Русская фантастика
Искать в этом разделе
Последние новости.
Назад (33 из 37)
На главную
Вперед


Опубликовано: [23.01.10]


* * *

   Дорогие читатели и друзья!

   С наступившим Новым годом!

   На пороге нового как-то принято подводить итоги старого… Попробуем и мы это сделать. Также несколько слов о событиях в последние месяцы.

ЛИТЕРАТУРНЫЕ ИТОГИ

   В течении 2009 года у нас вышло 18 книг (включая переводы и переиздания), в том числе 2 новых книги - роман и сборник малой прозы. Вышли повести и рассказы в журналах и антологиях. Получены премии. Вот некоторые факты за 2009:

  • выход нового романа "Цифровой, или Brevis est" одновременно в России (издательство "Эксмо", Москва") и Украине (издательство "Фолио", на украинском языке). Этот роман составляет с романом "Vita nostra" цикл "Метаморфозы".

   Роман вызвал живое обсуждение в Интернете, множество отзывов. Отметим лишь интересные, на наш взгляд, печатные рецензии в "Что читать" Д. Быкова, Льва Данилкина в "Афише", В. Пузия в "Мир фантастики и фэнтези" №4, - Д. Байкалова в "Если" №4, а недавно в журнале "Знамя" Д. Марковой и в журнале "Дружба народов" Т. Щербиной:
http://magazines.russ.ru/znamia/2009/11/ma25.html
http://magazines.russ.ru/druzhba/2009/12/sh19.html

   А еще хотелось бы отметить своеобразную рецензию В. Каплана, рассматривающего этот роман, да и нас как писателей, с позиций христианской этики:
http://vitaly-kaplan.livejournal.com/100407.html

  • выход книги "Мир наизнанку" - сборник новых повестей и рассказов, а также сценарий кинофильма "Обитаемый острова" (издательство "Эксмо")
  • выход во Франции романа "Пещера", в Польше романов "Привратник", "Шрам", "Медный король", в Украине (на украинском) романов "Цифровой", "Армагед-дом", "Скрут")
  • получение Национальной детской литературной премии России "Заветная мечта" - за трилогию романов "Ключ от королевства", "Слово Оберона", "У зла нет власти",
  • другие литературные премии:
    • "Странник" за роман "Медный король" на X1II Конгрессе фантастов России (Санкт-Петербург, 2009)
    • "(Best Screen Writer / Лучший сценарист) за сценарий анимафильма "Театральный роман ("Укранимафильм"), снятый по их сказке - на европейской конференции "Еврокон 2009" в Италии (Фьюджи)
    • "Серебряный кадуцей" за роман роман "У зла нет власти" - на Одиннадцатом Международном фестивале фантастики "Звездный мост" (Харьков, 2009 год)
    • роман "Vita nostra" получил диплом Международной литературной премии имени Юрия Долгорукого (Киев, Москва, 2009 г.)
    • роман "Цифровой, или Brevis est" получил премию на фестивале фантастики "Серебряная стрела" (Москва, 2009).

   Более подробно обо всем можно прочесть в нашей обновленной библиографии (ее куратор - М. Назаренко).

   Из литературных событий хочется вспомнить замечательные встречи с читателями во время Московской книжной ярмарки, а также премьеру книги "Мир наизнанку" в московском магазине "Молодая гвардия".
http://community.livejournal.com/ru_scifi/899478.html

   Пожалуй, одна из важнейших событий нашей жизни - начало сотрудничества с одним из крупнейших американских литературных агентств - Нью-Йоркской "TRIDENT MEDIA GROUP". Они сами нашли нас. Были интересные встречи с директором агентства Робертом Готтлибом, в Киеве и Москве. Для премьеры в Америке был избран роман "Шрам", он уже переведен, и если все сладится, в этом году должен выйти.

   Работаем мы и над новым романом "Мигрант", рассчитывая закончить его к весне. Кое-что о романе сказано в интервью Я. Дубинянской (ниже).

