| |  | Р С’Р вЂВВВВВВВР В Р Р‹-СЛОВАРЬ | |
| |
АБС-Словарь
Я
Личное местоимение первого лица, единственного числа, служит для
обозначения говорящим, пишущим самого себя.
род.: меня́
– Простите, товарищ Рыбников, – сказал он, – у меня через пять минут семинар. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 115.
Светлые, широко расставленные глаза инспектора сузились. – Вы меня удивляете, Горчинский, – тихо сказал он. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 121.
... он вёл параллельно какую-то работу втайне от всех. От меня тоже. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 123.
И простите, товарищ Леман, вы меня удивляете. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 124.
... книги, чтобы затем прочитать её по «изображению», отпечатавшемуся у меня в памяти. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 129.
Не знаю, как это у меня получается. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 130.
Наверное, сон – это язык, не слушающийся меня, чужой голос, исходящий из груди – из чужой груди, слабой ... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 335.
... белолицые карлики, закутанные в странные одежды, бесшумно скользящие вокруг меня... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 335.
И вдруг – на седьмой минуте – вопль! И какой! У меня волосы встали дыбом. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 336.
– Дело в том – вы это знаете лучше меня, – что облучение нейтринными пучками представляется мне ... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 341.
У меня осталось только ощущение необычайно яркого сна ... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 349.
У меня нет объяснения всему этому, – писал далее Комлин ... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 350.
Пока я «здесь», меня нет «там». // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 350.
– Да, меня предупредили. Только я не ждал вас так скоро. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 149.
– Кто-то ужалил меня, – сказал Полесов. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 152.
– У меня болит щека, – ответил Полесов. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 159.
У меня есть к вам предложение, Полесов. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 168.
– Эта станция организована лет восемь назад, и до меня здесь был начальником Александр Иосифович Круглис. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 359.
– Что меня беспокоит, – сказал Петя, – так это странные ощущения. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 362.
– У меня болит щека, – сказал Иван. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 362.
У меня такое ощущение, словно я отсидел кончики пальцев на руках. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 362.
У меня не хватало знаний, чтобы всё понять и усвоить. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 370.
– Конечно, надо дать. Только хлореллы у меня не сто тонн, и ей тоже надо дать подрасти... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 10.
– И вот что, штурман! Если у меня не хватит горючего для обратного оверсана, плохо тебе будет. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 17.
– Слушай, Миша, а что это происходит у меня на корабле? // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 18.
– Встань с меня, – сказал Дауге. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 22.
Быков поглядел на них исподлобья. – У меня к вам просьба. Присмотрите за Молларом. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 42.
И отстаньте от меня, пожалуйста! – закричал он тонким пронзительным голосом ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 58.
– Ладно, – сказал Дауге, – не сердись. У меня спина затекла. – У меня тоже, – сказал Юрковский. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 60.
«Вот это да! – подумал он. – Неужели и у меня такая морда?» // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 67.
Если говорить честно, генетика так и осталась сильнее меня. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 238.
– И тебе тоже. Я чувствую. Понимаешь? У меня предчувствие. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 250.
– Ну, здорово, – сказал полный. – И у меня тоже? // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 255.
– Видишь ли, Иван Фёдорович. Есть у меня одно незавершённое дело. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 255.
– Слушай меня, Ермаков, – сказал он тяжеловесно. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 255.
– Теперь у меня что-то внутри скрипит и щёлкает. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 265.
... каждый раз, когда я видел черноволосого сухощавого человека, у меня ёкало сердце, но это был не Дауге. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 274.
– Валя, голубчик, у меня учёные бунтуют. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 277.
Когда в дверь постучали, Юрковский поднял голову и сказал: – Меня нет дома. – Меня тоже, – сказал Дауге. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 283.
– Придётся идти так, – сказал он. – У меня больше нет штанов. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 286.
– Марс, – сказал Юрковский. – У меня много шрамов. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 286.
Я стал мужем и отцом. У меня есть дети. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 296.
Каждый раз, когда я видел черноволосого сухощавого человека, у меня ёкало сердце, но это был не Дауге. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 296.
У меня много добрых друзей, но вы всегда были самыми лучшими ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 296.
Я смотрю на самого себя и осведомляюсь, почему у меня рога. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 298.
