![]() > Карта страницы |
АБС-Словарь принципы сокращения знаки словари Всего слов: 6509 С, СО СО (перед словами, начинающимися сочетаниями нескольких согласных звуков, буквой щ, и перед местоимениями «весь», «всякий», «мною»). 1. С род. пад. Употр. при указании на пространство, место как исходный пункт, откуда направлено действие, движение. Высылаю турболёт с базы ЦГРИС в Лантаниде. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 368. – Ну-ну, – сказал Дауге. – Куда она пропадёт с корабля? Она ещё найдётся. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 20. Он был совсем новый – прямо с завода – и работал синхронно с бомбосбрасывателем. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 22. Несколько минут Моллар молчал, переводя печальный взгляд с Дауге на Юрковского, а планетологи озадаченно глядели на него. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 37. Жилин вытравил ещё немного троса, не спуская глаз с протуберанца. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 48. Дауге, ловко поворачиваясь, снимал отсчёты с приборов. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 52. Дауге взял тарелку, сел на диван рядом с Молларом и принялся кормить его с ложки, как больного. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 56. ◊ С географическими названиями и названиями сторон света. с Когда с Горячих Болот придёт слоистый туман ... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 334. Здесь всякое бывает. Бывает, что планетолёты с Земли и с Марса пропадают. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 12. // Употр. при указании на место, откуда кто-л. идёт, возвращается. с ... славных копьеносцев, прозванных Победителями Дао – страшных лесных драконов, спускавшихся с Комо в период Туманов. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 335. ... в довершение всего, корабль, как правило, подходит к финиш-планете с полюса, что неудобно и осложняет посадку. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 16. // Употр. при указании на место расположения лица или предмета, производящего действие. с – Я видел его два раза с вертолёта, – сообщил Круглис. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 151. ... сейчас же исчезают крошечные белые точки – так выглядят с Амальтеи экзосферные протуберанцы. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 8. Он мрачен с того самого неприятного дня, когда с Каллисто, четвёртого спутника, радировали о катастрофе с продовольствием. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 9. – Не ори на неё, Козёл! – гаркнул с другого конца столовой атмосферный физик Потапов. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 11. – Я принял пеленги с Амальтеи, – сказал Михаил Антонович. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 14. – Разве это голод? – сказала Зойка с вершины ледяной кучи. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 30. Например, говорят, что очень хорош Юпитер с Амальтеи. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 43. со – Конечно, – сказал Юрковский со стула. – Конечно, войтить, Шарль. Чего уж тут. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 20. // В сочетании с предлогом «на» (с... на...) при повторении управляемого существительного употр. для указания на многократность, повторяемость действия. ◊ В составе некоторых устойчивых сочетаний: с ноги на ногу; с боку на бок; с рук на руки. с Юрковский стоял, прижавшись лицом к нарамнику перископа, и нетерпеливо переступал с ноги на ногу. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 24. // В сочетании с предлогом «до» (с... до...) употр. при указании на предел распространения действия, состояния или качества, свойства. с Плёнка была совершенно чёрная. – Засвечена? – спросил Беркут. – Засвечена. С начала до конца. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 154. // Употр. при указании на направление (относительно действующего лица или другого предмета), в котором что-л. находится, расположено или действует. с – А вы когда-нибудь слыхали, как кричит филин с той стороны? // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 150. – Из-за кордона, из-за шлагбаума... с той стороны? // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 150. – Комар с той стороны, – сказал биолог. – Очень просто. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 152. – Лягушки, – сказал биолог. – Тоже с той стороны. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 152. Слепая машина взбирается по склону бесконечно высокой горы, а с той стороны – пропасть. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 158. – Это лось с той стороны, – сказал Иван Иванович голосом биолога. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 158. – Они летят с той стороны. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 359. – Неужели они такие страшные – эти животные с той стороны? // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 359. Иногда сотни самых разнообразных животных вдруг устремляются с той стороны без всякой видимой причины и... // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 360. Слепой механизм карабкается по склону бесконечно высокой горы, а с той стороны – обрыв. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 364. Они взяли Моллара под руки с двух сторон, подняли и повели в коридор. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 58. со ... они долго устраивались у перископов, обкладывали себя мягким со всех сторон, а потом легли и некоторое время молчали ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 58. // Употр. при указании на сторону, направление, в котором предмет подвергается действию. с Отражатель серого планетолёта был обломан с края. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 63. ... тяжело ползла, прижимаясь к стене, волоча за собой сплющенный с боков хвост. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 70. // Употр. при указании на принадлежность чьих-л. взглядов, отношений и т. п. к кому-, чему-л. (со словами «позиция», «сторона», «точка зрения» и т. п. с ... между старт-планетой и финиш-планетой находится Солнце – расположение очень невыгодное с точки зрения «прямой космогации». // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 16. // Употр. при указании на предмет или место, от которых или с поверхности которых что-л. удаляется, отделяется, снимается. с Несколько секунд они стояли неподвижно, затем сорвались с места, нырнули под шлагбаум и пропали в высокой траве ... // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 150. Беркут попытался согнать с лица улыбку, но это ему не удалось. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 165. Они словно с цепи сорвались... // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 362. Он спрыгнул со стула, отряхнул с колен белые крошки и позвал жалобно: – Варечка, жизнь моя ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 19. – Встань с меня, – сказал Дауге. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 22. ... считали, что Юпитер в оные времена содрал водяную оболочку с какой-нибудь неосторожно приблизившейся планеты. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 28. Грегор соскочил с платформы, подошёл к воротам ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 29. – Прибудет, – уверенно сказала Галя. Она спрыгнула с платформы, и Стеценко торопливо подхватил её. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 30. В молчании ледяные брусья были отгружены с платформы и заложены в отверстую пасть водоочистителя. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 31. ... потемнело в глазах, и рот наполнился крошкой отбитой с зубов эмали. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 32. С потолка сорвалась крупная капля и – тик! – упала на расколотый кожух комбайна. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 36. – Хорошё-о, – сказал Моллар и стал собирать с себя вермишель. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 37. Он встал с кресла, но люк распахнулся, и в кают-компанию шагнул капитан ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 38. ... сдвинул крышку с амортизатора и поглядел на часы. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 70. со Скатерть со стола сползла. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 13. – Значит, она там, – сказал Юрковский. Он спрыгнул со стула, отряхнул с колен белые крошки ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 19. Юрковский слез со стула и спросил: – Шарль, вы не видели мою Варечку? // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 20. Дауге положил голову Юрковского к себе на колени, наскрёб со стены немного инея и приложил холодные мокрые пальцы к его вискам. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 36. Он выпрямился и вытер пот со лба. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 46. ◊ С существительными, обозначающими сферу деятельности, занятий и т. п. с Его вылечили в конце концов и сняли с работы за недисциплинированность, но то, что он принёс... // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 360. ◊ В некоторых устойчивых сочетаниях: с ног сбиться; с языка сорвалось; с глаз долой; с толку сбить; с рук сбыть; со свету сжить; с пути совратить и т. п. с – Подожди. Это что ещё такое? Ты что, с ума сошёл, штурман? // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 17. ... член экзаменационной комиссии старался сбить нас с толку и, давая вводные, кричал ужасным голосом ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 25. – С ума сойти можно, – сказал Потапов. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 29. 4. С род. пад. Употр. при указании на время, являющееся начальным моментом в развитии, распространении какого-л. действия, состояния или возникновении какого-л. качества, свойства. с – Она уже двенадцать дней ничего не ела. С самого старта. А ей это страшно вредно. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 20. Страшная и прекрасная, с детства знакомая полулегенда о людях, которые бросили к ногам человечества грозную планету. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 24. со – Засвечена. С начала до конца. Словно её со вчерашнего вечера держали в реакторе. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 154. ◊ В составе некоторых устойчивых сочетаний: с некоторого времени; со времени; со дня чего-л.; с тех пор и т. п. с Затем это прошло, но Комлин с удивлением заметил, что с тех пор Кора, входя в камеру, прежде всего оглядывалась ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 128. «Галатея» взорвалась над эпицентром по неизвестным причинам, и с тех пор Леминг запретил воздушные разведки. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 163. Он хорошо помнил эти места, хотя с тех пор прошло уже полвека. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 365. Он мрачен с того самого неприятного дня, когда с Каллисто, четвёртого спутника, радировали о катастрофе с продовольствием. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 9. со Со времени взрыва не прошло и пятидесяти лет, неужели мутации? // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 359. 5. С твор. пад. Употр. при указании на время, с наступлением которого совершается, протекает какое-л. действие, состояние. // Употр. при указании на событие, явление, вслед за которым совершается какое-л. действие. с Именно с появлением нейтринного генератора в физической лаборатории и началась цепь ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 116. // Употр. при указании на время или ряд последовательных моментов, по мере наступления которых развёртывается какое-л. действие (обычно с оттенком причинности). с Они по-прежнему не способны беречь себя, напротив – они с каждым годом всё смелее идут в огонь ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 125. «Тахмасиб» ещё падал, хотя с каждой минутой всё медленнее ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 54. ◊ В составе некоторых устойчивых сочетаний: со временем; с течением времени. с Был заложен двигатель времени. Отдача его мала. Но с течением времени энергия накапливалась. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 369. 7. С род. пад. Употр. при указании на причину действия или состояния. с А сама она никогда не попросит, так и умрёт с голоду. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 20. – Не знаю, – сказал Дауге и посмотрел на него. – С чего ты взял? // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 53. 8. С род. пад. Употр. при указании на основание для чего-л. с ... этим кретинам, чтобы разрешили поставить здесь магнитофон – ведь мой, с позволения сказать, бред – это единственное, что доходит оттуда... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 337. – Совершенно верно, – подтвердил Беркут. – С вашего разрешения, это именно мы едем в эпицентр. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 149. 11. С твор. пад. Употр. при указании на действие или состояние, сопутствующее основному действию и характеризующее его. с Именно в это время Комлин с видимой радостью переложил всю работу по незаконченной теме на ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 116. Однако Комлин встретил вопрос Веденеева с таким искренним изумлением, что Веденеев, замявшись, перевёл разговор ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 118. – Вот это лёгкие! – сказала Дуся с уважением. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 118. Горчинский некоторое время с тревогой смотрел ему вслед ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 119. Инспектор откинулся на спинку кресла и с восхищённой яростью думал: «Ну, погоди ты мне...» // Т. 3: Шесть спичек. – С. 121. ... врачи, так и не сумевшие разобраться в причинах заболевания, с радостью отметили, что к больному Комлину возвращается речь ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 126. ... и иногда останавливаясь, словно прислушиваясь с изумлением к собственным словам. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 126. Затем это прошло, но Комлин с удивлением заметил, что с тех пор Кора ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 128. ... гамадрила они застали в тот момент, когда он с видимым интересом наблюдал за кусочком бумаги ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 128. – Это неоконченный рисунок, – сказал Кристо с заметным сожалением. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 338. Инспектор откинулся на спинку кресла и с восхищённой яростью думал ... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 345. – Дьявол! – сказал он с восхищением и завистью. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 149. В чаще леса сорвалась с шуршанием тяжёлая шишка, царапнула густые ветви и гулко ударилась ... // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 149. – Это киберразведчики? – с уважением спросил биолог. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 150. Дерево треснуло, ломаясь пополам, и с глухим стуком рухнуло поперёк просеки, которая когда-то была автострадой. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 155. – Похоже... на горную болезнь, – с трудом выговорил он. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 157. А в реакторе с воем рвётся из магнитных цепей лиловое пламя плазмы. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 158. «Тестудо» с гулом покатился вслед за ними. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 159. Полесов протёр глаза, с хрустом потянулся. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 160. Кто-то с хрипом, словно астматик, равномерно втягивал и выпускал воздух. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 162. – Двигатель времени, – сказал Иван Иванович с усмешечкой, – есть не что иное, как вечный двигатель. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 166. Беркут с изумлением глядел на него. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 359. Хлореллу он пожирает с особой жадностью. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 9. Быков ещё раз зевнул, с досадой протёр кулаками слипающиеся глаза и пошёл вдоль пульта ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 15. Моллар вошёл, задвинул дверь и с любопытством задрал голову. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 20. – Уи, мадам, – сказал Дауге с ужасным акцентом. – В смысле месье, конечно. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 20. – Прекрасный прононс, – сказал Дауге с завистью. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 22. Дауге очень обрадовался. – Фу ты, чёрт, Владимир, – сказал он с облегчением, – я уж думал, что дело совсем плохо. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 37. – Вольдемар сильно ушибся? – спросил Моллар. Вытянув шею, он с опасливым любопытством глядел на Юрковского. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 38. – Мальчишки, – сказал Быков с отвращением и сел. – Бедлам. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 39. – Это суп, – с готовностью сказал Моллар. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 39. Быков поглядел на него с изумлением. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 40. – Куда ты собрался, Лёшенька? – спросил Михаил Антонович с удивлением. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 46. – О чёрт, – сказал Дауге с досадой. – Я забыл о тяжести. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 56. Михаил Антонович с тоской поглядел на люк в рубку. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 58. – Д-до чего м-мерзко ничего не делать, – сказал Юрковский с тоской. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 60. – А к-как жизнь, Шарль? – спросил Юрковский с интересом. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 62. со «Вникает! – думал он со злостью. – Всё ясно, как шоколад, – но вникает!» // Т. 3: Шесть спичек. – С. 115. «Выпытывает, – думал он со злостью. – Всё ясно, как шоколад, но выпытывает». // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 341. Иван Иванович со стуком поставил стакан на блюдце, вытер багровое лицо и ... // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 152. ... аккуратно убрал постель в стенную нишу, принял душ и со вкусом позавтракал: выпил два стакана крепкого чая и съел ... // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 153. – Довольно, слышишь? – сказал Козлов со злостью. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 11. Михаил Антонович тяжело, со свистом дышал, навалившись грудью на стол. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 56. ◊ В составе некоторых устойчивых сочетаний: с большим удовольствием; с горем, с грехом пополам и т. п. с ... над северным полюсом Юпитера... – слово «Юпитер» он произнёс с видимым удовольствием, – на расстоянии двух диаметров, двести девяносто мегаметров. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 15. // Употр. при указании на характеристику образа действия. с – Оч-чень рад, – сказал Горчинский с оттяжечкой. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 120. Он с трудом усмехнулся. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 125. Однажды Горчинский прибежал к Комлину с криком: «Скорее! Скорее!» – и потащил его в обезьянник. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 128. – Знаю, – сказал инспектор, усаживаясь наконец с довольным кряхтеньем. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 131. Весь день пролежал с закрытыми глазами. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 336. – Я... совсем... помню... плохо... – с расстановкой проговорил лежащий. – Плохо помню... я... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 336. Ясно, что этого Горчинского надо вызвать и допросить с пристрастием ... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 344. Иван вдруг закашлялся и прохрипел с трудом: – Очень похоже. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 363. Иван выключил двигатель и поднялся, с трудом шевеля руками и ногами. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 366. Быков с гулом захлопнул за собой люк. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 14. Жилин откатил крышку казённика, взялся за края первой обоймы, с натугой поднял её и вставил в прямоугольную щель зарядной камеры. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 23. Что-то покатилось по полу с металлическим дребезгом. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 26. Он с усилием пихнул глыбу, и она медленно поплыла к выходу ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 29. Всё крутилось вокруг него с необыкновенной быстротой. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 32. ... опустился рядом со штурманом на корточки, с трудом согнув ноги в коленях. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 33. – «Говорить не могу», – с трудом разобрал Дауге. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 38. ... Быков и Жилин влезли в пустолазные скафандры и с некоторым трудом втиснулись в лифт. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 47. Что никто и никогда не пытался водить корабли с такой компенсацией ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 49. ... вытянул из стеллажа обойму бомбозондов и, подталкивая её сверху и снизу, с трудом загнал в прямоугольную щель зарядной камеры. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 51. Он с силой рванул себя за волосы. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 54. Все говорили с трудом, едва выталкивая из себя слова. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 56. Моллар с трудом приподнялся и снова лёг. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 56. Шары поднимались из пропасти с низким нарастающим гулом, быстро проносились и исчезали ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 61. ... слышали, как с железным громом пульсируют в них лиловые разряды. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 65. Они видели какие-то колышущиеся плёнки, проплывавшие с тонким свистом совсем рядом. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 65. ... видел только, что говорит он медленно, с трудом шевеля губами. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 73. со ... смотрели, как большой серебристый жук со слабым гудением проплыл над семнадцатиэтажной бело-розовой громадой института ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 131. 14. С твор. пад. Употр. при указании на цель совершения действия. с Это было так неожиданно, что инспектор задержался с очередным вопросом. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 123. 15. С твор. пад. Употр. при указании на постоянный внешний признак, присущий кому-, чему-л., или на внутреннее свойство, характеризующее какое-л. лицо. с ... имеет дело с человеком волевым, принципиальным, себе на уме, с рассудком, подавляющим чувства. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 347. Нам здесь понадобится водитель с крепкими нервами. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 168. Мне придётся вернуться на Меркурий. Там тоже нужны водители с крепкими нервами. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 168. со ... сухой, чёрный, остроносый, со шрамом на левой щеке. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 23. // Употр. при указании на временный или случайный внешний признак, характеризующий лицо или предмет. с На пороге появилась громадная фигура в клетчатой рубахе с засученными рукавами. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 119. Человек с папиросой продрался наконец через бурьян, вышел на шоссе и ... // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 148. – Дьявол! Это не Валентин! – удивился человек с папиросой. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 149. Беркут хорошо видел его лицо, смуглое, длинное, с красным пятном на правой щеке. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 156. ... и Беркут очень хорошо видел лицо Ивана – смуглое, длинное, с багровым пятном на правой щеке. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 362. Прошли двое астрофизиков с мокрыми после душа волосами, поздоровались и торопливо прошли дальше ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 9. Михаил Антонович с багровым затылком сидел за вычислителем ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 27. ... в кают-компанию шагнул капитан Быков, огромный, взъерошенный, с ненормально лиловым носом и иссиня-чёрным синяком над правой бровью. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 38. А в таком виде, в таком состоянии, как сейчас, с отбитым краем, отражатель мог придать «Тахмасибу» только вращательное движение. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 46. Моллар лежал с закрытыми глазами и тяжело дышал. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 56. ... в длинном, не по росту, ящике, маленький, жалкий, задыхающийся, с посиневшим лицом. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 58. Они увидели Моллара с мокрыми после купания волосами. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 72. // Употр. для указания на какой-л. предмет, характеризующий другой предмет и составляющий с ним одно целое. с ... нависала, зацепившись верхушкой за ветви соседних деревьев, сухая осина с голыми растопыренными сучьями. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 154. ... он казался совсем молодым в синей куртке с отложным воротником. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 24. О людях, которые на допотопном «Хиусе» – фотонной черепахе с одним-единственным слоем мезовещества на отражателе – прорвались сквозь бешеную атмосферу ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 24. Панель с клавишами управления изогнулась, снова выпрямилась и бесшумно соскользнула на пол. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 27. ... она была очень красивая в чёрном платье с белым воротником и всё время толкала меня в бок ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 44. ... туман расслаивался на жирные тугие ряды облаков с тёмными прогалинами между ними. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 47. Михаил Антонович протянул руку с коротенькими пальцами и сказал тонким голосом: – Схему, Лёшенька, схему. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 50. Дауге поймал его за руку с растопыренными пальцами и вытащил в коридор. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 53. Это был фотонный грузовик первого класса с параболическим отражателем, похожим на растопыренную юбку, с круглой жилой гондолой и дисковидным грузовым отсеком, с тремя сигарами аварийных ракет на далеко вынесенных кронштейнах. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 63. со От клякс исходил вкусный пряный аромат. «Мидии со специями», – сразу определил Юрковский. Он очень любил мидии со специями, но они, к сожалению, были напрочь исключены из рациона межпланетников. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 55. – Михаил, – сказал он вкрадчивым голосом. – М-мидии. М-мидии со с-специями. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 57. – С-сиди, – сказал Юрковский безжалостно. – Мидии. Со специями. Говори. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 57. – Я совсем забыл. Что это за чепуха про мидии со специями? // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 59. // Употр. при указании на признак, характеризующий внутреннее состояние кого-л. с ... и принялся разглаживать вихор с таким видом, словно в кабинете его драли за волосы. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 343. Горчинский говорил монотонно, без выражения и с совершенно равнодушным видом. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 345. 16. С твор. пад. Употр. при указании на предмет, содержащийся, наличествующий в другом предмете. с На черепе у него была обойма с присосками. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 122. И там был листок бумаги с цифрами. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 123. Он видел вакуумный колпак с подвешенной спиралькой. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 130. ... и тёмное, неуловимо прозрачное ночное небо с четырьмя узкими светлыми серпами, висящими над вершинами леса... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 338. ... какие-нибудь люди, или чаща, или какой-нибудь забор с объявлениями... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 338. ... стены спальни, штора на окне, стеллаж с книгами, сползшее на пол одеяло. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 349. ... и тёмное, неуловимо прозрачное ночное небо с четырьмя узкими светлыми серпами, висящими над вершинами леса... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 349. Оставался только листок с последними цифрами, полученными уже, вероятно, за несколько часов до ... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 351. Полесов спал, положив голову на пульт управления и зажав между коленями термос с кофе. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 160. ... к югу от башни фазировки – груды оплавленного камня с торчащими прутьями стальной арматуры. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 161. Иван Иванович затрясся в беззвучном хохоте, широко разевая тёмно-розовую пасть с крепкими желтоватыми зубами. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 165. ... директор взял свой завтрак – тарелку с двумя галетами, полплитки шоколада и стеклянную грушу с чаем. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 10. Груша с чаем осталась стоять – она имела магнитный ободок вокруг донышка. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 10. У комбайна контроля отражателя стоял Жилин с карандашом в зубах. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 15. ... к Юпитеру (выпускник Жилин чуть не подпрыгнул от радости) с продовольствием для «Джей-станции» на Пятом спутнике Юпитера – Амальтее. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 24. ... такое, как бывает, когда лопается баллон с жидким гелием. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 26. ... и в доказательство окунал Варечку в ванну с кипятком. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 36. Стеллаж с обоймами перекосило, и обоймы вывалились на приборную панель радиотелескопа. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 36. Он взял графин с водой и стал пить прямо из горлышка. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 37. «Тахмасиб» остановился. «Тахмасиб» с экипажем, с пассажирами и с грузом прибыл на последнюю станцию. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 55. Он взял кастрюлю с остатками супа и пошёл к люку ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 57. Быков отнял руку и сказал: – Товарищ Кангрен, планетолёт «Тахмасиб» с грузом прибыл. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 73. со Полесов достал из кармана тюбик со спорамином, проглотил таблетку и посмотрел на экран. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 162. 19. С вин. пад. Употр. при указании на приблизительную меру чего-л. в отношении времени, пространства, веса, количества и т. п.; в знач. приблизительно, около. ~ Чёрта с два. Простореч. Означает полное отрицание чего-нибудь; вовсе нет, как бы не так, ничуть не бывало. с – Понял, – сказал Иван. – Отвести машину и ждать. Чёрта с два, подумал он. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 368. – Чёрта с два! – отозвался Юрковский. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 26. 21. С твор. пад. Употр. при указании на дополнительное количество чего-л. с ... и она отклонилась от начального положения на пятнадцать с небольшим градусов. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 130. ... сами говорите, что пеленги очень редки. – Каждые девять часов с небольшим, – сказал Петя. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 365. Поэтому Юпитер выползает из-за близкого горизонта через каждые тринадцать с половиной часов. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 7. Только будет очень тяжело – там сила тяжести два – два с половиной «же». // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 45. Начинаю худеть. Так всё-таки нельзя. Я сейчас вешу двести с лишним кило – подумать страшно! // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 57. 22. С твор. пад. Употр. при указании на лицо или предмет, испытывающий какое-л. состояние или находящийся в каком-л.положении. с – А скажите, товарищ Горчинский, что у вас с руками? – спросил инспектор неожиданно. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 121. Пятьдесят шесть молодых мужчин и женщин, отличных ребят и девушек с отличным аппетитом. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 9. Он мрачен с того самого неприятного дня, когда с Каллисто, четвёртого спутника, радировали о катастрофе с продовольствием. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 9. ... на факультете было много девушек, обыкновенных хороших девушек, с ними всегда было весело и интересно ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 44. ◊ С кем-, чем-л. неладно, плохо и т. п. с У одного астрофизика было, по-видимому, что-то не в порядке с магнитными подковами – он неловко подпрыгивал и раскачивался на ходу. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 9. 