Аркадий и Борис Стругацкие

Карта страницы
   Р В Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ РЎСџР В РЎвЂўР В РЎвЂ˜Р РЋР С“Р С”
Творчество:
         Р В Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ РЎв„ўР В Р вЂ¦Р В РЎвЂ˜Р В РЎвЂ“Р С‘
         
Переводы
         Р В Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ РЎвЂ™Р РЋРЎвЂњР В РўвЂ˜Р В РЎвЂ˜Р В РЎвЂў
         Р В Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р Р‹Р РЋРЎвЂњР В Р’µРЎвЂљР В°
Публицистика:
         Off-line интервью
         Р В Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ РЎСџР РЋРЎвЂњР В Р’±Р В»Р С‘цистика АБС
         Р В Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ РЎв„ўР РЋР вЂљР В РЎвЂ˜Р РЋРІР‚љР С‘РєР°
         Р В Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ РІР‚њРЎР‚СѓРїРїР° "Людены"
         Р В Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ РЎв„ўР В РЎвЂўР В Р вЂ¦Р В РЎвЂќР РЋРЎвЂњР РЋР вЂљР РЋР С“Р РЋРІР‚в„–
         Р В Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ РІР‚™Р вЂўР вЂ˜-форум
         Р В Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ РІР‚њР С•РЎРѓРЎвЂљР ВµР Р†Р В°РЎРЏ РєРЅРёРіР°
Видеоряд:
         Р В Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’¤Р С•РЎвЂљР С•Р С–рафии
         Р В Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’˜Р В»Р В»РЎР‹РЎРѓРЎвЂљРЎР‚ации
         Р В Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ РЎвЂєР В Р’±Р В»Р С•Р В¶Р С”Р С‘
         Р В Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’­Р С”ранизации
Справочник:
         Р В Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ РІР‚“РёР·РЅСЊ Р С‘ творчество
         Р В Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ РЎвЂ™Р РЋР вЂљР В РЎвЂќР В Р’°Р Т‘РёР№ Стругацкий
         Р В Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ РІР‚˜Р С•РЎР‚РёСЃ Стругацкий
         Р В Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ РЎвЂ™Р В РІР‚˜Р РЋ-Метамир
         Р В Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ РІР‚˜Р С‘блиография
         Р В Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ РЎвЂ™Р В РІР‚˜Р РЋ Р Р† Интернете
         Р В Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ РІР‚њР С•Р В»Р С•РЎРѓР С•Р Р†Р В°Р Р…РёСЏ
         Р В Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ РІР‚˜Р С•Р В»РЎРЉРЎв‚¬Р С•Р Вµ спасибо
         Р В Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ РЎСљР В Р’°Р С–рады

АБС-СЛОВАРЬ

 

 

АБС-Словарь

принципы    сокращения    знаки    словари  
  
  1  2  3  4  5  7  9  
  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  T  V  W  Y  
  Р В Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’В Р РЋРІР‚в„ў  Р В Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ РІР‚˜  Р В Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ РІР‚в„ў  Р В Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ РІР‚Сљ  Р В Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ РІР‚Сњ  Р В Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ РІР‚Сћ  Р В Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ РІР‚“  Р В Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ РІР‚”  Р В Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’˜  Р В Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ РІвЂћСћ  Р В Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ РЎв„ў  Р В Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ РІР‚С”  Р В Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’В Р РЋРЎв„ў  Р В Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’В Р РЋРЎС™  Р В Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ РЎвЂє  Р В Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’В Р РЋРЎСџ  Р В Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’В   Р В Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р Р‹  Р В Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ РЎС›  Р В Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’В¤  Р В Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ РўС’  Р В Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’В§  Р В Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’В Р В Р С“  Р В Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’В­  Р В Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’В®  Р В Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р вЂЎ  
  Р В Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ РІР‚њРЎР‚еческий  Р В Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’˜Р ВµРЎР‚оглифы  

Всего слов: 6509

СРА́ЗУ

– Слов. Акад. 1794: сра́зу; Даль: сра́зу.

1. Нареч. В один приём, одним разом.

// Вместе, одновременно.

Быков следил за ним сонными глазами. – Дай сразу две таблетки, – попросил он. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 19.

2. В тот же момент, немедленно, очень быстро.