КИНО И ТЕЛЕВИДЕНИЕ
  • выход на экраны кинофильма "Обитаемый остров". Фильм вызвал полярное отношение к себе. Для нас важна положительная оценка сценарий Б. Стругацким, публикация сценария в сборнике "Мир наизнанку" (см. ниже интервью)
  • запуск по нашему сценарию телесериала и кинофильма "Белая гвардия" (по роману М. Булгакова, режиссер С. Снежкин, продюсер А. Роднянский), с целой плеядой замечательных актеров. Мы уже писали об этом ранее.
  • Запуск кинофильма "Рейдер" (экранизация романа П. Астахова, режиссер В. Аравин, продюсер И. Толстунов). В настоящее время идут съемки. В главной роли здесь снимается Е. Бероев, исполнитель Фандорина в "Турецком гамбите", контр-адмирала Смирнова в "Адмирале". Нам он очень нравится, мы верим в его будущее. В картине также участвуют В. Раков, В. Хаев, Е. Вилкова, П. Плетнев. В настоящее время идут съемки. Надеемся, осенью фильм выйдет на экраны.
  • начата работа над художественным телефильмом о Михаиле Булгакове, мистическим сериалом "Одержимая" (заявки и синопсисы приняты, договора в процессе оформления, идет работа над сценариями).
ДРУГИЕ ИТОГИ ГОДА

   Из ярких воспоминаний - проведение в Киеве Международной Ассамблеи фантастики "Портал", президентами которой мы являемся (3-5 апреля). Было множество ярких гостей - Д. Быков, Г.Л.Олди, А.Валентинов и другие писатели, интересных встреч с читателями.

   И, конечно, путешествия. Летом мы усердно работали, но весной и осенью были на нашем Красном море, где уже знаем рыбок по именам, а зимой вот вернулись из Саракамиса, горной Турции, где спускались уже с красных трасс. Для Сергея - морского, а не лыжного человека - это большое достижение. Слава богу, руки-ноги целы : Заснеженный лес, великолепные подъемники, солнце, трассы - прелесть!

ИНТЕРВЬЮ

   Предлагаем одно из последних интервью, где отразилась и жизнь, и наши взгляды на нее.

   *

   Яне Дубянянской
Kultprosvet
(полностью - http://kult-prosvet.com.ua/node/2212)

   Марина и Сергей Дяченко: двойная спираль

   Марина и Сергей Дяченко - писатели, а теперь и сценаристы мирового уровня, и как закономерное следствие, застать их в Киеве не так-то просто. Хорошо, что возможности современного информационного мира позволяют общаться независимо от границ и расстояний.

   Наш разговор - о литературе и кино, фантастике Красного моря и реальности цифрового общества, "Обитаемом острове" и кризисе, приливах и отливах, манипуляциях и слухах. Как всегда, супруги-соавторы демонстрируют полярный спектр мнений в деталях и абсолютное согласие в ключевых вопросах, наглядно иллюстрируя свой фирменный принцип двойной спирали ДНК - который и делает их непобедимыми.

   - Марина и Сергей, вы надолго уехали из Киева. Расскажите, где вы сейчас?

   СЕРГЕЙ: - Вы читали нашу повесть "Эмма и Сфинкс"? Ее герой одновременно находился и в прошлом, и в настоящем, и в будущем… Так и мы. Наши физические тела в Москве, где, в частности, идет процесс работы над сериалом "Белая гвардия" и кинофильмом "Рейдер". И одновременно мы присутствуем в начале ХХ века, на территории Киева и Москвы - это главные точки локаций нашего нового сценария, над которым трудимся. А также на некой планете, куда герой - наш современник, вдруг попадает в силу определенных обстоятельств и вынужден бороться не только за свою жизнь, но и за осознание своего "я".

   МАРИНА: - Это, упаси Боже, никакая не космическая опера, а психологический реализм. Типичная городская проза - просто на другой планете.

