Off-Line интервью

OFF-LINE интервью с ЛЮДЕНАМИ и авторами этой страницы


Интервью с Борисом Стругацким | Задать свой вопрос | Интервью с ЛЮДЕНАМИ

В этом интервью вы найдете ответы на вопросы, которые не передавались Борису Натановичу "Люденами". Также здесь будут даваться ответы на вопросы непосредственно к нам.

Внимание! Если вы захотите напечатать все это интервью или его часть -- обязательно заранее поставьте нас в известность. Благо сделать это очень просто: написав письмо по адресу bvi@rusf.ru, либо оставив запись в гостевой книге.


Прямое ON-line Интервью | Задать свой вопрос | Инверсное ОN-line Интервью
В Инверсном интервью самые поздние ответы наверху


Вопрос: Уважаемый Борис Натанович!
Как вы относитесь к произведениям Карлоса Кастанеды?

Dima - Ukraine < welldim@usa.net>
L’vov, Ukraine - 07/07/00 16:35:41 MSD

О Кастанеде много слышал (в том числе и о том, что имеет место сходство между ним и АБС), но никогда в жизни не читал и даже не держал в руках.
Борис Стругацкий. Off-line интервью на «Русской фантастике», 06/13/98.

Вопрос: Уважаемый Борис Натанович!
Почему в мире так сильно, особенно на Западе, пропал интерес к исследованию Большого Космоса?

Конюховский Валерий < 20001995@aport.ru>
Одесса, Украина - 07/07/00 16:33:17 MSD

Вопрос к Вам, пожалуй, не связанный напрямую с Вашим творчеством. Скорее — мне любопытна Ваша оценка происходящего. Считаете ли вы, что Циолковский был безоговорочно прав — постулируя, что человечество не будет вечно оставаться в колыбели, подразумевая под ней — нашу планету? Однако после высадки на Луну, исследования космоса по вполне прозаическим мотивам — деньги! — вроде бы заглохли. В США все набирает силу концепция, что исследование космоса должно быть отдано — по возможности — в частные руки. Что уже и происходит. Ваша оценка необходимости исследования космоса? Может быть, действительно — не стоит оно тех огромных средств, затрачиваемых на него? Ведь на Земле все еще столько проблем! И не лучше ли частному сектору приложить свои усилия к другому, отдавая себе отчет, что прежде всего бизнес существует ради прибыли?
Михаил
Хьюстон, США - 04/27/99 23:02:22 MSD

Я придерживаюсь сугубо консервативной точки зрения. До тех пор, пока на Земле три четверти населения пребывают в бедности, невежестве и болезнях, тратить деньги на что-либо, кроме борьбы с бедностью-невежеством-болезнями, попросту безнравственно. Существует, впрочем, и другая точка зрения, «прогрессивная»: научно-технологический прогресс тормозить нельзя, он в конечном итоге обязательно обернется большими выгодами для гуманитарного прогресса, а потому резон в интенсивном (в частности) освоении Космоса есть, несмотря ни на что. Поскольку главное, что интересует «государственников», это благопроцветание не людей, а государства, и поскольку среди самих людей пышным цветом цветет и процветает знаменитое «зато» («зато мы делаем ракеты и перекрыли Енисей...»), — постольку реально преобладать будет всегда (при прочих равных условиях) позиция прогрессистов. С чем я всех нас и поздравляю.

Вопрос: Уважаемый Борис Натанович!
Вопрос: Как вы относитесь творчеству Станислава Лема, и не использовали ли Вы в своих произведениях его идеи?

Конюховский Валерий < 20001995@aport.ru>
Одесса, Украина - 07/07/00 16:26:52 MSD

Мы никогда не вступали в полемику с Лемом — уже просто потому, что мировоззренчески были всегда очень близки. Отсюда и перекличка идей, и совпадение путей: «Страна багровых туч» — «Астронавты»; «Магелланово облако» — «Полдень»; «Эдем» — «Попытка к бегству»; «Рукопись, найденная в ванне» — «Улитка на склоне»... И так далее. Специалисты с удовольствием продолжат этот ряд. Самое замечательное, что никакого ВЛИЯНИЯ Лем на нас никогда не оказывал. По-польски мы не читали, а переводы попадались нам в руки только месяцы и годы спустя после того, как «соответствующая» вещь АБС была уже написана и даже напечатана.
Борис Стругацкий. Off-line интервью на «Русской фантастике», 08/25/98.
Сходство между Лемом и АБС замечено специалистами уже очень давно. Существует целая серия «парных» произведений. «Эдем» — «Попытка к бегству»; «Астронавты» — «Страна багровых туч»; «Тетрадь, найденная в ванне» — «Улитка на склоне»... И т.д. Прямым влиянием объяснить это невозможно — по-польски мы не читали, а русские переводы Лема приходили к нам через два-три-четыре года после того, как АБС уже написали и опубликовали свое соответствующее «парное» произведение. Я лично объясняю эту загадку огромным сходством менталитетов. И Лем, и АБС были галактоцентристы. И Лем, и АБС были большими скептиками в области социологии. И Лем, и АБС исповедовали принцип: «Все, что человек способен придумать, обязательно существует где-то во Вселенной». И Лем, и АБС никогда не верили во всемогущество Науки и в особенности — в ее «доброту». Опять же — и т.д.
Лем — это человек с уникально мощным воображением и с гигантской эрудицией. Никто в мире, на мой взгляд, из писателей ХХ века не может с ним сравниться в этом отношении. Кроме того, он превосходный собеседник и замечательный спорщик. К сожалению, я встречался с ним раза два-три, не больше, и было это очень давно, лет 30 назад, и поэтому я позабыл все детали, а это и было самое интересное.
Борис Стругацкий. Off-line интервью на «Русской фантастике», 01/24/99.

Вопрос: Здравствуйте, Борис Натанович. Вы вот пишите, что ежемесячно даете 2-3 интервью и выступаете по радио. У меня вопрос: где можно в основном прочитать ваши интервью и на какой радиостанции вы чаще всего выступаете?..

Александр < shurik@vcafe.udm.net>
Глазов, Россия - 07/07/00 16:16:04 MSD

Вопрос: 3) Вы говорили, что регулярно даете интервью в различных периодических изданиях и выступаете на радио. Было бы здорово, если бы Вы анонсировали на этом сайте Ваши публичные выступления, чтобы можно было купить и почитать данную газету или включить в нужный момент радиостанцию.
Кирилл Р.
Москва, Россия - 06/19/00 17:38:46 MSD

Ну, это не ко мне. Это пусть хозяева сайта решают. Я — не возражаю.
[После этого БНС пообещал извещать заранее про интервью и радиовыступления, но пока от него никакой информации не поступало. Если поступит, будем выкладывать в новостях сайта. — БВИ.]

Вопрос: Что происходит? Последние ответы БН на вопросы откуда? И нет ответов на последние вопросы из гостевой.

Grigoriy < greg_ko71hotmail.com>
Toronto, Canada - 07/07/00 16:06:14 MSD

Вопросы приходят иногда помимо гостевой, частной почтой. А на последние ответов не было, потому что ни я, ни БНС не справлялись с потоком. В июне на сайт было выложено более 300 ответов. И лишь сегодня удалось расплатиться со всеми долгами и заняться дублями... — БВИ.

Вопрос: Вопрос такой: в старых изданиях Стругацких, кажется, в «Библиотеке приключений» были замечательные рисунки Ю.Макарова — да их там целая династия была. Точно помню «Обитаемый остров» и «Полдень, ХХII век.» Очень жаль, что не нашлось в вашем альбоме иллюстраций этого замечательного художника. Я, например, воспринимал братьев через него.

