Аркадий и Борис Стругацкие

Карта страницы
   Поиск
Творчество:
         Книги
         
Переводы
         Аудио
         Суета
Публицистика:
         Off-line интервью
         Публицистика АБС
         Критика
         Группа "Людены"
         Конкурсы
         ВЕБ-форум
         Гостевая книга
Видеоряд:
         Фотографии
         Иллюстрации
         Обложки
         Экранизации
Справочник:
         Жизнь и творчество
         Аркадий Стругацкий
         Борис Стругацкий
         АБС-Метамир
         Библиография
         АБС в Интернете
         Голосования
         Большое спасибо
         Награды

АБС-СЛОВАРЬ

 

 

АБС-Словарь

принципы    сокращения    знаки    словари  
  
  1  2  3  4  5  7  9  
  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  T  V  W  Y  
  А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  Ф  Х  Ч  Ш  Э  Ю  Я  
  Греческий  Иероглифы  

Всего слов: 6509

НА (предлог)

– Срезневский: на; Поликарпов, 1704: на.

1. С вин. и предл. пад. Употр. при указании на предмет, лицо, место, на поверхность которого направлено действие (с вин. пад.) или на котором, на поверхности которого протекает действие или находится кто-, что-л. (с предл. пад.).

У него давно болела шея, на площади не происходило ровно ничего интересного. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 115.

... над собой опасные эксперименты и уже четвёртый день лежит на больничной койке в полусне-полубреду ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 116.

Начальник лаборатории сидел на скамейке с толстой, потрёпанной книгой на коленях ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 117.

Инспектор откинулся на спинку кресла и с восхищённой яростью думал ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 121.

... из неё вылез пилот в сером комбинезоне, легко спрыгнул на асфальт и пошел к зданию института ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 124.

Инспектор откинулся на спинку кресла и стал глядеть в матово-белый потолок. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 124.

Инспектора провожал директор. Они вышли на площадь и неторопливо двинулись к вертолёту. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 131.

Инспектор промолчал. Он крепко стукнул дверцей кабины и откинулся на мягком сиденье. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 131.

Директор и Горчинский стояли на площади и, задрав головы, смотрели, как большой серебристый жук ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 131.

Подбородок больного опустился, веки упали на расширенные зрачки. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 337.

Сидевший подождал ещё немного, выключил диктограф и положил его на тумбочку рядом с лампой. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 337.

Комлин быстро поднялся и сдвинул абажур: яркий свет брызнул на его худощавое лицо, бронзовое от загара. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 337.

На желтоватом клочке твёрдые чёткие штрихи сливались в чудесную странную ... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 338.

Он снова откинулся на подушку и закрыл глаза. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 338.

Инспектор Рыбников сел поудобнее и уставился на большую, обитую стёганой кожей дверь. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 339.

Симаков снова кашлянул и опустился на сиденье, забыв поддёрнуть узкие серые брюки. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 340.

... вылез спиной вперёд человек в сером комбинезоне, легко спрыгнул на асфальт и неторопливо пошёл к зданию Института ... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 342.

... Андрей Андреевич Комлин уже четвёртый день неподвижно лежит на больничной койке в полусне-полубреду, запрокинув щетинистый круглый череп ... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 344.

Инспектор откинулся на спинку кресла и с восхищённой яростью думал ... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 345.

... выгружают из батистата приборы и самовольно опускаются на дно Сейшельской впадины. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 346.

... дощатые заборы, лужица под ногами, – и тут же рядом, на этом и в этом – стены спальни, штора на окне ... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 349.

... стены спальни, штора на окне, стеллаж с книгами, сползшее на пол одеяло. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 349.

Один из них был на желтоватом блокнотном листе и изображал большого зверя ... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 349.

На большом листе ватмана твёрдые чёткие штрихи сливались в чудесную ... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 349.

Чингачгук, неожиданно и внезапно очутившийся на искусственном спутнике. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 350.

... и крупными буквами на всю страницу: «Отвёртка в кармане у Саши – галлюцинация?» // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 350.

На тропинке зашумел бурьян, меж стволов сосен замелькал огонёк папиросы. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 148.

Человек с папиросой продрался наконец через бурьян, вышел на шоссе и сказал: – Проклятая крапива! // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 148.

Послышался дробный стук, в полосу света на шоссе выскочили смешные серебристые фигурки на тонких ножках ... // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 150.

Беркут и Иван Иванович устроились на диване. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 150.

На крыльце Беркут столкнулся с Иваном Ивановичем. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 153.

И вообще, если судить по показаниям манометров, танк находился на дне водоёма на глубине двадцати метров. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 156.

Иван Иванович тяжело глотнул воздух и повалился на своё кресло. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 157.

Иван Иванович ёрзал на месте и глядел на экран. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 160.

На экране было видно, как разведчики соскочили на землю, побежали по склону котловины и скрылись в развалинах. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 160.

Полесов проснулся, убрал тарелки, откинулся на спинку кресла и снова заснул. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 160.

– Есть! – послышался в наушниках голос Ивана Ивановича. – Я на полу. Спускайся, Беркут. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 162.

Он перебрался на бетонный купол и подошёл к люку. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 163.

Но Полесов подтащил его к двери, взвалил на спину и, протискиваясь в коридор, оглянулся на Беркута. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 164.

Беркут откинулся на спинку сиденья, продолжая улыбаться. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 164.

Биолог быстро поставил чайник на стол и захлопнул окошко. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 359.

... только ярко мигали разноцветные огоньки на Петином радиопередатчике. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 361.

Атомокар стоял снова на гребне воронки. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 368.

Беркут отвалился на спинку кресла ... // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 369.

... видна обледенелая равнина, уходящая горбом к скалистому хребту на горизонте. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 7.

Небо чёрное, и на нём множество ярких немигающих звёзд. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 7.

От звёздного блеска на равнине лежат неясные отсветы ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 7.

... скалистый хребет кажется глубокой чёрной тенью на звёздном небе. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 7.

... равнина голубеет, тени становятся чёрными, и на льду видна каждая трещина. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 7.

Угольные кляксы на поле ракетодрома похожи на огромные, затянутые льдом лужи. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 7.

... одну за другой гасит звёзды на чёрном небе. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 8.

Солнце становится красным, и ледяная равнина становится красной, и на круглой башенке пеленгатора на краю равнины вспыхивают кровавые блики. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 8.

... наконец из-за скалистого хребта на близком горизонте вылезает огромный коричневый горб Юпитера. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 8.

Так считает тот, кто никогда не видел бурого зарева на полнеба и чёткого красного диска на нём. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 8.

... иногда на нём появляются и сейчас же исчезают крошечные белые точки ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 8.

... вспыхивают звёзды в чернеющем небе, как алмазные иглы на бархате. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 9.

Быков шагнул в кают-компанию и остановился, поставив ногу на комингс. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 13.

Книжный шкаф был раскрыт, книги были вывалены на пол и лежали неаккуратной кучей. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 13.

На обычном месте за столом у вычислителя сидел штурман Михаил Антонович Крутиков ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 14.

– Кхе-кхм... – откашлялся он и пошевелил кожей на лбу. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 17.

Михаил Антонович вернулся на своё место, и они смотрели друг на друга надувшись. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 18.

Юрковский стоял на стуле посередине каюты и ощупывал ладонями мягкий матовый потолок. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 19.

Он уселся на стул, упёрся локтями в колени и положил подбородок на сжатые кулаки. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 20.

Он залез на стул и снова стал сантиметр за сантиметром ощупывать потолок. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 20.

Затем дверь мягко отъехала в сторону, и на пороге остановился маленький черноволосый Шарль Моллар, радиооптик. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 20.

Он сел на диван рядом с Дауге. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 20.

Моллар откинулся на спинку дивана и прикрыл глаза ладонью. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 21.

Юрковский споткнулся о вытянутые ноги Моллара, развалившегося на диване, и упал на Дауге. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 22.

Обойма бесшумно скользнула на место. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 23.

Жилин присел на станину казённика и поглядел на часы. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 23.

«Тахмасиб» вдруг тряхнуло так сильно, что Жилин опрокинулся на спину и стукнулся затылком о стеллаж. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 26.

Он уже не сидел на корточках, он полулежал на полу, раздвинув для устойчивости ноги. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 26.

Жилин увидел блестящую радугой изморозь на стенах и на полу. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 27.

Михаил Антонович на вращающемся кресле торопливо повернулся к пульту управления позади себя. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 27.

Панель с клавишами управления изогнулась, снова выпрямилась и бесшумно соскользнула на пол. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 27.

На стене рубки, вцепившись в мягкую обивку, сидела полутораметровая марсианская ящерица Варечка, любимица Юрковского. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 27.

И вообще по Земле, Зоенька, и так хочется посидеть на траве, походить вечером по парку, потанцевать... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 30.

Потапов подпрыгнул, ударился спиной в потолок и отлетел на Стеценко. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 30.

Они погрузили лёд на платформу, затем Потапов неожиданно схватил одной рукой Галю, другой рукой Зойку и забросил обеих на штабель ледяных брусьев. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 30.

... ему удалось вцепиться руками и ногами в кресло, на которое его бросил первый толчок ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 32.

На полу, среди пластмассовых осколков, лежал животом вверх штурман ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 33.

Быков кивнул и пошёл к Жилину, хрустя осколками на полу. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 34.

На потолке он увидел небольшое чёрное пятно ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 34.

... вся синяя в белую крапинку, и шипы у неё на морде страшно щетинились. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 35.

С потолка сорвалась крупная капля и – тик! – упала на расколотый кожух комбайна. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 36.

Дауге положил голову Юрковского к себе на колени ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 36.

Тогда Дауге лёг на спину, но ему стало так плохо, что он перевернулся на живот и стал водить лицом по заиндевевшему полу. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 36.

... затащил Юрковского в кают-компанию, взвалил его на диван и сел рядом, сопя и отдуваясь. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 37.

Он вернулся к Юрковскому и побрызгал из графина ему на лицо. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 37.

Потом он поставил графин на пол и расстегнул на Юрковском куртку. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 37.

Видимо, Юрковский упал на обнажённые контакты под высоким напряжением. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 37.

... только в парке лежал снег и голые сучья шевелились на низком сером небе. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 44.

На другом конце троса он сделал петлю и затянул её ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 47.

Панцирь отсвечивал розовым, и на чёрном рубчатом куполе тоже лежали неподвижные розовые блики. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 47.

Михаил Антонович вымел осколки и теперь сидел на своём обычном месте, нахохлившись, в меховой куртке поверх комбинезона. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 48.

Обойма медленно и бесшумно скользнула на место. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 51.

Дауге нажал на спуск. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 51.

Дауге поколебался немного, но всё-таки нажал на спуск. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 52.

Оглохнуть, ослепнуть, онеметь, только жить. Только чувствовать на коже солнце и ветер, а рядом – друга. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 54.

... раскрыл глаза и увидел, что сидит на полу. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 54.

Моллар слабо ахнул и сел на пол. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 55.

Михаил Антонович тяжело, со свистом дышал, навалившись грудью на стол. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 56.

Моллар криво улыбнулся и лёг на диван лицом вверх. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 56.

Дауге взял тарелку, сел на диван рядом с Молларом и принялся кормить его ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 56.

Он откинулся на спинку кресла и сложил на животе отекающие руки. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 57.

Дауге поставил тарелку на стол. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 57.

Михаил Антонович поморгал красными веками, потом заёрзал на кресле, едва слышно сказал: «Ах, я совсем забыл...» – и ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 57.

Дышать было трудно. Казалось, на грудь давит многопудовая гиря. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 58.

Он перевернулся на живот и встал на четвереньки. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 60.

Он поправил подушки и снова лёг на спину. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 60.

– Глупости, – сказал Дауге, еле шевеля губами. Он сполз на подушки и тоже лёг на спину. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 60.

На пороге открытой двери сидел Моллар, прислонившись виском к косяку. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 61.

– Это есть я, – сказал Моллар. Он перевалился на живот и пополз к своему месту у казённика. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 61.

Он снова лёг на спину. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 63.

Он перевернулся на бок, и у него затрещали кости. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 65.

... заметил, что Юрковский спит лёжа на животе. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 65.

Тогда он повернул Юрковского на спину и снова вернулся к перископу. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 65.

... подобралась к Юрковскому и взгромоздилась к нему на колени. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 65.

Шипы на её морде стояли ежом, и полумёртвый хвост судорожно подёргивался ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 66.

... Быков так же молча возвращался на своё место. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 66.

Замок, наконец, встал на место. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 67.

Михаил Антонович сразу пробрался к дивану и сел, сложив руки на животе. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 67.

На столе ещё стояли стопкой грязные тарелки. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 67.

Дауге и Юрковский молча усадили Моллара на диван и сели по обе стороны от него. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 67.

– Так, – сказал Быков. Он сидел на стуле в углу и теперь встал ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 67.

Быков сидел на месте старшего пилота. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 70.

... и одна за другой загораются звёзды, как алмазные иглы на чёрном бархате. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 71.

На поле медленно, едва заметно для глаза, падала исполинская башня ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 71.

... его не с чем было сравнить здесь, на голубовато-зелёной равнине, покрытой круглыми чёрными пятнами. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 71.

Диск грузового отсека напоминал плоскую круглую консервную банку, на которую наступили свинцовым башмаком. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 71.

Планетолёт опустился на равнину и погрузился в тень. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 72.

Директор не сразу вошёл, а некоторое время стоял на пороге, разыскивая глазами прибывших. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 72.

... гремя магнитными подковами по металлическому полу, и сошлись на середине комнаты. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 73.

И я был на седьмом небе от счастья. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 237.

На конверте было сказано, когда его вскрыть... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 240, 256.

Командир «Тахмасиба» ждёт вас на ракетодроме Мирза-Чарле. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 244, 252.

Со времени первых фотонных ракет рейсовые и экспедиционные планетолёты строились, испытывались, грузились и разгружались, ремонтировались, стартовали и принимались только на искусственных спутниках – чтобы не загрязнять атмосферу Земли радиоактивными отходами. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 245, 257.

