.

// Соединяясь со словами, выражающими соответствие случившегося тому, что ожидалось, усиливает их значение.

Это какая-то аналогия с акупунктурой – китайским лечением иглоукалыванием. Отсюда и название метода. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 122.

... затылке белели проплешины – не одна, а именно две, как и показалось ему в самом начале. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 124.

И нередко гибнут. И вот ваш Комлин – восьмой. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 125.

Чтобы согнуть руку, я сгибаю руку. Вот и всё. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 130.

– Я так и думал, – сказал Леминг. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 165.

– Так уж и умрёт! – усомнился Дауге. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 20.

Дауге сказал: – Ну вот, так и знал. Ни черта не получилось. Синхронизации нет. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 53.

Николай засмеялся. – И ты тоже, – сказал он. – И я тоже, – согласился Жилин. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 243.

Мне представляется, что вы двое как раз и есть такой особый случай ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 244, 251.

– Так и задумано, – сказал Алексей Петрович. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 259.

Я хотел ему написать, но так и не собрался. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 265.

А скорость такая, что её и сохранять не стоит: полторы тысячи, две тысячи... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 268.

VI. Уступит. Приближается по значению к союзу хотя, хоть.

◊ Хоть и.

Другие приспосабливаются, хотя и не знаю, можно ли употреблять этот термин. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 152.

Наверное, Николай понравился ей, потому что она дважды, хотя и в довольно туманных выражениях, пожалела, что не познакомилась с ним раньше, // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 241.

... они услыхали, как в коридоре кто-то запел приятно, хотя и несколько сипло, по-французски. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 286.

 


      Р В Р’ РЎвЂєР РЋР С“тавьте Ваши РІРѕРїСЂРѕСЃС‹, комментарии Р С‘ предложения.
      © "Русская фантастика", 1997-2023
      © Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий, 1956-2023
      © "Людены", состав, 2023
      © Дмитрий Ватолин, дизайн, 1998-2000
      © Алексей Андреев, графика, 2006
      Р В Р’ Р’ Р ВµР Т‘актор: Владимир Борисов
      Р В Р’ РІР‚™РЎвЂ˜РЎР‚стка: Владимир Борисов
      Р В Р’ РЎв„ўР В РЎвЂўР РЋР вЂљР РЋР вЂљР В Р’µР С”тор: Владимир Борисов
      Р В Р’ Р Р‹Р РЋРІР‚љРЎР‚аница создана Р Р† январе 1997. Статус официальной страницы получила летом 1999 РіРѕРґР°