Антон Виноградов < a_vino@mail.ru>
СПб, Россия - 07/07/00 16:01:40 MSD

В отличие от Вас я не люблю иллюстраций Макарова. Они кажутся (и всегда казались) мне крайне примитивными и неумелыми. Впрочем, почему их нет на сайте, я не знаю. Я никогда никому ничего не запрещал помещать. Да меня и не спрашивали.
[Позволю себе дополнить ответ Бориса Натановича. Дело в том, что страничка братьев Стругацких старается соблюдать авторские права, поэтому не злоупотребляет размещением иллюстраций тех художников, с которыми не удалось связаться и получить их разрешение. В частности, именно этим и объясняется отсутствие иллюстраций Ю.Макарова и многих других художников. Но мы работаем в этом направлении. — БВИ.]
Борис Стругацкий. Off-line интервью на «Русской фантастике», 06/16/00.

Вопрос: Борис Натанович! Так какое же было предназначение Станислава («Поиск предназначения»)? «Вытаскивать» Виконта?

Инна < inna1808@hotmail.com>
Новосибирск, Россия - 07/07/00 15:56:48 MSD

Именно в том, как это ни грустно, все предназначение Красногорова и заключалось — «вытаскивать Виконта». А он-то, бедолага,
развоображался...
Скромнее надо быть, вот что! По сути, весь роман об этом: надобно быть скромнее, как можно скромнее!..
Борис Стругацкий. Off-line интервью на «Русской фантастике», 06/23/00.

Вопрос: Ув. Б.Н. В книге «Хромая судьба», в вставной повести «Гадкие лебеди» приведена слегка переделанная песня Высоцкого «Сыт я по горло...». Знали ли вы В.Высоцкого?

Михаил
Херсон, Украина

Здравствуйте, уважаемый Борис Натанович!
Расскажите, пожалуйста, про ваши отношения с Владимиром Высоцким и с его творчеством.

Лобачев игорь < igorlobachev@mail.ru>
СПб, Россия - 07/07/00 15:55:23 MSD

Однажды Высоцкий пригласил нас на «Гамлета», а после спектакля — к себе домой. Там мы пили чай (и ничего, кроме чая), Высоцкий пел, все (огромная толпа, человек 20) слушали. Я сидел рядом и, улучив момент, изложил ему суть дела. Он сказал, что Аркадий уже просил его об этом раньше и он тогда же дал свое согласие. Вот и все дела.
Борис Стругацкий. Off-line интервью на «Русской фантастике», 07/23/98.

Вопрос: Ув. Б.Н. В книге «Хромая судьба», в вставной повести «Гадкие лебеди» приведена слегка переделанная песня Высоцкого «Сыт я по горло...». Знали ли вы В.Высоцкого?

Михаил
Херсон, Украина

Здравствуйте, уважаемый Борис Натанович!
Расскажите, пожалуйста, про ваши отношения с Владимиром Высоцким и с его творчеством.

Лобачев игорь < igorlobachev@mail.ru>
СПб, Россия - 07/07/00 15:49:18 MSD

Однажды Высоцкий пригласил нас на «Гамлета», а после спектакля — к себе домой. Там мы пили чай (и ничего, кроме чая), Высоцкий пел, все (огромная толпа, человек 20) слушали. Я сидел рядом и, улучив момент, изложил ему суть дела. Он сказал, что Аркадий уже просил его об этом раньше и он тогда же дал свое согласие. Вот и все дела.
Борис Стругацкий. Off-line интервью на «Русской фантастике», 07/23/98.

Вопрос: Уважаемый Борис Натанович!
Приходилось ли АБС бывать в Японии?

Виталий Демиденко < vitadem@hotmail.com>
Ниигата, Япония - 07/07/00 15:44:11 MSD

АБС встречались с японцами неоднократно — как правило с писателями, издателями и переводчиками. БН — реже, АН — гораздо чаще (вдобавок он еще в 1946 году в качестве военного переводчика участвовал в допросах японских военных преступников, в порядке подготовки Токийского военного трибунала — восточного аналога Нюрнбергского процесса). Но побывать в Японии нам не удалось.
Борис Стругацкий. Off-line интервью на «Русской фантастике», 12/26/99.

Вопрос: Уважаемый Борис Натанович!
Каково Ваше отношение к войне России в Чечне?
Можно ли было избежать в первый и во второй раз?
Какой выход возможен для России сейчас из этой «операции»?

Слава < sch@nwrtd.spb.ru>
СПб, Россия - 07/07/00 15:35:25 MSD

Ненавижу войну. Любую. В том числе и эту, чеченскую. И в то же время не могу не понимать, что это, видимо, грустная и отвратительная необходимость. Чеченскую проблему надо было решать мирным путем много лет назад, в самом начале 90-х. Теперь время безнадежно упущено, и никакой реальной альтернативы военным действиям не осталось.
Борис Стругацкий. Off-line интервью на «Русской фантастике», 03/24/00.

Вопрос: Уважаемый БНС!
Простите, если я повторяюсь, но скажите, почему Максиму Ростиславцеву пришлось стать Каммерером? Кому и почему понадобилась эта русско-немецкая трансформация? Причем Каммерер совсем не типичная немецкая фамилия... То же самое ведь в сущности Вам пришлось сделать с Экселенцом.

Андрей < northerner@mailru.com>
ФРГ - 07/07/00 15:30:10 MSD

Изначально Каммерер был у нас Ростиславским, а Сикорски — Павлом Григорьевичем (без фамилии). (См. журнальный вариант ОО, опубликованный в «Неве» в 1969 или 70-м году). Однако главный редактор Детгиза категорически потребовал: «Никаких русских! Чем меньше аналогий с СССР, тем лучше!» — и появились Каммерер и Рудольф-Странник. Впоследствии (уже в новейшие времена) была у нас мысль вернуться «к истокам», но было поздно: и Каммерер, и Сикорски стали героями нескольких отдельных повестей, и производить такую «сквозную» замену нам совсем не захотелось.
Борис Стругацкий. Off-line интервью на «Русской фантастике», 07/17/99.

Вопрос: Вот, читал, что Вы считаете, что воспитывать детей должны не родители, а профессионалы. А как вы относитесь к роману Сергея Лукьяненко «Звёзды — холодные игрушки», где показана цивилизация, развивающаяся как раз по этому принципу? Это же практически получается раса зомби, все имеют одинаковое мнение по абсолютному большинству вопросов. Там даже стыд был искоренён. Ужас.

Гриб Игорь Сергеевич
Минск, Беларусь

Уважаемый Борис Натанович!
Как вы относитиесь к т.н. «Геометрам» в произведении С.Лукьяненко «Звезды — холодные игрушки»? В чем, по-вашему, главное отличие «Геометров» от героев ваших произведений?

Станислав < ksi831@cclib.nsu.ru>
Новосибирск, Россия - 07/07/00 15:27:48 MSD

Мир, описанный Сережей Лукьяненко в «Звездах — холодных игрушках», я воспринял как остроумную попытку изобразить общество, которое по чертежам АБС вздумал вдруг построить Антон Макаренко. Это, по сути, мир, в котором гуманность понимается как целесообразность. Со всеми, вытекающими отсюда последствиями. Интересный мир, но, по-моему, еще менее
вероятный, чем Мир Полудня — он внутренне противоречив, гуманность и целесообразность не способны существовать «в одном флаконе»: целесообразность должна победить, и от гуманности не останется и следа... Впрочем, я не читал второй книги и не знаю, как там развиваются события.