... утопающий в зелени городок с обязательной высотной гостиницей на окраине. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 245, 258.

На аэродроме Николаю и Жилину сказали, что командир фотонного планетолёта первого класса «Тахмасиб» Алексей Петрович Быков остановился в гостинице ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 245, 258.

Он бросил полотенце на спинку кресла, подошёл к Николаю, обнял ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 246.

На диване переплётом вверх лежала раскрытая книга. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 246.

– Кангрен нашёл на Меркурии развалины. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 247, 259.

На подносе был хлеб, винегрет, горячая телятина и графин с фруктовым соком. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 247.

... кушал, одобрительно кивая и поглядывая в окно, где на горизонте, за сверкающим полем ракетодрома, темнели в белёсой дымке исполинские треугольные силуэты ионолётов. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 247.

Жилин завозился на месте, улыбнулся во весь широкий рот и крепко потёр огромные твёрдые ладони. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 248.

Жилин заулыбался ещё шире, а Николай ответил: – На Амальтее работает жена Ивана Фёдоровича. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 249.

Они тоже будут работать на Амальтее. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 249.

Они сидели в коридоре на подоконнике. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 249.

... Жилин, вывернув шею, глядел за окно в парк, где на волейбольной площадке прыгали у сетки незнакомые ребята ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 249.

Твои курсанты пишут отвратительные стихи, и на месте Чэня я задал бы тебе за это основательную взбучку. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 251.

«Тахмасиб» швартуется на Спу-17 и стартует через месяц. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 252.

... Григорий Быстров, староста, всё ещё сидел на // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 252.

– Я уже прощаюсь, – сказал Николай. – На трансмарсианских линиях нет таких девочек. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 253.

У стены на шведской скамеечке сидели четверо курсантов в смешных костюмах ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 254.

До Школы он командовал отрядом батискафов океанологической станции на Кунашире. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 255.

На столике стояли стаканы с чаем, бутылки всевозможных напитков и тарелки с бутербродами. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 256.

Год назад курсанты проходили на Спу-20 четырёхмесячные курсы теории аннигиляционного привода. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 256.

На «Звёздочке», так межпланетники называли Спу-20, было очень интересно. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 256.

Когда отец погиб на Венере, Коле было двенадцать. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 256.

На «Звёздочке» вообще было очень интересно. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 257.

Он бросил полотенце на спинку кресла и обнял Николая ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 258.

– Здорово, – сказал Коля. – Такие же, как на Марсе? // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 259.

– Пора бы наконец поискать и на Земле. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 259.

Алексей Петрович ел молча, поглядывая в окно, где на горизонте темнели в белёсой дымке исполинские треугольные силуэты ионолётов. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 260.

На лице его появилась неуверенная улыбка. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 263.

... перелёт продлится восемь лет на субсветовых скоростях, а на Земле за это время пройдёт лет десять-двенадцать. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 264.

– Увидишь на Амальтее Тальба, – сказал Колкер, – передай ему, что все его рассуждения – чепуха. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 265.

Жена Мартови работала на Амальтее, на Джей-станции. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 265.

Это было три года назад, на Таити. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 268.

Но он добился, и они долго работали на Венере вместе с Юрковским ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 268.

– Высох, высох, – повторял Михаил Антонович, сидя рядом с ним на диване и гладя его по плечу, – совсем высох, Гришенька... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 270.

Алексей Петрович полез в буфет, вытащил стаканы, стал расставлять их на столе. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 270.

... а на плече у него, на широком, обтянутом роскошной материей плече... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 270.

Юрковский неторопливо, вразвалочку двинулся к столу. На плече его, неестественно задрав страшную прямоугольную голову, сидела здоровенная мокрая ящерица. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 271.

Ящерица неслышно соскользнула на пол и кинулась в угол, где стала столбиком ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 271.

Мокрая ящерица, шелестя, выскользнула из своего угла и вскарабкалась на плечо Юрковского. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 272.

Коля поставил на стол блюдо с заливным. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 272.

Юрковский наконец умолк и откинулся на спинку стула, катая хлебные шарики. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 273.

Дауге схватил пачку листов и сел на диван, но тут же вскочил с коротким воплем. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 282.

Дауге перевёл дух и снова уселся на диван – на этот раз осторожно, в три разделения. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 282.

Дверь отъехала в сторону, и на пороге появился невысокий сухощавый человек ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 283.

Юрковский бросил халат на диван и стал натягивать пиджак с испуганным лицом. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 285.

На столе стоял чайник и большая банка с вареньем ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 289.

... Михаил Антонович взял книжку и положил её на диван. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 289.

Секунду он стоял на пороге, переводя взгляд с Алексея Петровича на штурмана и обратно. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 291.

Дауге вырвался и, измятый и взъерошенный, повалился на диван. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 291.

– Высох, высох, – повторял Михаил Антонович, сидя рядом с ним на диване и гладя его по плечу. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 292.

... а на плече его, на широком, обтянутом роскошной материей плече... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 292.

На плече его, неестественно задрав страшную квадратную голову, сидела здоровенная мокрая ящерица. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 292.

Ящерица неслышно соскользнула на пол и кинулась в угол, где встала столбиком ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 293.

... Дауге на диване хохотал и дрыгал ногами ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 293.

... а Михаил Антонович тем временем достал из холодильника запотевшую бутылку и поставил на стол стаканы. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 293.

Ящерица, шелестя, вылилась из угла и взобралась на плечо Юрковского. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 294.

Юрковский развалился на стуле, закинув ногу на ногу. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 294.

Юрковский развалился на стуле, закинув ногу на ногу. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 294.

Ящерица сидела у него на плече, покачиваясь, чтобы сохранить равновесие ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 294.

Дауге положил ладони на стол. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 298.

Алексей Петрович засопел. – А загрузка производится внутри, на складе, – сказал он. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 304.

На его плече, вцепившись шестипалыми лапами в материю пиджака и задрав страшную прямоугольную голову, сидела марсианская ящерица Варечка. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 307.

... имела отвратительную привычку укладываться спать на диванах и креслах ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 307.

... никто теперь, не исключая и самого Юрковского, не садился на диван или на кресло, не похлопав предварительно по сиденью ладонью. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 307.

– Когда вы рассчитываете быть на месте, капитан? – осведомился он. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 307.

Затем он положил «Теорию времени и пространства» на стол и провёл обычный контроль. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 309.

Отражатель отражал практически сто процентов потока энергии, падающего на него из фокуса ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 309.

Из выводного устройства на стол перед ним выпала табулограмма. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 311.

Мимикрия – Варечка легла на пульт управления, и на ней были видны приборы. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 311.

// При указании на предмет как поверхность, являющуюся местом нахождения другого предмета.

Начальник лаборатории сидел на скамейке с толстой, потрёпанной книгой на коленях и что-то бормотал вполголоса, уставившись прямо перед собой. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 117.

... посмотрели на Комлина: он стоял, скрестив руки на груди и грозно хмуря брови, в позе иллюзиониста-профессионала. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 118.

Горчинский глянул на свои лежащие на подлокотниках кресла исцарапанные, покрытые синими зарубцевавшимися шрамами руки ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 121.

На черепе у него была обойма с присосками. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 122.

На столе перед Андреем Андреевичем стояли лабораторные весы ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 123.

На одной чашке весов лежали шесть спичек. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 123.

У него кожа на черепе сплошь покрыта следами этих ваших присосков. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 123.

На затылке белели проплешины – не одна, а именно две ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 124.

И эти шрамы на руках... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 124.

Несколько секунд инспектор молча глядел на директора, катая на скулах желваки. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 124.

Он представил себе Комлина с обоймой нейтринных присосков на голом черепе, взвешивающего склеенные спички. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 125.

Инспектор держал на коленях блокнот, перед директором лежала пачка бумаг ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 126.

Пёс сидел на табуретке, уставившись в одну точку ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 127.

... чужое тело на белом ложе, покрытое толстой греющей материей тело ... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 335.

... затянутое тяжёлой портьерой окно и вторую койку – на ней лежал человек, до подбородка укрытый мохнатым больничным одеялом. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 336.

... некоторые из животных иногда словно теряют память, и показывал на руках следы укусов и царапин. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 348.

... рядом, на этом и в этом – стены спальни, штора на окне, стеллаж с книгами, сползшее на пол одеяло. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 349.

... мрак вокруг сгустился, зато ярко вспыхнули белые кольца на шесте шлагбаума и заискрились металлические прутья ограды. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 150.

Иван Иванович со стуком поставил стакан на блюдце, вытер багровое лицо и спросил: – Мутации? // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 152.

... хорошо видел его лицо, смуглое, длинное, с красным пятном на правой щеке. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 156.

... позволило бы скорректировать приборы. И самое главное – скорректировать приборы на пульте управления. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 156.

У лося вообще очень тяжёлые рога, но у этого на голове росло целое дерево ... // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 158.

На экране было видно, как разведчики соскочили на землю, побежали ... // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 160.

Почему-то Полесов вдруг вспомнил скользкую белую плесень на глазах у лося. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 161.

... хорошо видел лицо Ивана – смуглое, длинное, с багровым пятном на правой щеке. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 362.

Киберы на экране быстро побежали по склону воронки ... // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 366.

Может быть, холмики белой плесени на коже и на глазах. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 367.

... самые смелые менялись в лице, обнаружив на коже характерный серый, немного скользкий налёт. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 9.

... едва заметно отплясывал чечётку, шевеля могучими лопатками на согнутой спине. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 15.

Он уронил голову на грудь. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 17.

Когда она на потолке, она как потолок. Когда на диване – как диван... – А когда на Грегуар, она как Грегуар, – сказал Моллар. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 21.

... сухой, чёрный, остроносый, со шрамом на левой щеке. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 23.

... на допотопном «Хиусе» – фотонной черепахе с одним-единственным слоем мезовещества на отражателе ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 24.

Он был бы очень красив, если бы не мёртвые серо-розовые пятна на лбу и подбородке – следы давнего лучевого удара. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 24.

Точный рисунок клавиш управления на её боках уже начал бледнеть, но на страшной треугольной морде всё ещё медленно мигало красное изображение стоп-лампочки. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 27.

– Пошли, – сказал Козлов. Он застегнул пряжки на магнитных башмаках и пошёл к двери. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 28.

И только на поверхности лёд немного присыпан метеоритной пылью ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 28.

... свет отражался от ледяных стен и потолка, дробился и искрился на неровностях, поэтому казалось, что айсгротте освещён многими люстрами... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 29.

На экране следящей системы бились голубые всплески. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 32.

Потом сигналов на экране стало меньше, потом ещё меньше и наконец не стало совсем. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 32.

Но ни одна лампочка не зажглась на панели управления. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 33.

Стеллаж с обоймами перекосило, и обоймы вывалились на приборную панель радиотелескопа. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 36.

В коридоре оказалось страшно холодно, на стенах искрился иней. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 36.

Он увидел странный ветвистый рисунок на коже, бегущий через грудь от плеча до плеча. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 37.

Рисунок был похож на силуэт каких-то диковинных водорослей – тёмно-багровый на смуглой коже. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 37.

Быков помолчал, ощупывая синяк на лбу. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 39.

... расшибся он не так уж сильно и ссадины на голове подсохли и совсем не болят. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 43.

На экране комбайна вспыхнула трёхмерная схема отражателя. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 46.

Схема отражателя была окрашена в синий цвет. На синем белели рваные пятна. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 46.

Белых пятен было много, а на краю отражателя они сливались в неровную белую кляксу ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 46.

Фигура в панцире скрылась, и на рубчатой поверхности осталась только блестящая тугая нитка троса. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 47.

Жилин поглядел под ноги и увидел на площадке свою смутную розоватую тень. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 48.

Он медленно раздавался вширь, и можно было различить на его поверхности шевелящийся, словно клубок змей, струйчатый узор. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 48.

На панели аварийного пульта замигали три красных огонька. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 50.

На столике слабо дымились три кастрюльки. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 55.

Он откинулся на спинку кресла и сложил на животе отекающие руки. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 57.

Затем поворочался немного, положил руки на подлокотники и почти мгновенно заснул. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 57.

Кожа на его лице вся сползла к подбородку от тяжести. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 61.

И он был серый, как на экране чёрно-белого кино. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 63.

Он взял Варечку за отставшую на шее кожу, приволок её в каюту ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 70.

Теперь было видно только слабое зеленоватое мерцание на титановых боках ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 72.

Наверное, он был бы очень красив, если бы не мёртвые серо-розовые пятна на лбу и правой щеке – следы давнего лучевого удара. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 243.

На двери была дощечка с надписью: «Высшая Школа Космогации. Заместитель начальника Школы Чэнь Кунь». // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 250.

Он был бы очень красив, если бы не мёртвые серо-розовые пятна на лбу и на правой щеке – следы давнего лучевого удара. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 251.

На подносе стояли три пиалы, соусник, стакан томатного сока ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 260.

Алексей Петрович поставил поднос на стол. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 260.

На столе стоял чайник и большая банка с вареньем ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 266.

– Алексей! Тебя не узнать. Откуда у тебя такое выражение на физиономии? // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 269.

... только на лбу блестели залысины и волосы поседели ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 270.

В комнате было полутемно, только вспыхивали разноцветные огоньки на пульте управления и на громадном, в полстены, экране ослепительно горело на солнце фантастических форм сооружение. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 275.

Кроме чудовищной трубы склада, на экране не было ничего. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 276.

В пульте что-то загудело, труба на экране погасла. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 276.

Потом на экране снова появилась чёрная бездна ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 276.

На экране появился край какого-то огромного сооружения. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 278.

... оттуда рассматривала обоих, шевеля мокрой кожей на горле. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 282.

На штанах спит Варечка! – отчаянным голосом прокричал Дауге из гардеробной. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 285.

Откуда у тебя это гусачье выражение на роже? // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 291.

... и брови у него были прежние – густые, чёрные, только на лбу блестели залысины, и волосы на висках поседели ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 292.

В зале диспетчерской было полутемно, только вспыхивали разноцветные огоньки на пульте управления, и на широком, в полстены, экране горело на солнце фантастических форм сооружение. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 299.