– Валентин, голубчик, у меня учёные бунтуют. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 301.
дат.: мне
– А мне вот не всё ясно, – вздохнул инспектор. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 115.
Но мне хотелось бы поговорить ещё с этим... «личным лаборантом». // Т. 3: Шесть спичек. – С. 115.
... и с восхищённой яростью думал: «Ну, погоди ты мне...» // Т. 3: Шесть спичек. – С. 121.
А вы мне истерики закатываете. Стыдно... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 121.
Мне показалось, что Андрей Андреевич мёртв. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 122.
– Эти мне исторические аналогии... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 125.
Мне принесли его рабочие записи. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 125.
Так что это может оказаться не под силу и мне. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 125.
Мне достаточно взглянуть на предмет один раз, и я вижу ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 129.
Мне достаточно бросить беглый взгляд на страницу книги, чтобы затем ... // Т. 3: Шесть спичек. – С. 129.
Чтобы воздействовать на предмет, мне надо видеть его. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 130.
Слушай, Витя, ты, может, думаешь, тебе вредно разговаривать? Наоборот – мне все врачи говорят, расшевелите вы его! // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 336.
– Да. Они запретили мне это показывать: возвратный процесс, патологический стимул и всё такое... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 337.
... не могли бы вы, товарищ Симаков, – спросил Инспектор, – рассказать мне, чем занималась ваша лаборатория последние, скажем, полгода? // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 340.
– Это страшно интересно, но вот мне сейчас пришёл в голову ещё один вопрос. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 341.
... облучение нейтринными пучками представляется мне как-то не связанным с основной темой лаборатории. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 341.
– А теперь скажите мне, пожалуйста, товарищ Симаков, кто принимал этот нейтринный генератор? // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 342.
– Простите, пожалуйста, нельзя ли мне вызвать товарища Горчинского? // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 345.
Ну и подлец! Ну и хулиган! Ну, погоди ты мне... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 345.
Минутами мне казалось, что пустыня понятна и близка мне, а стены кабинета – что-то дикое, бредовое. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 349.
Во всяком случае, сюжеты мне так же незнакомы, как и талант художника. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 349.
Никто и никогда не поверит мне, что рисунки сделаны моей рукой. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 349.
... не могу получить разрешение на глубокую разведку. А мне она нужна позарез. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 149.
– Киберы вернулись. Я просмотрел информацию, и она мне не нравится. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 154.
Откровенно говоря, мне это не нравится. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 154.
– Тебе повезло. – Ну, не одному мне, к счастью, – сказал Иван Иванович. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 160.
– Правда. Мне внук рассказывал. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 168.
Полесов покачал головой. – Нет, – сказал он. – Мне придётся вернуться на Меркурий. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 168.
– Ты мне подсунула свою галету вчера, – сказал Козлов. – Сегодня ты опять подсовываешь мне свою несчастную галету. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 11.
Дай лучше галету мне, я съем. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 11.
Физиономия исчезла и вдруг появилась снова: – Галеты мне захвати, слышишь? // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 11.
– Дай-ка мне копию финиш-программы, Миша, – сказал он. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 16.
Быков проснулся окончательно. – Мне нужно сесть на Амальтею, – сказал он. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 17.
– Ты мне рассчитываешь сумасшедшую программу, как будто нас ждут склады горючего! // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 17.
Дай-ка мне, пожалуй, спорамину, Миша. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 19.
– Дурак ты, Григорий, – сказал Юрковский. – Ты паясничаешь, а мне действительно будет очень жалко, если она пропадёт. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 20.
Моллар погрозил ему пальцем. – Ви мне всё шути́те, – сказал он, делая произвольные ударения. – Ви мне двенадцать дней шути́те. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 20.
Забавно, – подумал Жилин, – мне уже есть о чём вспоминать. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 25.
Оператор угощал меня местным вином, и мне, кажется, так и не удалось убедить этого весёлого дядьку ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 25.
Железный Ян устроил мне страшный разнос за то, что я не катапультировался... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 25.
... сказал, ни на кого не глядя: – Мне нужна вода. Добровольцы есть? // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 27.
– А мне можно? – спросила Зойка Иванова тонким голосом. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 28.
– Дай мне, – попросила Зойка, глядя в согнутую спину Козлова. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 29.