Вопрос: Уважаемый Борис Натанович!
В одной из передач на ТВ Леонид Ярмольник сказал, что снимается фильм по ТББ, и он снимается в роли Руматы.
Вы вероятно в курсе, если так, то что вы думаете об этом?

Екатерина Левченко < Raven21@mail.ru>
Орск, Россия - 07/07/00 15:21:06 MSD

Герман вообще человек парадоксальных решений. В свое время многие высказывали сомнения, когда он приглашал на сугубо трагические роли сугубо комических актеров — Никулина и Миронова. Теперь эти роли стали классикой. Так что я полагаю, что и с Ярмольником все обойдется. Лично я такого Румату вижу очень хорошо, и он мне — по сердцу. Один из моих знакомых довольно точно выразился в том смысле, что «у Ярмольника средневековое лицо». Согласен. И вообще Ярмольник талантливый актер, а
это — главное.
Борис Стругацкий. Off-line интервью на «Русской фантастике», 03/22/00.
Мне важно одно: чтобы в фильме присутствовала основная идея книги — идея человека, который, казалось бы, может все, а на самом деле ничего не может, но продолжает свое безнадежное дело, ибо «сердце его полно жалости». У меня есть достаточно оснований предполагать, что идею эту Герман сохранит, и это — главное.
Что же касается «фаллического» антуража... Звучит, конечно, эпатирующе, но давайте все-таки подождем. Герман — «гений второго плана». У нас нет в стране другого такого же мастера по созданию антуража. Будем надеяться, вкус ему не изменит и на этот раз. Я, например, почти уверен в том, что он создаст мир Арканара невиданный, неожиданный и абсолютно достоверный. Что от него и требуется.
Борис Стругацкий. Off-line интервью на «Русской фантастике», 07/03/00.

Вопрос: Борис Натанович!!!
Как вы относитесь к книгам Виктора Пелевина (в первую очередь «Generation “P”», «Чапаев и пустота»)?
На ваш взгляд, стоит ли относить это к фантастике?

Пастухов Евгений < pastukhov@mail.ru>
Оренбург, Россия - 07/07/00 15:19:14 MSD

А ведь есть еще Веллер с Пелевиным — сами они себя фантастами не считают, но я-то знаю, что они фантасты — и превосходные.
Борис Стругацкий. Off-line интервью на «Русской фантастике», 06/13/98.
Считаю его одним из интереснейших писателей новой России. Правда, больше всего мне нравится ранний его роман «Омон Ра» и некоторые рассказы. Более поздние вещи — не мои. Они, в общем, оставили меня равнодушным, хотя написаны — чисто стилистически — безукоризненно.
Борис Стругацкий. Off-line интервью на «Русской фантастике», 08/28/98.
В этом году на соискание АБС-премии-2000 я имел честь выдвинуть пять произведений:
Галкина «Архипелаг Святого Петра», роман
Лазарчук+Успенский «Гиперборейская чума», роман
Латынина «Инсайдер», роман
Пелевин «Generation П», роман
Синякин «Монах на краю земли», повесть
Борис Стругацкий. Off-line интервью на «Русской фантастике», 04/22/00.
Я уже отвечал на этот вопрос. Кратко: Пелевин один из талантливейших современных отечественных писателей; я внимательно читаю все, что у него выходит, но нравится мне больше, все-таки, ранний Пелевин — роман «Омон Ра», например.
Борис Стругацкий. Off-line интервью на «Русской фантастике», 04/26/00.

Вопрос: Y mena predlozenie. Sdelat otdelni spisok tem, kotorie yze obgovoreni dostatochno i na kotorih otvetov ne posledyet. A to slichkom chasto povtoriaiutsa.

Glas Naroda
Россия - 07/07/00 15:04:50 MSD

Предложение принято еще до того, как поступило. Делаем и список, и архив ответов по темам и с поиском по персоналиям, произведениям, терминам. В ближайшее время, надеюсь, всё будет размещено на странице. — БВИ.

Вопрос: Кто такой Тахорг

day_night < day_night@mail.ru>
Россия - 07/07/00 15:02:44 MSD

Хищник с планеты Пандора, объект спортивной охоты. — БВИ.

Вопрос: Uvazaemie Ludeni (izvinite, pozaluista, chto pishu latinizei, ne umeu pechatat po-russki, k sozaleniu ).
Ne bili li bi Vi tak lubezni skazat mne, est li istochnik u strochki «Kak list uviadshii padaet na dushu» iz «Trudno bit bogom» ili eta stroka napisana samimi avtorami.

Andrei Veselich < isd@zahav.net.il>
Jerusalem, Israel - 07/07/00 15:00:19 MSD

Эта строка придумана авторами. Правда, существует несколько сонетов, написанных другими авторами (уже по мотивам «Трудно быть богом»). — БВИ.

Вопрос: Уважаемый Борис Натанович! В Ваших с братом книгах встречается несколько отдельных фраз и цитат, свидетельствующих о Вашем знакомстве с рериховским учением (Агни Йога или Живая Этика). Расскажите, пожалуйста, как Вы смогли познакомиться с ним в те годы строжайшего запрета на любую некоммунистическую идеологию. И, вообще, каково Ваше отношение к Этому учению?

Гнидко Вячеслав < GnidkoVV@mail.ru>
Харьков, Украина - 07/07/00 14:56:39 MSD

Отсюда — вопрос: насколько на жизнь и произведения АНС и БНС повлияла «Агни-Йога»?
Могу с полной достоверностью ответить Вам: никак не повлияла. Ни в малейшей степени. Все цитаты оттуда либо у нас случайны, либо взяты «для экзотики».
Борис Стругацкий. Off-line интервью на «Русской фантастике», 04/29/00.

Вопрос: Уважаемый Борис Натанович!
Как вы относитесь к творчеству Толкиена и к жанру «Fantasy» вообще?

Анатолий < Ant@newmail.net>
Россия - 07/07/00 14:50:42 MSD

К стыду своему вынужден признаться, что Толкиена не читал. Подозреваю, впрочем, что это «не моя» литература.Я по вкусам своим скорее реалист.
Борис Стругацкий. Off-line интервью на «Русской фантастике», 12/01/98
Научная фантастика трактует проблемы взаимодействия Человека и Вселенной, в самом широком смысле этих понятий. Эти проблемы интересны и важны, хотя в связи со всеобщим разочарованием в возможностях науки внимание читательской публики к ним сегодня явно пошло на убыль — в сравнении с началом ХХ века, например. Фэнтези — это современная авторская сказка (в отличие от народной, фольклорной). И НФ и фэнтези имеют свои блистательные достижения и вершины — «Непобедимый» Лема, «Штамм АНДРОМЕДА» Крайтона, сказки Е.Шварца, «31 июля» Пристли, сам Толкиен, наконец. Но в массе своей обе эти разновидности фантастики представляются мне малоинтересными: НФ — утратила свою изначальную свежесть и своеобычность, а фэнтези превратилась фактически в духовный наркотик — средство уйти из реальной жизни в несуществующие и невозможные миры. Будущее, на мой взгляд, за «реалистической фантастикой», описывающей реальный мир, лишь искаженный фантастическим допущением. Эта литература сочетает в себе остроту сюжета, могучую игру воображения и жесткое сцепление с реальностью, без которого, по-моему, художественная литература (то есть рассказ о судьбе человека среди людей) не может существовать по определению.
Борис Стругацкий. Off-line интервью на «Русской фантастике», 08/28/98

Вопрос: Я ясно помню часть романа (повести), опубликованной в начале 80-х в журнале Знание-Сила (по крайней мере, журнал был еще большой и плоский) и, по-моему, Стругацких.
Вкратце сюжет куска: герой сидит в рубке развалин в какой-то установке, похожей на цветок с километровыми лепестками и ждет чего-то. Рубка обросла быстрорастущими ползучими растениями с белыми цветками, которые герой обрывает, т.к. боится, что лианы ночью его задушат. Кончается отрывок тем, что в озеро (рядом, или в котловину залитую водой) садится шлюпка с знаком «семерка пик».
Я был уверен, что это произведение Стругацких, однако прочитал буквально все, что опубликовано у АБС и не нашел ничего, кроме сходства стиля.
Может, то была пародия — но что-то очень непохоже.
Уважаемые людены, отзовитесь и проясните, что ж это такое!