Дауге насчитал их шесть, но труба не помещалась на экране целиком, и других спутников просто не было видно. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 300.

Кроме чудовищной трубы Большого Склада, на экране не было ничего. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 300.

В пульте что-то загудело, труба на экране погасла. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 300.

Затем на экране снова возникла чёрная бездна ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 300.

Потом из нижнего левого угла наискосок медленно выползла на экран тяжёлая туша планетолёта. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 300.

На экране теперь было чёрное небо ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 302.

На экране появился край какого-то огромного сооружения. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 302.

Чёрные тени стержней суматошно двигались на экране. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 303.

... Варечка повернула к нему голову, задрожала морщинистой кожей на горле и медленно мигнула. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 307.

На эту ленту автоматически записывались данные исключительной важности. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 309.

... замеряли состояние рабочего слоя отражателя и записывали данные на ленту. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 310.

Полуавтоматическая приставка к электронному вычислителю была включена и гудела, мигая лампочкой включённой блокировки по «фи» на пульте. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 310.

// При указании на предмет, на котором помещается какой-л. другой предмет.

... положил на стол кусок вольфрамовой спиральки ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 118.

... и спиралька, забавно вздрагивая, ползла по стеклу и падала на пол. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 119.

Щёлкнул видеофон. На экране появилось лицо секретарши. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 119.

На пороге появилась громадная фигура в клетчатой рубахе ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 119.

Рядом сидел другой в накинутом на плечи халате. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 336.

Одеяло соскользнуло на пол, сидевший торопливо нагнулся и поправил его. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 336.

Затем он пригладил вихор на макушке, кашлянул ещё раз и дрыгнул коленкой ... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 340.

... и дрыгнул коленкой, словно собираясь перебросить ногу на ногу, но не решаясь это сделать. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 340.

Симаков наконец решился перекинуть ногу на ногу. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 340.

Рыбников положил карандаш на стол и сказал: – Вызовите, пожалуйста, эту девушку-лаборанта, товарищ Леман ... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 342.

Полесов выключил свет и положил ладони на рычаги управления. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 158.

Полесов спал, положив голову на пульт управления и зажав между коленями термос с кофе. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 160.

Иван Иванович поспешно достал и развернул на коленях схему. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 161.

Беркут упёрся локтями в колени и положил голову на ладони. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 362.

Он положил ладошку на кучу листков на столе. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 18.

Он уселся на стул, упёрся локтями в колени и положил подбородок на сжатые кулаки. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 20.

Юрковский споткнулся о вытянутые ноги Моллара, развалившегося на диване, и упал на Дауге. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 22.

На шее у него болталось на тёмной ленте рубчатое яйцо микрофона. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 24.

Он положил руку на клавиши и сказал: – Можно было бы... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 27.

Он нёс электропилу на плече, как ружьё. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 30.

Коробка лифта стремительно понеслась вниз вдоль гигантской трубы фотореактора, на которую нанизывались все узлы корабля ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 47.

... серебристый диск грузового отсека. По сторонам его, далеко вынесенные на кронштейнах, полыхали бесшумным голубым пламенем жерла водородных ракет. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 47.

Затем он повесил себе на шею оба тестера и перекинул ногу через перила. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 47.

... вдруг почувствовал, что лента, на которой висел микрофон, режет шею. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 55.

... с тремя сигарами аварийных ракет на далеко вынесенных кронштейнах. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 63.

Потом они вернулись в обсерваторный отсек и снова повисли на перископах. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 65.

Планетологи тащили на себе Моллара. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 67.

– В-всех н-немощных на своих п-плечах. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 69.

Аварийные ракеты на скрученных кронштейнах нелепо торчали во все стороны ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 71.

Потом директор увидел Юрковского, вернее, его затылок, торчащий над головами, и кошмарное чудище у него на плече. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 72.

Посреди зала сверкало четырёхметровое коромысло на толстой кубовой станине – центробежная установка. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 253.

Коромысло вращалось, и кабинки на его концах, оттянутые центробежной силой, лежали почти горизонтально. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 253.

Подошла стюардесса со столиком на колёсах. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 256.

Они стояли и смотрели, как Юрковский натягивает на себя брюки. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 286.

... дно состоит из двух дисков, наложенных один на другой. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 303.

// С вин. пад. При указании на предметы, служащие средством передвижения.

... уведомить вас, что вы будете назначены сменными бортинженерами на «Тахмасиб», новый фотонный рейсовый планетолёт типа «Хиус-9». // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 244, 252.

Как просился на рейсовый танкер Венера – Земля. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 274.

Как потом добивался перевода на грузовой планетолёт второго класса ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 274.

– Ты воображаешь, что возьмёшь её на мой корабль? // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 294.

– Вот что, ангелы, – сказал он. – Мне сейчас на корабль. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 299.

// С предл. пад. При указании на предметы, служащие средством передвижения.

Надо было рискнуть и прорываться на турболёте. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 157.

Только через голубой туман на вездеходах не пройти. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 165.

Повар дядя Валнога, он же инженер-гастроном станции, развозил на тележке завтраки. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 9.

– Отключай отражатель. Буду выбираться на аварийных. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 27.

Вырваться можно было бы только на фотонном двигателе. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 33.

Вырваться можно только на фотореакторе, но у нас, кажется, разбит отражатель. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 40.

Что никто и никогда не пытался водить корабли с такой компенсацией, на двигателе, ослабленном по меньшей мере в полтора раза... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 49.

... и сказал: «На таких кораблях ты будешь летать, Николай, как мы и не мечтали. Если бы видел отец...» // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 239, 256.

Ляхов первый поднял «Фотон» в пространство и первый развил на нём рекордную скорость – сто двенадцать тысяч километров в секунду. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 264.

– Главное – вовремя отскочить, – сказал Колкер. Он летел на «Фотоне» бортинженером. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 265.

Потом Алексей Петрович спросил: – Где Коля? – На «Хиусе», – сказал Михаил Антонович. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 267.

– Мы стартуем вместе с «Викингом». На «Викинге» полетят киношники. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 274.

Двадцать с лишним лет назад космогатор Карл Рихтер на своём корабле «Лорелея» совершил беспримерную по смелости высадку на Меркурий, где потерял половину экипажа и свои глаза. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 276.

– Иван на «Тахмасибе», – сказал он с запинкой. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 289.

Мы ещё, может быть, полетаем на кораблях с двигателями времени. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 299.

Двадцать с лишним лет назад Карл Рихтер на своём корабле «Лорелея» совершил беспримерную по смелости высадку на Меркурий, при которой потерял половину экипажа и обе ноги. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 301.

Оставшись на корабле единственным пилотом, искалеченный, он сумел привести к Земле изувеченный корабль ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 301.

– Хотел бы я знать, что делается на моём корабле. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 311.

// С вин. пад. При указании направленности действия на предмет, поверхность которого является местом исполнения, проявления чего-л.

Он подошёл к дивану и столбом повалился на него, вытянув руки по швам. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 19.

– Её здесь нет, – сообщил Дауге и устроился поудобнее, задрав ноги на спинку дивана. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 19.

Варечка любит устраиваться на мягком. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 19.

– Нет, – сказал он. – В рейсах она любит забираться на стены и потолки. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 19.

// При указании на то, что представляется объектом средоточия, проявления чего-л.

... что Горчинский будет путать и отмалчиваться, и что придётся на него рявкнуть, и что в конце концов Горчинский, как ... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 344.

Комлин сделал какое-то открытие, производя на себе опаснейшие эксперименты. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 344.

Я сказал Саше, что хочу проверить метод иглы на себе. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 348.

... он прямо-таки молился на неё. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 238.

◊ Приходить, идти на память, на ум и (устар.) на мысль.

... в мозгу, дающие впечатление чего-то виденного и теперь приходящего на ум. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 350.

~ Себе на уме. Устойчивое сочетание. Используется в качестве прилагательного. Расчётливый, хитрый.

... что имеет дело с человеком волевым, принципиальным, себе на уме, с рассудком, подавляющим чувства. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 347.

2. С вин. и предл. пад. Употр. при указании на предмет, лицо, место, в сторону которого направлено действие (с вин. пад.), или место, пространство, в пределах которого осуществляется или распространяется какое-л. действие (с предл. пад.).

Горчинского он не узнал и зарычал на него. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 128.

Димыч рвёт кобуру, никак пушку вытащить не может и – на меня! // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 336.

Губы его разжались, брови поползли на лоб. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 337.

Директор поджал губы. У него давно болела шея, на площади перед Институтом не происходило ровно ничего интересного. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 341.

В том же феврале на Таймыре взорвалась фотонная ракета. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 346.

В марте выходит из строя реактор на одной из сибирских АЭС. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 346.

На той стороне вообще нет дороги, – заметил биолог. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 150.

... нырнули под шлагбаум и пропали в высокой траве на той стороне. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 150.

Биолог сбросил халат, натянул брюки и свитер и отправился на кухню. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 150.

Биолог снова отправился на кухню, но остановился в дверях. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 151.

К сожалению, нам запрещают уходить на ту сторону глубже чем на пять километров... // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 152.

... сотни дьявольских уродов вдруг средь бела дня устремились прямо на шлагбаум. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 152.

– Это дикий кабан, – сказал Иван Иванович. – Его поймали на той стороне. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 153.

– Давайте двигаться. На месте разберёмся. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 154.

– Спасибо. Здесь у вас было замечательно. Просто как на курорте. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 155.

... я в прошлом году прошёл через Горящее Плато на Меркурии. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 157.

Беркут увидел освещённый экран, словно окно из тёмной комнаты на лесную поляну. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 158.

На поляну вышло огромное животное и остановилось, уставившись на «Тестудо». // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 158.

Поздним утром «Тестудо» разбросал последний завал и выкарабкался на край гигантской котловины. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 159.

На обширной, залитой белым бетоном площади сверкало под солнцем великолепное чудовище ... // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 159.

Зато теперь все ядерные лаборатории перенесли на Луну и на спутники... // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 160.

Экран работал прекрасно. На обугленной земле была видна каждая песчинка. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 161.

... четыре такие системы, четыре псевдовечных двигателя, «двигатели времени». Один на Луне – в кратере Буллиальд, и три на Земле – на Амазонке, в Антарктиде и здесь, в тайге. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 167.

Проникнуть на территорию, где размещалась опытная установка, оказалось невозможно ... // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 167.

Полесов покачал головой. – Нет, – сказал он. – Мне придётся вернуться на Меркурий. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 168.

– Мы не можем углубляться на ту сторону дальше, чем на двадцать пять километров. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 359.

На той стороне не прекращаются какие-то физические процессы. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 359.

... они все в конце концов вымрут, все живые существа на той стороне. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 360.

У меня такое ощущение, словно я отсидел кончики пальцев на руках. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 362.

Такой же двигатель заложили семь лет назад на Амазонке. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 369.

... Лемингом и Иваном Ивановичем, которые несколько лет наблюдали Юпитер на знаменитой «Джей-станции» на Амальтее, Пятом спутнике планеты-гиганта. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 371.

Но всё это можно увидеть не только на Амальтее. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 7.

И восход Юпитера по-настоящему красив только на Амальтее. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 8.

Планетологическая станция на Амальтее представляла собой научный городок в несколько горизонтов ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 9.

На Амальтее почти не было тяжести ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 9.

Продовольственный склад на Каллисто погиб от грибка. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 9.

На Каллисто очень трудно работать. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 9.

В отличие от Амальтеи, на Каллисто существует биосфера ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 9.

– А куриный суп, между прочим, кушают на Каллисто. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 10.

– А хлорелла на Каллисто не прививается, – сказал Валнога и опять вздохнул. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 10.

В столовую просунулась сердитая физиономия: – Потапов здесь? Вадька, буря на Джупе! // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 11.

Вся беда в том, что на Каллисто не вовремя началась «консервная эпидемия». // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 11.

Здесь всякое может случиться, а до базы на Марсе неблизко. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 12.

... редко и только в исключительных случаях – как сейчас, когда на «Джей-станциях» голод. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 16.

– Может быть, ты думаешь, что летишь на Седьмой полигон? // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 17.

– Или, может быть, ты воображаешь, что на Амальтее построили для тебя тритиевый генератор? // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 17.

– Мне нужно сесть на Амальтею, – сказал он. – Потом я должен сходить с планетологами в экзосферу и снова сесть на Амальтею. И потом я должен буду вернуться на Землю. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 17.

– А если ты трусишь, мы прекрасно можем дозаправиться на Антимарсе... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 18.

– Слушай, Миша, а что это происходит у меня на корабле? // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 18.

... первое своё назначение он получает на корабль, который идёт оверсаном к Юпитеру ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 24.

... с продовольствием для «Джей-станции» на Пятом спутнике Юпитера – Амальтее. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 24.

... Жилин узнал позже, уже на ракетодроме Мирза-Чарле. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 24.

О людях, которые на допотопном «Хиусе» – фотонной черепахе с одним-единственным слоем мезовещества на отражателе ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 24.

Он организовал для выпускников трёхмесячную практику на Спу-20. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 24.

Михаил Антонович с багровым затылком сидел за вычислителем и тянул на себя ленту записи. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 27.

Самая красивая женщина на станции. Половина ребят на станции были влюблены в неё. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 28.

Они отправились на склад и взяли там меховые куртки, электропилы и самоходную платформу. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 28.

Это обыкновенный водяной лёд, совершенно такой же, как на Земле. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 28.

... это большое удобство для «Джей-станции» на Амальтее. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 29.

– Лёд, – сказала Галя, оглядываясь. – Совсем как на Земле. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 29.

– Совсем как снег на Земле, – заметила Галя, подставляя ладонь под струю льдинок. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 29.

– Ну, этого добра везде много, – сказал Потапов. – Например, на Ганимеде сколько хочешь снегу. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 29.

– Я был на Ганимеде, – объявил Грегор. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 29.

– Лёд, – сказала Галя. – Совсем как на Земле. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 29.