   - Последнее время вы очень много путешествуете. Это больше для литературы или для жизни?

   СЕРГЕЙ: - И то, и другое вместе. Это же симбиоз. Вот неделю назад мы вернулись от Красного моря, от наших рыбок. Когда-то нашей колыбелью было Черное море, но теперь жизнь на его побережье уже не по карману бедному писателю. Да и там, несмотря на нашу любовь к пиниям Крыма, нету кораллов. И уже, наверное, не будет. В силу хищнического истребления бедного моря и его живности. А вот в море Красном рыб жалеют и охраняют. Они там какие-то странные - плавают парами или группами, мирно общаются, никто никого не кушает. Даже хищная полосатая лев-рыба (Lionfish) - кстати, красивая до безобразия, у нее даже вместо плавников как бы перья, и расцветка - куда там Пикассо вместе с Микеланджело.

   МАРИНА: - В Табе - а мы этот район любим более всего за тишину и отсутствие штормов - Сергей знаком со многими лайонфишами, они ведь привязаны к месту обитания и, видимо, узнают дайвера по усам. Так вот, зависая в глубинах, он часами упрашивал хищников кем-нибудь полакомится - но ни разу не видел акта нападения. Только неторопливую грацию движений. Поневоле становишься пацифистом, начинаешь ценить музыку безмолвия и ритм времени…

   СЕРГЕЙ: - А в последние дни мы плавали с гигантскими черепахами - это вообще невообразимо! Прикоснешься к ее панцирю, сделаешь несколько вальсирующих па - к взаимному удовольствию - и сам чувствуешь себя черепахой, мудрой, старой и вечно юной.

   Выходишь на берег, хмельной от счастия - и замысел нового рассказа или повести рождается сам собой. А какие-то изверги суп варят из черепах.

   МАРИНА: - У нас планы на путешествия ужасно обширные, кругосветные. А как иначе с таким соавтором и мужем? Замыслы у него гегемонистские. И дочь ему теперь под стать… Но знаете анекдот о слоне? В зоопарке посетитель спрашивает - сколько съедает это чудо? Смотритель отвечает - тонну капусты, тонну редиски… Так много… неужели съест? Да он-то съест - но кто ж ему даст?.. Вот и мы. Мечтаем - а там посмотрим. Это ведь и материальный Вопрос Вопросович, и работы у нас много-много, вечный цейтнот.

   - Уверена, что ноутбук у вас, как всегда, с собой. Что в нем сейчас делается?

   СЕГРЕЙ: - Не поверите - как раз ввели мораторий на творческое использование гаджета для романов и прочего. Целое лето работали, не смогли никуда поехать, поэтому сейчас, дорвавшись до Красного моря, использовали ноутбук только для электронной почты, музыки и фильмов.

   - В вашем романе "Цифровой" изображена среднестатистическая современная семья: отец без разбору поглощает новостийную информацию, мать живет в своем ЖЖ, а сын - геймер. Как ваша семья сопротивляется вызовам цифрового мира?

   МАРИНА: - Эх, сказать бы - мы как скала на пути цунами… Да куда деться без Интернета? Блогов, игр и прочих наркотиков.

   СЕРГЕЙ: - Впрочем, это как секрет дзюдо или самбо: самое крепкое дерево обрушится под тяжестью снега - если не воспримет его с благодарностью, прогнется малость да и сбросит наземь. Вот и мы цифровые самбисты.

   - Ваша Стаска больше читает или играет в игры?

   МАРИНА: - У нее, под влиянием папы-сценариста, на первом месте фильмы. Очень любит анимэ, а недавно вместе с родителями впала в преступную зависимость от Хью Лори с его доктором Хаусом. А еще она тащится от другого доктора - путешественника во времени и пространстве доктора Who в исполнении Дэвида Теннанта. Это вообще-то классные вещи, не просто мировые хиты, но умные, ироничные, парадоксальные сериалы. Увы, на отечественных просторах равных им пока не просматриваются. Книги и игры у Стаски разумно сочетаются. Хитрый папа, между прочим, с самых пеленок дочери поставил ей условие - смотреть, читать, играть только на языке оригинала. Теперь Стаска свободно себя чувствует с английским, учит немецкий и испанский, мечтает о японском.

