![]() > Карта страницы |
АБС-Словарь принципы сокращения знаки словари Всего слов: 6481 ПО – Срезневский: по; Берында, 1627: по. 1. С дат. пад. Употр. при обозначении предмета, на поверхности которого происходит действие или располагается кто-, что-л. ... и спиралька, забавно вздрагивая, ползла по стеклу и падала на пол. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 119. ... наблюдал за кусочком бумаги, неторопливо, но уверенно ползущим по полу по направлению к нему, гамадрилу. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 128. Иногда бывает так: идёшь по малознакомой улице и вдруг чувствуешь, что всё это где-то ... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 338. ... по-прежнему глядел в окно, дробно постукивая белыми сухими пальцами по столу. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 345. – До Лантанида нас подбросили по воздуху, – объяснил Беркут. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 149. Они пошли по тропинке, и мокрый от росы бурьян хлестал их ... // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 153. Слепая машина взбирается по склону бесконечно высокой горы, а с той стороны – пропасть. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 158. ... было видно, как разведчики соскочили на землю, побежали по склону котловины и скрылись в развалинах. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 160. Полесов видел, как они перебрались через земляной вал, прошли по бетону и остановились над чёрным отверстием. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 162. Полесов кубарем скатился по металлической лестнице. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 164. Слепой механизм карабкается по склону бесконечно высокой горы, а с той стороны – обрыв. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 364. Киберы на экране быстро побежали по склону воронки и скрылись в развалинах. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 366. Тогда от пиков по мерцающему льду через всю равнину тянутся ровные серые тени. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 7. ... хочется сбегать на поле и пройтись по тонкой ледяной корочке, чтобы посмотреть, как она хрустнет под магнитным башмаком и по ней побегут морщинки, похожие на пенки в горячем молоке ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 7. Поэтому контролирующая система непрерывно замеряет состояние рабочего слоя по всей поверхности отражателя. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 16. По столу были разбросаны голубые листки бумаги ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 16. По полу было рассыпано раздавленное сахарное печенье. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 19. – Вольдемар, – сказал он, великолепно картавя. – Ви учится ходить по потолку? // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 20. Что-то покатилось по полу с металлическим дребезгом. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 26. Он побежал через рубку, скользя по инею. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 27. ... крупный метеорит угодил в отражатель, симметрия распределения силы тяги по поверхности параболоида мгновенно нарушилась, и «Тахмасиб» закрутило колесом. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 32. Вода побежала по подбородку, по горлу, потекла за воротник, и это было очень приятно. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 37. Было слышно, как по полу пнули пластмассовыми осколками. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 45. В обсерваторный отсек, лязгая по полу магнитными подковами, вошёл Быков. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 52. В открытую дверь отсека вползла, волоча брюхо по полу, Варечка, синяя в крапинку, подобралась к Юрковскому ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 65. Они пошли навстречу друг другу, гремя магнитными подковами по металлическому полу, и сошлись на середине комнаты. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 73. Мы шли не по тротуару, а прямо по шоссе, чтобы никого не встретить. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 242. ... только изредка проносился автомобиль, шурша шинами по рубчатому стеклу шоссе. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 242. Мы возвращались по шоссе в посёлок ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 242. Они спустились по широкой лестнице на первый этаж и заглянули в вычислительную. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 253. Он стал подниматься по трапу. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 309. По столу были разбросаны листки голубой бумаги, покрытые строчками формул. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 310. // При обозначении предмета, вдоль которого совершается действие или располагается кто-, что-л. Он приближался неторопливо и вёл пальцем по стене. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 250. // При обозначении предмета, поверхность которого является местом проявления, обнаружения действия. Инструктор, старый ядерник Анастас Туманян, нестерпимо долго ползал по чертежам толстым красно-синим карандашом ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 237. 2. С дат. пад. Употр. при обозначении места, пространства, в пределах, границах которого совершается действие. ... захохотал и, подхватив Дусю, прошёлся с ней вальсом по комнате. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 118. ... и дыхание тёплого ветра гонит по меркнущему небу розовые лёгкие облака... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 334. Директор стиснул руки и стал ходить по кабинету. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 351. – Можно выслать разведчиков по пути. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 154. Стрелки дозиметра весело бегали по шкале ... // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 156. Полесов включил нашлемную фару. Пятно света скользнуло по изрытым стенам, по остаткам развороченных приборов, по полу, покрытому слоем пыли, тонкой, как пудра. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 163. Иван Иванович блаженно пыхтел и поглаживал себя по животу. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 164. Директор ответил: – Пока никак. Он медленно прошёл по проходу между столиками и направился к себе в кабинет. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 11. В образовавшуюся щель втиснулась голова Дауге. Голова повела по рубке глазами, сказала просительно: – Послушайте, ребята, здесь нет Варечки? // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 17. Он вскочил и прошёлся по рубке. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 18. Он опять прошёлся по рубке. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 19. Надо пройти по кораблю и прощупать потолки. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 19. ... каждый раз по его лицу пробегал оранжевый зайчик. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 23. Жилин бежал по коридору и думал: этот мимо. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 26. По коридору потянуло ледяным холодом. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 26. Платформа проехала по коридору нижнего горизонта и остановилась перед широкими воротами айсгротте. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 29. ... так хочется посидеть на траве, походить вечером по парку, потанцевать... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 30. Они шли по коридору вслед за медленно движущейся платформой. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 31. ... он перевернулся на живот и стал водить лицом по заиндевевшему полу. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 36. ... когда он сел, по каюте прошла волна вкусного запаха варёного мяса. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 37. ... было очень жарко и душно, по-видимому, система кондиционирования по кораблю была совершенно расстроена ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 42. ... и мы долго ещё целовались в парадном, и по лестнице всё время почему-то ходили люди ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 44. ... сели у окна и смотрели, как по улице проносятся автомобили. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 44. Он шёл по коридору, и коридор показался ему очень пустым. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 70. Быков поднял глаза и увидел директора. Он встал, и по кабинету прошёл шепоток, и все сразу замолчали. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 73. Они шли по светлым коридорам, заглядывая в лаборатории, классы, библиотеки, спортивные залы. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 237. ... тяжело опираясь на меня, пошёл по широким коридорам Комитета в гараж ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 240. Николай глубоко вздохнул и провёл ладонью по лицу. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 240. Они отправились в столовую через парк по узкой аллее, обсаженной кустами черёмухи. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 241. ...Мы потихоньку удрали из клуба и пошли бродить по улицам посёлка. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 242. Жилин поднял руку и опустил её на спину Ермакова. По коридору прокатилось трескучее эхо. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 252. Они прошли по коридору мимо пустых аудиторий ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 253. ... взял Колю за плечо и пошёл по широким коридорам Комитета в гараж ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 256. Острый неповторимый запах распространился по комнате. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 260. ... и когда они шли по узким коридорам, встречные прижимались к шершавым стенам, давая дорогу ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 263. Стало светлее – по экрану побежали змеясь узкие волнистые линии. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 276. ... корабль медленно прополз по чёрному небу и скрылся за экраном. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 277. ... три четверти корректуры лежат нетронутые, а соавтора чёрт носит по Спутнику, и никто не знает, где он. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 281. Юрковский взял ящерицу за шиворот, проволок по полу и кинул в ванную комнату. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 284. Алексей Петрович схватил юношу за шиворот, дёрнул вперёд и огромными скачками понёсся по коридору, волоча его за собой. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 288. Михаил Антонович опустил глаза и стал скрести ложечкой по блюдцу с вареньем. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 289. Стало светлее – по экрану побежали волнистые линии. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 300. ... корабль медленно прополз по чёрному небу и скрылся за краем экрана. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 301. ... взял ещё раз наугад несколько пробных отсчётов по всей поверхности отражателя и вернулся к Михаилу Антоновичу. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 310. Быков встал, прошёлся по рубке, заложив руки за спину ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 311. // При обозначении ряда предметов, по отношению к которым совершается действие (с сущ. во мн. ч.). Юрковский взял половник и стал разливать бульон по тарелкам. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 56. Юрковский поднялся. – В-вот что, – сказал он. – П-пошли по ам-мортизаторам. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 69. Дауге кивнул, и они разошлись по своим каютам. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 69. ... они в полном молчании пили чай и скребли ложками по стенкам банки с вареньем. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 267. Шли все по разным дорогам. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 268. ... «Инженер нажал рубильник, и ток медленно потёк по проводам». // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 282. Десять лет мы не виделись, подумал Алексей Петрович. Пошли по разным дорогам. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 290. Пока он отлёживался по черноморским и средиземноморским курортам после поцелуев Урановой Голконды, я продирался через тернии науки ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 290. Володька оставлял свою гадину дома, но по театрам-то шлялся всё равно вдвоём! // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 295. Суставы, словно ощупывая, поползли по дискам, затем застыли. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 303. – Капитан, эхой! По бим-бом-брамселям! Свистать всех наверх! // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 308. // При обозначении места или лица, которые неоднократно или часто посещаются кем-л. (с сущ. во мн. ч.). А для нынешних мальчишек это всё равно что ожидание электрички, два шестнадцать, Москва – Кратово, остановки по всем пунктам. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 290. 3. С дат. пад. Означает: в направлении чего-л, следуя направлению чего-л. Не по трупам своих лучших представителей, а по следам могучих машин и точнейших приборов должно идти человечество ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 125. ... наблюдал за кусочком бумаги, неторопливо, но уверенно ползущим по полу по направлению к нему, гамадрилу. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 128. Теперь надо продолжать по его следам. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 351. Ты пойдёшь по следам Комлина, но за тобой будут следить ... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 351. ... были получены экспериментальные доказательства анизотропности времени – неодинаковости свойств времени по направлениям. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 371. Антимарсом космогаторы называли искусственную планету, движущуюся почти по орбите Марса по другую сторону от Солнца. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 18. ... в плоскость Амальтеи и над самой экзосферой по инерционному эллипсу в точку встречи. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 18. Он подошёл к дивану и столбом повалился на него, вытянув руки по швам. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 19. ... давая вводные, кричал ужасным голосом: «Астероид третьей величины справа по курсу! Скорость сближения двадцать два!» // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 25. По-видимому, по курсу корабля появлялось всё больше крупных метеоритов ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 26. ... скорость его была намного меньше круговой, и он падал по суживающейся спирали. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 32. ... кричал ужасным голосом: «Астероид третьей величины справа по курсу, скорость сближения двадцать два!» ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 238. – Кони так не ходят. Ваш конь прошёлся по четырёхмерной спирали. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 308. Прямая космогация – теория и практика вождения фотонных межпланетных кораблей, которые, обладая большим запасом свободного хода, способны двигаться не по «кружным» траекториям, обусловленным исключительно силой тяготения Земли, Луны, Солнца и планет, а по кратчайшим расстояниям в Пространстве (фант.). // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 313. 4. С вин. пад. Употр. при обозначении предмета, являющегося границей, пределом распространения действия: вплоть до чего-л., до какого-л. предела. Он встал, надел спецкостюм и вылез из машины. Ноги по щиколотку ушли в чёрный прах. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 163. 5. С дат. пад. Употр. при обозначении предмета, лица, на которые направлено, обращено действие. Директор по-прежнему глядел в окно, дробно постукивая пальцами по столу. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 121. Да, полоснул себя бритвой по руке... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 123. ... он обошёл Беркута, приблизился к машине и похлопал ладонью по броне. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 149. ... и мокрый от росы бурьян хлестал их по ногам. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 153. ... и стало слышно, как дождь барабанит по спектролитовому колпаку кабины. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 362. ... протянул руку к пульту и, быстро переставляя пальцы, пробежал по клавишам. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 16. Он потянулся через стол и похлопал Быкова по плечу. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 17. Пол вдруг провалился под ногами, затем подпрыгнул и больно ударил по пяткам. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 26. Дауге подул ему в лицо, потряс за плечи, похлопал по щекам. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 36. Он постучал по крышке каждого амортизатора и прослушал ответный стук. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 70. Он подошёл к Алексею Петровичу и сильно ударил его по плечу. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 269. Алексей Петрович поднялся и тоже ударил его по плечу. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 269. ... сидя рядом с ним на диване и гладя его по плечу ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 270, 292. Михаил Антонович заливался серебристым колокольчиком, и Дауге хлопнул его по спине. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 273. – Петрович! – воскликнул Дауге и ударил Быкова по плечу. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 291. – Иоганыч! – сказал Быков и тоже ударил Дауге по плечу. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 291. – Я тебя научу, пижон, как являться по начальству! – рычал Алексей Петрович. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 293. В результате никто теперь, не исключая и самого Юрковского, не садился на диван или на кресло, не похлопав предварительно по сиденью ладонью. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 307. ... протянул руку к пульту и пробежал по клавишам, быстро переставляя пальцы. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 310. 6. С дат. пад. Употр. при обозначении рода деятельности или области, сферы, места её распространения. Всё дело в том, что я не специалист по центральной нервной системе. Я специалист по радиооптике. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 121. А дело в том <...> что я не специалист по нейтринной акупунктуре. Я специалист по теории приводов. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 346. ... на выходе машины вместо решения какой-то головоломной задачи по космогации выползла голубая лента с печатной надписью: «Люблю дорогого Сашеньку». // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 238. Здесь я отдувался на экзаменах по генетике, путаясь в зиготах и аллелях. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 238. Там проводились эксперименты по использованию прямоточных фотонных двигателей ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 239, 256. ... укомплектован главным образом однокурсниками и близкими товарищами Алексея Петровича по Высшей Школе Космогации ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 288. ... Юрковский сильно поругался с ним по вопросу о том, кому принадлежит ведущая роль в межпланетных исследованиях. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 297. – Летит на Амальтею один специалист по радиооптике – некто Шарль Моллар ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 297. Марс нам нужен для колонизации, для опытов по созданию новой атмосферы. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 297. ... можно было прочитать сборник по теории пространства и времени за несколько дней. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 310. Инженер-радиооптик – специалист по радиоастрономическим устройствам. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 312. 7. С вин. пад. Употр. при обозначении места распространения, совершения действия. Он вышел в коридор и направился в кают-компанию, заглядывая по пути во все каюты. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 54. ◊ В сочетании со словами рука, сторона. По сторонам уходили в темноту ажурные решётки металлической ограды. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 148. Там, где прошёл танк, осталась широкая просека, по сторонам которой валялись обугленные, заляпанные белой плесенью стволы. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 159. По ту сторону земляного вала, недалеко от опушки тайги, валялись ... // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 162. Беркут неторопливо шёл следом, и руки его болтались по сторонам тела, как рукава пальто, надетого внакидку. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 164. Быков вздрогнул, дёрнул головой и посмотрел по сторонам. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 17. Антимарсом космогаторы называли искусственную планету, движущуюся почти по орбите Марса по другую сторону от Солнца. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 18. Над головой нависал громадный серебристый диск грузового отсека. По сторонам его, далеко вынесенные на кронштейнах, полыхали бесшумным голубым пламенем жерла водородных ракет. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 47. ... он чувствовал себя очень устойчиво и мог озираться по сторонам. Но по сторонам ничего не менялось. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 48. Дауге и Юрковский молча усадили Моллара на диван и сели по обе стороны от него. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 67. В тени скал и по другую сторону равнины мощные лебёдки тянули тросы ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 71. Жилин шагал не спеша, поглядывая по сторонам, насвистывая весёленький мотивчик. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 241. 9. С дат. и предл. пад. Употр. при обозначении предмета, лица, о котором думают, тоскуют, скорбят и т. п. а) С дат. пад. – Вы очень скучаете по Земле? – робко спросила Зойка. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 30. – Очень, – ответила Галя. – И вообще по Земле, Зоенька, и так хочется посидеть на траве ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 30. Я ужасно соскучилась по обыкновенной юбке. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 30. 10. С дат. пад. Употр. при указании на предмет или лицо, а также на качество, свойство кого-, чего-л., характеризуемые со стороны тех или иных признаков, связей, отношений и т. п. Веденеев по молодости лет почти не был знаком с китайской классикой ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 117. Листки тонкой пачки были исписаны ровным чётким почерком, по которому опытный графолог без труда установил бы ... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 347. Он лежал в длинном, не по росту, ящике, маленький, жалкий, задыхающийся, с посиневшим лицом. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 58. ... космогатор Карл Рихтер на своём корабле «Лорелея» совершил беспримерную по смелости высадку на Меркурий ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 276. Спу-17, семнадцатый по времени запуска на орбиту постоянный искусственный спутник Земли, представлял собой вполне автономную систему складов ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 287. Михаил Антонович был толст, лыс, красен и по обыкновению добродушен. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 289. Хотя, по совести, не стоило сердиться и на Николая. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 290. ... Карл Рихтер на своём корабле «Лорелея» совершил беспримерную по смелости высадку на Меркурий, при которой потерял половину экипажа ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 301. ◊ При указании на профессию, происхождение и т. п. кого-л. ... межпланетники обычно знакомились на вахте с книжными новинками по своей специальности. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 306. 13. С дат. пад. Означает: в соответствии с чем-л., согласно с чем-л. ... Рыбников уже сейчас мог бы приняться за «Отчёт по делу Комлина Андрея Андреевича, начальника физической лаборатории Центрального института ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 115. ... Комлин с видимой радостью переложил всю работу по незаконченной теме на своего заместителя ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 116. Сам по себе этот факт, возможно, и не запомнился бы, но ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 117. ... из «нейтринника» выскочил всклокоченный и бледный Горчинский и, по чьему-то образному выражению, «роняя шкафы», кинулся к лабораторной аптечке. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 117. – Следите по тексту. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 117. Новый метод был необычайно интересен сам по себе ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 119. У вас есть хоть какие-нибудь соображения по этому поводу? // Т. 3: Шесть спичек. – С. 123. – Плохо они его любят, – сказал он, – по старинке любят, товарищ Леман. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 124. По их словам, гамадрила они застали в тот момент, когда ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 128. – Вот что Комлин написал по этому поводу, – сказал директор, протягивая инспектору кусок миллиметровки. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 128. Массовая галлюцинация с участием гамадрила – сама по себе вещь удивительная. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 128. Кажется, по этому поводу у них даже был небольшой скандал. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 128. Применена радиотерапия по методу Чернявского. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 334. ... Андрей Андреевич вёл на этом генераторе некоторые эксперименты по своей собственной теме. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 341. По правде говоря, всё это мало заинтересовало Инспектора ... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 343. ... просил не мешать, работу по незаконченной теме переложил на заместителя. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 343. Инспектор Рыбников уже сейчас мог бы приняться за «Отчёт по делу Комлина Андрея Андреевича, начальника физической лаборатории Центрального Института ... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 344. И вообще, если судить по показаниям манометров, танк находился на дне водоёма ... // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 156. «Галатея» взорвалась над эпицентром по неизвестным причинам, и с тех пор Леминг запретил воздушные ... // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 163. По словам Беркута, это была необычайно сложная проблема. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 166. Семьдесят лет назад по решению Всемирного Учёного Совета были заложены и ... // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 167. – А какую максимальную радиацию зарегистрировали ваши разведчики? – Максимально допустимую по программе, – сказал Иван. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 360. Киберы отступают. Они не работают ни по одной из программ. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 363. – Мы будем искать по пеленгам, – сказал Беркут. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 365. Но мы уже сейчас можем найти точку передачи по прежним наблюдениям. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 365. Здесь очень слабая радиация. Это само по себе удивительно. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 366. Тире-точка-тире-точка-тире, тире-точка-тире-точка-тире... Надо было идти по этим пеленгам. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 367. ... подобно тому как связана энергия с массой по известной формуле Эйнштейна. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 371. По сути дела, это был громадный склад горючего ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 18. Каждая обойма содержала двадцать бомбозондов и весила сорок килограммов. По идее обоймы должны были подаваться в бомбосбрасыватель автоматически. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 22. Что никто и никогда не пытался водить корабли с такой компенсацией, на двигателе, ослабленном по меньшей мере в полтора раза... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 49. В поле Юпитера надлежит идти по возможности вне плоскости системы спутников ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 248, 261. Он вытянулся по стойке смирно и провозгласил: – Григорий Иоганнович Дауге! // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 291. По глазам Дауге Алексей Петрович видел, что ему очень хочется пойти. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 299. Полуавтоматическая приставка к электронному вычислителю была включена и гудела, мигая лампочкой включённой блокировки по «фи» на пульте. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 310. // Согласно чьему-л. мнению, в соответствии с чьей-л. теорией, высказыванием и т. п. (с собственным именем). – П-по Кангрену давление в Юпитере р-растёт быстро. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 41. // На основании чего-л. И судить по собственным впечатлениям не имею права. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 121. 14. С дат. пад. Означает: посредством чего-л., с помощью чего-л. ... беглый взгляд на страницу книги, чтобы затем прочитать её по «изображению», отпечатавшемуся у меня в памяти. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 129. Считал в уме в течение четырёх секунд по секундомеру. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 130. Но ведь Петя пытался связаться по гравипередатчику. Гравипередатчик отказал тоже. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 363. ... однажды она не пришла, как мы договорились, и я по видеофону условился снова, и она опять не пришла ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 44. Потом мы два года переписывались и разговаривали по видеофону ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 243. А потом в Москве я слышал, как объявляли по радио о его докладе в Доме учёных ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 268. А потом в Новосибирске я слышал, как объявляли по радио о его докладе в Доме учёных ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 290. // Каким-л. способом (сказать, произнести). Это слово никак не давалось ему, но он упрямо дважды повторил его, выговаривая по слогам. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 67. 16. С дат. пад. Означает: в результате, вследствие чего-л. ... вещи я не могу поднять. Только передвигаю. И не по произволу. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 130. Вот что, например, пишет Комлин по поводу одного из замечательных результатов облучения нейтринными пучками. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 348. У меня нет объяснения всему этому, – писал далее Комлин по поводу мнемогенезиса. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 350. Больше по поводу мнемогенезиса в записках Комлина ничего не было обнаружено. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 350. ... после того, как он сделал первое обзорное сообщение по результатам работы над темой Управления межпланетных сообщений. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 343. Зелёное зарево экзосферы мгновенно, словно по волшебству, становится кроваво-красным. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 8. Михаил Антонович много переживал по этому поводу. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 267. // Указывает на причину вынужденного действия. ... сказали, что какой-то Дауге полчаса назад улетел на Землю по вызову Краюхина. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 281. – Если ваш академик не опоздает, мы по его просьбе сделаем три-четыре витка вокруг Юпитера. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 297. 17. С дат. пад. мн. ч. Употр. при указании на время, в которое совершается регулярно повторяющееся действие. ... проводил бы и ночи, но по ночам на ЛИАНТО велись вычисления для дипломантов ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 250. – Когда снимал показания? – По расписанию, Алёшенька. Час назад. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 309. // В течение определённого периода, повторяющегося промежутка времени (с сущ. в ед. ч.). – Ход твой. Ты всегда думаешь по полчаса над каждым ходом. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 28. 19. С предл. пад. Означает: после чего-л. (какого-л. действия, события и т. п.). И знаем, как плохо не представиться капитану немедленно по прибытии. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 287. 20. С дат. пад. Означает: с какой-л. целью, назначением, для чего-л. Пятьдесят лет назад здесь был начат эксперимент по осуществлению преобразования хода времени в энергию. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 369. 21. С дат. и вин. пад. Употр. при обозначении величины, размера, количества чего-л. С сущ. в дат. пад.: а) последовательно, одно за другим, в том же самом размере. – Вот я принимаю по таблетке через каждые два часа и совсем не хочу спать. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 18. – Поехали! – заорал Потапов. – Сейчас Валнога даст вам премию – по миске хлорелловой похлёбки на нос. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 30. – У меня много шрамов. С каждой планеты по шраму. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 286. А<лексей> П<етрович> по часу в сутки производит с молодыми инженерами практику ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 312. ◊ В сочетании с числит. – Мы едим шоколад, – продолжала Зойка, – а там выдавали по полтораста граммов хлеба на день. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 30. Все пять лет, каждый понедельник курсанты по два часа крутились в маленьких, обитых стёганой кожей центробежных кабинах. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 238. Каждый понедельник курсанты по два часа крутились в этих кабинках, приучаясь к перегрузкам. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 254. б) с несколькими одновременно в том же самом размере. ◊ С числит.: в дат. пад. и (разг.) в вин. пад.: по одному (одной), по пяти, по шести, по семи, по восьми и т. п., по двадцати, по тридцати, по сорока, по пятидесяти и т. п., по девяноста и т. п., по́ два (две), по́ три, по четыре, по двести, по триста, по четыреста; по́ двое, по́ трое. – Спички, – повторил Горчинский. – Они лежали кучкой. Некоторые были склеены по две, по три. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 123.
|