Зойка была на десять лет моложе Гали, работала лаборанткой на астрометрической обсерватории и робела перед своей заведующей. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 30.

... заботиться только о своём брюхе, словно «Тахмасиб» – автомат и на нём нет ни одного живого человека. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 31.

Они молча отправились на склад, затем молча вернулись в зал отдыха. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 31.

– Падаем? – сказал он. – Ах, вот как! Падаем. На Юпитер падаем? // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 34.

Это было на ракетодроме Мирза-Чарле месяц назад ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 35.

– Когда на этом корабле будет дисциплина? – сказал Быков. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 39.

Моллар был в первом своём настоящем космическом рейсе, и его очень ждали на Амальтее. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 39.

На Юпитере нет ремонтных станций. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 41.

... в какой-нибудь экспедиции Следопытов – учёных, которые ищут на других планетах следы пришельцев из других миров... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 43.

Потом говорят, что на «Джей-станциях» есть славные девушки ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 43.

В Школе это называлось «отправиться к девочкам»: на факультете было много девушек, обыкновенных хороших девушек ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 44.

Девушки шли работать на разные Спу и на станции и базы на других планетах и работали не хуже ребят. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 44.

...Мы целовались в Большом Парке и потом на набережной под белыми статуями, и я провожал её домой ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 44.

... мы совершенно закоченели и побежали греться в кафе на улице Межпланетников. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 44.

... это будет всегда – и зимой, и летом, и на набережной под белыми статуями, и в Большом Парке ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 44.

Они вышли из шахты лифта и остановились на верхней площадке параболоида. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 47.

– Я есть хочу, – сердито сказал Дауге. – Пойдёмте на камбуз, Шарль. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 53.

Так уже бывало с ним – двенадцать лет назад на Марсе, и десять лет назад на Голконде, и в позапрошлом году тоже на Марсе. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 54.

«Тахмасиб» с экипажем, с пассажирами и с грузом прибыл на последнюю станцию. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 55.

На корабле было только три костюма для перегрузок – костюмы экипажа. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 58.

... я не пойду в экспедицию на Плутон, я никуда не пойду, пока не стану таким ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 66.

– И продовольствие будет доставлено на Амальтею, – сказал Быков. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 68.

– Очень хорошо, – сказал Жилин. – На Амальтее чудесные девушки. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 69.

Никогда ещё на Амальтею не опускался такой изуродованный планетолёт. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 71.

– Товарищ директор, капитан Быков с экипажем и пассажирами прибыл на станцию и ждёт вас в вашем кабинете. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 72.

Нгуэн пролежал в госпитале два месяца, и его перевели на отделение дистанционного управления. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 238.

... первый исследователь лун Урана, участник прославленной экспедиции на Каллисто. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 239.

Курс космогации на трансмарсианских трассах читал Василий Петрович Ляхов ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 239.

... мы летали на «Спу-20 Звезду», где шла окончательная доводка «Молнии» ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 239.

На «Звезде» было очень интересно. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 239.

Когда отец погиб на Венере, мне было двенадцать. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 239.

На «Звезде» вообще было очень интересно. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 240.

Потом, когда мы вернулись на Землю... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 240.

... он был глубоководником, командовал отрядом батискафов океанологической станции на Кунашире. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 241.

Утром они договорились, что обедать будут на аэродроме, но Николай промолчал. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 241.

... неторопливо рассказывал, как ловят каракатиц на островах Мяоледао. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 242.

... жгли костры на студёных улицах ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 242.

Впрочем, было поздно, на улицах никого не было ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 242.

Мы бродили так всю ночь, а на рассвете вышли на окраину. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 242.

... глядел на утреннюю зарю, сидя на каменных ступенях. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 243.

... Мирза-Чарле располагался на юге Заунгузских Кара-Кумов, в трёхстах километрах севернее Ашхабада ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 245, 257.

... ежедневно приходили на Землю необыкновенные металлы и минералы, невиданные животные, драгоценные знания. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 245, 258.

Иногда через эти ворота возвращались на Землю в запаянных прозрачных цилиндрах те, кто отдал жизнь за власть Человека над Пространством. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 245, 258.

... вышел в соседнюю комнату, а Николай и Жилин уселись на диван. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 246.

Алексей Петрович поставил поднос на стол и сказал: – Чёрт с вами. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 247.

На Амальтею, – ответил он. – На Пятый спутник Юпитера. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 248.

На лунную трассу, – сказал Коля. – Стажёрами. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 250.

Паренёк подошёл к ним и тоже сел на подоконник. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 250.

Коля спрыгнул на пол. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 251.

– Ну как? – спросил он, сползая на пол. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 252.

Жилин поднял руку и опустил её на спину Ермакова. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 252.

Они спустились по широкой лестнице на первый этаж и заглянули в вычислительную. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 253.

Они вышли в сад и уселись на ближайшей скамейке. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 255.

– Ехать на аэродром, – сказал Жилин. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 255.

– Сейчас мы пойдём на обсерваторию, потом пообедаем ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 255.

– Дальше мы поедем на аэродром и, – Жилин посмотрел на часы, – в двадцать два ноль-ноль будем в Москве. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 256.

Коля сел на диван и спросил вслед: – Как поживает Антонина Николаевна? // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 258.

– Ну и пусть ищут. А мы полетим на Амальтею. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 259.

Алексей Петрович, взявший было палочки, положил их на поднос и оглядел бортинженеров. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 260.

– Ой, не могу, – сказал Коля и лёг на диван. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 260.

... потом вдруг начал рассказывать о том, как на островах Мяоледао ловят каракатиц. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 261.

Биолог Дьёрдь (Быков возил его на Амальтею год назад) что-то рассказывал, размахивая длинными руками ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 263.

– Послезавтра я лечу на Амальтею, – сказал Алексей Петрович. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 265.

Последний рейсовый планетолёт на Амальтею ходил три месяца назад. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 265.

А я послезавтра лечу на Амальтею в шестой раз. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 266.

– К чёрту, – сказал Алексей Петрович. – Послезавтра я лечу на Амальтею. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 266.

Будем пить шампанское и послезавтра вместе полетим на Амальтею... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 266.

Михаил Антонович взял книжку и положил на диван. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 267.

... но нужно было улетать на Юпитер. Всё на тот же Юпитер. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 268.

... а потом Дауге послали на Марс и он почему-то перестал писать. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 268.

Но он ещё ухитрился год назад слетать на Амальтею ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 268.

Михаил Антонович уронил поднос и наступил на него. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 269.

Дауге, измятый и взъерошенный, рухнул на диван. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 269.

– Уж не собираешься ли ты взять её на Амальтею? // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 272.

Варечка родилась на Марсе, где дышать трудно и мало еды. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 273.

... не понял, будем мы облетать Юпитер или прямо пойдём на Амальтею, – сказал Дауге. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 274.

На Марсе выращивают хлореллу. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 274.

На Юпитере мы угробили массу средств и несколько замечательных капитанов. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 274.

Двадцать с лишним лет назад космогатор Карл Рихтер на своём корабле «Лорелея» совершил беспримерную по смелости высадку на Меркурий, где потерял половину экипажа и свои глаза. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 276.

– Я таких не видел, – сказал Дауге. – На марсианских трассах работают старенькие «Хиус-1» и «Хиус-3». // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 278.

Действует только на трансмарсианских линиях. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 278.

– Я сто лет не был на Земле. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 278.

– Бог мой. У нас на Марсе ничего такого нет. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 278.

– Ты слышишь, Валентин? У них на Марсе... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 278.

На ваш Литтл Арес я бы не пошёл в директоры ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 278.

– У нас на Марсе противометеоритные истребители, – сказал Дауге. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 279.

Дауге помолчал, а потом сообщил: – У нас на Литтл Арес тоже есть манипуляторная. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 279.

Алексей Петрович засопел. – А загрузка производится на складе, – сказал он. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 279.

Дауге хихикнул. – Херцберг работал у нас на Литтл Арес, – сказал он. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 280.

– Я не пошёл бы на ваш Литтл Арес даже заместителем Краюхина, – сказал Страут ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 280.

– Он работал у нас на Марсе. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 281.

Они услыхали, как Страут, кончив повторять цифры, крикнул им вслед: – На ваш Марс я не пошёл бы даже Десантником. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 281.

... мне сказали, что какой-то Дауге полчаса назад улетел на Землю по вызову Краюхина. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 281.

– Шарль Моллар, радиоопти́кь. Лечу avec vous на Амальтею. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 283.

– Это Варечка, – сказал Юрковский. – Она родилась на Марсе. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 284.

– Я надеюсь, она тоже съедобна. Я ел игуан на Амазонке – они мне тоже очень понравились. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 284.

Я вынужден лететь на Амальтею так. – Он кончиками пальцев приподнял полы пиджака. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 286.

– Серьёзный товарищ, – сказал Дауге. – Он не пошёл бы работать на Марс даже Десантником. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 286.

Спу-17, семнадцатый по времени запуска на орбиту постоянный искусственный спутник Земли, представлял собой вполне автономную систему складов, заправочных станций, стартовых конструкций и жилых помещений ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 287.

Он даже пользовался некоторыми привилегиями на Спу-17. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 287.

Алексей Петрович был одним из немногих тогда командиров кораблей на трансмарсианских трассах. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 288.

На середине коридора Алексей Петрович встретился с двумя юношами ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 288.

– Покрываешь. Мальчишка и месяца не пробыл на спутнике, а уже обжимается с какой-то вертихвосткой-радисткой. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 289.

Уже на ты со всеми бабами на Спутнике. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 289.

Это было три года назад на Таймыре. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 290.

... но нужно было улетать на Юпитер. Всё на тот же Юпитер, на Джей-станцию. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 290.

... затем он снова вышел в Пространство и долго работал на Венере вместе с Юрковским. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 290.

... и они год назад ухитрились слетать на Амальтею. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 290.

– Ты воображаешь, что возьмёшь её с собой на Амальтею? – сказал он. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 294.

– Всё так. Варечки водятся на Марсе, где дышать трудно и мало еды. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 295.

– Помнишь, Володенька, – сказал Михаил Антонович, – как ты поругался с Васей? Тогда, перед самым стартом на Венеру? // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 296.

Десять лет назад, на ракетодроме Седьмой полигон, когда Василий Ляхов вернулся из испытательного полёта с «Хиусом-2» ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 297.

– Летит на Амальтею один специалист по радиооптике – некто Шарль Моллар ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 297.

– Будем мы облетать Юпитер или прямо пойдём на Амальтею? // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 297.

А если опоздает к старту – прямо на Амальтею. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 297.

Но ради чего погиб Поль Данже на Юпитере? // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 297.

На Юпитере мы угробили массу средств и несколько замечательных капитанов. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 297.

... лет через десять-двадцать мы пошлём первую экспедицию на звезду. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 298.

Потом мы опять долгие годы летим обратно, возвращаемся на Землю и замечаем, что попали на три века вперёд. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 298.

Праправнукам уже всё известно. Они уже успели побывать на той планете, откуда мы пришли ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 298.

Потому мы и лезем на Юпитер, потому Ляхов и уходит в Межзвёздную. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 299.

На Юпитере исследуют возможности создания двигателя времени. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 299.

... на Юпитере работают с экспериментальной проверкой асимметричной механики. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 299.

– Я покажу вам такое, чего вы на своём Марсе и не нюхали. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 299.

Двадцать с лишним лет назад Карл Рихтер на своём корабле «Лорелея» совершил беспримерную по смелости высадку на Меркурий, при которой потерял половину экипажа и обе ноги. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 301.

– У нас на марсианских трассах работают «Хиус-3» и «Хиус-4». // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 302.

– Особенно, если на них есть люди. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 302.

Работает исключительно на трансмарсианских линиях. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 302.

– Это тебе не у вас на Марсе, – сказал он. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 302.

... я сто лет не был на Земле. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 302.

– С ума сойти. У нас на Марсе ничего подобного не было. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 303.

– Ты слышишь, Валька? У них на Марсе! // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 303.

На ваш Марс я не пошёл бы и в директоры ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 303.

– У нас на Марсе противометеоритные истребители, – робко сказал Дауге. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 303.

Дауге помолчал, затем сказал: – У нас на Марсе тоже есть манипуляторская. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 304.

– Он работал у нас на Марсе. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 305.

На ваш Марс я не пошёл бы даже Десантником. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 305.

Никто не знал, что ему понадобилось на Амальтее, и бортинженер Жилин высказал чудовищное предположение, что престарелый академик будет строить на спутниках Юпитера фантастические «вечные» двигатели времени ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 307.

На Амальтее? – спросил Быков. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 307.

... лежал в госпитале, был ранен на Борнео, лейтенант императорской армии. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 311.

Ему сказали, что на Амальтее есть хорошенькая киска – он расспрашивает. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 312.

Алгоритм – здесь – программа решения космогационной задачи, подаваемая на вычислительное устройство. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 313.

Инерционный эллипс – орбита тела, вращающегося вокруг планеты, когда на него действует только сила притяжения этой планеты. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 313.

Перииовий – ближайшая к центру Юпитера точка орбиты спутника Юпитера или ракеты, выведенной на траекторию вокруг Юпитера. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 313.

// При указании на место, сферу деятельности кого-л.

... врачи вводят в его организм укрепляющие вещества, и на консилиумах часто и зловеще звучат слова: «сильнейшее нервное истощение» ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 116.

И поставлен на эту работу не для того, чтобы фантазировать ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 121.

– Да, я был первым. Пришёл утром на работу. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 122.

А в других институтах? А на предприятиях? // Т. 3: Шесть спичек. – С. 124.

... Директор покинул кабинет, сославшись на необходимость присутствовать на каком-то совещании. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 342.

... делает не меньше шести докладов на семинарах ежегодно, пишет чудные стихи, не выходит из лаборатории ... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 343.

Вы не на суде, Инспектор не следователь. Не будьте мальчишкой... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 346.

Партия послала меня на эту работу не для того, чтобы фантазировать ... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 346.

... все пять лет он боялся, что его пошлют стажёром на лунные трассы. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 24.

Быков выскочил ему навстречу, рыжие волосы его стояли дыбом. – На контроль отражателя, – сказал он. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 27.