Геннадий
Харьков, Украина - 07/07/00 14:40:02 MSD

Это явно не Стругацкие.
Слегка похоже на «Сотворение миров» Ларионовой, хотя детали совершенно другие. И «Соната ужа» Ларионовой была в ЗС. Может быть, все-таки Ларионова? — БВИ.

Вопрос: Если кому интересно, располагаю бумажным экземпляром алма-атинского журнала «Континент» (типа «Итогов») с интервью и фото Бориса Стругацкого.

Родион Пахомов
Россия - 05/26/00 19:00:00 MSD

Группе «Людены» (и мне в частности) это очень интересно. Не могли бы Вы написать мне письмо?
БВИ.

Вопрос: Просмотрел все (все? начиная с 198 г.) on(off)-line интервью, но так и не нашел разработку темы Белый Ферзь. Пожалуйста, помогите!

С.Аманов
Россия - 05/26/00 18:57:51 MSD

Уважаемый господин С.Аманов!
Попытка ответить Вам в личном порядке увенчалась неуспехом — Инет говорит, что Вашего адреса не существует. Отвечаю здесь:
Да разработки этой темы в интервью как бы и не было. Вот пара вопросов-ответов на эту тему:

1. Вопрос: Уважаемый Борис Натанович!
Разрешите, прошу Вас, стрррашную загадку — существовал ли когда-нибудь роман «Белый Ферзь» (насколько я знаю по слухам, о Максиме Каммерере в Островной Империи), и если он существует — Ваше ли это произведение? Уж столько рассказов об этом произведении слышал...

Boris Nemirovski
Aachen, Germany - 06/21/98 01:16:18 GMT+0300

Дорогой Борис!
Замысел такой существовал. Подробно разработано начало и придумана эффектная (по мнению авторов) концовка — см. предисловие (или послесловие?) БНС к сборнику «Время учеников — 1». Роман этот никогда не был у нас в работе, так что написано из него лишь несколько строчек. Легенды о том, что, якобы, написан он наполовину и кое-кто даже держал его в руках — есть не более, чем мифология нового времени. Увы. Сейчас некоторые из молодых писателей берутся этот роман «реализовать». Я не возражаю. Подождем, что получится.

2. Вопрос: Уважаемый Б.Н.! Вы упомянули роман «Белый Ферзь» как неосуществленную задумку. Были ли у вас еще «неначатые» произведения из цикла о Максиме? Если да, считаете ли Вы, что эта тема уже закрыта и продолжений больше не будет?

Gregory Zevin
Sydney, Australia - 06/26/98 16:52:09 GMT+0300

Тема несомненно закрыта, и продолжений безусловно не будет. Писателя «братья Стругацкие» больше нет, а С.Витицкому писать о Максиме Каммерере не интересно.

Вопрос: Уважаемые Людены!
Мне всегда была непонятна Ваша, так сказать, позиция добровольных толкователей творчества ВАШИХ УЧИТЕЛЕЙ. И потом — не круто ли — ЛЮДЕНЫ?!!! Дай Бог, конечно...

Евгений Перепелица < magikit@mail.ru>
Киев, Украина - 05/26/00 18:52:03 MSD

А мне не совсем понятно, почему Вы решили, что у нас имеется такая позиция — толковать творчество АБС? Разве существует какой-нибудь документ, в котором мы себя называем толкователями? Или где пытаемся растолковать «глупым» нелюденам, как следует понимать Стругацких? Я такого не припомню. Группа занимается исследованием творчества, об этом ясно сказано в нашей декларации. Насколько я знаю, в мире существует довольно большое количество людей, которые исследуют те или иные литературные произведения. Для них даже существует специальный термин — «филолухи» (или как-то похоже). Вот и группа «Людены» занимается примерно тем же.
Что касается названия группы, то мы позаимствовали его из романа АБС «Волны гасят ветер». Там существовала группа исследователей под таким названием, которая изучала люденов. Сами члены группы люденами не являлись (как и мы). То, что мы иногда позволяем себя называть без кавычек, это просто шутка. Никакая дополнительная сигнальная система у нас не включена. Но люди, которые входят в нашу группу, в основном интересные и хорошо знающие как фантастику, так и литературу в целом.
БВИ. (Во избежание вопроса, который напрашивается сам собой: БВИ — это мои инициалы — Борисов Владимир Иванович. То, что они совпадают с аббревиатурой Большого Всепланетного Информатория, — очередная ирония судьбы. Я сорок лет занимаюсь изучением фантастики, но на статус Большого БВИ не претендую. Ну что, пошутить нельзя?)

Вопрос: Уважаемый Борис Натанович, к сожалению из за недостатка времени не могу прочесть все вопросы, заданные здесь и скорее всего повторюсь, простите.
Я, почему-то, совершенно не могу воспринимать экранизации... Более того, читал сценарии и... увы и ах...
Как вы относитесь к экранизациям Ваших произведений вообще и в частности «Отеля...»? Так же как Ф.Сорокин — «Борясь с желанием попросить снять своё имя с титров...»? (простите за явную неточность цитаты)

Алексей < prikol_1999@mail.ru>
Ставрополь, Россия - 05/26/00 18:46:51 MSD

Безусловная удача — “Сталкер” Тарковского — фильм мирового класса. Очень серьезная работа — “День затмения” А.Сокурова. Недурно получился фильм “Искушение Б.” (режиссера не помню). Остальные — на троечку.
Борис Стругацкий. Off-line интервью на «Русской фантастике», 07/22/99.

Вопрос: Уважаемый Борис Натанович, ходят упорные слухи, что Вы заядлый меломан и любите «не простую» рок музыку. Так ли это? Если да, то, как повлияло данное обстоятельство на Ваше с братом творчество.

ШМАГАЛОВ, ИГОРЬ < blueserman@mail.ru>
СПб, Россия - 05/26/00 18:26:20 MSD

В музыке я почти полный профан. Всем симфоническим оркестрам и поп-группам предпочитаю обыкновенную тишину.
Борис Стругацкий. Off-line интервью на «Русской фантастике», 06/13/98.
К Русскому Року я не отношусь никак. Я просто не знаю, что это такое.
Борис Стругацкий. Off-line интервью на «Русской фантастике», 06/26/98.
Я не знаток рок-музыки и уж конечно не фанат, но знаю и люблю и Цоя, и Шевчука, и БГ. У меня сын — большой знаток и ценитель такой музыки, он меня понемножку приучил к ней и помог полюбить.
Борис Стругацкий. Off-line интервью на «Русской фантастике», 08/20/98.
Всем музыкам на свете предпочитаю обыкновенную тишину.
Борис Стругацкий. Off-line интервью на «Русской фантастике», 11/12/99.
К сожалению, ничего добавить к уже сказанному не могу. Любой музыке (без исключения) предпочитаю тишину.
Борис Стругацкий. Off-line интервью на «Русской фантастике», 02/09/00.