   СЕРГЕЙ: - Папа, всю жизнь мучающийся с одним только английским, с завистью вздыхает в сторонке.

   - Ходят слухи (во всяком случае, меня уже неоднократно спрашивали разные люди), будто Дяченко перебрались в Москву. На чем-то же они основаны?

   СЕРГЕЙ: - На слухах.

   МАРИНА: - Как раньше шутили, "нелегкая судьба журналиста опять забросила меня в Рио-де-Жанейро". Нелегкая судьба сценариста периодически требует наших перемещений. В данный момент работа требует частого присутствия в Москве.

   - Какие впечатления у вас остались от работы над "Обитаемым островом": сейчас, когда картина уже прошла и в прокате, и на ТВ, наверное, можно подвести какие-то итоги?

   МАРИНА: - Подводить итоги - удел вовсе не сценаристов, а зрителей.

   СЕРГЕЙ: - Самый кассовый фильм уходящего года. Фильм, вызвавший больше всего откликов, дискуссий и диаметрально противоположных оценок. Фильм, навлекший на себя множество претензий, часть нам понятны, часть - нет. Но еще не вечер: впереди, надеюсь, односерийный вариант для зарубежного проката. И еще: в конце ноября в "Эксмо" выходит наш авторский сборник новых повестей и рассказов "Мир наизнанку" - там будет и сценарий "Обитаемого острова", в единой композиционной структуре. Нам очень важна эта публикация. Напечатать сценарий нас просили сотни людей - и в блогах, и во время личных встреч… Может быть, кто-то прочтет сценарий и сможет по-новому увидеть фильм.

   - Когда фильм вышел на экраны, на вас обрушилась колоссальная информационная волна, причем в основном негатива. Как вы справляетесь с такими вещами, насколько для вас это значимо вообще?

   СЕРГЕЙ: - Мудрый Пушкин когда-то сказал: "Хвалу и клевету приемли равнодушно"… Так вот Марина пошла еще дальше - она вообще не читает рецензий на наши вещи, ни положительных, ни отрицательных. Порою приходиться ее заставлять это делать… Так мой соавтор сохраняет душевный покой.

   МАРИНА: - Зато Сергей читает все, причем с удовольствием смакуя детали, в том числе и самые злобные. При этом к рецензиям и отзывам он относится как психиатр, стараясь увидеть скрытые мотивы их написания. И если это не злопыхательство, а умная и тонкая критика, то мы с благодарностью ее воспринимаем.

   СЕРГЕЙ: - У меня выработан иммунитет к критике - ведь мое тело покрыто шрамами еще со времен ВГИКа… Так, во время защиты дипломного сценария (в 1980 году) один из видных драматургов, член комиссии, раздолбил мой труд за антисоветизм и антихудожественность. Мой Мастер, Николай Крючечников - светлая ему память! - переживал так, что с ним случился инфаркт. Я же, видя в мотивах рецензента вовсе не искусство, а зависть, непонимание и прочие нехорошие вещи, пожал плечами и пообещал Мастеру (во ВГИКе ведь система творческих мастерских) доказать неправоту такой оценки не словами, а делом. Сцепил зубы и стал действовать. Ничего из дипломных работ, в том числе восхваляемых светилом сценаристики, так и не было экранизировано. А на основе моего диплома был сделан публицистический фильм "Звезда Вавилова", получивший Гран-при Всесоюзного кинофестиваля и Государственную премию, а потом и шестисерийный художественный фильм "Николай Вавилов". Так что спасибо такому критику - он заставил меня почувствовать себя мужчиной.

   - Все подчеркивают, что писатель и сценарист - разные профессии, разный подход к материалу, даже склад мышления. Вы же почти всегда параллельно работаете и над сценариями, и над литературными произведениями. Как происходит "переключение"?