– Убью! – прорычал Быков. – Жилин, на место, чёрт! // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 27.

... рассказать об этом Пере Хунту, который получил распределение на лунные трассы и был этому рад, чудак. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 43.

... я думал даже, что меня переведут на факультет дистанционного управления. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 43.

– А где Иван? – спросил Юрковский. – На вахте, – ответил Быков. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 57.

– П-помню, на курсах нам давали с-сильные перегрузки, – сказал Юрковский. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 59.

Некоторые курсанты выдерживали восьмикратные перегрузки, некоторые не выдерживали даже тройных, и их переводили на факультет дистанционного управления. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 254.

Как будто перед отъездом на курорт. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 290.

// С вин. пад. При указании на объект, к которому кто-л. приблизился, с которым кто-л. столкнулся.

И вдруг оно наползает на Солнце. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 8.

... пока к вечеру не наткнулся на человека. Это был оператор-телемеханик. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 25.

Сначала ему показалось, что «Тахмасиб» летит прямо на протуберанец ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 48.

Они шли сразу за учёными и очень старались не наступать им на пятки. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 264.

// С вин. пад. При указании на объект, к которому стремятся, которого хотят достичь.

... как некто Ху Яньчжо, взмахнув стальными плётками, ринулся на неких Хе Чжэня и Се Бао ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 117.

Подбежал пилот, торопливо вскарабкался на свое место. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 131.

... садятся в автомобиль и едут на место взрыва. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 346.

// С вин. пад. При именах, называющих предметы, с которыми связано представление о движении, направлении куда-л.

Путь на Амальтею // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 7.

Это вызывает тёплые полузабытые ассоциации, и хочется сбегать на поле и пройтись по тонкой ледяной корочке ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 7.

– Це-десять, – строго сказал Страут. – Выходи на старт, даю «зебру». // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 276.

// Употр. при указании на предмет, с помощью которого совершается действие или какая-л. работа.

Вольфрамовая спираль. Вес 4,732 грамма. Подвешена в вакууме на нейлоновой нити. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 130.

– Видите ли, Андрей Андреевич вёл на этом генераторе некоторые эксперименты по своей собственной теме. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 341.

– Киберы могли бы отыскать радиопередатчик, если он работает на батареях, на гравиаккумуляторах ... // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 366.

На шее у него болталось на тёмной ленте рубчатое яйцо микрофона. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 24.

Здесь я однажды крутил на турнике «солнце», сорвался и вывихнул ногу. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 237.

... проводил бы и ночи, но по ночам на ЛИАНТО велись вычисления для дипломантов, и Валю прогоняли вон. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 250.

– Попался бычок на верёвочку, – сказал Михаил Антонович. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 295.

// С предл. пад. При обозначении языка как средства общения.

На языке, на диалекте и т. п.

Они шли впереди и громко переговаривались на трёх языках. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 263.

// С вин. пад. Употр. с глаголами, обозначающими движение вверх.

... лабораторию построили, и сорок восемь лет назад она взлетела на воздух. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 167.

– Где моя Варечка? – спросил Юрковский, поднимаясь на ноги. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 14.

Как на четвёртом курсе во время зачётного подъёма на геодезической ракете отказал двигатель ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 25.

Несколько раз он поднимался на площадку, немного отдыхал и снова спускался ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 48.

3. С вин. и предл. пад. Употр. при указании на время совершения какого-л. действия.

Тишина, психотрон верещит – всё в полном порядке... И вдруг – на седьмой минуте – вопль! И какой! // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 336.

– До утра далеко. Пойдёмте, я вас устрою на ночь. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 150.

На третьем и четвёртом курсах Ляхов читал в Школе теорию фотонного привода. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 24.

Как на четвёртом курсе во время зачётного подъёма на геодезической ракете ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 25.

А вот Большая электронно-счётная машина. Когда на третьем курсе мы приступили к изучению вычислительных систем, Саша Сибиряков не отходил от неё ни на шаг. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 238.

Кажется, она училась на третьем курсе. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 241.

... у него было много последователей не только на курсе, но и в Школе. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 241.

Мы бродили так всю ночь, а на рассвете вышли на окраину. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 242.

Волнение, бессонная ночь «на пороге». // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 290.

◊ При указании срока, даты, времени.

Шутники не сознались, но на следующее утро машина опять работала нормально... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 238.

На днях выпускники будут распущены на отдых, – сказал Чэнь Кунь. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 243, 251.

– Теперь ЛИАНТО выдаёт на последнем цикле: «Без Валентина жизнь не та, люблю, привет от Лианта». // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 251.

– Он рассказал мне эту легенду на первом курсе ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 262.

На следующий, на другой день и т. п.

На другой день он вновь заперся в «нейтриннике» ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 116.

На первый, на этот и т. п. раз.

... прихватив с собой на этот раз лаборанта Александра Горчинского. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 116.

Беркут всегда казался Полесову немножко мямлей. Но на этот раз он сказал как надо. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 162.

Репродуктор снова заговорил, на этот раз по-китайски. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 277.

Дауге перевёл дух и снова уселся на диван – на этот раз осторожно, в три разделения. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 282.

Репродуктор снова заговорил, на этот раз по-китайски. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 302.

// С вин. пад. При указании времени, срока, на которые распространяется действие (обычно в сочет. с числительным).

Я возьму их на сегодняшний вечер к себе и, если хотите, попытаюсь составить ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 125.

Кажется, на всю жизнь я запомнил несколько глав из «Речных заводей» ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 129.

... а там выдавали по полтораста граммов хлеба на день. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 30.

– З-заика н-на-а всю жизнь, – ответил Юрковский, усмехаясь. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 40.

В оранжевом тумане на несколько секунд появился смутный красноватый диск. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 52.

На несколько мгновений обсерваторный отсек заполнился нестерпимо низким, зудящим гулом ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 61.

– Я должен был бы предвидеть, – сказал Чэнь Кунь, – что на предстоящий месяц отдыха у вас, товарищ Жилин, и у вас, Ермаков, могли оказаться какие-либо планы личного порядка. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 244, 252.

– Господин Быков, профессор в настоящее время весьма занят и настоятельно просит отложить старт на двое суток. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 248.

Но я не отложу старт ни на сутки. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 248, 261.

– Почему это он даст тебе распределение на месяц раньше, чем другим? // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 250.

... академик весьма занят и настоятельно просит отложить старт на полторы недели. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 261.

... мы с Дауге моментально угодили в госпиталь на полтора месяца ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 295.

Потом мы опять долгие годы летим обратно, возвращаемся на Землю и замечаем, что попали на три века вперёд. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 298.

На время, на мгновение, на миг и т. п.

На мгновение Полесов почувствовал скверную слабость под ложечкой. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 156.

Полесов остановился. Яркий голубой свет на секунду ослепил его. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 164.

На мгновение все увидели страшно изломанные, перекрученные стволы сосен ... // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 361.

Экран вспыхнул на мгновение и погас. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 363.

На мгновение экран снова осветился. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 363.

... и скалы почернели и стали выше, и на мгновение ярко загорелась какая-то расщелина ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 72.

Тогда ты отворачивалась, и в бегущем свете я на секунду видел твои пушистые золотые волосы. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 242.

... подошёл к Николаю, обнял, на секунду прижался холодной щекой к его щеке. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 246.

Он бросил полотенце на спинку кресла и обнял Николая, на секунду прижавшись холодной щекой к его щеке. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 258.

Окада на секунду задумался. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 308.

– Слушай, Михаил, – сказал он. – Отвлекись-ка на минутку. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 311.

– Отвлекись на минуту. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 311.

4. С вин. и предл. пад. Употр. при словах, обозначающих одновременно и время и сферу какого-л. действия.

На этом этапе, когда Комлин ещё не разрабатывал метод лечения ... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 351.

... даже следа не осталось от томительного бессилия, свалившего его на обратном пути из подземных коридоров. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 164.

Здесь я отдувался на экзаменах по генетике, путаясь в зиготах и аллелях. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 238.

Он узнал её – позавчера он танцевал с нею на выпускном вечере. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 241.

– Вы на очереди? – спросил Григорий печально. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 250.

– Я танцевал с ней позавчера на выпускном вечере. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 253.

– Позавчера, на выпускном вечере. – На выпускном вечере, – сказал Жилин, – ты занимался танцами с этой перевязанной коленкой. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 255.

Однажды он пришёл с ней на приём к министру. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 272.

Зато на приёме было очень весело. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 272.

Но Быков промолчал. Если человек на работе потеет, и пыхтит, и поминает чёрта, и багровеет – значит, где-то что-то надо механизировать. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 280.

Весь этаж был отведён под гостиницу, и все были на работе. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 286.

Он мог посещать диспетчерскую, присутствовать на совещаниях, которые проводил Директор Спу-17, и даже подавать советы. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 288.

– В восемнадцать тридцать подавать «Тахмасиб» на погрузку. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 289.

– Чёрт знает что. Через восемь часов подавать корабль на погрузку ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 290.

– Однажды он пришёл с нею на приём к министру. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 294.

– Она очень скучает, когда одна. Зато на приёме было очень весело. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 294.

– Я приглашён на старт, – сказал Алексей Петрович. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 296.

И на загрузке было занято человек сто рабочих ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 304.

Если человек на работе потеет, и пыхтит, и поминает чёрта, и багровеет – значит, где-то что-то надо механизировать. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 304.

Сейчас на разгрузку подойдёт «Викинг». // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 304.

КАПИТАН БЫКОВ ЗАСТУПАЕТ НА ВАХТУ, А АКАДЕМИК ОКАДА ПРОСИТ АУДИЕНЦИИ // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 305.

Он проспал четыре часа, пора было заступать на вахту. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 305.

... межпланетники обычно знакомились на вахте с книжными новинками по своей специальности. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 306.

– Хорошо, господин профессор, – сказал Быков. – Мне сейчас на вахту, а вот через четыре часа соблаговолите зайти ко мне. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 308.

– Ничего дела, – сказал Быков. – Вот иду на вахту. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 308.

5. С вин. и предл. пад. Употр. при указании на образ действия, особенности протекания процесса.

... легко спрыгнул на асфальт и пошел к зданию института, на ходу раскуривая папироску. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 124.

Лезут в автоматические ракеты, в автобатискафы, в атомные реакторы на критических режимах... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 125.

Он не должен был идти на такой риск, и, уж во всяком случае, не должен был идти на такой риск в одиночку. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 131.

– Чепуха. Они пройдут над бывшей автострадой на бреющем полёте. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 165.

Наконец, на этом принципе были рассчитаны различные механические системы. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 371.

... он неловко подпрыгивал и раскачивался на ходу. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 9.

Карандаш выпал у него из зубов, и он ловко поймал его на лету. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 15.

При оверсане фотонный двигатель работает на предельных режимах ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 16.

Корабль непрерывно мотало, словно щепку на волнах. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 26.

... Быков ощутил толчок, словно поезд остановился на полном ходу, только гораздо сильнее. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 32.

Он аккуратно развернул корабль и включил на полную мощность аварийные двигатели. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 33.

Работал он методически, неторопливо, как на зачётной сборке, потому что спешить было некуда ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 43.

... теперь они с закрытыми глазами, на ощупь могли найти любой винт, любое соединение. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 237.

Четверо учёных, трое пилотов. Учёные были все как на подбор молодые ребята, плечистые, с крепкими шеями. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 263.

... перелёт продлится восемь лет на субсветовых скоростях ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 264.

«Не пора ли мне на покой, Алёшенька?!» – проникновенно вопрошал он. Но на покой ему было явно рано. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 267.

– Он сразу же полюбил Николашку, – сказал Юрковский. – Они уже на ты. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 285.

Уже на ты со всеми бабами на Спутнике. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 289.

На все, на разные лады; на сто, на тысячу, на тысячи ладов. По-разному, по-всякому.

Он стонал на разные лады долго и жалобно ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 271, 293.

6. С вин. и предл. пад. Употр. при указании на условия, обстоятельства, которые сопутствуют чему-л. (с вин. пад.) или при которых совершается или проявляется что-л. (с предл. пад.).

Его лицо резкой тенью выделялось на яркой белизне подушки. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 336.

Изломы металлопласта ярко искрились на солнце. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 162.

Затем он разглядел на голубом фоне две чёрные тени. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 164.

Изломы металлопласта ярко блестели на солнце. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 368.

... всё ещё красное, как раскалённое железо, – ровный вишнёвый диск на буром фоне. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 8.

– Пусть М-михаил рассчитает, на какой глубине к-корабль перестанет проваливаться и повиснет. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 41.

П-подсчитай, Михаил, и выясни г-глубину погружения, д-давление на этой глубине и силу т-тяжести. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 41.

Он подумал, что на такую глубину в Юпитер не проникал ещё ни один человек ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 54.

... не испугался, когда вдруг корабль лёг в страшный вираж на четырёхкратной перегрузке. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 239.

– Может, прокатимся напоследок? На восьмикратной, а? // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 255.

... на громадном, в полстены, экране ослепительно горело на солнце фантастических форм сооружение. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 275.

... висела в бездонной тьме и светила на солнце так ослепительно ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 276.

И на загрузке было занято человек сто рабочих и уйма различных механизмов. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 280.

... на широком, в полстены, экране горело на солнце фантастических форм сооружение. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 299.

... опутанная противометеоритной сетью, висела в бездонной тьме и сияла на солнце так ослепительно ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 300.

Несмотря на свои удивительные свойства, состав постепенно выгорал ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 309.

Чёрное выпадение зрения (или «чёрная пелена») – род временной слепоты, иногда поражающей человека при испытаниях на перегрузки. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 313.

// С вин. пад. При указании на переход к другому образу, способу действия (при глаголах: перейти, перевести и т. п.).

... Веденеев, замявшись, перевёл разговор на другую тему. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 118.

Иван перешёл на приём и сидел, кусая губу, – ждал. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 368.

– Через час выходим на финиш, – ответил Михаил Антонович. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 14.

– Когда выйдем на финиш, будешь каждые четверть часа давать расстояние до экзосферы. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 15.