Так мне и не удалось увидеть, как взрывается очередь бомбозондов. И ещё многого мне не удалось увидеть. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 43.
И мне очень хотелось участвовать в межзвёздной экспедиции ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 43.
Вот Михаилу Антоновичу гораздо хуже, чем мне. И капитану хуже, чем мне. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 43.
Я вышел узнать, и мне сказали, что это «Золотой Дракон», новый японский атомокар. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 44.
... она опять не пришла и перестала писать мне письма, когда я вернулся в Школу. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 44.
Мне показалось тогда, что всё пропало, но это прошло ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 44.
... и непонятно даже, почему это мне сейчас всё вспомнилось. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 44.
– Вкусно пахнет, – сказал Михаил Антонович. – Может быть, дольёшь мне ещё чуть-чуть, Володенька? // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 56.
– Ничтожный шанс, – сказал Михаил Антонович. – Право, мне пора, мальчики. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 58.
– Друзья мои! – сказал Моллар. – Что мне дьелатть? // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 62.
Мне страшно, и я хочу много говорить сейчас ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 62.
– М-могу рассказать, к-как мне однажды х-хотели ам-ампутировать н-ногу, – предложил Юрковский. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 62.
С-сейчас выйдет Б-быков, и т-тогда... Лучше мне сгореть. Р-рука у него тяжёлая, д-до сих п-пор помню. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 69.
Ребята подбежали ко мне и помогли мне подняться. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 237.
Жилин, ощупав моё распухшее колено, сердито сказал: «Шляпа», и мне стало очень стыдно. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 238.
Он подошёл ко мне (мы не виделись уже три года) и сказал: «На таких кораблях ты будешь летать, Николай, как мы и не мечтали. Если бы видел отец...» ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 239.
Когда отец погиб на Венере, мне было двенадцать. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 239.
... и он несколько раз передавал мне управление. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 240.
«Ох уж эти мне межпланетники» – так сказала она. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 242.
Она показала мне его фото – красивый парень с весёлым добрым лицом. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 243.
Мне представляется, что вы двое как раз и есть такой особый случай ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 244, 251.
Ляхов получил из Фербенкса фотограмму и рассказал мне. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 247.
Ну-ка, дай мне посмотреть на тебя хорошенько. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 247.
– А скажи мне, Коля, – сказал он вдруг. – Какова температура первичной рекристаллизации ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 247.
Что ты, Коля! Я и понятия не имел, пока мне не позвонили из третьего отдела. А ты что, недоволен тем, что тебя откомандировали ко мне? // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 249.
– Что ты мне это говоришь? – сказал Григорий Быстров. – Ты этим дуракам скажи. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 251.
– А скажите мне, бортинженеры, какова температура первичной рекристаллизации стандартного отражателя? // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 261.
– Он рассказал мне эту легенду на первом курсе, и мне пришлось поправлять его, потому что он называл Юрковского Диковским. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 262.
– Налей-ка и мне, – сказал он. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 266.
«Не пора ли мне на покой, Алёшенька?!» – проникновенно вопрошал он. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 267.
... потом в комнате Юрковского и нашёл его письмо ко мне, которое он забыл отправить. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 268, 290.
– Ты мне нравишься. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 270.
Но каждый раз, когда мне приходилось слышать или читать стихи, я вспоминал Юрковского. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 274, 296.
Мне очень хочется сейчас рассказать вам об этом. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 274.
... и мне сказали: «Вы слишком хороший капитан для таких полётов»... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 274.
– Це-два, – сказал голос. – Капитан Холмов. Валька, ты мне дашь «зебру» или нет? // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 277.
– Валя, голубчик, у меня учёные бунтуют. Дай мне «зебру», пожалуйста. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 277.
– Ладно, – сказал Быков, – завтра так завтра. Мне, собственно, и нужно – завтра. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 277.
– Превосходно. Мне ничего, кажется, не придётся регулировать. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 280.
– Надеюсь, ты завтра дашь мне «зебру». // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 281.
– И один раз мне сказали, что какой-то Дауге полчаса назад улетел на Землю ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 281.
– Это мне напоминает одного студента, который рассказывал о галактическом вращении ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 282.
Я ел игуан на Амазонке – они мне тоже очень понравились. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 284.