Вопрос: Уважаемый Борис Натанович!
Интересовались ли Вашими книгами и сценариями в Голливуде?
Мне кажутся неудачными или неточными практически все фильмы, снятые по Вашим с А.Н. произведениям. Разве что «Отель «У Погибшего Альпиниста»... Может быть, в США есть режиссер, считающий себя знатоком Ваших книг?

Евгений Перепелица < magikit@mail.ru>
Киев, Украина - 04/27/00 23:31:40 MSD

Права на экранизацию «Пикника» купила американская фирма «TRI STARS» еще 10 лет назад. Фильм не снят до сих. Недавно в печати проскользнули сообщения, что какой-то американский режиссер (не из самых знаменитых, но довольно известный) снимает фильм под названием «After visit». Насколько я могу судить — это попытка экранизации «Пикника». Подождем, посмотрим. Американцы умеют делать экранизации. Иногда.
Борис Стругацкий. Off-line интервью на «Русской фантастике», 03/31/99.

Вопрос: Уважаемый Борис Натанович!
Интересовались ли Вашими книгами и сценариями в Голливуде?
Мне кажутся неудачными или неточными практически все фильмы, снятые по Вашим с А.Н. произведениям. Разве что «Отель «У Погибшего Альпиниста»... Может быть, в США есть режиссер, считающий себя знатоком Ваших книг?

Евгений Перепелица < magikit@mail.ru>
Киев, Украина - 04/27/00 23:21:45 MSD

Права на экранизацию «Пикника» купила американская фирма «TRI STARS» еще 10 лет назад. Фильм не снят до сих. Недавно в печати проскользнули сообщения, что какой-то американский режиссер (не из самых знаменитых, но довольно известный) снимает фильм под названием «After visit». Насколько я могу судить — это попытка экранизации «Пикника». Подождем, посмотрим. Американцы умеют делать экранизации. Иногда.
Борис Стругацкий. Off-line интервью на «Русской фантастике», 03/31/99.

Вопрос: Уважаемый Борис Натанович!
Как Вы относитесь к тому, что режиссеры обычно перекраивают произведения на свое усмотрение? Я имею в виду съемки «Трудно быть богом». Прочитал в газете, что Ярмольник исполнит роль Руматы-Каммерера!!!!!!!! Ну нельзя же так кромсать и перевирать. За всех не распишусь, а вот иного любителя Стругацких такой некорректный (мягко говоря) подход наверняка оттолкнет. Зачем это делается и неужели невозможно в 2000-м году снять хорошее кино по Стругацким, не переврав сюжета произведения и не сделав из произведенией «ливер»?

Александр Иванов < wano@dnews.donetsk.ua>
Донецк, Украина - 04/27/00 23:15:36 MSD

Вопрос: Здравствуйте, Борис Натанович.
Прочла недавно в «Итогах» что Герман снимает в Чехии «Трудно быть богом». Из вашего интервью с Хрусталевой я поняла, что Вы надеетесь на хороший фильм. Не расскажете ли, как Вы сами относитесь к уже существующей экранизации Вашей книги, которую поставил Петер Флейшман в 1989 г., и участвовали вы в этой работе лично? Извините, если такой вопрос вам уже задавали, но я очень люблю эту книгу, и все, связанное с ней меня очень волнует.
Оксана
Miami, USA - 04/14/00 15:33:38 MSD
Фильм Фляйшмана был поставлен без нашего участия, против нашего желания, по плохому сценарию, и получился он, по нашему с АН общему мнению, очень плохим. Есть такое слово — «залипуха». Это — как раз о таких вот фильмах. Надеюсь, что с Германом нам повезет больше.
Борис Стругацкий. Off-line интервью на «Русской фантастике», 04/14/00.
Вопрос: Уважаемый Борис Натанович!
Прочитал в «Огоньке», что Алексей Герман пригласил на роль дона Руматы Леонида Ярмольника. Мне этот выбор представляется, мягко говоря, парадоксальным...
Не откажите в любезности — выскажите свое мнение.
Герман вообще человек парадоксальных решений. В свое время многие высказывали сомнения, когда он приглашал на сугубо трагические роли сугубо комических актеров — Никулина и Миронова. Теперь эти роли стали классикой. Так что я полагаю, что и с Ярмольником все обойдется. Лично я такого Румату вижу очень хорошо, и он мне — по сердцу. Один из моих знакомых довольно точно выразился в том смысле, что «у Ярмольника средневековое лицо». Согласен. И вообще Ярмольник талантливый актер, а это — главное.
Борис Стругацкий. Off-line интервью на «Русской фантастике», 03/22/00.

Вопрос: Здравствуйте!
А как вы к Толкиену относитесь?
Только без приколов, пожалуста:)

Anya < annushka_p>
Minneapolis, US - 04/27/00 23:10:44 MSD

Вопрос: И, если немного отвлечься, Ваше отношение к Толкиену.
К стыду своему вынужден признаться, что Толкиена не читал. Подозреваю, впрочем, что это “не моя” литература. Я по вкусам своим скорее реалист.
Борис Стругацкий. Off-line интервью на «Русской фантастике», 12/01/98.

Вопрос: В «Гадких лебедях» Вы использовали текст песни В.Высоцкого, как это произошло, знал ли автор об этом?

Oleg Putilov < putilov@pop.gts.nsk.su>
Novosibirsk, Россия - 04/27/00 23:06:29 MSD

Вопрос: Уважаемый Борис Натанович!
1. В романе “Гадкие лебеди” главный герой поет несколько переделанную песню Высоцкого, и Вы указываете в примечании, что песня изменена с разрешения автора.
Расскажите, пожалуйста, как Вы получили это разрешение.
Однажды Высоцкий пригласил нас на “Гамлета”, а после спектакля — к себе домой. Там мы пили чай (и ничего, кроме чая), Высоцкий пел, все (огромная толпа, человек 20) слушали. Я сидел рядом и, улучив момент, изложил ему суть дела. Он сказал, что Аркадий уже просил его об этом раньше и он тогда же дал свое согласие. Вот и все дела.
Борис Стругацкий. Off-line интервью на «Русской фантастике», 07/23/98.

Вопрос: 1. «Сказали мне, что эта дорога ведет к океану зла... И с тех пор все тянутся передо мною кривые, глухие, окольные тропы» Откуда эта цитата? Или это Вы сами сочинили?

Alex < zyuka@yahoo.com>
New York, США - 04/27/00 23:04:12 MSD

Это стихотворение “Трусость” японской поэтессы Ёсано Акико (1878-1941). Наш Вечеровский цитирует эти стихи не совсем точно.
Борис Стругацкий. Off-line интервью на «Русской фантастике», 03/31/99.

Вопрос: Шановн¬й Бор¬се Натанов¬чу!!!
Ч¬ зб¬рагтеся В¬ продовж¬т¬ серию про Привалова,а також що в¬йде в найбл¬жч¬й час??

Игорь < thez@alice.ukma.kiev.ua>
KIev, Украина - 04/27/00 22:59:36 MSD

Вопрос: Добрый день, Борис Натанович!
На страницах еще каких ваших произведений я могу встретиться с героями повестей «Понедельник начинается в субботу» и «Сказка о тройке»?
Увы, ни на каких больше. Эти страницы так и остались ненаписанными.
Борис Стругацкий. Off-line интервью на «Русской фантастике», 04/12/00.

Вопрос: Уважаемый Борис Натанович!
Вы любите музыку? Если да, то какую? Ведь на поколение, воспитанное на Ваших книгах (и следующее — воспитываемое!) не меньшее влияние оказывало творчество российских бардов и рок-групп, таких как Машина времени.

