Опубликовано: [02.05.12]
Фото из путешествия.
Дорогие читатели и друзья!
15-26 апреля мы были в Америке, Нью-Йорке и Бостоне. Предлагаем
вашему вниманию небольшой отчет об этом путешествии.
Улетали мы из Москвы, где еще лежал ноздреватый снег, а прилетели в
цветущую нью-йоркскую весну.
Первой была встреча в нашем литературном агентстве ТМГ
(TridentMediaGroup), которое располагается в самом сердце Манхеттена,
в высотной башне на Мэдисон-авеню. Мы обсуждали перспективы
дальнейшего сотрудничества.
Благодарим Роберта Готтлиба, руководителя агентства (он был в это
время в Англии, на книжной выставке) и Замира Готта за организацию
этой встречи. И огромная наша благодарность сотрудникам ТМГ - Эрике
Сильверман и Джону Сильвербеку - за теплый и конструктивный разговор.
18 апреля мы прилетели в Бостон, где у нас были две встречи в Уэлсли
колледже (WellesleyCollege). Это колледж свободных искусств, открытый
в 1975 году, один из самых престижных колледжей Америки, где учатся
одновременно около 2300 студентов из разных стран - вернее, студенток,
так как этот колледж женский. Многие женщины, сильные мира сего,
закончили этот колледж, например, Мадлен Олбрайт или Хилари Клинтон.
Русский отдел здесь создал в 1940-х годах знаменитый писатель и критик
Владимир Набоков. Русская культура изучается здесь потрясающе
интересно, в широком контексте русского общества, литературы,
изобразительного искусства, музыки, кино.
Колледж расположен в замечательной долине с озерами, деревьями,
цветами, замками. К сожалению, мы не профессиональные фотографы и
неспособны передать всю красоту и очарование этой местности. Но все же
хоть частицу этого вы можете ощутить.
На первых двух встречах присутствовали студентки и преподаватели из
разных департаментов, а их темой был разговор о российской
фантастической литературе и кино. На нее приехали и наши читатели из
других городов - отдельное спасибо Борису Варшавскому.
А 24 апреля мы провели занятие (мастер-класс) в группе профессора Аллы
Эпштейн. Она ведет авторский курс, с акцентом на детскую литературу и
кино. Мы показали наш анимафильм <<Театральный роман>>, а студенты
прочли истории из нашей книжки <<Воздушные рыбки>>. Состоялось
интереснейшее обсуждение. Оно может продлиться и дальше, через сеть.
Выражаем благодарность профессорам Алле Эпштейн и Томасу Ходж
(ThomasHodge) за теплый и сердечный прием. Особая благодарность
президенту русского клуба Лене Мирончук (LenaMironciuc) - именно она
пригласила нас в Америку и была нашим гидом в колледже. У Лены очень
интересные работы в живописи, она прекрасно разбирается в русской и
мировой культуре - пожелаем ей дальнейших успехов в магистратуре.
19 апреля у нас была встреча с читателями в книжном магазине COOP,
расположенном в районе Гарварда. Это особый район Бостона, соседство
студенческого городка самого престижного университета Америки, и
центра Бостона. Сам магазин трехэтажный, древний, милый. Встреча была
посвящена презентации романа <<Шрам>>. Пришли люди, которые прочли его
на английском языке - и были интересные вопросы о философии романа,
его психологических и даже психиатрических аспектах. При этом наша
дочь Анастасия удивила все мастерством синхронного перевода. Спасибо
издательству <<Тор>>, организовавшему эту встречу, сотрудникам магазина
и нашим первым читателям.
Особая наша благодарность Юлии Херси. Она переехала в Бостон из
Москвы, где училась на журналистском факультете МГУ, много лет назад.
Это она перевела на английский для своего мужа и друзей наш роман
<<Vitanostra>>, рукопись которого и подарила нам. Надо сказать, это
необычный незабываемый подарок. Мы провели замечательное время с ней,
ее мужем, родителями и детьми. Как приятно, что на другом конце
планеты существуют родственные души.
26 апреля мы вернулись в Москву, раньше срока, потому что нас ждут
здесь неотложные дела - работа над фильмом, сериалами и новой книгой.
Но путешествие в Америку для нас останется незабываемым.
Всего вам доброго!
Фото из путешествия.
Марина и Сергей.
© Марина и Сергей Дяченко 2000-2011 гг.
Рисунки, статьи, интервью и другие материалы НЕ МОГУТ БЫТЬ ПЕРЕПЕЧАТАНЫ без согласия авторов или издателей.
|
|