Но уходить сразу было неудобно, поэтому Веденеев спросил: – Читаете, Андрей Андреевич? // Т. 3: Шесть спичек. – С. 117.

Он повернулся (девушек поразило, что он как-то сразу сник, сгорбился, словно стал меньше ростом), волоча ноги пошёл ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 119.

Начав опыт над животными, Комлин сразу же натолкнулся на многообещающую идею нейтринной акупунктуры. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 127.

Всё исчезло сразу, мгновенно, как исчезает копьё, брошенное в воду ... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 335.

– Нет, – сразу ответил Полесов. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 149.

Наступила глубокая сонная тишина, от которой сразу стало темнее. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 149.

Беркут не сразу понял, что это лось. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 158.

Мы осмотрим внизу помещения и сразу вернёмся. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 162.

... он связался с кабинетом Леминга. Это ему удалось не сразу, но потом голос из репродуктора произнёс: – Алло, двенадцатый! // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 367.

Беркут пришёл в себя и сразу сел в кресле озираясь. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 368.

К сожалению, сразу же выяснилось, что производительность таких причинно-механических систем ничтожна. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 371.

Директор поднял голову и сразу увидел растерянное лицо Зойки Ивановой. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 11.

Михаил Антонович сразу заулыбался. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 18.

... открыл один глаз и сказал: «Молодцы, межпланетники», и мы сразу простили ему его слабости ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 25.

Дауге отделался сравнительно легко. Он сразу же мёртвой хваткой ухватился за казённик ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 36.

... взяв Юрковского под мышки, пятясь, поволок дальше. Но он сразу понял, что до медотсека ему не добраться ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 36.

Это было сказано негромко, но так, что Шарль Моллар сразу перестал радостно улыбаться. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 38.

... осталась только её тень да иногда появлялись и сразу же исчезали большие выпуклые глаза. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 42.

Они отлично и сразу поняли друг друга. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 49.

Но это проходит. Это надо перетерпеть, как боль. И сразу о чём-нибудь позаботиться. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 54.

От клякс исходил вкусный пряный аромат. «Мидии со специями», – сразу определил Юрковский. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 55.

... привели его в чувство, и он, измотанный, отёкший, сразу заснул, словно упал в обморок. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 65.

Но он пошёл не сразу – стоял и задумчиво наблюдал, как Михаил Антонович, болезненно морщась и постанывая, выбирается из кресла. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 67.

Михаил Антонович сразу пробрался к дивану и сел, сложив руки на животе. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 67.

Он вежливо улыбнулся, задвинул крышку и сразу перестал улыбаться. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 69.

Директор не сразу вошёл, а некоторое время стоял на пороге, разыскивая глазами прибывших. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 72.

Он встал, и по кабинету прошёл шепоток, и все сразу замолчали. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 73.

Сра́зу по..., сра́зу после чего-л.

Кора сразу после облучения сидела в камере с Комлиным и мирно с ним «беседовала». // Т. 3: Шесть спичек. – С. 128.

... животные в зоне пострадали ужасно. Понимаете? Сразу после взрыва зону огородили, и они не успели разбежаться. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 152.

3. Рядом, в непосредственной близости от чего-л.

Сра́зу за кем-, чем-л.

И сразу за вспышкой идёт голубой туман. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 151.

 


      Р В Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ РЎвЂєР РЋР С“тавьте Ваши РІРѕРїСЂРѕСЃС‹, комментарии Р С‘ предложения.
      © "Русская фантастика", 1997-2022
      © Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий, 1956-2022
      © "Людены", состав, 2022
      © Дмитрий Ватолин, дизайн, 1998-2000
      © Алексей Андреев, графика, 2006
      Р В Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р ВµР Т‘актор: Владимир Борисов
      Р В Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ РІР‚™РЎвЂ˜РЎР‚стка: Владимир Борисов
      Р В Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ РЎв„ўР В РЎвЂўР РЋР вЂљР РЋР вЂљР В Р’µР С”тор: Владимир Борисов
      Р В Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р’ Р Р‹Р РЋРІР‚љРЎР‚аница создана Р Р† январе 1997. Статус официальной страницы получила летом 1999 РіРѕРґР°