Chertosha < chertosha@mail.ru>
Сергиев Посад, Россия - 04/14/00 16:51:56 MSD

Вопрос: Уважаемый Борис Натанович!
А какой музыкой вы увлекаетесь (если увлекаетесь)? Какие жанры? Исполнители?
В музыке я почти полный профан. Всем симфоническим оркестрам и поп-группам предпочитаю обыкновенную тишину.
Борис Стругацкий. Off-line интервью на «Русской фантастике», 06/13/98.
Вопрос: Борис Натанович, в Вашем романе «Поиск предназначения» Вы упоминаете знаменитого рок-гитариста Ричи Блэкмора. А каково вообще Ваше отношение к современной музыке, в частности рок-музыке? Слушаете ли Вы ее? Если да, то что?
Я никогда не слушаю музыку СПЕЦИАЛЬНО. Но мне иногда ПРИХОДИТСЯ ее слушать. Вообще я люблю классику рока: Битлов, Дип Парпл, Роллинг Стоунз... Ричи Блэкмор попал в текст «Поиска» совершенно случайно - просто подвернулся под руку.
Борис Стругацкий. Off-line интервью на «Русской фантастике», 06/13/98.
Вопрос: Уважаемый Борис Натанович!
Огромное спасибо Аркадию Натановичу и Вам за книги, которые сыграли большую роль в формировании меня таким, какой я есть.
Скажите, как Вы относитесь к авторской (бардовской) песне? Ваши книги (Хромая судьба, Сказка о тройке, Поиск предназначения...) дают основание предположить, что Вы, или Ваш брат, были хорошо знакомы с творчеством бардов советского периода.
Безусловно. Как и весь советский народ, с упоением слушали Галича, Кима и Высоцкого. Высоко ценили Анчарова. Более спокойно относились ко всем прочим, хотя и их пленки крутили не без удовольствия.
Борис Стругацкий. Off-line интервью на «Русской фантастике», 08/28/99.
Вопрос: 2. Ваши музыкальные пристрастия?
Таковых не имею. Всем музыкам на свете предпочитаю обыкновенную тишину.
Борис Стругацкий. Off-line интервью на «Русской фантастике», 11/12/99.

Вопрос: 6. Где же НАВ и Антон С.?

И.Р.Афанасьев < igafan@super.spec.net>
Челябинск, Россия - 04/14/00 16:44:19 MSD

В последнее время все дискуссии на страничке АБС перешли на специально обустроенный для этого форум -- http://forum.rusf.ru/abs/. НАВ и прочие спорщики тусуются теперь там. — БВИ.

Вопрос: Уважаемый Борис Натанович!
Я Ваш давнишний поклонник и всегда восхищался Вашими с братом Произведениями, т.к. ничего лучше я не читал. Несколько лет назад я познакомился с творчеством Юрия Петухова. Книги этого писателя (недавно изданные) взволновали меня до глубины души. Очень хочется услышать Ваше мнение по поводу творчества этого писателя, пишущего, как мне кажется, в новом жанре научно-патриотической фантастики.

Григорий < grigoriy.schevchenko@ankey.ru>
Москва, Россия - 03/26/00 18:14:53 MSD

Вопрос: Как вы относитесь к произведениям Юрия Петухова?
Никак не отношусь. То, что я читал О НЕМ, вызывает стойкое неприятие, а судя по известным мне цитатам, он просто графоман.
Борис Стругацкий. Off-line интервью на «Русской фантастике», 06/18/99.

Вопрос: Dear tovarich Strugatsky. I am very curious to know which of the contemporary sci-fi writers from England and USA tickle your fancy, who do you find interesting if any. I am especially curious whether you have any thing to say about the works of Neal Stephenson and Iain M. Banks.

stanislav feldman < ostbender@aol.com>
san francisco, America - 03/22/00 18:40:10 MSK

Я давно уже стал равнодушен к зарубежной фантастике.
Борис Стругацкий. Off-line интервью на «Русской фантастике», 06/13/98.
Признаться, последнее время я совсем не читаю зарубежной фантастики — у меня пропал к ней хоть какой-нибудь интерес. Так что ничего толком ответить я на Ваш вопрос не могу.
Борис Стругацкий. Off-line интервью на «Русской фантастике», 09/05/98.
Я вообще плохо знаю зарубежную фантастику, особенно — современную.
Борис Стругацкий. Off-line интервью на «Русской фантастике», 01/09/99.
Знакомы ли Вы с творчеством шотландского писателя-фантаста Iain Banks, который в романах Consider Phlebas, Use of Weapons и других тоже создал утопию, занимающуюся, по Вашей с братом терминологии, прогрессорством?
Нет, ничего не знаю об этом и никогда не слышал.
Борис Стругацкий. Off-line интервью на «Русской фантастике», 01/09/99.
Я уже писал здесь, кажется, что последние лет 10-15 практически совсем не читаю иноязычную фантастику. Она мне надоела. “Переел”. Так что ничего толком на Ваш вопрос я ответить не могу.
Борис Стругацкий. Off-line интервью на «Русской фантастике», 07/17/99.

Вопрос: На днях прочитал в интервью, о том, что кто-то снимает ТББ. Вы случайно не в курсе кто и на какой студии за это взялся? И нет ли у них сайта в сети?

Феликс
Россия - 03/22/00 18:30:24 MSK

Фильм снимает Алексей Герман на «Мосфильме» (кажется). Отдельного сайта по фильму нет, я, во всяком случае, ничего подобного не нашел. — БВИ.

Вопрос: Уважаемые Людены!
Первый человек, родившийся на Марсе, очевидно не Евгений Славин, а Богдан Спицын. Каково ваше мнение на этот счёт?

Сайфуллин Альберт < bert3@ufanet.ru>
Россия - 03/22/00 18:26:13 MSK

Конечно же, если учитывать первые публикации, это так. Ну не задумывались АБС о таких последствиях, когда писали первые рассказы, позднее слившиеся в единое повествование «Полудня». Если посмотреть отдельные публикации («Белый конус Алаида», «Свидание» и проч.), то можно найти и другие нестыковки. В окончательных вариантах текстов «Страны багровых туч», «Полудня, XXII век», в общем-то, явных противоречий нет. Сами АБС никогда не считали это очень уж важным... — БВИ.

Вопрос: Борис Натанович, что думаете о творчество Станислава Лема?

Павел Павлов < kbt@ttm.bg>
София, Болгария - 03/22/00 18:11:34 MSK

старинный поклонник пана Станислава, еще с тех пор, как прочитал его превосходный сборник “Вторжение с Альдебарана” — это было в конце 50-х, если я не ошибаюсь. С тех пор я читаю все Лема, что мне попадается под руку. Лучшие (на мой взгляд) вещи — это “Солярис”, “Приключения Ийона Тихого” и “Голос неба”. Последние его вещи (“Маска” и пр.) нравятся мне значительно меньше, но все равно: для меня Лем остается одним из лучших писателей ХХ века и уж безусловно — обладателем самого могучего и прихотливого воображения — в этом ему равных просто нет.
Борис Стругацкий. Off-line интервью на «Русской фантастике», 03/20/99.

Вопрос: Возможно это к люденам (поскольку, наверняка ответ уже «звучал»)! Последнее ли произведение Поиск предназночения, если да, то есть ли надежда увидеть что-нибудь в ближайшем будующем... что на эту тему обычно отвечает Борис Натанович? Спасибо.

Михаил Ухов < nekker@newtech.ru>
Москва, Россия - 03/22/00 18:00:48 MSK

Да. "Поиск Предназначения" — последнее произведение С.Витицкого. Надежда увидеть что-нибудь еще есть. БНС обычно отвечает: "Пишу". Без комментариев и разъяснений.