... исподтишка переключал курсовычислитель на какой-нибудь невообразимый режим. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 238.

// С вин. пад. При обозначении оценки какого-л. действия, состояния.

... хотя некоторые сотрудники лаборатории держатся на этот счёт другого мнения. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 116.

// При указании на причины, обстоятельства, из которых вытекает, следует что-л.

... и началась цепь событий, на которые своевременно не обратили внимания те, кому это следовало ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 116.

... была нейтринная акупунктура – метод лечения, основанный на облучении мозга нейтринными пучками. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 119.

... и о том, что может пролить свет на таинственную историю с фокусами. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 127.

Начав опыт над животными, Комлин сразу же натолкнулся на многообещающую идею нейтринной акупунктуры. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 127.

– Здесь, – сказал он очень серьёзно, – ответ на ваши вопросы. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 129.

... означает, что процесс мышления воздействует на материю. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 129.

Что нужно сделать, чтобы согнулась рука? Никто не ответит на этот вопрос. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 130.

Чтобы воздействовать на предмет, мне надо видеть его. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 130.

На этом записи Комлина кончались. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 130.

... в самом начале беседы Директор покинул кабинет, сославшись на необходимость присутствовать на каком-то совещании. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 342.

– Ну, что вы на это скажете? – спросил Директор. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 351.

На то он и че-ло-век, – сказал Юрковский. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 275.

– Наши никак не могут отрегулировать манипуляторы. Спину сломишь на этих гектотоннах. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 279.

На то он и че-ло-век. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 299.

7. С предл. пад. Употр. при указании на состояние, положение, в котором кто-л. находится, или на деятельность, которой занимается кто-л.

На моей стороне закон вероятностей! – заявил Потапов. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 11.

8. С вин. и предл. пад. Употр. при указании на меру или количество, уровень или расстояние, в пределах которых совершается, происходит что-л. (обычно в сочет. с числительным).

... каждый раз отклоняясь от вертикали вправо на довольно большой угол ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 118.

... и она отклонилась от начального положения на пятнадцать с небольшим градусов. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 130.

На расстоянии десяти сантиметров от черепа облучённой обезьяны помещался сильный ... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 348.

От кордона до эпицентра больше двухсот километров, а полыхает на полнеба... // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 151.

... нам запрещают уходить на ту сторону глубже чем на пять километров... // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 152.

... лил проливной дождь, но стрелка гигрометра нагло стояла на нуле, а термометр показывал минус восемь. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 156.

И вообще, если судить по показаниям манометров, танк находился на дне водоёма на глубине двадцати метров. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 156.

Зарево видели на сотни километров, а удар отметили все сейсмостанции Сибири. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 160.

– Мы не можем углубляться на ту сторону дальше, чем на двадцать пять километров. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 359.

Так считает тот, кто никогда не видел бурого зарева на полнеба и чёткого красного диска на нём. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 8.

... на расстоянии двух диаметров, двести девяносто мегаметров. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 15.

– Уже на тридцать процентов выше средней плотности, и всё растёт ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 23.

– Володенька, – позвал штурман. – Я переключаю на десять раз в минуту. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 23.

Танкер, огромное неуклюжее сооружение, удалялся от Солнца на расстояние светового месяца. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 25.

«На больших расстояниях от Солнца есть что-то, чего мы пока не знаем», // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 25.

... корабль вдруг лёг в страшный вираж на четырёхкратной перегрузке. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 25.

– Заканчиваем первый виток, Алёшенька. Упали на пятьсот километров. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 45.

Получается так, что мы провалимся на шесть-семь мегаметров и там повиснем. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 45.

А вот Большая электронно-счётная машина. Когда на третьем курсе мы приступили к изучению вычислительных систем, Саша Сибиряков не отходил от неё ни на шаг. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 238.

Танкер удалялся от Солнца на расстояние светового месяца. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 240, 257.

«На больших расстояниях от Солнца есть что-то, чего мы пока не знаем» ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 240, 257.

Но потом Ляхов крикнул на весь зал: «До свидания, товарищи!» – и толпа надвинулась. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 266.

... наши корабли встретились в пространстве и прошли на расстоянии каких-нибудь пяти тысяч километров друг от друга... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 268.

Наши корабли встретились в Пространстве и прошли на расстоянии каких-нибудь десяти тысяч километров друг от друга... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 290.

// С вин. пад. При указании на количественный признак, определяющий назначение или состояние данного предмета.

– Если ты про горючее, – сказал Михаил Антонович, – то горючего хватит на три таких программы... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 17.

Быков взял книгу и раскрыл её на первой странице. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 311.

// С вин. пад. При указании на изменение количества чего-л. в результате какого-л. действия.

... перемножить в уме несколько многозначных чисел. – Шестьсот пятьдесят четыре на двести тридцать один и на шестнадцать, – робко сказала Катя. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 119.

Потом протоматерия самопроизвольно квантуется – во-первых, на частицы и античастицы, во-вторых, на электромагнитные поля. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 167.

Выделяясь большими массами, она должна частично квантоваться на частицы и античастицы, фермионы и бозоны и на электромагнитные поля ... // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 372.

– Разрежь на части, – посоветовал Стеценко. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 29.

Далеко внизу, невообразимо глубоко под ногами, туман расслаивался на жирные тугие ряды облаков с тёмными прогалинами между ними. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 47.

... при условии (2) обращается в величину, которая, будучи умножена на σ, даст... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 282.

// С вин. пад. При указании на количественную разницу, степень превосходства или недостаток.

... личное дело Комлина, там об этом говорилось, но, конечно, на тон ниже и несравненно более сухо. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 343.

Зойка была на десять лет моложе Гали, работала лаборанткой на астрометрической обсерватории ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 30.

~ На высоте (быть, оказываться и т. п.). Быть, оказываться и т. п. в состоянии удовлетворять самым строгим требованиям.

– Да и киберы ваши не на высоте, – сказал Петя. – Трусят ваши киберы. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 364.

10. С вин. пад. Употр. при указании на предмет, по отношению к которому проявляется какой-л. признак, выраженный именем.

Не знаю, способна ли наша земная жизнь на такую нейтрализацию радиации. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 360.

На вид, на взгляд, на слух и т. п.

Сначала следовало разобраться в главном. На первый взгляд действительно всё было как будто ясно. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 115.

Матовый потолок и стены каюты были заляпаны коричневыми, скользкими на вид кляксами. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 55.

На вкус, на запах и т. п.

– Нейтринная акупунктура... – медленно, словно пробуя звуки на вкус, произнёс инспектор. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 122.

На свет летят насекомые, – сказал биолог. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 359.

// С предл. пад. Указывает на предмет, наличие которого характеризует, определяет другой предмет или другое лицо.

... поднималась густая чаща, а над ней – сверкающие на солнце серебряные купола. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 349.

11. С вин. пад. Употр. при указании на цель, назначение какого-л. действия, выраженного глаголом (в знач. предлогов: для, ради чего, для того чтобы).

Директор узнал вертолёт инспектора. «На заправку ходил», – рассеянно подумал он. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 124.

... я бьюсь второй год и не могу получить разрешение на глубокую разведку. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 149.

Мы спорили на три желания. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 44.

И потом я приехал на зимние каникулы, и мы снова встретились ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 44.

На это требуется всего одна, максимум две секунды ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 55.

– На днях выпускники будут распущены на отдых, – сказал Чэнь Кунь. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 243, 251.

~ На (доброе) здоровье!

а) Доброе пожелание при угощении, в ответ на благодарность за угощение.

На здоровье, – вежливо откликнулся Страут. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 280.

На здоровье, Михаил Антонович, – вежливо сказал Страут. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 304.

// При указании на назначение предмета или лица (близко к знач. предлога для).

– Дядя Валнога! – окликнул кто-то. – На обед тоже будут галеты? // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 10.

А я пойду готовить обед. Сегодня я дежурный, и на обед будет суп. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 22.

// При указании на эмоциональную оценку какого-л. действия, события.

Корреспондент был на удивление зелен. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 264.

~ На всякий случай. Вдруг, если понадобится.

– Как дела? – на всякий случай спросил Полесов. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 162.

– Мальчики, – сказал он. – Надо, кажется, прощаться. На всякий случай, знаете... Всякое может быть. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 69.

– Знаешь, Иван Фёдорович, я на всякий случай позвоню ещё раз. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 240.

~ На (тот) случай, если... Если так случится, что...

Он и установлен на тот случай, если за пятьдесят лет произошли бы какие-нибудь перемены. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 370.

~ На кой (чёрт, леший, бес и т. п.) что-л. кому-л. Прост. Зачем, к чему, для чего.

– Т-так что вы там д-делаете? – И на кой бес? // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 57.

12. С вин. пад. Употр. при указании на предмет, лицо, в интересах которого совершается что-л.

Сейчас Валнога даст вам премию – по миске хлорелловой похлёбки на нос. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 30.

Как-то так случилось, что Окада заставил работать на себя и его, и Юрковского, и Моллара ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 308.

14. С вин. и предл. пад. Употр. при указании на предмет или лицо, являющиеся средоточием чего-л., служащие объектом проявления какого-л. действия.

Директор пожал плечами, взглянул на часы и встал. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 115.

... с видимой радостью переложил всю работу по незаконченной теме на своего заместителя ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 116.

Комлин и Горчинский тихо вышли из «нейтринника» и, ни на кого не глядя, прошли к выходу из лаборатории. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 117.

Комлин взглянул на страницу («один раз, мельком»), кивнул и ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 117.

Все страшно удивились и посмотрели на Комлина ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 118.

... и сел, упершись в колени ладонями и глядя на инспектора серыми настороженными глазками. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 120.

Инспектор покосился на директора. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 120.

Несколько секунд они глядели друг на друга в упор ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 120.

Изучалось воздействие сфокусированных нейтринных пучков на серое и белое вещество головного мозга, а равно и на организм подопытного животного в целом... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 120.

Горчинский глянул на свои лежащие на подлокотниках кресла исцарапанные, покрытые синими зарубцевавшимися шрамами руки ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 121.

... он сказал наконец, ни на кого не глядя: – Что вы хотите узнать? // Т. 3: Шесть спичек. – С. 121.

Инспектор оглянулся на директора и снова взглянул на Горчинского. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 123.

Андрей Андреевич делал опыты над собой. Испытывал на себе нейтринную иглу-луч. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 123.

Да, полоснул себя бритвой по руке... Хотел проверить на себе, как нейтринная игла заживляет раны. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 123.

Инспектор глядел на его затылок. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 124.

Несколько секунд инспектор молча глядел на директора, катая на скулах желваки. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 124.

– Между прочим, – сказал вдруг директор, не глядя на собеседника, – я распорядился вскрыть сейф Комлина. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 125.

– Только не возлагайте на меня больших надежд, – поспешно предупредил директор. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 125.

Он передвинул рычажок видеофона и спросил, не глядя на голубоватый экран: – Младший научный сотрудник Симаков вызван? // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 339.

... Кора, входя в камеру, прежде всего оглядывалась на злосчастный угол. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 128.

Мне достаточно взглянуть на предмет один раз, и я вижу его во всех ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 129.

Мне достаточно бросить беглый взгляд на страницу книги, чтобы затем прочитать её по «изображению», отпечатавшемуся ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 129.

Я просто смотрел на неё, и она отклонилась от начального положения ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 130.

Инспектор открыл глаза, и взгляд его упал на кусок миллиметровки. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 130.

... инспектор снова взглянул на кусок миллиметровки ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 131.

... относительно воздействия космического излучения и вообще частиц высоких энергий на психическую деятельность человека. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 340.

– Да, – сказал Симаков и поглядел на Директора. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 340.

Инспектор тоже поглядел на Директора. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 340.

Симаков запнулся и снова поглядел на Директора. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 340.

Симаков поглядел на Директора и подумал. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 341.

... просил не мешать, работу по незаконченной теме переложил на заместителя. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 343.

Фокусировка производилась последовательно на зональный слой, наружный и внутренний зернистые слои, на ганглиозный слой и на слои больших пирамидальных и полиморфных клеток. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 345.

Оказалось, например, что нейтринные уколы (терминология Комлина) оказывают на животных действие, аналогичное действию некоторых сильных наркотиков на человека. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 347.

Те же эффекты: состояние нирваны, повышенная возбудимость, реакция на внешнее электромагнитное поле, смешение рецепторных восприятий... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 347.

Интересно бы посмотреть на себя в такой момент. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 350.

Мнемогенезис нельзя изучать на эксперименте. Во всяком случае, на эксперименте над собой. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 350.

Обращает на себя внимание странная и непонятная запись: «Вижу за углом и сквозь бумагу» ... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 350.

Биолог перевёл взгляд на исполинскую чёрную массу «Тестудо». // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 149.

– В эпицентре, конечно, есть на что посмотреть. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 150.

– А как они реагируют на всё это? – спросил Иван Иванович. – На вспышки и так далее? // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 152.

Биолог внимательно поглядел на его распухшую щеку и сказал: – Знаете что? Давайте я ... // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 153.

Полесов поколебался секунду, взглянул на Беркута и встал. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 153.

– Мы и так потеряли много времени, – нетерпеливо сказал Иван Иванович и поглядел на Беркута. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 154.

Полесов тоже поглядел на Беркута. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 154.

Они молча глядели на приборы. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 155.

... он оторвался от перископа, чтобы попить, взглянул на приборы, зарычал и остановил машину. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 156.

... вы ничего не чувствуете? – Ничего... – ответил Иван Иванович, уставившись на приборы. Он запнулся. – Иголочки! – сказал он тонким голосом. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 157.

Полесов оторвался от перископа и мельком взглянул на приборы. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 158.

На поляну вышло огромное животное и остановилось, уставившись на «Тестудо». // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 158.

Они смотрели на лося, как он бредёт, путаясь в высокой мокрой траве. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 159.

Иван Иванович ёрзал на месте и глядел на экран. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 160.

– Дайте координаты, Пётр Владимирович, – попросил Беркут и поглядел на Ивана Ивановича. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 161.