Мне очень хотелось бы рассказать сейчас об этом ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 296.
«Вот это вы, товарищ Дауге», – говорят мне. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 298.
Мне говорят, что двести лет назад, кажется, было в моде так изображать героев бесконечных пространств ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 298.
– Вот что, ангелы, – сказал он. – Мне сейчас на корабль. Располагайтесь здесь. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 299.
– Зэт-два, – сказал голос. – Капитан Холмов. Валентин, дашь ты мне сегодня «зебру» или нет? // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 301.
– Ладно, – сказал Быков. – Мне, собственно, и надо послезавтра. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 302.
– Валя, – сказал он. – Отлично. Мне ничего, кажется, не придётся регулировать. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 304.
– Угу. – Окада на секунду задумался. – Да. Отлично. Мне надо поговорить с вами, капитан. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 308.
– Хорошо, господин профессор, – сказал Быков. – Мне сейчас на вахту, а вот через четыре часа соблаговолите зайти ко мне. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 308.
– Понимаешь, – сказал Быков. – Приснился мне сейчас сон... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 308.
вин.: меня́
– Только не возлагайте на меня больших надежд, – поспешно предупредил директор. // Т. 3: Шесть спичек. – С. 125.
Пустите меня! Развяжите верёвки, прижимающие тело! // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 335.
... рвёт кобуру, никак пушку вытащить не может и – на меня! // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 336.
... бред – это единственное, что доходит оттуда... Ты меня понимаешь, Кристо? // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 337.
Чёрт с ними, с докторами, они... – Они считают меня обыкновенным сумасшедшим. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 337.
Партия послала меня на эту работу не для того, чтобы фантазировать ... // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 346.
Меня поражают рисунки. // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 349.
Слушайте, товарищи, – проговорил он унылым голосом, – возьмите меня с собой. // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 149.
Беркут спросил: – Как слышите меня, Пётр Владимирович? // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 162.
Полесов проговорил в микрофон: – Товарищ Беркут, вы меня слышите? // Т. 3: Забытый эксперимент. – С. 163.
– Алло, двенадцатый! Беркут, слушай меня. Я – Леминг. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 367.
Возможны взрывные явления. Уходи немедленно. Как меня понял? Повтори. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 367.
Высылаю турболёт с базы ЦГРИС в Лантаниде. Понял меня? // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 368.
– Леминг, – сказал Беркут в микрофон. – Я Беркут. Слушай меня внимательно. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 368.
– Спокойно, Леминг, – сказал Беркут. – Слушай меня внимательно. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 369.
– И вовсе незачем так на меня... орать, – сказал Михаил Антонович. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 18.
– Он меня выгнал вон, – сказал Дауге, вернувшись в каюту Юрковского. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 19.
– Извините, Владимир Сергеевич, – сказал он, несколько наклоняясь вперёд. – Меня... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 21.
Жилин повернулся к Юрковскому: – Владимир Сергеевич, меня послал капитан. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 22.
Оператор угощал меня местным вином ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 25.
Ну, меня вы не обманете, – подумал Быков. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 42.
... сначала было очень плохо, и я думал даже, что меня переведут на факультет дистанционного управления. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 43.
... всё время толкала меня в бок, чтобы я не хохотал слишком громко. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 44.
Она была с какой-то девчонкой и не узнала меня. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 44.
– Не могу, – сказал он. – Простите меня, не могу. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 56.
– Не ори на меня, – сказал Дауге. – Это не глупости. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 59.
Краюхин вызвал меня к себе и сказал: «Твой отец не вернётся, Коля. Он остался там». Он больше не сказал ничего, взял меня за плечо и, тяжело опираясь на меня, пошёл по широким коридорам Комитета в гараж ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 240.
... только посмотрела блестящими глазами сначала на ладонь, затем на меня. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 242.
Несколько человек вышли проводить меня ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 243.
Я много раз собирался сказать, и вот она вызвала меня к видеофону и сообщила, что выходит замуж. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 243.
– Есть ещё одно обстоятельство, которое укрепило меня в моей уверенности. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 244, 252.
– То, что меня откомандировали к вам. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 249.
– Ты этим дуракам скажи. А теперь меня вызвал Чэнь. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 251.