   МАРИНА: - Так Сережа ведь сценарист. Он живет кино.

   СЕРГЕЙ: - А Маринка существует в поле литературы. В результате, мы, как двойная спираль ДНК, обвиваем друг друга азотистыми основаниями наших стремлений. Если нужно, делимся митозом. А потом наращиваем опять двойную спираль. Только вместо химической связи у нас любовная.

   - Обычно фантасты со смехом либо негодованием опровергают все слухи об упадке фантастики. Тем с большим удивлением я прочла в одном из ваших прошлогодних интервью, что в современной украинской фантастике все действительно плохо: новых имен не появляется, те, кто подавал надежды, их не оправдали. И сейчас так думаете?

   СЕРГЕЙ: - А кто сказал, что фантастика, как и искусство в целом, должна развиваться линейно? Это ведь океан, Солярис тем, идей, имен, сновидений… Здесь всегда есть приливы и отливы, падения и пики.

   МАРИНА: - Сейчас вот состояние отлива - будем надеяться, временного.

   - Экономические ограничения (вроде всем осточертевшего кризиса) - во благо литературе или во зло?

   СЕРГЕЙ: - Во благо. Сытость писателю во вред. Ему надо преодолевать энергию сопротивления, а не болтаться в гамаке успокоения. Великие советские кино и литература появились во времена цензуры соцреализма, когда приходилось ее рвать зубами. Исчезла цензура - исчезли великие творения.

   МАРИНА: - Во зло. Когда нужно думать о земном - чем кормить ребенка или как заплатить за квартиру - тут не до небесных откровений.

   - Следите ли вы за ситуацией в Украине? Не кажется ли она вам результатом грандиозной манипуляции, сродни тем, что описаны в "Цифровом"?

   СЕРГЕЙ: - За ситуацией в Украине мы не просто следим - мы в ней живем. Она очень тревожна, эта ситуация. Но ваш вопрос политический, а мы политику не комментируем.

   - Как вам кажется, читатели ваших книг лучше защищены от манипуляций, чем другие люди?

   СЕРГЕЙ: - Да. Мы все время призываем читателей иметь свою голову на плечах, не поддаваться зомбированию, не предаваться унынию, бороться за свои идеалы.

   МАРИНА: - Вряд ли… Сережа излишне пафосен и самоуверен, но если хоть одному человеку наши книги помогут защититься от манипуляций - ради этого стоило их писать.

Назад (33 из 37)
На главную
Вперед



РФ =>> М.иС.Дяченко =>> ОБ АВТОРАХ | Фотографии | Биография | Наши интервью | Кот Дюшес | Премии | КНИГИ | Тексты | Библиография | Иллюстрации | Книги для детей | Публицистика | Купить книгу | НОВОСТИ | КРИТИКА о нас | Рецензии | Статьи | ФОРУМ | КИНО | КОНКУРСЫ | ГОСТЕВАЯ КНИГА |

© Марина и Сергей Дяченко 2000-2011 гг.
http://www.rusf.ru/marser/
http://www.fiction.ru/marser/
http://sf.org.kemsu.ru/marser/
http://sf.boka.ru/marser/
http://sf.convex.ru/marser/
http://sf.alarnet.com/marser/

Рисунки, статьи, интервью и другие материалы НЕ МОГУТ БЫТЬ ПЕРЕПЕЧАТАНЫ без согласия авторов или издателей.


Оставьте ваши пожелания, мнения или предложения!

E-mail для связи с М. и С. Дяченко: dyachenkolink@yandex.ru


© "Русская фантастика". Гл. редактор Петриенко Павел, 2000-2010
© Марина и Сергей Дяченко (http://rusf.ru/marser/), 2000-2010
Верстка детский клуб "Чайник", 2000-2010
© Материалы Михаил Назаренко, 2002-2003
© Дизайн Владимир Бондарь, 2003