Некоторое время Иван Иванович и Беркут молча смотрели друг на друга. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 161.

– К запретной зоне? – медленно переспросил Полесов. Он поглядел на экран. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 161.

Полесов достал из кармана тюбик со спорамином, проглотил таблетку и посмотрел на экран. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 162.

... взвалил на спину и, протискиваясь в коридор, оглянулся на Беркута. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 164.

Беркут покосился на экран, где у опушки тайги блестели под солнцем обломки «Галатеи» // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 165.

Физики поглядели на него, затем друг на друга. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 166.

Только вы не обижайтесь на нас, пожалуйста. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 166.

Был рассчитан ряд механических систем, позволяющих осуществить эту возможность на практике. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 166.

Внимание исследователей сосредоточилось на остальных трёх системах, и эксперимент в тайге был забыт. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 167.

– Леминг знает, – ввернул Иван Иванович. Беркут посмотрел на него и сказал: – Леминг вот считает, что энергия выделяется ... // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 167.

... для неё нет преград, и она воздействует на приборы, на киберов, как вы их называете, и на наши организмы. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 167.

– Мы построим здесь город-лабораторию, – сказал Иван Иванович, жадно глядя на экран. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 168.

Нам здесь понадобится водитель с крепкими нервами. Как вы на это смотрите? // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 168.

Беркут с изумлением глядел на него. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 359.

Иван повернулся и посмотрел на физиков. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 362.

– У меня болит щека, – сказал Иван. Петя посмотрел на него. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 362.

Удушье исчезло. Тогда он посмотрел на приборы. Всё было в порядке. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 363.

– Чтобы она не реагировала на это поле. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 364.

– А ну-ка дайте координаты, – сказал Беркут и поглядел на Петю. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 366.

Тело. Тело реагирует на это поле. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 367.

Иван несколько секунд оторопело глядел на передатчик, потом сказал: – Ни черта не понял ... // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 368.

Иван и Петя смотрели на него. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 368.

– Все целы? – Вполне, – сказал Иван, улыбнулся и стал смотреть на экран. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 368.

– Ты что, не говорил с водителем? – Нет, – сказал Беркут, оглядываясь на Ивана. – Я не успел. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 369.

Беркут отвалился на спинку кресла, посмотрел на своих спутников и сказал: – Это началось ... // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 369.

– Причинная механика, – сказал Петя Колесов и покосился на Ивана. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 369.

... легко проникла в наш танк и так неприятно воздействовала на приборы и на наши тела. И на кибернетических разведчиков. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 372.

Директор «Джей-станции» поглядел на часы. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 8.

Директор в последний раз взглянул на бурый размытый купол Юпитера ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 8.

Ей было очень неловко, потому что все смотрели на них. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 11.

– Не ори на неё, Козёл! – гаркнул с другого конца столовой атмосферный физик Потапов. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 11.

Дай лучше галету мне, я съем. Я даже не буду на тебя орать. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 11.

– Если Валнога даст, – сказал Потапов вдогонку. Он поглядел на Валногу. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 11.

– Это он, – сказал Дауге трагическим голосом. – Посмотри на его лицо, Владимир! Палач! // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 14.

Михаил Антонович посмотрел на капитана добрыми глазками и сказал: – Хорошо поспал, Лёшенька? // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 14.

Он сердито посмотрел на штурмана и не удержался – улыбнулся. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 14.

... скорость корабля доходит до шести-семи тысяч километров в секунду и на приборах начинают сказываться эффекты неклассической механики ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 16.

Он вернулся к штурману и поглядел на расходомер горючего. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 16.

Михаил Антонович вернулся на своё место, и они смотрели друг на друга надувшись. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 18.

– И вовсе незачем так на меня... орать, – сказал Михаил Антонович. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 18.

– Ты уж на них не сердись, Лёшенька, – сказал штурман. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 19.

Он сел, покосился на Юрковского и прошептал зловеще: – Я уверен, это Алексей. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 19.

Юрковский пристально поглядел на Дауге. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 19.

Он поглядел на Дауге. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 21.

Моллар внимательно посмотрел на него. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 21.

Аппарат назывался экзосферным спектрографом. Планетологи возлагали на него большие надежды. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 22.

Жилин присел на станину казённика и поглядел на часы. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 23.

Жилин оглянулся на Дауге. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 23.

Жилин посмотрел на Юрковского. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 23.

... Совет Школы остановил свой выбор на выпускнике Жилине ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 24.

... суматошные команды противометеоритных локаторов на киберштурман всё чаще бросали корабль из стороны в сторону. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 26.

Михаил Антонович глядел на разлинованную Варечку, всхлипывал и держался за сердце. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 27.

... дядя Валнога пришёл в зал отдыха и сказал, ни на кого не глядя: – Мне нужна вода. Добровольцы есть? // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 27.

Стеценко нерешительно потоптался возле неё, поглядел на Козлова и Зойку, которые снова уселись за стол ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 31.

... противометеоритное устройство было отключено и не влияло на киберштурман. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 32.

Тогда Быков поглядел на курсограф. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 32.

Тридцать секунд он сидел неподвижно, уставясь на свои руки, быстро отекавшие от перегрузки. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 33.

Жилин тоже плохо выглядел. Он задумчиво поглядел на капитана, на штурмана, на потолок и сел, поджав ноги. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 33.

Он посмотрел на Быкова удивлёнными глазами ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 34.

Он посмотрел на вычислитель. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 34.

Устроившись, Михаил Антонович вдруг испуганно посмотрел на Быкова и спросил: – Но ведь ты притормозил, Алёша? // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 34.

Быков поглядел на него, усмехаясь. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 35.

Жилин посмотрел на потолок. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 36.

Варечка медленно глотнула и уставилась на него стеклянными глазами. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 36.

Несколько минут Моллар молчал, переводя печальный взгляд с Дауге на Юрковского, а планетологи озадаченно глядели на него. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 37.

Вытянув шею, он с опасливым любопытством глядел на Юрковского. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 38.

Не знаю, – растерянно сказал Дауге и поглядел на люк в рубку. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 38.

Юрковский мотнул головой и тоже посмотрел на люк в рубку. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 38.

Он не смотрел на планетологов. Он смотрел на Моллара. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 39.

Быков искоса глядел на него, не отрываясь. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 39.

Они очень любили друг друга и сиганули туда полюбоваться на звёзды. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 40.

Быков поглядел на него с изумлением. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 40.

Быков выжидающе уставился на планетологов. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 41.

Он посмотрел на штурмана. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 41.

Быков поглядел на них исподлобья. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 42.

Он вдруг бессмысленно уставился на треснувшую пластину печатной схемы, которую держал в руках. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 44.

Быков всё ещё стоял, глядел на экран и грыз ноготь. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 46.

Он посмотрел на Михаила Антоновича, а Михаил Антонович посмотрел на него. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 46.

Жилин стал смотреть на Солнце. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 48.

... упёр руки в колени и пристально поглядел сначала на штурмана, потом на Жилина. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 48.

Быков поглядел на него. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 49.

Он смотрел на штурмана ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 49.

– Д-давай попробуем, – сказал Юрковский. – З-заряжай. Он оглянулся на Моллара. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 52.

Эту штуку, – он показал на казённик, – заклинить. И как следует. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 52.

– Не знаю, – сказал Дауге и посмотрел на него. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 53.

Он оглядел всех и снова уставился на кастрюльки. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 56.

Быков посмотрел на Моллара. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 56.

Он поглядел на Михаила Антоновича и оскалил зубы в нерадостной усмешке. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 56.

– Спит толстяк, – сказал Дауге, оглянувшись на него. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 57.

Дауге поглядел на штурмана в упор. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 57.

– Ничего особенного, – сказал Михаил Антонович и оглянулся на люк в рубку. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 57.

Михаил Антонович с тоской поглядел на люк в рубку. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 58.

– Не ори на меня, – сказал Дауге. – Это не глупости. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 59.

Не видно было ни одного предмета, никакого движения, на котором мог бы задержаться взгляд. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 60.

Только ровный розовый свет. Казалось, что смотришь в упор на фосфоресцирующий экран. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 60.

Планетологи молча смотрели на него ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 61.

Он смотрел на Дауге и Юрковского блестящими глазами. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 62.

Дауге неловко пробормотал: «О чёрт» – и оглянулся на Юрковского. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 62.

Юрковский лежал, заложив руки за голову, и искоса глядел на Моллара. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 62.

– П-погляди на отражатель, – сказал Юрковский. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 63.

... он сморкался и морщился и всё поглядывал на планетологов, не видят ли они. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 63.

Оба старались не глядеть на Моллара. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 63.

... Дауге предложил зафиксировать эти звуки на диктофоне, но тут заметил, что Юрковский спит ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 65.

Таким, что трудно было поверить, глядя на него, в легенду о Голконде, в легенду о Каллисто ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 66.

Быков холодно посмотрел на него. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 67.

Он посмотрел на планетологов. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 68.

– Хорошо, – сказал Быков. Он косо поглядел на // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 70.

... сдвинул крышку с амортизатора и поглядел на часы. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 70.

Директор «Джей-станции» не глядит на заход Юпитера, а Варечку дёргают за хвост // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 71.

Он смотрел на ледяное поле ракетодрома. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 71.

Николай поглядел через стеклянную дверь на Жилина. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 240.

Жилин встал, внимательно поглядел на него и сказал: – Знаешь что, Коля? // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 241.

Когда он оглянулся, она несколько секунд без улыбки смотрела на него, затем повернулась и побежала догонять подруг. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 241.

Николай ел молча, время от времени поглядывая на него через стол. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 242.

... она не поняла, только посмотрела блестящими глазами сначала на ладонь, затем на меня. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 242.

... я вернулся к пустому тёмному клубу и глядел на утреннюю зарю, сидя на каменных ступенях. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 243.

Как всегда, Чэнь говорил тихо, почти ласково, глядя на собеседников большими тёмными глазами. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 243.

Но я взял на себя смелость предложить вам двоим отказаться от отдыха. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 243, 251.

Ермаков покосился на Жилина. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 243, 251.

... и я взял на себя смелость назвать товарищу Краюхину ваши кандидатуры. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 244, 251.

Николай опять поглядел на Жилина. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 244.

Алексей Петрович уставился на вошедших маленькими круглыми глазками ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 246, 258.

Николай поглядел на заголовок. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 246.

Жилин искоса взглянул на него и тоже улыбнулся широким ртом. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 246.

Ну-ка, дай мне посмотреть на тебя хорошенько. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 247.

Николай и Жилин поглядели друг на друга. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 248, 261.

... сел в кресло и некоторое время молча глядел на Жилина и Николая. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 248, 261.

Алексей Петрович уставился на Николая честными круглыми глазами. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 249.

Он поглядел на часы. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 249.

Ермаков, подсунув под себя руки, смотрел на дверь напротив. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 250.

Жилин посмотрел на него и сказал: – А ты не волнуйся, Николай. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 250.

Он подошёл к двери, посмотрел на дощечку, потом повернулся и сказал: «Здравствуйте». // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 250.

Заместитель начальника Школы Высшей Космогации Чэнь Кунь, слывший среди межпланетников под прозвищем «Железный Чэнь», говорил, как всегда, тихо, почти ласково, глядя на выпускников большими тёмными глазами. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 251.

Коля опять поглядел на Жилина. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 252.

– Четырёхкратная перегрузка, – сказал Жилин, глядя на кабинки. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 254.

Четверо курсантов посмотрели на них и снова задрали головы. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 254.

Коля посмотрел на него. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 255.

Жилин повернул голову и посмотрел на Колю. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 255.

– Дальше мы поедем на аэродром и, – Жилин посмотрел на часы, – в двадцать два ноль-ноль будем в Москве. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 256.

– Молодец, – сказал Коля и посмотрел на Жилина. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 258.

Алексей Петрович посмотрел на него с любопытством и сказал: – Ну и пусть ищут. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 259.

– Да ну? – сказал Коля и тоже поглядел на Жилина. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 259.

Жилин поглядел на поднос и гулко глотнул. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 260.

– Собственно, а что я ел за завтраком? – рассудительно сказал Жилин, глядя на поднос. – Пустяки. Чай с булочкой. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 260.

– Десять лет, ой-ой-ой, – сказал Коля и посмотрел на Жилина. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 262.

Василий Ляхов посмотрел на часы и сказал: – А не пора ли нам, товарищи?.. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 263.

Кое-кого из нас они, вернувшись, не застанут, подумал Быков и посмотрел на пилотов. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 264.

– А вы смотрите на пилотов, – сказал Быков. – Как идут! Картина! // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 264.

Он посмотрел на постную физиономию корреспондента, пошевелил губами и догнал Ляхова. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 264.

– Можно радировать, – сказал вдруг Мартови. Все поглядели на него. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 265.

Он отхлебнул горячего янтарного чая, зацепил ложечкой варенья и, причмокнув, прищурился на штурмана. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 267.

... он всё-таки налил себе полстакана и сердито поглядел на Быкова. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 267.

Алексей Петрович посмотрел на Крутикова с удовольствием. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 268.

Дауге хихикнул. – Сами увидите, – сказал он. – Будьте покойны, на это стоит посмотреть. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 269.

Дауге смотрел на него без улыбки, очень внимательно. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 270.

Дауге посмотрел на часы. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 270.

Алексей Петрович оглянулся на дверь и увидел Юрковского. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 270.

... а Коля Ермаков стоял в сторонке и глядел на Юрковского. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 271.

– Так, – сказал Алексей Петрович, уставясь на неё. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 272.

– Поищи, – сказал Алексей Петрович и посмотрел на Михаила Антоновича. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 272.

Юрковский оторвался от рыбы и посмотрел на Колю. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 272.

Алексей Петрович смотрел на друзей со странным чувством. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 273.

Ящерица круглым глазом уставилась на Быкова. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 273.

Алексей Петрович поглядел на неё с ненавистью. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 273.

Как орал на Михаила Антоновича, когда тот вздыхал ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 274.

Алексей Петрович посмотрел на часы и сказал: – Ляхов вышел в зону абсолютного полёта. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 275.