23. С твор. пад. Употр. при указании на лицо или предмет, на которые направлено, распространяется действие. с Неисправность аппаратуры, небрежное с ней обращение, неопытность работников – всё это здесь ни при чём. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 116. ... за странным несчастьем с Комлиным кроется история какого-то необычайного открытия. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 116. Но в течение трёх месяцев работы с генератором Комлин трижды привлёк внимание сотрудников. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 117. Веденеев по молодости лет почти не был знаком с китайской классикой и почувствовал себя ещё более неловко ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 117. – ...Попутно с фиксацией патологических и иных изменений организма в целом производились ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 121. – Фокусы эти... с огнём, со спичками... Видимо, Комлин работал ещё над какими-то ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 123. Думаю, вам тоже будет интересно ознакомиться с ними. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 125. ... о том, что может пролить свет на таинственную историю с фокусами. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 127. ... не известных науке, но уже выявивших себя при опытах с нейтринной акупунктурой. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 127. Инспектор не ошибся, Комлин работал не только с нейтринной акупунктурой. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 127. Очень скоро опыты с нейтринным генератором показали, что необычайная мобилизация целебных сил организма ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 127. Я говорил с Горчинским, – сказал директор, закончив чтение ряда цифр, – сегодня ночью. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 130. Существуют ли достаточно простые методы борьбы с последствиями таких психолучевых травм, и как их предупредить... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 340. – И Комлин работал именно с этим генератором. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 341. – Андрей Андреевич действительно с ним работал, – сказал он и принялся успокаивать бунтующий вихор. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 341. Копия доклада приложена к делу, вы можете с ней ознакомиться. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 341. Ясно, что неисправность аппаратуры, небрежное с ней обращение, неопытность работников здесь ни при чём. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 344. ... производились – с помощью обычной аппаратуры – измерения тока действия, дифференциального декремента и ... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 345. – Он нас, видно, с кем-то путает, – сказал Иван Иванович. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 148. – Что с вами, Пётр Владимирович? – спросил Беркут. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 152. На крыльце Беркут столкнулся с Иваном Ивановичем. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 153. Руки онемели, иголочки пляшут где-то рядом с сердцем. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 158. – Значит, спустились всё-таки, поросята? – сказал Леминг. – Так. Ну, с ними я ещё поговорю. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 163. ... это твоя возлюбленная неквантованная протоматерия. Вернее, продукт её взаимодействия с воздухом или водяными парами. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 165. – Да нам пока хватит дела и с этим. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 168. Козлов сказал: – Товарищ директор, как там с «Тахмасибом»? // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 11. Амальтея ещё может делиться с Каллисто хлореллой и галетами. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 12. – Потом я должен сходить с планетологами в экзосферу и снова сесть на Амальтею. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 17. Я с Жилиным попробую что-нибудь сделать с отражателем, но это... так... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 42. со А фокусы со спичками, спиральками и устным умножением? // Т. 3: Шесть спичек. – С. 119. – Фокусы эти... с огнём, со спичками... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 123. Лучше всего обстоит дело со спичками. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 130. Сегодня работаю со спичками. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 130. Где всё это? Что со мной? // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 335. // С глаголами «быть», «происходить», «случаться», «совершаться» и т. п. употр. при указании на лицо или предмет, затрагиваемый происходящим. с – Что случилось с Комлиным два месяца назад? // Т. 3: Шесть спичек. – С. 121. Так было с Генькой, Корой, со мной (мнемогенез – творение ложной памяти)». // Т. 3: Шесть спичек. – С. 129. – ...Тогда ещё что-то случилось с вашей ногой... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 131. Что-то случилось с начальником лаборатории после того, как он сделал первое обзорное ... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 343. ... опытный графолог без труда установил бы, что имеет дело с человеком волевым, принципиальным, себе на уме ... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 347. ... так было десять лет назад с Полем Данже. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 33. ... так случилось, вероятно, с Сергеем Петрушевским в начале этого года. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 33. – Что с тобой, Володька? – растерянно спросил Дауге. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 38. – Бедлам. Что с вами, мсьё Моллар? – спросил он устало. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 39. – Ты что это, Владимир? – спросил он. – Что с тобой? // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 40. Он знал, что хуже ещё никогда не бывало. Ни с ним, ни с планетологами. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 40. – А что с Володенькой? – испуганно спросил штурман. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 40. Так уже бывало с ним – двенадцать лет назад на Марсе ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 54. со Так было с Генькой, Корой, со мной (мнемогенез – творение ложной памяти)». // Т. 3: Шесть спичек. – С. 129. – Это пройдёт, – подтвердил Моллар. – Со мною тоже било так. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 38. 24. С твор. пад. Употр. при указании на лицо или предмет, с которым устанавливается какая-л. связь. с Это какая-то аналогия с акупунктурой – китайским лечением иглоукалыванием. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 122. Знаю только, что она связана с нейтринным облучением. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 123. ... совершить работу, огромную в сравнении с энергией нервного импульса. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 129. Несчастный случай при эксперименте, связанном с облучением частицами высоких энергий. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 334. ... облучение нейтринными пучками представляется мне как-то не связанным с основной темой лаборатории. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 341. ... за несчастьем с Комлиным кроется история замечательного открытия ... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 344. – ...Попутно с фиксацией патологических и иных изменений организма в целом, производились ... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 345. – Одновременно производились также микроскопические срезы коры с последующим химико-физическим анализом в целях выяснения изменений ... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 345. Полная аналогия с действием пейотля. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 348. Вы знакомы с тау-механикой? // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 166. ... экспериментально не подтверждённая теория времени как физического процесса, связанного с энергией. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 166. ... количественные характеристики условий освобождения энергии, связанной с ходом времени. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 166. Так вот, та часть протоматерии, которая не успела проквантоваться, может вступать во взаимодействие с ядрами и электронами окружающей среды. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 167. ... высказал предположение, впоследствии блестяще подтвердившееся, что ход времени связан с определённой энергией, подобно тому как связана энергия с массой по известной формуле Эйнштейна. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 371. ... на «Джей-станциях» есть славные девушки, и хорошо было бы с ними познакомиться, а потом рассказать об этом Пере Хунту ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 43. – Так, значит. Связи с Амальтеей, конечно, нет. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 45. И познакомить отца с Быковым. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 70. Он был так громаден, что его не с чем было сравнить здесь, на голубовато-зелёной равнине ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 71. со ... человек не имеет права вступать в игру со смертью. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 131. Потому что они были связаны со странным излучением, единственным приёмником которого пока было тело. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 367. ... Миша, рассчитаешь нам новое положение точки сгорания в соответствии со схемой повреждения. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 49. // Употр. при указании на лицо, предмет или состояние, участвующие во взаимном действии с другим лицом или предметом. с Но мне хотелось бы поговорить ещё с этим... «личным лаборантом». Горчинский, кажется? // Т. 3: Шесть спичек. – С. 115. Он представил себе Комлина с обоймой нейтринных присосков на голом черепе, взвешивающего склеенные спички. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 125. Он-де с нами говорить не хочет. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 336. Беседа с Еленой Григорьевной Нилиной, старшим лаборантом физической лаборатории Комлина, прошла ... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 342. Однако надо ещё поговорить с Горчинским и изучить материалы, изъятые из сейфа Комлина ... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 344. – Сидите в машине и держите с нами радиосвязь. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 162. Если всё-таки удастся связаться с Лемингом, расскажите ему, как идут дела. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 162. Но сначала он решил ещё раз попробовать соединиться с Лантанидом. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 163. – Действуйте. Связи с Беркутом нет? // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 163. Свяжитесь с Лемингом, если вам не трудно. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 164. – Далее. Я хочу связаться с Лемингом, чтобы он был в курсе. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 361. Экран не работает. Связь с внешним миром прервана. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 361. – Я свяжусь с Лемингом, Авенир Сергеевич, – сказал он. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 367. Сначала он связался с кабинетом Леминга. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 367. – Пётр, – сказал он. – Свяжись с Лемингом. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 368. – Господи, – сказал Голос. – Ты что, не говорил с водителем? // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 369. Я говорил с Акопяном. Он, кстати, тоже летит. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 369. ... а частично вступать во взаимодействие с уже готовыми, наличными атомами и полями. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 372. Хорошо, что я тогда поссорился с ней, – подумал вдруг Жилин. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 43. – Это наш единственный шанс. Мы с Иваном займёмся переориентацией магнитных ловушек. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 49. ... и Михаил Антонович поднял голову и встретился с ним глазами. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 49. – Просто тебе стыдно, – сказал Дауге. – Ты так бранился с Кангреном в Дублине, и теперь тебе стыдно. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 59. Предупреждаю: решение принято, и я не собираюсь с вами советоваться и спрашивать вашего мнения... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 68. С парнем оживлённо разговаривали несколько местных планетолётчиков. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 72. со 1. Планетолёт подходит к Юпитеру, а капитан ссорится со штурманом и принимает спорамин // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 13. 25. С твор. пад. Употр. при обозначении предмета, наличествующего у кого-л. в момент совершения действия. с Начальник лаборатории сидел на скамейке с толстой, потрёпанной книгой на коленях и что-то бормотал вполголоса ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 117. ... ангел без крыльев за спиной, но с ежовыми рукавичками в правом верхнем ящике стола. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 343. Биолог появился в дверях с подносом. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 151. Биолог пожал плечами, скрылся в кухне и вернулся с шумящим чайником. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 151. ... вылезли из танка, впереди Беркут, за ним Иван Иванович с мотком троса через плечо. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 162. – Танки с оборудованием находятся в пути и будут у вас завтра ... // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 165. – Не открывайте, – сказал биолог, появляясь в дверях с шумящим чайником. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 359. Но если Быков не придёт с продовольствием... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 12. со ... увидеть отца, как он вылезает из стратоплана, грузный, усатый, со шляпой в руке. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 70. 26. С род. пад. Обычно с глаголами «начинать» / «начать», «начинаться» / «начаться» употр. при указании на явление, лицо, предмет (в ряду других) или часть предмета, служащие началом развития действия, состояния. с Началось с того, что в один прекрасный день Андрей Андреевич обрился ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 117. – Н-ну, хорошо. С кого же, собственно, мы начнём? // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 339. – Тогда начнём с этого вихрастого мэнээса. Симаков, кажется? // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 339. Комлин начал с экспериментов над животными и ... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 347. 31. С твор. пад. Употр. при указании на лицо или предмет, совместно с другим лицом или предметом участвующие в каком-л. действии или сопровождающие другое лицо или предмет. с На другой день он вновь заперся в «нейтриннике», прихватив с собой на этот раз лаборанта Александра Горчинского. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 116. ... когда Комлин (совместно с Горчинским) сделал замечательный, «потрясший основы медицины» доклад ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 116. А Комлин сорвал платок, захохотал и, подхватив Дусю, прошёлся с ней вальсом по комнате. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 118. Комлина поразил случай с павианом Корой. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 128. Кора сразу после облучения сидела в камере с Комлиным и мирно с ним «беседовала». // Т. 3: Шесть спичек. – С. 128. Массовая галлюцинация с участием гамадрила – сама по себе вещь удивительная. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 128. С этим зверьём – обезьянами и собаками – ничего не узнаешь. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 128, 130. И тут врывается Дим Димыч и с ним – этот новенький из охраны, оба ощетинились ... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 336. Чёрт с ними, с докторами, они... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 337. – Мы с вами уже виделись сегодня, – сказал Инспектор. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 340. ... и вновь заперся в маленькой комнате, прихватив с собой Александра Горчинского, лаборанта. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 343. Ты привёз новокаин, Валентин? Кто это с тобой? // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 149. Слушайте, товарищи, – проговорил он унылым голосом, – возьмите меня с собой. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 149. Полесов отправился к коттеджам и через минуту вернулся с Круглисом. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 155. ... но мы, право же, не можем вас взять с собой. Не можем, не имеем разрешения. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 155. Он был совсем новый – прямо с завода – и работал синхронно с бомбосбрасывателем. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 22. – Я тоже с вами, – сказал Грегор. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 28. – Галя, пойдём с нами, – позвал Стеценко. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 28. – Вот я недавно читала книгу о войне с фашистами – вот там был действительно голод. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 30. Я с Жилиным попробую что-нибудь сделать с отражателем, но это... так... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 42. Она была с какой-то девчонкой и не узнала меня. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 44. – Товарищ директор, капитан Быков с экипажем и пассажирами прибыл на станцию и ждёт вас ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 72. со Стоит разладиться настройке, и «Тестудо» превратится в пар со всей своей высшей защитой. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 157. ◊ Рядом, вместе с кем-л. с ... выключил диктограф и положил его на тумбочку рядом с лампой. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 337. Вот прибор в небольшой комнатке рядом с виварием. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 341. ... целыми днями просиживал в маленькой комнате рядом с виварием ... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 343. Одно в другом и рядом с другим. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 349. В колоннах билось, медленно пульсируя, голубое пламя, и рёв в радиофоне пульсировал вместе с ним. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 164. Ведь руки онемели совершенно, иголочки пляшут где-то совсем рядом с сердцем. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 365. ... сразу увидел растерянное лицо Зойки Ивановой. Рядом с ней сидел ядерник Козлов. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 11. Он сел на диван рядом с Дауге. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 20. ... на геодезической ракете отказал двигатель и я вместе с ракетой свалился в совхозное поле под Новоенисейском. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 25. Он вышел из-за кожуха и опустился рядом с Жилиным на корточки. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 45. Дауге взял тарелку, сел на диван рядом с Молларом и принялся кормить его с ложки, как больного. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 56. Под «Тахмасибом», и рядом с «Тахмасибом», и временами над «Тахмасибом» медленно проплывали в потоках сжатого водорода несостоявшиеся миры ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 65. Но Быков скоро вернулся, поставил рядом с ним кастрюльку и сказал: «Ешь». // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 66. – Иду, – сказал директор. Вместе с дядей Валногой он спустился в лифте и направился ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 72. со Быков выбрался из-за пульта и опустился рядом со штурманом на корточки, с трудом согнув ноги в коленях. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 33.
|