Вопрос: Здравствуйте, уважаемый Борис Натанович!
Отвечая на один из вопросов, Вы написали, что возможно послать Вам на прочтение рассказ. Не могли бы вы уточнить, на какой адрес его посылать? Я заранее благодарен Вам за ответ.

Николай < Nikolai15@hotmail.com>
Таллинн, Эстония - 03/17/00 17:15:19 MSK

Присылайте на мой адрес: bvi@rusf.ru. Дойдет по назначению. БВИ.

Вопрос: И еще, не оставляйте эту проблему без внимания.

Павел < aik_1537pav@mail.ru>
Москва, Россия - 01/25/00 20:37:14 MSK

И с этим тоже. — БВИ.

Вопрос: А контакт с леонидянами датирован 11 годами позже контакта с тагорянами, хотя в «Полдень, XXII век» высадка на Леониду произошла в середине произведения, а контакт с тагорянами Горбовскому предстоял только в конце. Примеров таких анахронизмов множество. Хронология — дело хорошее, но мой совет — внимательнее анализируйте события.

Павел < aik_1537pav@mail.ru>
Москва, Россия - 01/25/00 20:32:18 MSK

Спасибо за совет. Мы с Вами совершенно согласны. — БВИ.

Вопрос: Или еще. Открытие Скулы («Попытка к бегству») отнесено к 2141 г. А события на Радуге («Далекая Радуга») к 2156 г. Но на самом деле Саулу открыли гораздо позже катастрофы на Радуге (это можно хотя бы заключить из применения нуль-Т: если в Радуге она только изучается, то на Сауле структуральный лингвист Вадим небрежно бросает: «Это же обычная нуль-Т», т.е. нуль транспортировка уже вошла в обиход).

Павел < aik_1537pav@mail.ru>
Москва, Россия - 01/25/00 20:30:43 MSK

Более того. В «Попытке к бегству» указана конкретная дата открытия Саулы, с точностью до дня. Ибо «юлианский день двадцать пять сорок два девятьсот шестьдесят семь» — это 22 апреля 2250 года. Вот только со многими другими косвенными хронологическими отсылками эта дата совсем уж никак не вяжется... — БВИ.

Вопрос: Например, события на Саракше («Кризис Каммерера») отнесены к 2157 году. Однако сами Стругацкие пишут, что в 2199 г. М.Каммереру было 58 лет, т.е. в 57 году ему было 16 лет. Однако в «Обитаемом острове» написано — Каммереру было 20 лет в те годы.

Павел < aik_1537pav@mail.ru>
Москва, Россия - 01/25/00 20:29:00 MSK

У самих АБС в разных произведениях можно абсолютно точно вычислить три отличающихся друг от друга года рождения М.Каммерера :) — БВИ.

Вопрос: Во-вторых: знаете ли вы, сколько там неточностей? Я не имею в виду заявление о поражении СССР в 1942 г. — это авторский замысел, а не ошибка. Есть промахи и поважнее, прежде всего хронологические.

Павел < aik_1537pav@mail.ru>
Москва, Россия - 01/25/00 20:26:12 MSK

Знаем. Сергей отвечает на подобные вопросы, что это всё — не ошибки, а продолжение того же авторского замысла и логики ЕГО построений.
На самом деле хронология мира Полудня АБС — дело весьма сложное. Хотя бы по той причине, что сами АБС никогда не строили стройной хронологической системы. Хотя бы потому, что никогда не писали «сериала» в нынешнем его смысле, и можно заметить, что каждое произведение, хотя и входящее в мир Полудня, несет свою задачу. Поэтому ошибок у самих АБС также немало. В группе несколько человек занимаются этой хронологией, и совместно, и порознь, но к единой системе, более-менее непротиворечивой, пока не пришли. — БВИ.

Вопрос: Мой вопрос относится скорее не к Б.Стругацкому, а к обществу «Людены». В серии «Миры братьев Стругацких» публикуется хронология XX, XXI, XXII веков. Во-первых: кто скрывается под псевдонимом «С.Переслегин»?

Павел < aik_1537pav@mail.ru>
Москва, Россия - 01/25/00 20:24:17 MSK

Сергей Борисович Переслегин, тезка автора послесловий, только живет он не в далеком будущем, а в наше с Вами время. — БВИ.

Вопрос: Уважаемые Людены!
В «Обитаемом Острове» есть такой момент:
«— А я думал, это все твои люди, — сказал Странник.
— Там был только один мой, остальные — настоящие...»
Можно прояснить, кого именно подразумевал государственный прокурор под «своим человеком» (по замыслу АБС, конечно).

Denis Fedotov < dv_fedotov@yahoo.com>
moscow, Россия - 06/26/99 23:22:26 MSD

Естественно, по замыслу АБС, но по нашему (люденскому) скромному разумению, прокурор под «своим человеком» подразумевал Мемо Грамену по прозвищу Копыто Смерти.
БВИ.

Вопрос: Как вы относитесь к начинаниям ващих «учеников»?
Давече прочитал собрание оных: «Время учеников» по-моему глупо дописывать то, что уже закончено, хотя в вначале этой книги вы писали что-то обратное...
Взять хотя бы мерзкую пошлятину :«Отягощенные счастьем» (автора не помню) — продолжение Пикника.
Ведь БРАК полнейший — бумагамаратель, и ещё заручается поддержкой Великого(-их) Писателя (-ей).
Простите за банальщину, что там по поводу творческих планов?

Alexey V. Smirnov < smirnov_alexey@yahoo.com>
Екатеринбург, Россия - 06/22/99 22:01:27 MSD

А вот это письмо — не граничащее, а попросту хамское. Ответа не будет. — БВИ.

Вопрос: Как объясняется «парадокс говорящего клопа» в вашей с Аркадием «Сказке о Тройке» — в тексте говорится, что Говорун единственный говорящий из клопов, но он травил анекдоты с себеподобными.
Неужели вы с братом писали разные части сказки, и соединяли их, даже не читая?

Илья
Новосибирск, Россия - 06/22/99 21:57:56 MSD

Борис Натанович с присущим ему тактом ответил на этот вопрос. Я же хотел бы напомнить уважаемым коллегам, что одно из условий формирования вопросов для интервью — взаимная вежливость. Вышеприведенный вопрос кажется мне граничащим с хамством. Прошу чуть-чуть задумываться при написании вопросов... — БВИ.

Вопрос: Mnogouvazaemyi Boris Natanovich!
Esli vas ne zatrudnit otvet’te na vopros. Kakuiu ocenku Vy daiete tvorchestvu pisatelia Viktora Pelevina?

Lev Krichevsky < krichev@netvision.net.il>
Natania, Israel - 06/22/99 21:55:16 MSD

Считаю его одним из интереснейших писателей новой России. Правда, больше всего мне нравится ранний его роман «Омон Ра» и некоторые рассказы. Более поздние вещи — не мои. Они, в общем, оставили меня равнодушным, хотя написаны — чисто стилистически — безукоризненно.
Борис Стругацкий. Off-line интервью на «Русской фантастике», 28.08.98

Вопрос: Уважаемый Борис Натанович!
Как Вы относитесь к произведениям Виктора Пелевина?

Сергей Ермаков
Нижний Новгород, Россия - 05/29/99 23:01:09 MSD

Считаю его одним из интереснейших писателей новой России. Правда, больше всего мне нравится ранний его роман «Омон Ра» и некоторые рассказы. Более поздние вещи — не мои. Они, в общем, оставили меня равнодушным, хотя написаны — чисто стилистически — безукоризненно.
Борис Стругацкий. Off-line интервью на «Русской фантастике», 28.08.98

Вопрос: Уважаемый Борис Натанович!
Я хотел бы узнать ваше мнение о методиках обучения/воспитания П.Г.Щедровицкого.
Каково ваше отношение к подобным гуманитарным технологиям?
Не есть ли это начало того процесса, о котором вы писали и говорили в своих романах, процесса формирования новой системы обучения?