Алексей Петрович посмотрел на него блестящими глазами. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 278.

... Дауге предпочёл промолчать и стал смотреть на экран. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 279.

Он не отрываясь смотрел на экран. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 279.

Быков посмотрел на Дауге. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 281.

– Я хочу посмотреть на «Викинг», – сказал Дауге. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 281.

Он мрачно посмотрел на Дауге и сказал: – Знаешь что, Григорий. К чертям таких соавторов. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 281.

– Сейчас она станет серой, – сообщил Юрковский, глядя на ящерицу. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 282.

Через некоторое время Юрковский сказал: – Вот ещё перл: «Взглянем на Солнечную систему с северного полюса эклиптики...» // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 282.

... напоминает одного студента, который рассказывал о галактическом вращении: «Посмотрим на небесный свод и увидим массу звёзд». // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 282.

– По-моему, это звучит совсем неплохо: посмотрим на небесный свод. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 282.

– Нет, – сказал Моллар и посмотрел на Варечку. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 283.

– Вы отлично говорите по-русску, – сказал Юрковский, поглядывая на Варечку, приоткрывшую один глаз. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 283.

Алексей Петрович посмотрел на Колю в упор и веско произнёс: – Проверку курса штурман производит вместе с бортинженером. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 285.

Алексей Петрович посмотрел на него, выпятив челюсть. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 285.

Юрковский посмотрел на Алексея Петровича остановившимися глазами. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 285.

– Чёрт возьми, – сказал Юрковский, оглядываясь на дверь номера. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 286.

Алексей Петрович посмотрел на него, насупившись, и спросил: – Моллар? // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 286.

... очень любили друг друга и сиганули туда случайно, полюбоваться на звёзды. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 286.

Моллар посмотрел на планетологов, подмигнул и пропел негромко: – Les hirondelles, les hirondelles... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 287.

Он отхлебнул горячего чая, зацепил ложечкой варенья и прищурился на штурмана. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 289.

Михаил Антонович взглянул на часы. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 289.

Алексей Петрович отлично знал, что «Тахмасиб» был готов к погрузке уже два дня назад и что сердится он, собственно говоря, на Николая. Хотя, по совести, не стоило сердиться и на Николая. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 290.

Алексей Петрович с удовольствием посмотрел на штурмана. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 290.

Секунду он стоял на пороге, переводя взгляд с Алексея Петровича на штурмана и обратно. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 291.

Алексей Петрович некоторое время смотрел на них, затем не вытерпел – оторвал Дауге от штурмана ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 291.

Дауге хихикнул. – Сами увидите, – сказал он. – На это стоит посмотреть. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 292.

... а Коля Ермаков стоял у дверей и глядел на них блестящими глазами. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 293.

... затем поглядел на Варечку, застывшую в углу ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 293.

Алексей Петрович уставился на неё. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 294.

Алексей Петрович смотрел на друзей со странным чувством. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 295.

Ящерица круглым глазом уставилась на Быкова. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 296.

Алексей Петрович смотрел на неё с ненавистью. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 296.

Юрковский обвинил тогда Ляхова в отсутствии романтики и в неприличной любви к Земле, во взгляде на Пространство просто как на очередную сферу производственной деятельности человека. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 297.

Я смотрю на самого себя и осведомляюсь, почему у меня рога. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 298.

Мы, возвратившиеся, смотрим друг на друга и думаем в унисон: «А стоило ли?» // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 298.

... ещё не знает толком, что делается в центре Земли, а уже размахивается на звёзды. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 299.

Дауге нерешительно поглядел на Юрковского. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 299.

Алексей Петрович поглядел на него с усмешечкой. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 302.

... Дауге замолчал и стал глядеть на экран. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 303.

Он не отрываясь глядел на экран. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 303.

Быков поглядел на Дауге. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 305.

Этому было легко поверить, стоило поглядеть на его сморщенную физиономию ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 306.

Быков поглядел на Юрковского. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 308.

Быков поглядел на Варечку. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 308.

Дауге поглядел на Быкова, прищурился и сказал: – Капитан, эхой! По бим-бом-брамселям! // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 308.

Михаил Антонович посмотрел на Быкова маленькими добрыми глазками и спросил: – Хорошо поспал, Лёшенька? // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 309.

Быков смотрел на него с уважением. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 310.

Несколько секунд Михаил Антонович смотрел на него, затем покачал головой и вернулся к работе. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 311.

Мимикрия – Варечка легла на пульт управления, и на ней были видны приборы. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 311.

15. С вин. пад. Употр. при указании на лицо, предмет или явление, на которые рассчитывают, надеются, к которым проявляют интерес.

– И мы ничего не узнаем, потому что понадеялись на ваш танк и на ваших киберов. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 157.

// При указании на то, что избирается, к чему прибегают в своих действиях (обычно при глаголах: решиться, согласиться и т. п.).

... надо собрать всех и спросить согласия на сокращение порций. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 31.

Мне очень хотелось бы рассказать сейчас об этом и послушать, что вы на это скажете. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 296.

16. С вин. пад. Употр. при указании на предмет, являющийся опорой, основанием чего-л.

... когда ковылял через пустую приёмную директора, сильно припадая на правую ногу. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 126.

... цирковые фокусы, которым его никто никогда не учил: ходил на задних и даже на передних лапах ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 127.

Уже поднялась, опираясь на копьё, старая Акка, не отрывая глаз от оживающего пламени ... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 335.

... и непонятные предметы вокруг, и маленькое холодное Сиу на толстой короткой ножке, изливающее слабый свет ... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 335.

Дальнейшее вращение электромагнита заставляло обезьяну делать попытки встать на голову. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 348.

... похуже, чем Генька, обнаруживший вдруг в себе умение ходить на задних лапах и неистребимое желание носить поноску. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 350.

... в полосу света на шоссе выскочили смешные серебристые фигурки на тонких ножках, похожие на огромных кузнечиков. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 150.

«Тестудо», гудя и дрожа, становится на корму. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 158.

Полесов присел на корточки и полез в люк, напрягая все мышцы. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 163.

Дауге сидел на корточках перед большим блестящим аппаратом, похожим на телевизионную камеру. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 22.

Дауге сидел на корточках перед спектрографом, держась за ручки поворота ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 23.

Юрковский стоял, прижавшись лицом к нарамнику перископа, и нетерпеливо переступал с ноги на ногу. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 24.

Он уже не сидел на корточках, он полулежал на полу, раздвинув для устойчивости ноги. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 26.

Послышался скребущий звук, и из-за кожуха реактора выполз на четвереньках Жилин. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 33.

Быков выбрался из-за пульта и опустился рядом со штурманом на корточки, с трудом согнув ноги в коленях. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 33.

... Михаил Антонович и, ухватившись за плечо капитана, поднялся на ноги. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 34.

Он вышел из-за кожуха и опустился рядом с Жилиным на корточки. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 45.

... Юрковский шёл на цыпочках, словно под водой, балансируя руками ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 54.

... тащили из дверей камбуза грузно вихляющийся столик на колёсах. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 55.

... пошёл к люку, тяжело ступая на прямых ногах. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 57.

Он перевернулся на живот и встал на четвереньки. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 60.

Дауге вдруг приподнялся на локте и нагнул голову, прислушиваясь. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 60.

Дауге поднялся на колени и уткнулся лицом в нарамник перископа. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 60.

Он сел на корточки, чтобы как следует задраить крышку. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 66.

Он оглядел всех исподлобья, повернулся и ушёл в рубку на прямых ногах. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 68.

... ставить нас на голову и проверять быстроту реакции – это его право ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 239.

... взял меня за плечо и, тяжело опираясь на меня, пошёл по широким коридорам Комитета в гараж ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 240.

Жилин тоже встал, переступил с ноги на ногу и сел. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 247.

Там шли занятия, а около серого корпуса ЛИАНТО сидели на корточках трое операторов и рылись в машине. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 253.

Алексей Петрович увидел, как Варечка поднялась на задние лапы и шевельнула полуметровым хвостом, сплющенным с боков. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 271.

Вокруг трубы, нанизанные на неё как бублики на верёвку, крутились тороидальные спутники. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 275.

... и только Дауге один раз прошептал: «Сейчас он встанет на голову». // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 280.

Ящерица поднялась на задние лапы и шевельнула полуметровым хвостом, сплющенным с боков. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 293.

Вокруг трубы, нанизанные на неё, как обручи на палку, крутились тороидальные спутники. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 300.

... Дауге пробормотал с благоговением: «Он сейчас встанет на голову». // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 304.

Окада на корточках перед ящерицей, стоящей столбиком, полчаса разглядывают друг друга. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 311.

17. С вин. пад. Употр. при указании на объект, для овладения которым совершается какое-л. действие, которого добиваются, стремятся достичь.

Киберы не пойдут на поиск – это ясно. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 366.

Этот турболёт был послан на разведку полтора месяца назад ... // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 368.

... ещё не знает толком, что делается в центре Земли, а уже размахивается на звёзды. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 275.

... Юрковский после каждого его хода изводил на схемы и расчёты целые тетради. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 306.

20. С вин. пад. Употр. при указании на предмет или явление, с которым наблюдается или отсутствует сходство, с которыми сравнивается кто-, что-л.

... так память возвращает образы – родные и далёкие, похожие на сладкий сон, но это не сон. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 335.

– Это больше всего похоже на очень яркий сон. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 338.

А то, что я испытываю, очень похоже на такое вот состояние. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 339.

Более всего это походит на раздвоение личности, но это явление несомненно более сложное ... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 349.

... и изображал большого зверя, похожего на пантеру, набросанного несколькими смелыми штрихами, словно наспех. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 349.

... выскочили смешные серебристые фигурки на тонких ножках, похожие на огромных кузнечиков. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 150.

– По-моему, это больше похоже на рёв медведя. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 153.

... стояли киберразведчики. Они жались к танку и были похожи на дворняжек, почуявших волка. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 156.

И почему-то было трудно дышать. Пальцы немели. – Похоже... на горную болезнь, – с трудом выговорил он. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 157.

Они были похожи на водолазов в жёлтых сморщенных спецкостюмах и головастых шлемах. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 162.

Киберы неподвижно стояли в полуметре от атомокара и были похожи на дворняжек, почуявших волка. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 362.

– Н-да, – сказал Беркут. – Это похоже на горную болезнь. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 363.

По-моему, всё дело в тумане. – Похоже на то, – сказал Беркут. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 364.

Угольные кляксы на поле ракетодрома похожи на огромные, затянутые льдом лужи. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 7.

... по ней побегут морщинки, похожие на пенки в горячем молоке, только тёмные. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 7.

Рука его стала похожа на большого белого паука. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 16.

Дауге сидел на корточках перед большим блестящим аппаратом, похожим на телевизионную камеру. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 22.

Рисунок был похож на силуэт каких-то диковинных водорослей – тёмно-багровый на смуглой коже. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 37.

Глубоко внизу из коричневой глади странным призраком выплыл исполинский белёсый бугор, похожий на чудовищную поганку. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 48.

В пустынном коридоре вдруг разнёсся приглушённый вопль Моллара, похожий на воинственный клич: «Как жизьнь, Грегуар, хорошё-о?» // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 54.

... поднимались огромные радужные шары. Они были похожи на мыльные пузыри и переливались зелёным, синим, красным. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 61.

... фотонный грузовик первого класса с параболическим отражателем, похожим на растопыренную юбку ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 63.

... сменилась скрипами, шорохами, едва слышным гулом, похожим на эхо далёких-далёких горных обвалов. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 64.

– Эт-то н-не мираж, – проговорил Юрковский. – Эт-то п-похоже на ядро. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 64.

... вой, и писк, и грохот, и странные звуки, похожие на голоса ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 65.

Он был в костюме для перегрузок. Костюм был похож на кокон шелкопряда, из него торчала рыжая растрёпанная голова. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 70.

Здесь Нгуэн Фу Дат, смуглый большеротый вьетнамец, похожий на мальчика, обжёг руки жидким гелием. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 238.

И сам Жилин был точь-в-точь похож на толстовского Ивана Гору – весь из костей и железных мускулов ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 242.

Я сказал, что это похоже на большой аэропорт ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 242.

... сдвинул брови, похожие на зубные щётки. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 246, 258.

– Он похож на перевёрнутый бокал, – изрёк Дауге. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 278.

... был сейчас особенно похож на фужер. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 279.

Это было похоже на кальмара, хватающего кита. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 279.

Механизм был похож на большую многолучевую звезду ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 288.

– Он похож на перевёрнутый бокал, – изрёк Дауге. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 302.

Рука его стала похожа на огромного хищного паука. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 310.

21. С предл. пад. Употр. при указании на что-л., являющееся пределом какого-л. действия, состояния, свойства.

И в один прекрасный день на выходе машины вместо решения какой-то головоломной задачи по космогации выползла голубая лента с печатной надписью: «Люблю дорогого Сашеньку». // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 238.

Изумлённые операторы изменили программу и режим машины, но на выходе снова появилась лента с надписью: «Люблю дорогого Сашеньку». // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 238.

23. С вин. пад. Употр. при указании на мотивировку, причину какого-л. действия.

А вот на торможение горючего хватит. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 40.

~ На самом деле. В действительности, по-настоящему.

– И этот радиопередатчик. Это казалось мистикой. А на самом деле он установлен при двигателе ... // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 370.

... ему показалось – да так оно, наверное, и было на самом деле, – что тьма вверху стала гуще ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 54.

Из спектролитового колпака казалось, что «Тахмасиб» падает сам собой. На самом деле его укладывали. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 71.

 


      Оставьте Ваши вопросы, комментарии и предложения.
      © "Русская фантастика", 1997-2024
      © Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий, 1956-2024
      © "Людены", состав, 2024
      © Дмитрий Ватолин, дизайн, 1998-2000
      © Алексей Андреев, графика, 2006
      Редактор: Владимир Борисов
      Вёрстка: Владимир Борисов
      Корректор: Владимир Борисов
      Страница создана в январе 1997. Статус официальной страницы получила летом 1999 года