– Он меня обнял при встрече, – сказал Ляхов. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 265.
– Обними меня, капитан, – сказал он. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 271.
– И чёрт меня сюда принёс, – тоскливо проговорил Холмов. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 277.
– То есть, – сказал Быков, – ты и меня не выпустишь, Валентин? // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 277, 302.
– Моллар, – сказал Моллар. – Зовите меня Шарль, mon petit, я буду звать вас Nicolas! // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 284.
– Михаил Антонович выгнал меня обедать, – сказал Коля сердито. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 285.
Чёрт меня побери, если я буду его ждать. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 285.
– Ладно, – сказал Алексей Петрович. – Просто меня расстроили эти учёные. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 286.
– Тра-ля-ля, – сказал Быков. – Так. Подождите-ка меня здесь. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 287.
– Это пустяки, – сказал Юрковский. – Это Варечка. Обними меня, капитан. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 293.
– Обними меня, мой краснорожий друг, – сказал Юрковский, приближаясь. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 293.
– Юрковский меня ждёт, – с сожалением сказал Дауге. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 305.
тв.: мной
Так было с Генькой, Корой, со мной (мнемогенез – творение ложной памяти). // Т. 3: Шесть спичек. – С. 129.
Где всё это? Что со мной? // Т. 3: Шесть спичек. Варианты. – С. 335.
... паренёк, который вчера спорил со мной об эмбриомеханике ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 243.
– Окада хочет говорить со мной, – медленно сказал Быков. – О чём? // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 311.
тв.: мно́ю
– Это пройдёт, – подтвердил Моллар. – Со мною тоже било так. // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 38.
Оставьте ВашРцРІРѕРїСЂРѕСЃС‹, РєРѕРСВВВВВВВР В Р’В Р РЋР’ВВВВВВентарРСвЂВВВВВВРцРцРїСЂРµРТвЂВВВВВВложенРСвЂВВВВВВР РЋР РЏ. © "Русская фантастРСвЂВВВВВВРєР°", 1997-2023 © РђСЂРєР°РТвЂВВВВВВР В Р’В Р РЋРІР‚ВВВВВВР в„– СтругацкРСвЂВВВВВВР в„–, Р В РІР‚ВВВВВВВРѕСЂРСвЂВВВВВВР РЋР С“ СтругацкРСвЂВВВВВВР в„–, 1956-2023 © "ЛюРТвЂВВВВВВены", состав, 2023 © Р”РСВВВВВВВР В Р’В Р РЋРІР‚ВВВВВВтрРСвЂВВВВВВР в„– ВатолРСвЂВВВВВВР Р…, Р В Р’В Р СћРІР‚ВВВВВВР В Р’В Р РЋРІР‚ВВВВВВзайн, 1998-2000 © Алексей Р С’Р Р…Р ТвЂВВВВВВреев, графРСвЂВВВВВВРєР°, 2006 Р РµРТвЂВВВВВВактор: ВлаРТвЂВВВВВВР В Р’В Р РЋРІР‚ВВВВВВР В Р’В Р РЋР’ВВВВВВР В Р’В Р РЋРІР‚ВВВВВВРЎР‚ Р В РІР‚ВВВВВВВРѕСЂРСвЂВВВВВВСЃРѕРІР’СвЂВВВВВВВрстка: ВлаРТвЂВВВВВВР В Р’В Р РЋРІР‚ВВВВВВР В Р’В Р РЋР’ВВВВВВР В Р’В Р РЋРІР‚ВВВВВВРЎР‚ Р В РІР‚ВВВВВВВРѕСЂРСвЂВВВВВВсовКорректор: ВлаРТвЂВВВВВВР В Р’В Р РЋРІР‚ВВВВВВР В Р’В Р РЋР’ВВВВВВР В Р’В Р РЋРІР‚ВВВВВВРЎР‚ Р В РІР‚ВВВВВВВРѕСЂРСвЂВВВВВВсовСтранРСвЂВВВВВВца СЃРѕР·РТвЂВВВВВВана вянваре 1997. Статус РѕС„РСвЂВВВВВВС†РСвЂВВВВВВальной странРСвЂВВВВВВцы получРСвЂВВВВВВла летоРѠ1999 РіРѕРТвЂВВВВВВР В Р’В°
|
|