Тихон Осипов < tihon@hotmail.com>
Москва, Россия - 05/12/99 23:39:20 MSD

Из ответа БНС от 09/15/98:
Я никогда и ничего не слышал о ГПЩ. И не слишком верю в эффективность описанного Вами метода. Слишком уж все вокруг мало, плохо, а то и вовсе не — управляемо.

Вопрос: Мне интересно узнать, существовали ли когда-либо проекты создания компьютерных игр с сюжетом, «завязанным» на произведениях АБС. Интересно, поскольку я сам планирую создание игры с сюжетом, основанным на антологии мира полудня, хотелось бы узнать Ваше мнение по этому поводу (о правах и лицензиях стоит поговорить отдельно, разумеется, если Вы выразите свое согласие). Хотелось бы также узнать мнение Люденов по поводу использования их наработок на мире полудня.

Меленьев Алексей (F.Fiend)
Тюмень, Россия - 01/09/99 20:42:00 MSK

Почему бы благородному дону и не попробовать :)
Поскольку все наработки группы «Людены» основаны на текстах Стругацких, они могут считаться лишь подручными средствами. Для чего, собственно и создавались. На здоровье! Если уж явно что-то «люденское» будете использовать, упомяните где-нибудь при случае.
БВИ

Вопрос: Все главные герои Града («десять негритят») — Андрей, Фриц, Кенси (правильнее, наверное, Кендзи), Ван, Отто, Дональд, и в особенности Изя — жестокая карикатура — по сути своей конформисты, какой бы привлекательной ни была их философия.

Илья Винарский < ilyav@microsoft.com>
Беллвью, США - 01/09/99 20:39:59 MSK

По поводу написания имени Кэнси. Правильнее, наверное, все-таки так, как его написали авторы, один из которых — профессиональный переводчик с японского очень высокого класса. Смею Вас заверить, что имя Кэнси в Японии реально встречается, равно как и Кэндзи, Кэндзо, Кэндзю и множество других. Имя Кэнси стандартно транскрибируется в латиницу (точнее, в старую ромадзи) — Kenshi.
БВИ

Вопрос: Я очень извиняюсь, что вопрос несколько не в тему. Мои долгие поиски ссылок на А.Зеркалова привели меня на страницу критики и рецензий Стругацких, так что...
В конце 70-х я, ещё учась в школе, в машинописном виде читал книгу «Евангелие от Михаила Булгакова», автором которой был некий А.Зеркалов. Очень хотелось бы узнать какова судьба этой книги, тот же ли это Зеркалов, чьи статьи приведены на ваших страницах и т.д. и т.п.

Филипп Салганник < philena@email.msn.com>
Бостон, США - 12/11/98 03:00:46 MSK

Да, это тот же А.Зеркалов, известный фантаст, фамилию которого легко услышать, если перевести псевдоним «Зеркалов» на английский язык. К сожалению, его замечательный труд «Евангелие Михаила Булгакова» в России так до сих пор и не был опубликован. На русском языке он выходил небольшим тиражом в США в 1988 году, к сожалению, точных библиографических данных в моей базе данных нет.
БВИ.

Вопрос: Дорогие коллеги! Прошу извинить за долгое молчание. По уши влез в проект выпуска дополнительных томов к "Мирам братьев Стругацких". Сейчас основная работа закончена, и мы снова начнем виртуально встречаться с Борисом Натановичем достаточно интенсивно и оперативно.

Владимир Борисов
Абакан, Россия - 12/01/98 00:08:50 MSK

======================================================

Вопрос: IMHO в «Хрониках XXII века» информация о пл. «Надежда» не вполне соотв. действительности :)
«Видимо, вмешательство Странников, выведших большую часть больной цивилизации через внепространственные тоннели, привело, по косвенным данным к ее адаптации в других мирах».
Не факт! Кого спасали Странники, планету или людей, осталось невыясненным. Не надо к проблеме Странников подходить с общечеловеческих позиций...

Aleksey Peshkov < can@consultant.ru>
Moscow, Россия - 10/24/98 22:39:04 MSD

БВИ: Конечно, не факт! В свое время людены мягко попеняли Мише Шавшину, автору текста «Хроник...» в этой связи. Но текст уже был опубликован, в таком виде он и представлен на страничке. Вообще после этого мы занимались детальной разработкой хронологии Мира Полудня, но оформить эту разработки так руки и не дошли...

Вопрос: Почему во всех книжных редакциях повести «Хромая судьба» выкинуты несколько эпизодов, по сравнению с тем вариантом, который был опубликован в «Неве» в 1986 (кажется) году? В частности, эпизод с рецензией Гнойного Прыща на фантастическую книгу Г.Аганяна, где он был выведен как «антинаучный мракобес, исповедующий людоедские теории гитлеризма» на основании того, что в книге присутствовала ракета, движущаяся со сверхсветовой скоростью.

Бусыгин Андрей
Пермь, Россия - 10/24/98 22:32:25 MSD

БВИ: Ответ Бориса Натановича на этот вопрос смотрите в его интервью, а я просто хочу отметить тот факт, что в основе этого эпизода лежит реальный факт, случившийся после публикации рассказа Генриха Альтова «Полигон «Звездная река» в 1961 году, в котором были такие строки:
«Ему вдруг вспомнилась буря, вызванная его открытием два десятилетия назад. Он первым сказал: «Скорость света — не предел».

Вопрос: Уважаемый Борис Натанович, проясните пожалуйста ситуацию с книгой «Христо люди», если я не ошибаюсь, она очень похожа на книгу Дж.Уиндема «Отклонение от нормы». Уверен, существует иное объяснение, чем то, что напрашивается...

Деннис Евдокимов < lee_g_f_h@hotmail.com>
Ессентуки, Россия - 08/20/98 23:12:34 GMT+0300

Борис Натанович вряд ли сможет прояснить ситуацию с книгой "Христолюди" по той простой причине, что Стругацкие к этому "произведению" не имеют никакого отношения. Это — действительно любительский перевод романа Уиндема "Хризалиды" (публиковавшегося у нас также под названием "Отклонение от нормы"), в который кто-то хитроумный вставил несколько эпизодов с упоминанием реалий из книг Стругацких.

Задать свой вопрос
Интервью с Борисом Стругацким


Фантастика:    Братья Стругацкие:    [КАРТА СТРАНИЦЫ]    [ПОИСК]   

ТВОРЧЕСТВО: [Книги] [Переводы] [Аудио] [Суета]
ПУБЛИЦИСТИКА: [Off-Line интервью] [Публицистика АБС] [Критика]
    [Группа "Людены"] [Конкурсы] [ВЕБ-форум] [Гостевая книга]
ВИДЕОРЯД: [Фотографии] [Иллюстрации] [Обложки] [Экранизации]
СПРАВОЧНИК: [Жизнь и творчество] [Аркадий Стругацкий] [Борис Стругацкий] [АБС-Метамир]
    [Библиография] [АБС в Интернете] [Голосования] [Большое спасибо] [Награды]

Оставьте Ваши вопросы, комментарии и предложения.
© "Русская фантастика", 1998-2002
© Борис Стругацкий, 2002
© Дмитрий Ватолин, дизайн, 1998-2000
© Алексей Андреев, графика, 1999
   Редактор: Владимир Борисов
   Верстка: Владимир Борисов
   Корректор: Борис Швидлер
Страница создана в январе 1997. Статус офицальной страницы получила летом 1999 года